English power source and/or battery pack, picking up or GENERAL POWER TOOL SAFETY carrying the tool. WARNINGS Carrying power tools with your fi nger on the switch or energising power tools that have the switch on WARNING invites accidents. Read all safety warnings and all instructions. d) Remove any adjusting key or wrench before Failure to follow the warnings and instructions may result in turning the power tool on.
English c) When battery pack is not in use, keep it away 10. Do not touch the bit during or immediately after from other metal objects, like paper clips, coins, operation. The bit becomes very hot during operation keys, nails, screws or other small metal objects, and could cause serious burns.
English 3. If the battery is overheated under overload work, the REGARDING LITHIUM-ION BATTERY battery power may stop. TRANSPORTATION In this case, stop using the battery and let the battery cool. After that, you can use it again. When transporting a lithium-ion battery, please observe the Furthermore, please heed the following warning and caution.
The specifi cations of this machine are listed in the Table on page 23. Disconnect the battery NOTE Due to HITACHI’s continuing program of research and Clockwise rotation development, the specifi cations herein are subject to change without prior notice.
Page 6
English ● About the Battery Capacity Lamp Table 2 The charge capacity of a battery that is charging can be State of lamp Battery capacity checked using the battery capacity indicator lamp. The lamp’s indications for the battery capacity are as Battery capacity at less than 25% Blinks shown in Table 2.
English MOUNTING AND OPERATION LUBRICATION Low viscosity grease is applied to this rotary hammer so Action Figure Page that it can be used for a long period without replacing the Removing and inserting the grease. Please contact the nearest service center for grease battery replacement when any grease is leaking form loosened screw.
Page 8
In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed. Important notice on the batteries for the Hitachi cordless power tools Please always use one of our designated genuine batteries. We cannot guarantee the safety and...
Español 3) Seguridad personal ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD a) Esté atento, preste atención a lo que hace y GENERAL DE LA HERRAMIENTA utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. ELÉCTRICA No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté bajo la infl uencia de drogas, ADVERTENCIA alcohol o medicación.
Español e) Realice el mantenimiento de las herramientas 2. Utilice los mangos auxiliares en el caso de que se eléctricas. Compruebe si las piezas móviles proporcionen con la herramienta. están mal alineadas o unidas, si hay alguna La pérdida de control puede causar lesiones personales. pieza rota u otra condición que pudiera afectar al 3.
Page 11
Español ○ Antes de almacenar una batería, retire las virutas y el 16. Accione la palanca de cambio solamente cuando el motor se encuentra totalmente detenido. Operar la polvo que se hayan adherido y no la almacene junto a palanca de cambio mientras el motor está en marcha piezas metálicas (tornillos, clavos, etc.).
Las especifi caciones de esta máquina aparecen indicadas en la tabla de la página 23. Peso NOTA Debido al programa continuo de investigación y Hormigón desarrollo de HITACHI estas especifi caciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Acero Madera Tornillo para madera Función de sólo martilleo...
Page 13
Español 3. Carga CARGA Cuando introduzca una batería en el cargador, la carga comenzará y el testigo indicador de carga permanecerá Antes de utilizar la herramienta eléctrica, cargue la batería encendido en azul de forma continua. de la siguiente manera. Cuando la batería esté...
Español ● Acerca de la temperatura y el tiempo de carga de la batería. Las temperaturas y el tiempo de carga se ajustarán a los valores expuestos en la Tabla 3. Tabla 3 Cargador UC36YSL Batería Tensión de carga 14,4 V 18 V 25,2 V 36 V...
Si NOTA hay algún tornillo suelto, apriételo inmediatamente. No Debido al programa continuo de investigación y desarrollo hacerlo podría provocar riesgos graves. de HITACHI, estas especifi caciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Page 16
Português 3) Segurança pessoal ADVERTÊNCIAS GERAIS DE a) Mantenha-se alerta, esteja atento ao que estiver SEGURANÇA PARA A FERRAMENTA fazendo e use o bom senso ao trabalhar com uma ferramenta elétrica. ELÉTRICA Não use uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob a infl uência de drogas, álcool ADVERTÊNCIA ou medicamentos.
Page 17
Português e) Efetue a manutenção de ferramentas elétricas. 3. Segure a ferramenta elétrica pelas superfícies de Verifi que a existência de desalinhamentos empunhadura isoladas ao realizar uma operação ou curvaturas das peças móveis, rupturas na qual o acessório de corte possa entrar em de peças e quaisquer outras condições que contato com uma fi...
Page 18
Português 16. Opere a alavanca de mudança apenas quando o motor ○ Antes de guardar uma bateria, retire quaisquer aparas e estiver completamente parado. Operar a alavanca de poeira que possam estar aderidas nela e não a guarde mudança enquanto o motor estiver girando pode fazer junto com objetos metálicos (parafusos, pregos, etc.).
Page 19
NOTA φ Diâmetro de perfuração, máx Devido contínuo programa pesquisa desenvolvimento da HITACHI, as especifi cações contidas aqui estão sujeitas a modifi cações sem aviso prévio. Peso CARREGAMENTO Concreto Antes de usar a ferramenta elétrica, carregue a bateria Aço como segue.
Page 20
Português ● Indicação da luz indicadora de carga As indicações da luz indicadora de carga aparecem como mostrado na Tabela 1, de acordo com a condição do carregador ou da bateria. Tabela 1 Indicações da luz indicadora de carga Acende-se durante 0,5 segundo. Não Antes do Pisca se acende durante 0,5 segundo.
Page 21
Português ● Temperaturas e tempos de carga da bateria. As temperaturas e tempos de carga são indicados na Tabela 3. Tabela 3 Carregador UC36YSL Bateria Tensão de carga 14,4V 25,2V Tipo de bateria Li-ion Temperaturas nas quais a bateria pode ser -10°C –...
HITACHI, as especifi cações contidas 3. Manutenção do motor aqui estão sujeitas a modifi cações sem aviso prévio. O enrolamento da unidade do motor é o verdadeiro “coração” da ferramenta elétrica. Tome cuidado para assegurar que o enrolamento não se danifi...
Page 23
DH36DBL 36 V 0 – 1100 min (/min) 0 – 4300 min (/min) 28 mm φ max 13 mm φ max 32 mm φ max 4,8 kg DH36DBL...
Page 32
Issued by Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Avenida Isaac Newton No.286, Piso 2, Colonia Polanco Sección V, Delegación Miguel Hidalgo, C. P. 11560 México, D. F. Code No. C99716441 G Printed in China...