WARNUNG! Systeme der Herzfrequenzüberwachung können Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind ungenau sein. Übermäßiges Trainieren kann zu einem ernst- nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fach- haften gesundheitlichen Schaden oder zum Tod führen. Been- personal zulässig. den Sie bei Schwindel- oder Schwächegefühl sofort das Trai- ning.
Page 3
■ Verwenden Sie zur regelmäßigen Säuberung, Pflege und War- beim Auslauf der Schwungmasse hat keine Auswirkung auf die tung unser speziell für KETTLER-Sportgeräte freigegebenes Funktion des Gerätes. Eventuell auftretende Geräusche beim Geräte-Pflege-Set (Art.-Nr. 07921-000), welches Sie über den Rückwärtstreten der Pedalarme sind technisch bedingt und Sportfachhandel beziehen können.
When ordering spare parts, always state the full article number, Waste Disposal spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the pro- KETTLER products are recyclable. At the end of its duct (see handling). useful life please dispose of this article correctly and Example order: Art.
également des ondes magnétiques (par ex.téléphone portable) de l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été rem- à proximité du compteur ou du freinage electro magnétique ce placés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER qui pourrait fausser les indications (pulsations cardiaques). d'origine.
Des bruits éventuellement des articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000). Vous le perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la technique et pouvez demander au commerce spécialisé pour des articles de absolument sans conséquence.
Grotere ingrepen mo- onnauwkeurig zijn. Overmatig trainen kan ernstig letsel en gen alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold soms de dood tot gevolg hebben. Stop direct met trainen als u vakpersoneel uitgevoerd worden.
Page 9
(zie gebruik). Verwijderingsaanwijzing Retourgoederen mogen uitsluitend na afspraak opgestuurd wor- KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het appa- den in een voor transport deugdelijke (binnen) verpakking. Bij vo- raat aan het einde van de gebruiksduur naar en va- orkeur de originele doos.
Las manipulaciones del aparato sólo ¡ATENCIÓN! Sistemas de supervisión de la frecuencia cardía- se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instrui- ca pueden ser inexactos. Un entrenamiento excesivo puede das por Kettler.
Informaciones para la evacuación ....Guarde bien el embalaje original del aparato Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se para usarlo más tarde como embalaje de transporte en el caso termina la vida útil de un aparato o una máquina, dado.
Interventi non contemplati in questo luogo ■ Fate assolutamente attenzione che il cavo elettrico non si in- possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER cagli o che non crei pericolo di inciampare. oppure da personale specializzato istruito dalla KETTLER.
Page 13
Rumori che si dovessero eventu- del nostro set di cura degli attrezzi (Articolo no. 07921-000) almente verificare pedalando all’indietro, sono dovuti alla strut- specialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi. Lo può turazione tecnica e assolutamente insignificanti. acquistare al commercio specializzato per articoli sportivi.
Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą przepro- OSTRTOżNIE! Systemy kontroli częstotliwości uderzeń serca wadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszko- mogą być niedokładne. Nadmierny trening może prowadzić lony przez firmę KETTLER personel.
Wskazówka dotycząca usuwania odpadów przy użyciu opakowania (wewnętrznego) zabezpieczonego na czas transportu, w miarę możliwości w oryginalnym kartonie. Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi. Pod koniec okresu używalnoścl proszę oddać urządzenie Ważny jest szczegółowy opis usterki / zgłoszenie szkody! do wlaściwego punktu usuwania odpadów (lokalny Przykład zamówienia:...
Page 16
Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Ayuda para la medición del material de atornilladura Gabarit pour système de serrae Misura per materiale di avvitamento Meethlp voor schroefmateraal Wzornik do połączeń śrubowych ø22 M5x40 M5x40 ø16 ø3,9x13 M8x40 ø12...
Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista de control (contenido del paquete) Lista di controllo (contenuto del pacco) Lista kontrolna (zawartość opakowania) SW 17...
Checkliste (Packungsinhalt) Actual Size Pos.-Nr. Pos.-Nr. Maschinenbeutel 1/2 94316868 Schraubenbeutel 2/2 94316869 M10x105 ø42 M8x16 M6x16 ø25x8,4 4x35 3,9x9,5 ø18x11,3 ø22,2x27,5 ø10 ø12,5x6,4 SW10/13 M6x50 M10x20 ø6x9,5 Die Schraubenbeutel immer zusammen bestellen. Always order both screw bags. L’ensemble des vis est à commander en une seule. De zakjes met schroeven altijd samen bestellen.
Page 20
ACHTUNG! Die beiden Schrauben D müssen aus technischen Gründen zuerst angezogen werden. Erst dann die Schrauben E anziehen. IMPORTANT! Due to technical reasons the screws D have to be tightend first. Tighten the scr- ews E last. ATTENTION! Pour des raisons techniques il faut d’abord serrer les deux vis D. Serrez ensuite seulement les vis E.
Page 23
KETTLER (ver lista de piezas de recambio). De lo con- trario podría ocasionar daños. Apparecchi con alimentatore: Attenzione! L’utilizzo è cons- entito soltanto con l’alimentatore originale fornito in dota-...
Page 24
Batteriewechsel Batteries identified as contaminant-containing zilver en lood. these chemical symbols are indicated below the Bij gemarkeerde batterijen staan deze chemi- symbol of a crossed-out waste bin (see exam- sche symbolen onder het plaatje van een door- ple).” gekruiste vuilnisbak (zie voorbeeld)." –...
Page 25
Batteriewechsel modo particolare. „ Zgodnie z § 12 rozporządzenia dotyczącego baterii: Nie wolno wyrzucać baterii do domowych pojemników na śmie- I simboli chimici Cd, Hg e Pb indicano cadmio, mercurio e piom- Z dniem 01.10.1998 bezpośredni użytkownik baterii zobo- Nelle batterie contrassegnate questi simboli chi- mici sono riportati sotto il simbolo grafico del bi- wiązany jest do zwrotu baterii, przy czym nie ma potrzeby rozróżniania ani typu, ani wytwórcy, ani sprzedawcy baterii.
Page 27
Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige rii urządzenia. Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stück- zahl und die Seriennummer des Gerätes an. Crosstrainer Ergometer 07862-600 07862-690 Pos.- XTR2 qty. Europa Nr. Bezeichnung Description Stück Bestell-Nr. spare parts no.
Page 28
Ersatzteilbestellung Crosstrainer Ergometer 07862-600 07862-690 Pos.- XTR2 qty. Europa Nr. Bezeichnung Description Stück Bestell-Nr. spare parts no. 30 Seitenverkleidung unten rechts (4351) Lower Main Shroud (right) (4351) 70128906 70128906 31 Seitenverkleidung unten links (4352) Lower Main Shroud (left) (4352) 70128907...
Need help?
Do you have a question about the XTR2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers