Download Print this page

Advertisement

Quick Links

PLACA 4+N
4+N OUTDOOR PANEL
PLATINE 4+N
4+N TÜRSTATION
PLACA 4+N
MANUAL DE INSTALADOR
INSTALLER'S MANUAL
MANUEL D´INSTALLATION
INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUAL DO INSTALADOR
PLACA 4+N
4+N OUTDOOR PANEL
PLATINE 4+N
4+N TÜRSTATION
PLACA 4+N
MANUAL DE INSTALADOR
INSTALLER'S MANUAL
MANUEL D´INSTALLATION
INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUAL DO INSTALADOR
E S P A Ñ O L
E N G L I S H
F R A N Ç A I S
D E U T S C H
P O R T U G U Ê S
E S P A Ñ O L
E N G L I S H
F R A N Ç A I S
D E U T S C H
P O R T U G U Ê S

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fermax CITY 4+N OUTDOOR PANEL

  • Page 1 PLACA 4+N 4+N OUTDOOR PANEL PLATINE 4+N 4+N TÜRSTATION PLACA 4+N MANUAL DE INSTALADOR E S P A Ñ O L INSTALLER’S MANUAL E N G L I S H MANUEL D´INSTALLATION F R A N Ç A I S INSTALLATIONSHANDBUCH D E U T S C H MANUAL DO INSTALADOR...
  • Page 2 4+n Panels 4+n Panels ENHORABUENA POR DISPONER DE UN PRODUCTO DE CALIDAD! Fermax electrónica desarrolla y fabrica equipos de prestigio que cumplen los más altos estándares de diseño y tecnología. Esperamos disfrute de sus funcionalidades. CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS QUALITY PRODUCT! Fermax Electronics develops and manufactures reputable equipment which fulfils the highest design and technology standards.We hope you enjoy its range of functions.
  • Page 3 4+n Panels 4+n Panels INDICE - INDEX - SOMMAIRE - INHALT - INDICE AMPLIFIACDOR 4+N ................4 Instalación del amplificador ............. 4 Conectores / Ajustes / Reset a valores de fábrica ....6 Precableado / Cableado ............10 Características Técnicas ............24 4+N AMPLIFIER ..................
  • Page 4 4+n Panels 4+n Panels AMPLIFICADOR 4+N 4+N AMPLIFIER AMPLIFICATEUR 4+N 4+N VERSTÄRKER AMPLIFICADOR 4+N AUDIO VIDEO INSTALACIÓN AMPLIFICADOR Y PULSADORES AMPLIFIER AND BUTTON INSTALLATION INSTALLATION AMPLIFICATEUR ET BOUTONS-POUSSOIRS INSTALLATION VERSTÄRKER UND TASTEN INSTALAÇÃO DO AMPLIFICADOR E BOTÕES AMPLIFICADOR 4+N 4+N AMPLIFIER AMPLIFICATEUR 4+N 4+N VERSTÄRKER PAN &...
  • Page 5 4+n Panels 4+n Panels Pag 5 4+n Panels 4+n Panels Pag 5...
  • Page 6 4+n Panels 4+n Panels CONECTORES/AJUSTES CONNECTORS/ADJUSTMENT CONNECTEURS/RÉGLAGES ANSCHLÜSSE/EINSTELLUNGEN CONECTORES/ AJUSTES AMPLIFICADOR 4+N 4+N AMPLIFIER AMPLIFICATEUR 4+N 4+N VERSTÄRKER PAN & TILT PULSADORES PUSHBUTTONS 1 2 3 6 +18 - ALIMENTACION POWER SUPPLY - + 18 Vdc 12 Vac/Vdc TEST zumbador Selección llamada electrónica / llamada zumbador eléctrónica buzzer...
  • Page 7 4+n Panels 4+n Panels Placas instaladas 1 Placa varias placas (con cambiadores automáticos) Panels installed various panels (with automatic switchers) 1 Panel plusieurs platines (avec commutateurs automatiques) Platines installées 1 Platine mehrere Türstationen (mit automatischen Umwandlern) Installierte Türstation 1 Türstation várias placas (com conversores automáticos) 1 Placa Placas instaladas...
  • Page 8 4+n Panels 4+n Panels Pan&Tilt ( ± 10º) Enfoque la telecámara 10º Focus the camera Réglez la caméra vidéo Richten Sie die Kamera aus Foque a telecâmara. 10º 10º 10º Conectores Placa: Panel Connectors: • Bornas de video, (coaxial). • Video terminals (coaxial): V: vivo V: live M: malla...
  • Page 9 4+n Panels 4+n Panels Conectores de Placa: • Terminais de vídeo (coaxial). V: vivo M: malha Ct: activação telecâmara (10 Vdc) • Terminais de ligação do sistema: ~, ~: alimentação (12 Vac/Vdc). +18, - : alimentação (18 Vdc). 1, 2, 3, 6: comuns de áudio Cp1: comum para botões de som duplo Cp2:...
  • Page 10 4+n Panels 4+n Panels PRECABLEADO INTERNAL WIRING PRECÂBLAGE VERKABELUNG PRE-CABLAGEM AMPLIFICADOR 4+N 4+N AMPLIFIER AMPLIFICATEUR 4+N 4+N VERSTÄRKER PAN & TILT PULSADORES PUSHBUTTONS 1 2 3 6 +18 - ALIMENTACION POWER SUPPLY - + 18 Vdc 12 Vac/Vdc TEST INPUT MÓDULO PULSADOR REF.7365 PUSH-BUTTON MODULE...
  • Page 11 4+n Panels 4+n Panels Detalle de cableado de los Pulsadores de la placa a los teléf./monit. de las viviendas Panel’s pushbuttons wiring details to the telephones/monitors on the dwellings Détail de câblé des Boutons de la platine aux téléphones/monitors des maisons Detail der Verdrahtung vom Taster von der Türstation zu den Telef./Monit.
  • Page 12 4+n Panels 4+n Panels CABLEADO WIRING CÂBLAGE VIDEO Pag 12 4+n Panels 4+n Panels CABLEADO WIRING CÂBLAGE VIDEO Pag 12...
  • Page 13 4+n Panels 4+n Panels VERKABELUNG CABLAGEM Pag 13 4+n Panels 4+n Panels VERKABELUNG CABLAGEM Pag 13...
  • Page 14 4+n Panels 4+n Panels VIDEO Pag 14 4+n Panels 4+n Panels VIDEO Pag 14...
  • Page 15 4+n Panels 4+n Panels Pag 15 4+n Panels 4+n Panels Pag 15...
  • Page 16 4+n Panels 4+n Panels Monitores Monitors Moniteurs Pag 16 4+n Panels 4+n Panels Monitores Monitors Moniteurs Pag 16...
  • Page 17 4+n Panels 4+n Panels Monitore Monitores Pag 17 4+n Panels 4+n Panels Monitore Monitores Pag 17...
  • Page 18 4+n Panels 4+n Panels CABLEADO WIRING CÂBLAGE AUDIO Pag 18 4+n Panels 4+n Panels CABLEADO WIRING CÂBLAGE AUDIO Pag 18...
  • Page 19 4+n Panels 4+n Panels VERKABELUNG CABLAGEM Pag 19 4+n Panels 4+n Panels VERKABELUNG CABLAGEM Pag 19...
  • Page 20 4+n Panels 4+n Panels AUDIO Pag 20 4+n Panels 4+n Panels AUDIO Pag 20...
  • Page 21 4+n Panels 4+n Panels Pag 21 4+n Panels 4+n Panels Pag 21...
  • Page 22 4+n Panels 4+n Panels Teléfonos Telephones Postes Pag 22 4+n Panels 4+n Panels Teléfonos Telephones Postes Pag 22...
  • Page 23 4+n Panels 4+n Panels Telefon Telefones Pag 23 4+n Panels 4+n Panels Telefon Telefones Pag 23...
  • Page 24 4+n Panels 4+n Panels CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL FEATURES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación - Power Supply - Alimentation Stromversorgung - Alimentação 12 Vac AUDIO 18 Vdc VIDEO Consumo - Consumption - Consommation Stromverbrauch - Consumo en reposo - in standby - au repos - Im Bereitschaftsmodus - em repouso 185 mA audio activo - audio active - avec audio - Audioverbindung - áudio activo 460 mA...
  • Page 25 4+n Panels 4+n Panels TABLAS SECCIONES DISTANCIAS TABLES SECTIONS DISTANCES TABELAS DE SECÇÕES E DISTÂNCIAS TABLEAUX SECTIONS DISTANCES TABELLE MIT DEN QUERSCHNITTEN UND DISTANZEN Instalaciones: AUDIO Systems: AUDIO Installations : AUDIO Anlagen: AUDIO Instalações: ÁUDIO metros / metres pies / feet 0 - 100 3 - 300 1 mm...
  • Page 26 4+n Panels 4+n Panels SINTETIZADOR DE VOZ VOICE SYNTHESIZER SYNTHETISEUR VOCAL SPRACHSYNTHESIZER CODIFICACIÓN IDIOMAS (Ver tabla) LANGUAGE CODING (see table) CODIFICATION LANGUES (voir tableau) SPRACHKODIERUNG (siehe Tabelle) Pag 26 4+n Panels 4+n Panels SINTETIZADOR DE VOZ VOICE SYNTHESIZER SYNTHETISEUR VOCAL SPRACHSYNTHESIZER CODIFICACIÓN IDIOMAS (Ver tabla) LANGUAGE CODING (see table)
  • Page 27 4+n Panels 4+n Panels CODE ESPAÑOL ENGLISH castellano Spanish inglés English francés French holandés/flamenco Dutch/Flemish alemán German catalán Catalan valenciano Valencian balear Balearic portugués Portuguese euskera Basque gallego Galician griego Greek polaco Polish checo Czech eslovaco Slovak turco Turkish Pag 27 4+n Panels 4+n Panels CODE...
  • Page 28 4+n Panels 4+n Panels CODE ESPAÑOL ENGLISH chino Chinese persa/farsi Persian/Farsi árabe Arabic noruego Norwegian finés Finnish sueco Swedish danés Danish islandés Icelandic ruso Russian italiano Italian hindi Hindi húngaro Hungarian hebreo Hebrew Campana Bell DESACTIVADO DEACTIVATED Pag 28 4+n Panels 4+n Panels CODE ESPAÑOL...
  • Page 29 4+n Panels 4+n Panels Pag 29 4+n Panels 4+n Panels Pag 29...
  • Page 30 4+n Panels 4+n Panels Pag 30 4+n Panels 4+n Panels Pag 30...
  • Page 31 4+n Panels 4+n Panels Pag 31 4+n Panels 4+n Panels Pag 31...