Samsung Model I70 Manual De Usuario
Samsung Model I70 Manual De Usuario

Samsung Model I70 Manual De Usuario

Samsung i series digital camera user manual
Hide thumbs Also See for Model I70:
Table of Contents

Advertisement

Manual de usuario
Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Samsung.
Este manual le orientará en la utilización de la cámara, en la captura de
imágenes, en la descarga de imágenes y en la utilización del software de
aplicación. Sírvase leer este manual antes de usar su nueva cámara fotográfica.
ESPAÑOL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung Model I70

  • Page 1 Manual de usuario Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Samsung. Este manual le orientará en la utilización de la cámara, en la captura de imágenes, en la descarga de imágenes y en la utilización del software de aplicación. Sírvase leer este manual antes de usar su nueva cámara fotográfica.
  • Page 2 Compruebe que la cámara funciona correctamente antes de utilizarla (pág. ej. para un viaje a un evento importante) para evitar decepciones. La cámara Samsung no se responsabiliza de pérdidas o daños que puedan resultar de su mal funcionamiento. Guarde el manual en un lugar seguro.
  • Page 3 La inspección interna, el mantenimiento y las reparaciones deben ser llevadas a cabo por su distribuidor o su Centro de servicios Samsung Camera. No utilice este producto cerca de gases inflamables o explosivos, pues esto podría aumentar el riesgo de una explosión.
  • Page 4: Table Of Contents

    Precaución PRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar una lesión menor o moderada. La fuga, el recalentamiento, o la explosión de las pilas podría provocar un fuego o una lesión. Use pilas de la especificación correcta para la cámara. No haga cortocircuito, ni caliente o bote las pilas en el fuego.
  • Page 5 Contenido Reproducción de una imagen fija 45 Escritura de texto Reproducción de una imagen en movimiento 45 Ajuste de la función de reproducción Función de captura de imágenes usando el monitor LCD en movimiento Presentación Recorte de películas en la cámara Álbum Reproducción de una grabación de voz Vista...
  • Page 6: Gráfico Del Sistema

    Sírvase revisar que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para comprar el equipo opcional, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano.
  • Page 7: Identificación De Características

    Identificación de características Vista frontal y superior Botón de Alimentación de Energía Botón del Obturador Flash Altavoz Botón de reconocimiento de rostro (FR) / bloqueo Lámpara del disparador automático / AF Objetivo Micrófono...
  • Page 8 Identificación de características Parte posterior Entrada de auriculares Botón Zoom W (miniatura) / Zoom T (zoom digital) / Volumen Lámpara de estado de la cámara Monitor LCD Correa de la cámara fotográfica Teclado de 9 botones (botón Smart)
  • Page 9: Lámpara De Disparador Automático

    Identificación de características Lado / parte inferior Compartimiento de las pilas Tapa del compartimiento de pilas Toma del trípode Lámpara de disparador automático Icono Ranura para la tarjeta de memoria Lámpara de estado de la cámara Palanca de cierre de pila Estado Encendido Después de sacar...
  • Page 10: Conexión A Una Fuente De Alimentación

    Tamaño de imagen 640x480 / Velocidad de 30 cps Estas cifras se miden en las condiciones estándar y las condiciones de disparo de Samsung y pueden variar en función del modo de uso del usuario. Vida de la pila / Número de imágenes...
  • Page 11: Cómo Cargar La Pila Recargable (Slb-0837)

    Conexión a una fuente de alimentación Puede cargar la pila recargable (SLB-0837) con el equipo SAC-45. Hay un adaptador de CA (SAC-45) y un cable USB (SUC-C2) en el equipo SAC-45. Si el SAC-45 y SUC-C2 están conectados, puede utilizarse como un cable de Uso de un cable de CA : conecte el adaptador de CA al cable USB.
  • Page 12: Para Insertar La Tarjeta De Memoria

    Conexión a una fuente de alimentación PRECAUCIÓN Antes de insertar algún cable o un adaptador de CA, compruebe las direcciones y no los fuerce, ya que podría dañar el cable o la cámara. Si el indicador de carga del cargador CA no se enciende ni parpadea tras insertar la pila recargable, compruebe que la pila esté...
  • Page 13: Tarjeta De Memoria

    Si éste es el caso, usted tendrá que comprar una nueva tarjeta de memoria. El desgaste de la tarjeta de memoria no está cubierto por la garantía Samsung. La tarjeta de memoria es un dispositivo electrónico de precisión. No doble, no deje caer ni someta la tarjeta de memoria a ningún impacto fuerte.
  • Page 14 Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria INFORMACIÓN No quite la tarjeta de memoria cuando la lámpara de estado de la cámara está parpadeando, ya que podría dañar los datos que contiene. La cámara puede utilizar una tarjeta de memoria SD y MMC (Tarjeta multimedia). La tarjeta de memoria SD tiene un Contactos de la tarjeta...
  • Page 15: Al Utilizar La Cámara Por Primera Vez

    Al utilizar la cámara por primera vez Si la cámara se enciende por primera vez, aparecerá un menú para establecer la fecha, hora e idioma en el monitor LCD. Este menú no aparecerá de nuevo después de establecer la fecha, hora e idioma. Establezca la fecha, hora e idioma antes de utilizar esta cámara.
  • Page 16: Inicio Del Modo De Grabación

    Inicio del modo de grabación : Barra del zoom óptico / digital / velocidad del zoom digital (pág. 23) : Número de tomas disponibles restantes (pág. 13) 00:00:00 : Tiempo de grabación restante (Imagen en movimiento / Grabación de voz) (pág. 13) : Indicador de tarjeta insertada (pág.
  • Page 17: Selección De Modos

    Inicio del modo de grabación Selección de modos Puede seleccionar el modo de funcionamiento deseado utilizando el botón M (Modo) de modos situado en la parte posterior de la cámara. Pulse el botón M y se mostrará un menú al lado. Seleccione el modo deseado con el botón Smart.
  • Page 18: Cómo Utilizar El Modo Automático

    Inicio del modo de grabación Cómo utilizar el modo AUTOMÁTICO ( Seleccione este modo para tomar una foto rápida y fácil con el mínimo de interacción por parte del usuario. 1. Inserte las pilas. (pág. 11) Coloque las pilas tomando en cuenta la polaridad (+ / -). 2.
  • Page 19: Movimiento (Grabación Sucesiva)

    Inicio del modo de grabación Pausar mientras graba una imagen en movimiento (grabación sucesiva) Esta cámara permite detenerse temporalmente en escenas no deseadas mientras graba una imagen en movimiento. Con esta función, puede grabar sus escenas favoritas en una imagen en movimiento sin tener que crear varias imágenes en movimiento.
  • Page 20: Dis. Int

    Inicio del modo de grabación DIS. INT Se toman 2 imágenes al mismo tiempo. Una se toma en el modo de flash de relleno y la otra en el modo ASR. Puede seleccionar y guardar sólo una de las imágenes. Cómo utilizar el DIS.
  • Page 21: Reconocimiento Del Rostro

    Inicio del modo de grabación Reconocimiento del rostro Este modo detecta la posición del rostro del sujeto automáticamente y selecciona el enfoque y la exposición. Seleccione este modo para realizar una foto rápida y sencilla de personas. Modos seleccionables : Modo Auto, Programa, ASR, Retrato, Niños, Beach&Snow (playa y nieve), Fotografías de uno mismo, café.
  • Page 22: Bloqueo De Enfoque

    Tenga esto en cuenta al sacar fotos El tiempo disponible de grabación puede variar dependiendo de las condiciones de la toma y la configuración de la cámara. Cuando se selecciona el modo Flash desactivado o Sincronización lenta en condiciones de poca iluminación, puede aparecer el indicador de advertencia de movimiento de la cámara ( ) en el monitor LCD.
  • Page 23: Uso De Los Botones Para El Ajuste De La Cámara Fotográfica

    Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica La función de modo de grabación puede configurarse utilizando los botones de la cámara. Botón de ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA Se usa para apagar o encender la cámara. Si no se realizan operaciones durante el tiempo especificado, la cámara se apagará...
  • Page 24: Botón W De Zoom / T De Zoom

    Botón W de ZOOM / T de ZOOM Esta cámara tiene un zoom óptico 3X y una función de zoom digital 5X. Si usa ambos disfrutará de una velocidad de zoom total de 15X. Zoom TELEOBJETIVO Zoom óptico TELEOBJETIVO : Al presionar el botón del ZOOM T. Esto lo acercará...
  • Page 25: Botón Info / Arriba

    Botón W de ZOOM / T de ZOOM INFORMACIÓN Las fotografías tomadas con el zoom digital pueden tomar más tiempo para que la cámara las procese. Espere un rato para que esto ocurra. Usted puede notar una disminución de la calidad de la foto cuando usa el zoom digital.
  • Page 26: Botón Macro / Abajo

    Botón Macro ( ) / Abajo Mientras aparece el menú, el botón ABAJO funciona como botón de dirección. Si no aparece el menú, puede utilizar el botón MACRO / ABAJO para hacer fotos macro. Los intervalos de distancia se muestran abajo. [Macro automática ( [Supermacro ( Tipos de modos de enfoque e intervalos de enfoque...
  • Page 27: Botón Flash / Izquierda

    Botón Macro ( ) / Abajo Método de enfoque disponible, mediante el modo de grabación ( : Seleccionable, Modo Macro automática Supermacro ESCENA Modo Macro automática Supermacro Botón Flash ( Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa el botón IZQUIERDA el cursor cambiará...
  • Page 28 Botón Flash ( ) / Izquierda INFORMACIÓN Si pulsa el botón del obturador después de seleccionar el flash Automático, Relleno, Sincronización lenta, se disparará el primer flash para comprobar el estado de disparo (Alcance del flash y el Radio de potencia del flash). No se mueva hasta que se dispare el segundo flash.
  • Page 29: Botón Disparador Automático / Derecha

    Botón Flash ( ) / Izquierda Modo de flash disponible, mediante el modo de grabación Botón Disparador automático ( Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa el botón Derecha el cursor cambiará a la pestaña ( : seleccionable) derecha.
  • Page 30: Botón M (Modo)

    Botón M (modo) Puede seleccionar el modo de funcionamiento deseado utilizando el botón M (Modo) de modos situado en la parte posterior de la cámara. Consulte en la página 16 la selección de los modos de cámara. Botón Fn Puede seleccionar Tamaño de imagen, Calidad, Medición, Modos de unidad, ISO, Equilibrio de blancos y Compensación de exposición.
  • Page 31 Botón Fn Calidad / Velocidad de cuadros : Puede seleccionar la tasa de compresión apropiada para su aplicación de las imagines capturadas. Cuanto mayor sea la tasa de compresión, menor será la calidad de la imagen. Modo Modo de IMAGEN FIJA Icono Submenú...
  • Page 32 Botón Fn Medición : Si no puede obtener condiciones de exposición adecuadas, puede cambiar el método de medición para sacar fotos más luminosas. - MULTI : la exposición se calculará en función de un promedio de la luz disponible en la zona de la foto. No obstante, el cálculo se corregirá...
  • Page 33 Botón Fn Equilibrio de Blanco : El control de equilibrio de blancos le permite ajustar los colores para que tengan una apariencia más natural. BB AUTOMÁTICO : La cámara selecciona automáticamente el ajuste de equilibrio de blancos, dependiendo de las condiciones de iluminación predominantes.
  • Page 34: Botón E (Efectos)

    Botón Fn Compensación de exposición : esta cámara ajusta automáticamente la exposición de acuerdo con las condiciones de iluminación ambientales. Si usted cambia el valor de exposición, el indicador de exposición ( ) aparecerá en la parte inferior del monitor LCD. Un valor negativo de compensación de exposición reduce ésta.
  • Page 35: Botón E (Efectos) : Color

    Botón E (Efectos) : Color Al utilizar el procesador digital de la cámara es posible añadir efectos especiales a las imágenes. Pulse el botón E en un modo de grabación disponible. (pág. 33) COLOR COLOR MOVER SALIR [Modo de imagen fija] [Modo de IMAGEN EN MOVIMIENTO] Seleccione el submenú...
  • Page 36: Botón E (Efectos) : Color Especial

    Botón E (Efectos) : Color especial Máscara de color Con este menú, puede seleccionar una parte que desea destacar y la parte restante se selecciona en blanco y negro. Pulse el botón E en un modo de grabación disponible (pág. 33). MÁSCARA COLOR Pulse el botón MENU y se mostrará...
  • Page 37: Botón E (Efectos) : Edición De Imagen

    Botón E (Efectos) : Edición de imagen Saturación Puede cambiar la saturación de la imagen. Pulse el botón E en un modo de grabación disponible (pág. 33). AJUSTE FOTO Seleccione el menú Saturación ) y se mostrará una barra MOVER SALIR para cambiar la saturación.
  • Page 38: Botón E (Efectos) : Diversión

    Botón E (Efectos) : Diversión Marcos de enfoque preconfigurados Puede hacer que el sujeto resalte de su entorno. El sujeto estará nítido y enfocado mientras que el resto quedará desenfocado. Pulse el botón E en un modo de grabación disponible (pág. 33). RESALTAR MOVER SALIR...
  • Page 39: Disparos Compuestos

    Botón E (Efectos) : Diversión Disparos compuestos Puede combinar de 2 - 4 disparos distintos en una imagen fija. Pulse el botón E en un modo de grabación disponible (pág. 33). MOVER SALIR Seleccione el menú deseado pulsando el botón Izquierda / Derecha y pulse el botón OK.
  • Page 40 Botón E (Efectos) : Diversión Cambio de una parte del disparo compuesto antes de realizar el último disparo Antes de realizar el último disparo compuesto, puede cambiar una de sus partes. 1. Pulse el botón Fn durante los disparos compuestos. 2.
  • Page 41: Marco De Foto

    Botón E (Efectos) : Diversión Marco de foto Puede añadir 8 tipos de bordes de marco a una imagen fija que desee capturar. La información de fecha y hora no se imprimirá en la imagen guardada y tomada con el menú Marco de foto. Pulse el botón E en un modo de grabación disponible (pág.
  • Page 42: Botón Menú / Ok

    Botón MENÚ / OK Botón MENÚ - Cuando presione el botón MENÚ, se presentará en el monitor LCD un menú relacionado con cada uno de los modos de la cámara. Si se presiona otra vez, la pantalla LCD regresará a su visualización inicial. - Puede aparecer una opción de menú...
  • Page 43: Nitidez

    Nitidez Puede ajustar la nitidez de la imagen que está a punto de tomar. No puede comprobar el efecto de nitidez en el monitor LCD antes de sacar la foto, porque esta función sólo se aplica cuando la imagen capturada se almacena en la memoria. Icono Menú...
  • Page 44: Mem. Voz

    MEM. VOZ Puede añadir su voz en off a una imagen fija guardada. (Mín. 2 seg - Máx. 10 seg) - Si el indicador de memo de voz aparece en el monitor LCD, el ajuste se habrá completado. - Presione el botón del obturador y tome una fotografía.
  • Page 45: Grabación De La Imagen En Movimiento Sin Voz

    Grabación de voz Pausa mientras graba voz Con esta función, puede grabar sus voces favoritas en un archivo de grabación sin tener que crear varios archivos de grabación de voz. 1. Pulse el botón Pausa ( ) para pausar la grabación.
  • Page 46: Inicio Del Modo De Reproducción

    Inicio del Modo de Reproducción Encienda la cámara y seleccione el modo Reproducción pulsando el botón de modo de reproducción ( ). Ahora la cámara podrá reproducir las imágenes almacenadas en la memoria. Si la tarjeta de memoria se inserta en la cámara, todas las funciones de ésta se aplicarán sólo a la tarjeta de memoria.
  • Page 47: Función De Captura De Imágenes En Movimiento

    Inicio del Modo de Reproducción Función de captura de imágenes en movimiento : captura imágenes fijas a partir de la imagen en movimiento. Cómo capturar la imagen en movimiento 1. Pulse el botón Play/Pause mientras reproduce la imagen en movimiento. A continuación, pulse el botón E.
  • Page 48: Reproducción De Una Grabación De Voz

    Inicio del Modo de Reproducción Reproducción de una grabación de voz 1. Seleccione la grabación de voz que desea reproducir usando el botón IZQUIERDA / DERECHA. 2. Pulse el botón reproducción y pausa ( para reproducir un archivo de voz grabada. - Para pausar un archivo de voz grabada, mientras se reproduce, pulse el botón de reproducción y pausa de nuevo.
  • Page 49: Indicador Del Monitor Lcd

    Indicador del monitor LCD El monitor LCD mostrará la información de disparo de la imagen que aparece. FLASH SIZE DATE Nº Descripción Pila Nombre de la carpeta & nombre de archivo Indicador de tarjeta insertada Modo de reproducción Mem. voz Proteger DPOF Fecha de la grabación...
  • Page 50: Botón Imagen En Miniatura / Ampliación / Botón De Volumen

    Botón Imagen en miniatura ( ) / Ampliación ( Puede ver varias imágenes, ampliar una imagen seleccionada y recortar y guardar una zona seleccionada de una imagen. En el modo MP3, PMP y el modo de visor de texto, puede controlar el volumen de archivos multimedia.
  • Page 51: Botón Info / Arriba

    Botón Imagen en miniatura ( ) / Ampliación ( Recortar : usted puede extraer la parte de la imagen que desea y guardarla separadamente. 1. Seleccione la imagen que desea ampliar y presione el botón de ampliación. 2. Se pueden ver distintas partes de la imagen presionando el botón de 5 funciones.
  • Page 52: Botón Reproducción Y Pausa / Abajo

    Botón reproducción y pausa ( En el modo Reproducción, el botón de reproducción y pausa / abajo funciona de este modo : - Si aparece el menú Pulse el botón ABAJO para ir del menú principal a un submenú o para bajar el cursor del submenú.
  • Page 53: Botón Eliminar

    Botón Eliminar ( Esto elimina imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. 1. Seleccione una imagen que desee eliminar pulsando el botón IZQUIERDA / DERECHA y pulse el botón ELIMINAR ( ¿ELIMINAR? SÍ CONFIRMAR [IMAG INDIV] 2. Seleccione los valores del submenú pulsando el botón Arriba / Abajo y después pulse el botón OK.
  • Page 54: Efecto Especial (Botón E) : Girar Una Imagen

    Efecto especial (botón E) : Cambiar tamaño El tamaño de una imagen grande puede reducirse, pero no sucede lo mismo al contrario. Sólo puede cambiar el tamaño de imágenes JPEG. No puede cambiar el tamaño de archivos de imágenes en movimiento (AVI) y de grabación de voz (WAV).
  • Page 55: Efecto Especial (Botón E) : Color

    Efecto especial (botón E) : Color Con este botón es posible añadir efectos especiales a las imágenes. 1. Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón E. 2. Seleccione la pestaña de menú y pulse el botón Izquierda / Derecha. 3.
  • Page 56 Efecto especial (botón E) : Color especial Máscara de color Con este menú, puede seleccionar una parte que desea destacar y la parte restante se selecciona en blanco y negro. COLOR ESPECIAL Seleccione parte para la parte seleccionable. MOVER SALIR MÁSCARA COLOR y se mostrará...
  • Page 57: Efecto Especial (Botón E) : Edición De Imagen

    Efecto especial (botón E) : Edición de imagen 1. Pulse el botón de reproducción y después el botón E. 2. Seleccione la pestaña de menú y pulse el botón Izquierda / Derecha. Eliminación de ojos rojos : Se puede eliminar el efecto de ojos rojos de la imagen capturada.
  • Page 58: Efecto Especial (Botón E) : Diversión

    Efecto especial (botón E) : Diversión Dibujos animados Puede añadir un cuadro de texto en la imagen para que tome el aspecto de un dibujo animado. Puede seleccionar el tamaño de la Imagen de dibujo animado. Se dispone de 1M, 1MP, 1MW. Seleccione Dibujo animado ( MOVER...
  • Page 59 Efecto especial (botón E) : Diversión Antes de guardar la imagen de dibujo animado, puede cambiarse la imagen seleccionada 1. Pulse el botón Fn para borrar la imagen en orden. 2. Pulse el botón OK para seleccionar imágenes. Al pulsar el botón Fn BUSCAR BORR 3.
  • Page 60: Marcos De Enfoque Preconfigurados

    Efecto especial (botón E) : Diversión Marcos de enfoque preconfigurados Puede hacer que el sujeto resalte de su entorno. El sujeto estará nítido y enfocado mientras que el resto quedará desenfocado. MOVER SALIR Seleccione el marco deseado pulsando el botón Izquierda / Derecha y pulse el botón OK.
  • Page 61: Imagen Compuesta

    Efecto especial (botón E) : Diversión Imagen compuesta Puede combinar de 2 - 4 disparos distintos en una imagen fija. MOVER SALIR Pulse el botón OK (Puede seleccionar 2-4 imágenes compuestas). INFORMACIÓN Si pulsa el botón del modo Obturador y Reproducir, se ejecuta un modo de captura.
  • Page 62: Marco De Foto

    Efecto especial (botón E) : Diversión Antes de seleccionar la última imagen compuesta, puede cambiar una parte de la imagen compuesta. 1. Pulse el botón Fn durante la edición de imagen compuesta. 2. Se eliminará una imagen anterior. Pulse el botón OK para seleccionar una nueva imagen.
  • Page 63: Etiqueta

    Efecto especial (botón E) : Diversión Pulse el botón OK para guardar la imagen. Etiqueta Puede añadir varias etiquetas en la imagen. Seleccione ( MOVER SALIR Seleccione la ubicación de la etiqueta pulsando el botón Arriba / Abajo / GUARD MOVER AÑADIR Izquierda / Derecha.
  • Page 64: Escritura De Texto

    Efecto especial (botón E) : Diversión Escritura de texto Puede introducir textos en una imagen guardada. Seleccione ( MOVER SALIR Pulse el botón FR ( y el botón Abajo (OK). Se mostrará el texto camera insertado. EDIT CONFIGURAR Puede cambiar los textos con el botón Fn. Puede cambiar el color del texto pulsando el botón OK.
  • Page 65: Escritura De Texto

    Escritura de texto Puede introducir textos en el menú Dibuja animado de Diversión. Después de seleccionar el menú de escritura de texto, se mostrará una ventana para introducir los textos. Puede seleccionar coreano, inglés, mayúsculas / minúsculas, número y símbolo pulsando el botón FR ( Aunque se muestre el menú...
  • Page 66: Ajuste De La Función De Reproducción Usando El Monitor Lcd

    Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Las funciones del modo REPRODUCCIÓN se pueden cambiar en el monitor LCD. En el modo de REPRODUCCIÓN, al presionar el botón del MENÚ aparece el menú en el monitor LCD. Los menús que puede configurar en el modo Reproducción son los siguientes.
  • Page 67: Presentación

    Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Pestaña de menú Menú principal Submenú AUTO TOTAL DISEÑO TOTAL AUTO SENCILLO TIPO FOTO FOTO RÁP. AUTO ECONOMICA CALIDAD NORMAL SUPER AUTO FECHA DESACT. ACTIVADA AUTO DESACT. NOMB. ARCH. ACTIVADA RESTAB.
  • Page 68 Presentación ( Selección de álbum : puede reproducir un álbum seleccionado. - [TODO, YO, FAMILIA, AMIGO, EVENTO, SECRETO] : Se reproduce el álbum seleccionado. Configuración del intervalo de reproducción : configura el intervalo de reproducción de la presentación de diapositivas. - [1, 3, 5, 10 SEG] : se muestra la imagen durante el intervalo de configuración.
  • Page 69: Álbum

    Álbum ( Vista Modo Álbum : Las imágenes se reproducen por álbum. [TODO] : Se reproducen todas las imágenes guardadas en la memoria. [YO] : Se reproducen las imágenes guardadas en el álbum Personal. [FAMILIA] : Se reproducen las imágenes guardadas en el álbum Familia.
  • Page 70: Configuración De Contraseña

    Álbum ( Configuración de contraseña Introducción de la contraseña : cuando se selecciona el álbum secreto, debe introducirse la contraseña. - Seleccione el álbum secreto y pulse el botón OK. Se mostrará una ventana para introducir la contraseña. - Introduzca la contraseña y se reproducirán las imágenes del álbum secreto.
  • Page 71: Memoria De Voz

    Memoria de voz ( Usted puede agregar audio a una foto almacenada. (Mín. 2 seg - Máx. 10 seg) 1. Pulse el botón Izquierda / Derecha para selecionar una imagen que desee insertar en la memoria de voz. 2. Pulse el botón memoria de voz y aparecerá el indicador de memoria de voz.
  • Page 72: Protección De Imágenes

    Protección de imágenes Esto se utiliza para que los disparos específicos no se borren por accidente (BLOQUEAR). También desprotege imágenes que se han protegido previamente (DESBLOQ). Protección de imágenes 1. Seleccione el submenú deseado pulsando los botones ARRIBA / ABAJO y pulse el botón OK. [SEL IMÁG] : aparece una ventana de selección para una imagen que se protegerá...
  • Page 73: Dpof : Estándar

    DPOF : ESTÁNDAR Esta función le permite incluir información acerca de la cantidad de copias a realizar en una imagen almacenada. 1. Seleccione el menú [ESTÁNDAR] pulsando el botón ARRIBA / ABAJO y pulse el botón DERECHA. 2. Seleccione el submenú deseado pulsando el botón ARRIBA / ABAJO.
  • Page 74: Dpof : Tamaño De Impresión

    DPOF : Tamaño de impresión Puede especificar el tamaño de impresión cuando imprima imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. El menú [TAMAÑO] está disponible sólo para impresoras compatibles con DPOF 1.1. Configuración del tamaño de impresión 1. Seleccione el menú [TAMAÑO] pulsando el botón ARRIBA / ABAJO y después pulse el botón DERECHA.
  • Page 75: Pictbridge

    PictBridge Puede utilizar el cable USB para conectar esta cámara a una impresora que admita PictBridge (se vende por separado) e imprima las imágenes almacenadas directamente. Las imágenes en movimiento y los archivos de voz no pueden imprimirse. Configuración de la cámara para la conexión a la impresora 1.
  • Page 76: Pictbridge : Selección De Imágenes

    PictBridge : selección de imágenes Puede seleccionar las imágenes que desea imprimir. Configuración del número de copias que se imprimirán 1. Pulse el botón Menu para que se muestre el menú PictBridge. 2. Use los botones Arriba / Abajo para seleccionar el menu [IMÁGENES] y pulse el botón Derecha.
  • Page 77: Pictbridge : Restablecer

    PictBridge : RESTABLECER Inicializa configuraciones que cambió el usuario. 1. Use los botones Arriba o Abajo para seleccionar la ficha de menú [RESTAB. TODO] A continuación, pulse el botón Derecha. 2. Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el valor del submenú deseado y después pulse el botón OK.
  • Page 78: Sonido

    Sonido ( [ Volumen ] Se puede seleccionar un volumen de sonido, sonido de encendido, sonido de obturador, sonido de aviso y sonido de autoenfoque. Submenú [VOLUMEN] : [DESACT.], [BAJO], [MEDIO], [ALTO] [ Sonido de inicio ] Puede seleccionar el sonido que se oye cada vez que se enciende la cámara.
  • Page 79: Menú De Configuración

    Menú de Configuración En este modo, usted puede establecer la configuración básica. Puede utilizar el menú de configuración en todos los modos de la cámara, salvo en el modo Grabación de voz. Los elementos indicados mediante Submenú Pestaña de menú Menú principal ARCHIVO SERIE ENGLISH...
  • Page 80: Nombre De Archivo

    Menú de Configuración 1 ( [ Nombre de archivo ] Esta función permite al usuario seleccionar el formato de nombre de archivo. [SERIE] : Se da nombre a los nuevos archivos utilizando números que siguen la secuencia anterior, aunque se utilice una tarjeta de memoria nueva o tras formatear o tras eliminar todas las imágenes.
  • Page 81: Estampación De La Fecha De Grabación

    Menú de Configuración 1 ( [ Estampación de la fecha de grabación ] Hay una opción que permite incluir la FECHA/HORA en las imágenes fijas. Submenús [DESACT.] : la Fecha y Hora no se estampará en el archivo de imagen. [FECHA] : sólo se estampará...
  • Page 82: Vista Rápida

    Menú de Configuración 2 ( [ Vista rápida ] Si habilita Vista rápida antes de capturar una imagen, podrá ver la imagen que acaba de capturar en el monitor LCD en la duración establecida en la configuración [VISTA RÁPIDA]. La vista rápida es posible sólo con imágenes fijas.
  • Page 83: Selección Del Tipo [Salida De Vídeo]

    Menú de Configuración 2 ( [ Selección del tipo [Salida de vídeo] ] La señal de Salida de vídeo de la cámara puede ser NTSC o PAL. Su elección dependerá del tipo de equipo (monitor o TV, etc.) al cual está conectada la cámara.
  • Page 84: Configuración De Contraseña

    Menú de Configuración 2 ( [ Configuración de contraseña ] Puede configurar la contraseña en el álbum secreto. (pág. 69) [ Formateado de una memoria ] Esto se utiliza para formatear la memoria. Si ejecuta [FORMATO] en la tarjeta de memoria, se eliminarán todas las imágenes, incluidas las imágenes protegidas.
  • Page 85: Modo Mp3 / Pmp / Visor De Texto

    1. Guarde los archivos que desee en el ordenador. 2. Use el cable USB para conectar la cámara al ordenador y después encienda ésta. 3. Abra el Explorador de Windows y busque Disco extraíble (SAMSUNG). 4. Cree la carpeta en el disco extraíble. - Modo MP3 : [MP3] - Modo PMP : [PMP] 5.
  • Page 86: Inicio Del Modo De Mp3 / Pmp / Visor De Texto

    Modo MP3 / PMP / VISOR DE TEXTO INFORMACIÓN Tenga cuidado con la duplicación ilegal de archivos MP3 y multimedia. Va contra la ley de derechos de autor. Esta cámara sólo puede reproducir archivos MP3 en el modo MP3 y archivos SDC (tipo vídeo XviD MPEG4 modificado / MPEG Layer2 audio) en el modo PMP.
  • Page 87 TEST.TXT Si un archivo MP3 no se reproduce correctamente, descargue un programa de Thank you for buying a Samsung Camera. conversión MP3 gratuito y conviértalo antes de utilizar el archivo MP3 en la cámara. This manual will guide you through using the...
  • Page 88: Indicador Del Monitor Lcd Del Modo Mp3 / Pmp / Visor Texto

    Divida el archivo de texto y el tiempo de carga se acortará. Página actual / Página completa Tipo de codificación TEST.TXT (ANSI, Uni) Thank you for buying a Samsung Camera. Indicación de volumen This manual will guide you through using the camera, (pág. 88) including capturing images, downloading images and using the application software.
  • Page 89: Uso De Los Botones Para El Ajuste De La Cámara Fotográfica

    Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica Botón de volumen Puede controlar el volumen con este botón. Existen de 0 a 30 pasos. - Silencio ( ) : Puede silenciar el sonido MP3 con el botón Arriba. Botón reproducción y pausa / buscar Cuando se reproduce un archivo, pulse el botón Abajo para pausarlo.
  • Page 90: Botón De Hold / Ecualizador

    Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica Botón de Hold / Ecualizador Si pulsa el botón Hold durante más de 1 segundo, los botones de la cámara se bloquearán. - Si se bloquean los botones de la cámara, no podrán pulsarse durante la reproducción.
  • Page 91: Ajuste De La Función De Reproducción Usando El Monitor Lcd

    Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Las funciones del modo MP3 / PMP/ VISOR DE TEXTO pueden cambiarse con el monitor LCD. Si pulsa el botón MENU el menú aparecerá en el monitor LCD. Pestaña de menú Menú principal REANUDAR DESACT.
  • Page 92: Reanudar

    Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Reanudar Puede configurar la reproducción. 1. Pulse el botón MENU en cada modo. 2. Seleccione el tipo de reproducción deseado en el menú [REANUD.] pulsando el botón Arriba / Abajo y pulse el botón OK. REANUDAR REANUDAR DESACT.
  • Page 93: Reproducir La Presentación

    Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Reproducir la presentación Durante la reproducción del archivo MP3, las imágenes grabadas aparecen en el monitor LCD continuamente. [REPROD.] : Muestra las imágenes una vez. [REP. REPR.] : Muestra las imágenes continuamente.
  • Page 94: Ajustes De Visualización

    Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Ajustes de visualización Puede ajustar la visualización del monitor LCD. [5 SEG] : Si no se realiza ninguna operación durante 5 segundos, desaparecerá la barra de menú. [ACTIVADA] : La barra de menú aparecerá en el monitor LCD.
  • Page 95: Configuración De Mp3 Bgm

    Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Configuración de MP3 BGM Puede reproducir archivos MP3 cuando esté reproduciendo el texto. [DESACT.] : no puede reproducir archivos MP3. [ACTIVADA] : mientras ve el texto, puede reproducir los archivos MP3. Se ejecutarán los últimos archivos MP3 reproducidos.
  • Page 96 - Saque una foto para probar el estado de la cámara y prepare pilas adicionales. - Samsung no se hace responsable de los fallos de funcionamiento de la cámara. No utilice auriculares ni audífonos mientras monta en bicicleta, conduce o maneja vehículos motorizados.
  • Page 97: Indicador De Advertencia

    Indicador de advertencia Hay varias señales de advertencia que pueden aparecer en la pantalla LCD. ¡ERR. TARJETA! Error de la tarjeta de memoria Apague y vuelva a encenderla Vuelva a insertar la tarjeta de memoria Inserte la tarjeta de memoria y formatéela (pág. 83) ¡ARJ BLOQUEADA! La tarjeta de memoria está...
  • Page 98 Antes de ponerse en contacto con un centro de Servicio Las pilas se descargan rápidamente La cámara se está usando en bajas temperaturas Mantenga la cámara en condiciones cálidas (p. ej. dentro de un abrigo o chaqueta) y sáquela únicamente para tomar una fotografía La cámara no toma la foto al pulsar el botón del Obturador No hay suficiente capacidad de memoria Elimine los archivos de imagen que no necesite...
  • Page 99: Especificaciones

    Hay archivos incorrectos en la tarjeta de memoria Inserte una tarjeta de memoria que tenga archivos correctos Al utilizar el explorador del PC, el archivo del Disco extraíble (SAMSUNG) no aparece La conexión del cable es incorrecta Revise la conexión La cámara está...
  • Page 100 Imagen en movimiento : AVI (MPEG-4) 1456 1793 Estas cifras son mediciones realizadas en las condiciones estándar de Samsung y podrían variar dependiendo de las condiciones de la toma y la configuración de la cámara. diapositivas, Imagen en movimiento en el modo de reproducción) La pila incluida puede variar dependiendo de la zona de venta.
  • Page 101: Software

    Especificaciones Dimensiones (WxHxD) 89.7x61x21.5mm Peso 161.7g (sin pila ni tarjeta) - Temperatura de funcionamiento : 0 ~ 40 C - Humedad de funcionamiento : 5 ~ 85% Software - Digimax Converter, Digimax Master, Adobe Reader Especificación MP3 Audio - Frecuencia : 20Hz ~ 20KHz - Puerto de auriculares : Puerto de 2,5mm (tipo estéreo) - Salida : Volumen máximo Izquierda 40mW + Derecha 40mW (16 ) - Relación de ruido 88 dB con 20 KHz LPF...
  • Page 102: Notas Con Respecto Al Software

    Usted puede usar la cámara como lector de tarjeta USB. Después de instalar el controlador y conectar esta cámara al PC, puede buscar Disco extraíble (SAMSUNG) en [Explorador de Windows] o en [Mi PC]. El Controlador de almacenamiento USB se provee solamente para Windows.
  • Page 103: Instalación Del Software De La Aplicación

    Para usar esta cámara con un PC, instale primero el software de la aplicación. Una vez hecho esto, las imágenes fotográficas de la cámara se podrán mover al ordenador y editar con el programa de edición de fotografías. Puede visitar el sitio Web de Samsung en Internet. http://www.samsungcamera.com : Inglés http://www.samsungcamera.co.kr : Coreano 1.
  • Page 104 Instalación del software de la aplicación 3. Instale el software según las instrucciones del monitor. 4. Para reproducir en el ordenador una imagen en movimiento grabada con esta cámara, debe instalar el códec XviD.
  • Page 105: Inicio Del Modo Pc

    Instalación del software de la aplicación El códec XviD se distribuye en virtud de los términos y condiciones de la licencia pública general GNU y cualquiera puede copiar, modificar y distribuir este códec libremente, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, IMPLÍCITA O EXPLÍCITA, DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR;...
  • Page 106: Disco Extraíble

    1. Conecte la cámara a su PC mediante el cable USB. 2. En el escritorio de su ordenador, seleccione [Mi PC] y haga doble clic en [Disco extraíble (SAMSUNG) DCIM 100SSCAM]. 3. Seleccione una imagen y pulse el botón derecho del ratón.
  • Page 107: Extracción Del Disco Extraíble

    Disco extraíble PRECAUCIÓN Recomendamos que copie las imágenes al PC para verlas. El abrir las imagines fotográficas directamente del disco extraíble puede ocasionar desconexiones inesperadas. Cuando haya cargado un archivo del Disco extraíble que esta cámara no tomó, aparecerá el mensaje [¡ERR. ARCHIVO!] en el monitor LCD en modo REPRODUCCIÓN, y no aparecerá...
  • Page 108: Configuración Del Controlador Usb Para Mac

    2. Asegúrese de que el disco extraíble esté en [Mi PC]. 3. Elimine [Samsung Digital Camera] del administrador de dispositivos. 4. Desconecte el cable USB. 5. Elimine [Samsung USB Driver] en [Propiedades de agregar o quitar programas]. Procesador Intel 6. Se completó la desinstalación.
  • Page 109: Digimax Converter

    Digimax Converter Los archivos multimedia (película, clip de vídeo, etc) pueden convertirse en clips de película que pueden reproducirse en esta cámara. Este software es compatible solamente con Windows. Cómo utilizar Digimax Converter 1. Haga doble clic en el icono Digimax Converter ) en el escritorio.
  • Page 110: Digimax Master

    Digimax Converter INFORMACIÓN - Si instaló varios multicódecs en su ordenador, puede provocar problemas de conversión. En ese caso, quite todos los códecs e instale un multicódec adecuado. - Instale la última versión del reproductor de Windows Media. - Visite el sitio web del fabricante del dispositivo (PC, tarjeta gráfica, tarjeta de sonido) y actualícelo a la última versión.
  • Page 111 Digimax Master 4. Seleccione el directorio de destino y cree una carpeta para guardar las imágenes descargadas en la misma. - Las carpetas se crearán en orden de fecha de creación y se descargarán las imágenes. - Seleccione usted mismo el nombre de la carpeta y almacene las imágenes descargadas en ellas.
  • Page 112 Digimax Master Editar imagen : puede editar la imagen fija. - Las funciones editar imagen se enumeran a continuación. Menú Editar : puede seleccionar los siguientes menús. [Tools] : puede ajustar y recortar la imagen seleccionada. Consulte el menú [Help]. [Adjust] : puede modificar la calidad de imagen.
  • Page 113: Pmf

    Sírvase revisar lo siguiente si la conexión USB falla. Caso 1 El cable USB no está conectado o es distinto del suministrado. Conecte el cable USB suministrado. Caso 2 El PC no reconoce la cámara. En ocasiones la cámara puede aparecer bajo [Unknown Devices] en el Administrador de dispositivos.
  • Page 114 Instale el códec como se enumera abajo. Si la imagen en movimiento que grabó la cámara no se reproduce en el ordenador, la causa suele ser el códec instalado en el ordenador. Si no se ha instalado un códec para reproducir la imagen en movimiento Instale el códec como se enumera abajo.
  • Page 115 Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales. Samsung Techwin cuida el medio ambiente en todas las etapas de fabricación del producto para conservar el planeta y está...
  • Page 116 MEMO MEMO...
  • Page 117 MEMO MEMO...
  • Page 118 TEL : 49 ( 0 ) 6196 66 53 03 FAX : 49 ( 0 ) 6196 66 53 66 www.samsungcamera.de TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO., LTD No.9 zhangheng Street. Micro-Electronic Industrial Park Jingang Road Tianjin China. POST CODE : 300385...

Table of Contents