Download Print this page
Creative T15 Wireless Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for T15 Wireless:

Advertisement

Quick Links

Quick Start Guide
EN.
FR.
Guide de démarrage rapide
Guía rápida
ES.
PT.
Guia de Início Rápido
JP.
CS.
CT.
KO.
Kullanim
TR.
BI.
Panduan Mulai Cepat
AR.
Model No./型号: MF1671
PN: 03MF167100000 Rev A
© 2015 Creative Labs Pte.Ltd. All rights reserved. Creative and the Creative logo are trademarks or registered trademarks of
Creative Technology Ltd in the United States and/or other countries. The Bluetooth
word mark and logos are owned by Bluetooth
®
SIG, Inc. and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their
respective owners and are hereby recognized as such. All other trademarks are the property of their respective owners and are
hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Use of this product is subject to a limited
warranty. Actual contents may differ slightly from those pictured.
FR
Remarque: les opérations ci-dessus correspondent à la
1. Présentation du produit
procédure générique de couplage à un périphérique
Bluetooth ; pour des instructions plus précises sur la
1. Haut-parleur droit
5. Contrôle de la tonalité
connectivité Bluetooth relative à votre périphérique,
2. Haut-parleur gauche
6. Sortie casque
3. Interrupteur Mise sous tension /
7. Vers la source audio
consultez le manuel du fabricant.
Volume
analogique
Le saviez-vous ?
4. Voyant d'état / Bouton de
8. Connexion au haut-parleur
Vous pouvez vous reconnecter au dernier périphérique
connexion Bluetooth
gauche
connecté soit
(Bouton multifonction qui assure
9. Vers l'adaptateur secteur
En appuyant une fois sur le bouton de connexion Bluetooth
diverses fonctions de couplage /
lorsque le haut-parleur est allumé
connexion Bluetooth)
En établissant une connexion depuis votre périphérique
Objets et liquide dans l'appareil
Bluetooth lorsque le haut-parleur est allumé et n'est connecté à
N'insérez jamais d'objets dans les ouvertures, afin d'éviter tout
aucun autre périphérique Bluetooth
risque d'incendie, d'électrocution ou d'endommagement.
Ne répandez aucun liquide sur le produit.
3. Restauration des paramètres par défaut
*Facultatif (vendu séparément)
Vous pouvez retourner aux paramètres par défaut du Creative
2. Écoute de son provenant d'autres
T15 Wireless et effacer la mémoire des périphériques couplés en
suivant ces étapes
périphériques Bluetooth
Voyants
Action
2a) Pour mettre le haut-parleur sous tension, faites tourner le
bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
Appuyez sur le
Un long bip sonore
que le voyant d'état s'allume en bleu. Cela indique qu'après le
bouton de
est émis. Le voyant
démarrage, le haut-parleur n'est connecté à aucun
connexion
d'état clignote
périphérique.
Bluetooth
rapidement.
pendant 8 
2b) Appuyez sur le bouton de connexion Bluetooth pendant 3 
secondes lorsque
secondes, puis relâchez-le lorsque 2 bips sonores sont émis
le haut-parleur
et que le voyant d'état se met à clignoter rapidement
est allumé
2c) i. Activez la fonctionnalité Bluetooth sur votre périphérique.
ii. Recherchez Creative T15 Wireless
iii. Couplez et connectez-vous à Creative T15 Wireless.
En cas de demande de mot de passe, entrez 0000.
iv. Couplage réussi, prêt à diffuser de la musique.
Assembling the Power Adapter
Adapter Model No.: GPE125-130100-Z
Adapter Model No.: FJ-SW1301000N
2. Enjoy audio from Bluetooth devices
a.
Power on the speaker by turning the knob in the
clockwise direction and the LED Status
Indicator will show blue. This indicates that
upon power up, the status of the speaker is not
connected to any devices.
b.
Pairing
Fast blinking
Press and Hold the Bluetooth Connect button for 3 sec,
then release when 2 beep tones are heard with the
LED Status Indicator blinking rapidly
ES
Nota: Las instrucciones anteriores son los pasos generales
1. Visión general del producto
a seguir para conectar con un dispositivo Bluetooth; para
obtener instrucciones más específicas sobre la conectividad
1. Altavoz derecho
5. Control de sintonización
Bluetooth del dispositivo, consulte el manual del fabricante.
2. Altavoz izquierdo
6. Salida de auriculares
3. Botón de encendido / control
7. A fuente de audio
¿Sabía que...?
de volumen
analógica
Puede volver a conectarlo con el último dispositivo
conectado al
4. Indicador de estado LED /
8. Conexión con el altavoz
Botón de conexión Bluetooth
izquierdo
Pulsar una vez el botón de Conexión Bluetooth cuando esté
(Botón multifunción que
9. Al adaptador de corriente
encendido
realiza varias actividades de
emparejamiento/conexión
Iniciar una conexión desde el dispositivo Bluetooth mientras el
Bluetooth)
altavoz está encendido pero no conectado con otros
Entrada de líquidos y otros objetos
dispositivos Bluetooth
No trate de introducir ningún objeto por las aberturas , ya que
3. Restablecer a los ajustes
puede provocar un incendio, descargas eléctricas o daños.
predeterminados
No derrame líquidos sobre el producto.
*Opcional (se vende por separado)
Puede devolver el Creative T15 Wireless a su configuración
2. Disfrute del sonido de los dispositivos
predeterminada y borrar su memoria de dispositivos emparejados
Bluetooth
si realiza los siguientes pasos
État
Acción
2a) Conecte el altavoz al girar el mando en el sentido de las
Mémoire effacée.
agujas del reloj, y el indicador de estado LED se pondrá de
Pulse y mantenga
Le haut-parleur est
color azul. Esto indica que, aunque esté encendido, el altavoz
pulsado el botón
en mode couplage.
no está conectado a ningún dispositivo.
de Conexión
Prêt à accepter les
Bluetooth durante
2b) Pulse y mantenga pulsado el botón de Conexión Bluetooth
connexions à partir
8 segundos
durante 3 segundos y suéltelo cuando escuche dos pitidos
d'autres
cuando el altavoz
périphériques
mientras el indicador de estado LED parpadea rápidamente.
esté encendido
Bluetooth.
2c) i. Conecte la función Bluetooth del dispositivo.
ii. Busque Creative T15 Wireless
iii. Empareje y conecte a Creative T15 Wireless.
Si le solicita una contraseña, introduzca 0000.
iv. Conexión correcta, listo para reproducir música.
1. Product Overview
1
Right Speaker
2
Left Speaker
3
Power / Volume Switch
4
LED Status Indicator /
Bluetooth Connect Button
(A multi function button that performs various
Bluetooth pairing / connecting activities)
5
Tone Control
6
Headphone out
7
To Analog Audio Source
8
Connection to left speaker
9
To power adapter
c.
i.
Connectivity
Bluetooth
ON
Network
Connections
Operator
Internet
USB
i. Turn ON the Bluetooth feature on your device.
ii. Search for Creative T15 Wireless.
iii. Pair and connect to Creative T15 Wireless.
If prompted for passcode, enter 0000.
iv. Pairing successful, ready to stream music.
Note: The above are generic steps to pair to a Bluetooth device, for more specific instructions on
Bluetooth connectivity for your device, please consult your manufacturer's manual.
®
Did you know?
You can re-connect to the last connected device by either
• Pressing the Bluetooth Connect button once when it is turned ON
• Initiate a connection from your Bluetooth device while the speaker is on and not connected to any Bluetooth devices
PT
1. Descrição Geral do Produto
1. Coluna direita
5. Controlo de Tonalidade
2. Coluna esquerda
6. Saída de auscultadores
3. Comutador Alimentação/
7. Ligação à fonte áudio
Volume
analógica
4. Indicador de Estado LED /
8. Ligação à coluna
Botão Bluetooth Connect
esquerda
(Um botão multifunções que
9. Ligação ao adaptador
executa várias actividades
de corrente
de emparelhamento/ligação
Bluetooth)
Entrada de Objectos e Líquidos
Nunca introduza qualquer objecto através das aberturas, pois
tal poderá provocar um incêndio, electrocussão ou danos.
Não derrame líquido sobre o produto.
*Opcional (vendido em separado)
2. Desfrutar de música a partir de
dispositivos Bluetooth
Indicadores
Estado
Escuchará un largo
La memoria se ha
2a) Ligue a coluna, rodando o botão no sentido dos ponteiros
pitido. El indicador
limpiado. El altavoz
do relógio, e o Indicador de Estado LED exibirá a cor
de estado LED
se encuentra en
azul. Isto indica que, ao ser ligada a alimentação, a
parpadeará con
modo de
coluna não está ligada a quaisquer dispositivos.
rapidez.
emparejamiento.
2b) Mantenha premido o botão Bluetooth Connect durante 3
Listo para aceptar
las conexiones de
segundos e solte-o quando ouvir 2 sinais sonoros e o
otros dispositivos
Indicador de Estado LED começar a piscar rapidamente.
Bluetooth.
2c) i. Ligue a funcionalidade Bluetooth no seu dispositivo.
ii. Procure Creative T15 Wireless
iii. Emparelhe e ligue ao Creative T15 Wireless.
Se lhe for pedido um código-passe, digite 0000.
iv. Emparelhamento bem sucedido, pronto para transmitir
música.
Object And Liquid Entry
Never push any object through the openings, as this can result in a fire, electric shock or damage.
Do not spill liquid on the product.
Optional (Sold Separately)
1
6
7
9
3. Reset to default setting
You can return the Creative T15 Wireless to default settings and erase
ii.
iii.
iv.
its memory of paired devices by following these steps
Connectivity
Creative T15 Wireless
Creative T15 Wireless
Search results
PASSCODE
CONNECTED
Creative T15
0000
Action
Wireless
Press and hold the
Bluetooth Connect button
for 8 seconds while the
speaker is ON
Connected
LED blinks every 2 seconds
Nota: Os passos acima descritos são passos genéricos
para emparelhar com um dispositivo Bluetooth; para obter
instruções mais específicas acerca da conectividade
Bluetooth do seu dispositivo, consulte o manual fornecido
pelo respectivo fabricante.
Sabia?
Pode voltar a ligar ao último dispositivo ligado, das
formas seguintes
Premir o botão Bluetooth Connect uma vez, quando
estiver ligado
Iniciar uma ligação a partir do seu dispositivo Bluetooth,
quando a coluna estiver ligada à corrente e não estiver
ligada a quaisquer dispositivos Bluetooth
3. Repor as predefinições
Pode repor as predefinições no Creative T15 Wireless e
limpar a sua memória de dispositivos emparelhados,
através dos passos seguintes
Acção
Indicadores
Estado
Com a coluna
É emitido um sinal
Memória eliminada. A
ligada,
sonoro longo. O
coluna está no modo
mantenha
Indicador de
de emparelhamento.
premido o botão
Estado LED pisca
Pronto para aceitar
Bluetooth
rapidamente.
ligações de outros
Connect durante
dispositivos
8 segundos
Bluetooth.
1
2
3
5
4
8
Indicators
Status
A long beep tone is heard.
Memory cleared. Speaker
LED Status indicator blinks
is in pairing mode. Ready
rapidly.
to accept connections from
other Bluetooth devices

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the T15 Wireless and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Creative T15 Wireless

  • Page 1 You can re-connect to the last connected device by either SIG, Inc. and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their • Pressing the Bluetooth Connect button once when it is turned ON respective owners and are hereby recognized as such.
  • Page 2 3. Varsayılan ayarlara sıfırlayın Bluetooth apa pun yangın, elektrik çarpması ya da hasara neden olabilir. 다음 단계에 따라 Creative T15 Wireless을(를) 기본 bisa menyebabkan kebakaran, sengatan listrik atau kerusakan. 제품 위에 액체를 쏟지 마십시오. 설정으로 초기화하여 연결된 장치의 메모리를 지울 수...