Download Print this page
Blaupunkt PR10BL Owner's Manual

Blaupunkt PR10BL Owner's Manual

Portable alarm clock radio with am/fm band

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

PR10BL
Owner's Manual
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Príručka vlastníka
Használati utmutato
Portable alarm clock radio with AM/FM band
Przenośne radio AM/FM z funkcją alarmu
Přenosný radiobudík AM/FM
Prenosný rádiobudík s pásmom AM/FM
Hordozható, ébresztőórás rádió AM/FM-vétellel

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PR10BL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Blaupunkt PR10BL

  • Page 1 PR10BL Owner's Manual Instrukcja obsługi Návod k obsluze Príručka vlastníka Használati utmutato Portable alarm clock radio with AM/FM band Przenośne radio AM/FM z funkcją alarmu Přenosný radiobudík AM/FM Prenosný rádiobudík s pásmom AM/FM Hordozható, ébresztőórás rádió AM/FM-vétellel...
  • Page 3: Safety Instructions

    PR10BL SAFETY INSTRUCTIONS Read Instructions - All the safety and operating instructions must be read before the product is operated. Retain Instructions - The safety and operating instructions should be kept with the product for future reference. Heed warnings - All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
  • Page 4 PR10BL 10. Battery 1) The batteries must not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 2) The batteries should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. 3) Battery usage CAUTION - to prevent battery leakage which may...
  • Page 5 PR10BL Environmental information All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box),polystyrene foam(buffer) and poly ethylene (bags, protective foam sheet). Your system consists of material which can be rec ycled and reused if disassembled by a specialized company.
  • Page 6 PR10BL Power setting DC power: Using the supplied power adaptor connect the DC power jack and plug on another terminal with wall socket in order to power. The display will light on in case of the power connection successfully. Battery power: open the battery door on the rear side of unit;...
  • Page 7 PR10BL Snooze: When the alarm is ring up, short press VOL+/- or POWER button(front panel button) to cancel the alarm sound, then the alarm will wake up you again at same time in the next comingdate; or short press the any top buttons (like PESET +/-, but beside TUNING knob) enter to the snooze time(bell icon flare), and the alarm will ring up after 9 minutes;...
  • Page 8 PR10BL frequency, the radio will stop and play the station automatically once be found. Preset and memory station(all-in-one, up to 50 FM and 20 AM stations max.): press and hold the PROG button 3 seconds to scan and save the available station automatically; short press the PRESET +/- button to pick up the preset station.
  • Page 9: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    PR10BL INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1. Przeczytać instrukcje — przed korzystaniem z urządzenia należy przeczytać całość instrukcji obsługi oraz informacje o bezpieczeństwie. 2. Zachować instrukcje — należy zachować instrukcje użytkowania i obsługi w celu wykorzystania ich w przyszłości. 3. Przestrzegać ostrzeżeń — należy postępować zgodnie z wszystkimi ostrzeżeniami zamieszczonymi na urządzeniu oraz...
  • Page 10 PR10BL 9. Urządzenie można czyścić wyłącznie miękką szmatką zwilżoną wodą z roztworem mydła. Benzyna, rozpuszczalnik oraz inne środki czyszczące mogą spowodować uszkodzenie powierzchni urządzenia. Przed czyszczeniem należy się upewnić, że urządzenie jest wyłączone. 10. Bateria 1) Baterie nie mogą być narażone na działanie nadmiernego ciepła, jak np.
  • Page 11 Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Centre, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl...
  • Page 12 PR10BL Elementy obsługi Zasilanie Zasilanie sieciowe: Używając dostarczonego zasilacza należy go podłączyć do gniazda zasilania DC w urządzeniu, a z drugiej strony do gniazda sieciowego. W przypadku pomyślnego podłączenia zasilania wyświetlacz uruchomi się automatycznie. Zasilanie bateryjne: Otwórz komorę baterii i włóż 4szt. baterii typu AA zgodnie z właściwą...
  • Page 13 PR10BL Obsługa zegara i alarmu Ustawianie zegara: Naciśnij przycisk zasilania POWER aby wejść do ustawień zegara; naciśnij i przytrzymaj przycisk CLOCK SET do momentu aż wyświetlacz zacznie migać; naciśnij przycisk PRESET+/- lub przekręć pokrętło TUNING aby wybrać format czasu pomiędzy 12h a 24h; naciśnij przycisk CLOCK SET aby potwierdzić...
  • Page 14 PR10BL b. Krótkie naciśnięcie przycisku AL SET może włączyć lub wyłaczyć ustawienia alarmu. c. W przypadku wybrania radia jako źródła alarmu, uprzednio używana lub aktualna stacja radiowa zostanie ustawiona jako źródło alarmu. d. Dźwiek alarmu będzie odtwarzany przez 60 minut.
  • Page 15 PR10BL Lepszy odbiór: W celu uzyskania lepszego odbioru sygnału radiowego, można próbować przenieść radioodbiornik bliżej okna; wysunąć do końca antenę teleskopową; ustawić częstotliwość poprzez pokrętło strojenia; sprawdzić stan naładowania baterii w przypadku stale pogarszającego się dźwięku; włączyć inną częstotliwość; przenieść urządzenie w inne miejsce.
  • Page 16: Bezpečnostní Pokyny

    PR10BL BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Čtěte pokyny – před uvedením přístroje do provozu si přečtěte veškeré bezpečnostní a provozní pokyny a návod k obsluze. 2. Uchovejte návod k obsluze – tento návod k obsluze uschovejte pro budoucí použití. 3. Dbejte varování – všechna varování na produktu a v návodu k obsluze je třeba dodržovat.
  • Page 17 PR10BL 10. Baterie Baterie nesmí být vystaveny nadměrnému teplu, jako například působení přímého slunečního světla, ohně a podobně. Používané baterie by měly být vhodné pro ekologickou likvidaci baterií. pro používání baterií – pro zamezení úniku UPOZORNĚNÍ elektrolytu z baterie, který...
  • Page 18 PR10BL pravidlech o sběru baterií, neboť správnou likvidací pomůžete předcházet negativním důsledkům pro životní prostředí a lidsk zdraví. Informace týkající se životního prostředí Výrobek je zabalen pouze v nezbytném obalu pro jeho ochranu. Snahou naší firmy je, aby byl obalový materiál snadno rozdělitelný na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné...
  • Page 19 PR10BL Připojení k napájení Stejnosměrné napájení: Dodaný stejnosměrný adaptér připojte ke konektoru DC na přístroji a druhý konektor adaptéru připojte k síťové zásuvce. Při správném připojení k napájecímu zdroji se rozsvítí displej. Napájení z baterií: Otevřete bateriový prostor na zadní straně...
  • Page 20 PR10BL Odložení buzení: Když nastane čas buzení a je aktivní zvukový signál budíku, lze krátkým stiskem tlačítka VOL+/- nebo POWER (na čelním panelu) zvuk budíku vypnout. Budík poté znovu zazní ve stejný čas následujícího dne. Případně je možné stisknutím libovolného z horních tlačítek (např. PRESET+/-, avšak nikoli knoflík TUNING) aktivovat odložení...
  • Page 21 PR10BL Manuální ukládání stanic do paměti: Pomocí knoflíku TUNING nebo tlačítka PRESET+/- nalaďte svoji oblíbenou stanici. Krátce stiskněte tlačítko PROG a krátkým stiskem tlačítka PRESET+/- nastavte číslo předvolby stanice. Dalším stisknutím tlačítka PR OG výběr potvrďte. Vyberete -li stejné číslo předvolby, předchozí...
  • Page 22: Bezpečnostné Pokyny

    PR10BL BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 1. Prečítajte si tieto pokyny – pred uvedením produktu do prevádzky je nutné prečítať si všetky bezpečnostné a prevádzkové pokyny. 2. Ponechajte si tieto pokyny – bezpečnostné a prevádzkové pokyny si odložte pre prípad potreby ich použitia v budúcnosti.
  • Page 23 PR10BL Batéria 1.) Batérie sa nesmú vystavovať nadmernému teplu, ako napríklad slnečnému žiareniu, ohňu apod. Pri batériách je nutné prihliadať na environmentálne aspekty likvidácie batérií. 3) VAROVANIE týkajúce sa používania batérií – v záujme zamedzenia vytečeniu batérií, ktoré môže viesť k telesným zraneniam, poškodeniam majetku alebo poškodeniu prístroja:...
  • Page 24 PR10BL pravidlá separovaného zberu batérií, pretože správna likvidácia pomáha zabrániť nežiaducim vplyvom na životné prostredie a zdravie človeka. Informácie o ochrane životného prostredia Vylúčili sme všetky nepotrebné obalové materiály. Používané obalové materiály sme sa pokúsili rozdeliť na tri kategórie na uľahčenie ich separácie: kartónový...
  • Page 25 PR10BL Nastavenie napájania Napájanie jednosmerným prúdom:Pomocou dodaného napájacieho adaptéra pripojte konektor napájania jednosmerným prúdom do elektrickej zásuvky, a tak spustíte napájanie. Aksanapájanieúspešne spustilo, displej sa rozsvieti. Napájanie batériami:Otvorte kryt priehradky na batérie na zadnej strane jednotky, vložte 4 suché batérie typu AA do priehradky podľa vyznačených znakov pozitívnej a negatívnej...
  • Page 26 PR10BL Odloženie budenia: Keď sa budík rozozvučí, krátkym stlačením tlačidla VOL+/- alebo POWER (na prednom paneli) ho zrušíte a budík vás znova zobudí v rovnakom čase nasledujúci nastavený deň, alebo krátkym stlačením akéhokoľvek horného tlačidla (napr. PRESET +/-, avšak okrem kolieska ladenia) odložíte budenie (ikona zvončeka bliká) a budík sa rozozvučí...
  • Page 27 PR10BL Prednastavená a pamäťová stanica (v jednom, až do 50 FM a 20 AM staníc): Stlačením a podržaním tlačidla PROG na 3 sekundy môžete automaticky vyhľadať a uložiť dostupné stanice; krátkym stlačením tlačidla PRESET +/- vyberiete prednastavenú stanicu. Manuálne prednastavená stanica:Otáčaním kolieska ladenia alebo stlačením tlačidla PRESET +/- vyberte vašu obľúbenú...
  • Page 28: Biztonsági Utasítások

    PR10BL BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 1. Olvassa el az utasításokat – A készülék üzembe helyezése előtt olvassa el az összes biztonsági és használati utasítást. 2. Őrizze meg az utasításokat – A biztonsági és használati utasításokat tartsa a készülékkel együtt későbbi felhasználás céljából.
  • Page 29 PR10BL Az akkumulátorokat az akkumulátorok ártalmatlanítására vonatkozó környezetvédelmi előírások figyelemb vételével kell ártalmatlanítani. Akkumulátorhasználattal kapcsolatos FIGYELMEZTETÉS – a testi sérülést, anyagi kárt vagy a készülék károsodását okozó akkumulátorszivárgás megakadályozásához: A készüléken lévő + és - jelöléseknek megfelelően, helyesen tegye be az összes akkumulátort.
  • Page 30 PR10BL Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges csomagolóanyagot. A csomagolás három különböző anyagra osztható fel: karton (doboz), polisztirén hab (védőbakok) és polietilén (tasakok, védő hablapok). A rendszer újrahasznosítható és újrafelhasználható anyagokat tartalmaz, ha azokat egy erre specializálódott vállalat szereli szét. Tartsa be a csomagolóanyagok, elhasznált akkumulátorok és régi...
  • Page 31 PR10BL Tápbeállítás DC tápellátás: A készülék áram alá helyezéséhez a mellékelt tápadapter egyik végét csatlakoztassa a DC tápaljzathoz, a másik végét pedig egy fali aljzathoz. A tápellátás megfelelő csatlakoztatásakor a kijelző felvillan. Elemes tápellátás: nyissa ki a készülék hátulján található...
  • Page 32 PR10BL Szundi: Az ébresztés megszólalásakor nyomja meg röviden a VOL+/- vagy POWER gombot (előlapi gomb) az ébresztés leállításához, az ébresztés a következő beállított alkalommal ismét meg fog szólalni. A szundi (harang ikon villog) bekapcsolásához nyomja meg (a TUNING gombon kívül) bármely felső...
  • Page 33 PR10BL Tárolt állomások és állomás tárolása (összeset egyszerre, max. 50 FM és 20 AM állomás): Tartsa lenyomva a PROG gombot 3 másodpercig az elérhető állomások automatikus kereséséhez és mentéséhez; a PRESET +/- gomb rövid megnyomásával pedig kiválaszthatja a tárolt állomást.
  • Page 34 PR10BL Műszaki adatok: FM-frekvencia: 87,5–108 MHz AM-frekvencia: 522~1620 KHz Kimeneti teljesítmény: 1,2W RMS Áramforrás: DC IN, 5 V / 1 A Elemes tápellátás (4 x 1,5 V AA elem, nincs mellékelve) Áramfogyasztás: 3W Áramfogyasztás készenléti állapotban: <0,5 W (A fenti műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül frissülhetnek)