KID
Kasutusjuhend
KID
Meil on hea meel, et meie
võib
olla Teie lapse kaaslane ühel eluetapil.
Et Teie last õigesti kaista, peab
KID`i
tingimata nii kasutama ja
paigaldama, nagu juhendis kirjas
on.
Kui teil peaks veel küsimusi
kasutamise kohta tekkima, pöörduge
palun meie poole.
BRITAX RÖMER
Lasteturvalisuse GmbH
Sisukord
1. Sobivus ..........................................2
3. Lapse kinnitamine
sõidukis .........................................4
3.1 Seljatoe kinnitamine ................6
3.2 Peatugede kõrguse
reguleerimine ..........................7
3.3 Seljatoe püstasendisse panek 8
korralikult kaitstud .................12
Lietošanas instrukcija
KID
Mēs priecājamies, ka mūsu
drīkst
droši pavadīt Jūsu bērnu jaunā dzīves
posmā.
Lai varētu pareizi pasargāt Jūsu
KID
bērnu,
ir jālieto un jāinstalē tā,
kā rakstīts šajā instrukcijā.
Ja ir vēl kādi jautājumi par lietošanu,
lūdzam griezties pie mums.
BRITAX RÖMER
Kindersicherheit GmbH
Britax Excelsior Ltd.
Saturs
3. Jūsu bērna drošība
4. Kopšanas instrukcija ..................13
Naudojimo instrukcija
KID
Labai džiaugiamės, kad mūsų
jūsų vaiką galės saugiai lydėti jo
naujuoju gyvenimo etapu.
Tam, kad jūsų vaikas būtų patikimai
KID
saugomas,
būtina naudoti ir
montuoti taip, kaip aprašyta šioje
instrukcijoje.
Jei jums dar kyla klausimų dėl
naudojimo, kreipkitės į mus.
BRITAX RÖMER
Kindersicherheit GmbH
Britax Excelsior Ltd.
Turinys
1. Tinkamumas ..................................2
2. Naudojimas transporto
priemonėje .....................................3
3. Jūsų vaiko apsauga
automobilyje ..................................4
3.1 Atlošo tvirtinimas .....................6
3.2 Galvos atramos aukščio
nustatymas ..............................7
3.3 Atloštas atlošas .......................8
3.4 Diržų prisegimas .....................9
3.5 Taip jūsų vaikas apsaugomas
tinkamai .................................12
4. Priežiūros instrukcija ..................13
4.1 Valymas .................................13
4.2 Užvalkalo numovimas ...........14
4.3 Užvalkalo užmovimas ...........15
5. Išmetimo nuorodos .....................15
6. 2 metų garantija ...........................16
7. Garantijos kortelė / perdavimo
čekis .............................................20
Need help?
Do you have a question about the KID and is the answer not in the manual?
Questions and answers