Hide thumbs Also See for UltraSilencer:

Advertisement

MARQUE: ELECTROLUX
REFERENCE: ZUSORIGDB+
CODIC: 4086864

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux UltraSilencer

  • Page 1 MARQUE: ELECTROLUX REFERENCE: ZUSORIGDB+ CODIC: 4086864...
  • Page 2 UltraSilencer INSTRUCTION BOOK ΒΙΒΛΊΟ ΟΔΗΓΙΏΝ NÁVOD NA POUŽITIE MODE D’EMPLOI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OHJEKIRJA БРОШУРА С ИНСТРУКЦИИ ISTRUZIONI BRUKSANVISNING KNJIŽICA S UPUTAMA LATV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA EL KITABI PŘÍRUČKA K POUŽITÍ LITH INSTRUKCIJŲ KNYGA ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА VEJLEDNING GEBRUIKSAANWIJZING ANLEITUNG BRUKSANVISNING ‫كتيب التعليمات‬...
  • Page 3: Table Of Contents

    ‫قبل بداء االستخدام‬ Introducción • Packen Sie Ihren UltraSilencer Staubsauger aus und ‫ وباقي االجزاء من المغلف‬UltraSilencer ‫• قم بإخراج المكنسة‬ • Desembale el modelo UltraSilencer, así como el sistema prüfen Sie, ob alle Zubehörteile enthalten sind.* AeroPro, y compruebe que están incluidos todos los *.‫للتأكد...
  • Page 4 Veuillez les utiliser avec peut uniquement être remplacé dans un Centre précaution et uniquement sur des surfaces adaptées. Service Agréé Electrolux, afin d’éviter tout danger. Éteignez l’aspirateur avant de retirer les objets coincés Les dommages portés au cordon de l’aspirateur ne ou de nettoyer la brosse.
  • Page 5 Overview of the vacuum cleaner / Vue éclatée de l’aspirateur 24. * 25. * 26. *...
  • Page 6 Français Before starting Avant de commencer • Unpack your UltraSilencer model and the accessory system and check that • Déballer votre aspirateur UltraSilencer ainsi que le système d’accessoires all accessories are included.* AeroPro pour vérifier que tous les accessoires sont bien inclus.* •...
  • Page 7: How To Use The Vacuum Cleaner

    How to use the vacuum cleaner / Comment utiliser cet aspirateur Click 1. Open the dust compartment cover. Check that the 2. Insert the hose (to remove it, press the lock buttons 3. Attach the telescopic tube to the floor nozzle s-bag®...
  • Page 8 39 39 7. Switch on/off the vacuum cleaner by pushing the 8. Models with remote control can also be operated by 9. Adjust suction power (depending on model): a. Use the suction control on the handle to quickly ON/OFF button. the ON/OFF button on the handle.
  • Page 9: Tips On How To Get The Best Results

    Tips on how to get the best results / Astuces pour un résultat impeccable 1. See the reference numbers below to find an 1. Reportez-vous aux numéros de référence optimal performance. ci-dessous afin d’optimiser les performances de l’appareil. (1 = MIN, 5 = MAX) (1 = MIN, 5 = MAX) 2.
  • Page 10 Floors without crevices such as linoleum and parquet Sols lisses sans fentes, sans joints Recommended Recommandée >15 mm Tiles and hard floors with crevices Carrelages ou sols durs avec fentes ou joints...
  • Page 11: Replacing The Dust Bag

    Tips on how to get the best results / Astuces pour un résultat impeccable Parking positions / Positions de parking 1. A practical parking position (and at the same time backsaving feature) when you pause during cleaning. 1. Position «parking» horizontal pratique (qui vous évite de vous baisser) pour un arrêt momentané...
  • Page 12: Remplacement Du Sac À Poussière

    Always change the s-bag® when the indicator signal is illuminated even if the s-bag® is not full (it may be blocked), and always after using carpet cleaning powder. Use only Electrolux original synthetic s-bags®. www.s-bag.com Remplacez toujours le sac à poussière s-bag® lorsque le témoin est allumé, même si celui-ci n’est pas plein...
  • Page 13: Replacing The Filters

    «filter» est allumé. tous les cinq changements du sac à poussière (s-bag®). la poignée. Utilisez les filtres originaux Electrolux : *Filtres lavables uniquement EFH 12, EFH 12W, EFS 1W. 4. Lift out the filter and check the color of the frame: 5.
  • Page 14 Replacing and cleaning filters / Remplacement et nettoyage des filtres 6. When the filter has been replaced, the filter lid can be 7. If the filter lid comes loose, restore by positioning 8. Replace the motor filter when dirty or after every pushed back until the two buttons click in.
  • Page 15: Cleaning The Aeropro Nozzle And Changing The Battery In Remote Handle

    Cleaning AeroPro nozzles / Nettoyage des suceurs AeroPro Cleaning the AeroPro Silent nozzle / Nettoyage de suceur AeroPro Silent 1. Disconnect the nozzle from the tube. 2. If the wheels are stuck, clean them by removing the 3. Unscrew the wheel axis and clean all parts. Use the hose handle to clean the nozzle.
  • Page 16: Troubleshooting

    Laissez l’appareil refroidir pendant 30 minutes avant de le it in again. If the cleaner still does not work, contact an authorized Electrolux service brancher à nouveau. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, contactez un Centre Service centre.
  • Page 17 English Български Français Рециклирайте материалите със символа Recycle the materials with the symbol . Put the Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez Поставяйте опаковките в съответните контейнери packaging in applicable containers to recycle it. Help les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. за...
  • Page 18 Lietuviškai Nederlands Norsk Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu Recycle de materialen met het symbool . Gooi de Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. konteinerį, kad ji būtų...
  • Page 19 Mini TurboBrush Electrolux Floor Care AB Ref: ZE 075 s-filter® S:t Göransgatan 143 Part nr: 9001672949 Ref: EFS 1W / EFH 12W S-105 45 Stockholm Part nr: 9001677682/ Sweden 9001951194 Share more of our thinking at www.electrolux.com Printed on recycled paper...

Table of Contents