Important Safe Operation Practices Preparation WARNING! This symbol points Allow machine to cool at least 5 minutes out important safety instructions before storing. Thoroughly inspect the area where the which, if not followed, could Never fill containers inside a vehicle or equipment is to be used.
Page 3
According to the Consumer Products Maintenance & Storage Release auger control lever to disengage Safety Commission (CPSC) and the U.S. power to the auger when transporting Never tamper with safety devices. Check Environmental Protection Agency (EPA), or not clearing snow. their proper operation regularly.
Page 4
Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description READ THE OPERATOR’S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate.
Assembly & Set-Up Thank You Thank you for purchasing this product. It was carefully engineered to We reserve the right to change product specifications, designs and provide excellent performance when properly operated and maintained. equipment without notice and without incurring obligation. Please read this entire manual prior to operating the equipment.
Tools Required • Adjustable Wrench or Socket Set • Needle Nose Pliers Handle Assembly Cut cable ties securing chute control rod to lower handle (if applicable) and set aside. On select units, loosen the top two lock nuts (a) securing the upper and lower handle and remove the two carriage screws (b) from the lower handle and set aside as shown in Figure 2-2.
Page 7
Overhead Chute Control (with Chute Control Rod) Insert chute control rod into the support bracket on rear of the dash panel. See Figure 2-10. Figure 2-6 Remove wing nut (a) and hex screw (b) from chute control head and clevis pin (c) and cotter pin (d) from chute support bracket.
Page 8
Four Way Chute Control Figure 2-12 Remove hairpin clip (a), wing nut (b) and hex screw (c) from chute control head and clevis pin (d) and bow-tie cotter pin (e) from chute support bracket. See Figure 2-13. Chute Control Head Figure 2-15 Chute Support Squeeze trigger on joystick and rotate...
Page 9
NOTE: Push chute control rod toward control Chute will not rotate without panel until hole in rod lines up with hole squeezing trigger on joystick. in chute control input closest to chute Rotate joystick to one o’clock position so control head and insert hairpin clip (a) that silver indicator arrow on pinion gear removed in Step 1.
Page 10
Overhead Chute Control (with Flex Shaft and Steel Chute) Figure 2-24 Insert hex end of flex shaft into chute control rod coupling under dash panel. See Figure 2-25. Figure 2-21 Figure 2-25 Ensure speed selector is in fastest Remove lock nuts (a) and hex screws (b) forward speed.
Page 11
Electric Chute Control Insert other end of chute control rod into coupler below handle panel. Make sure to line up flat end of rod and flat end of coupler. You may need to rotate rod around until these two surfaces line up. See Figure 2-32 inset.
Page 12
Set-Up Adjustments Auger Control Lever WARNING! Shear Pins Storage Skid Shoes Prior to operating your unit, carefully read and Holes are provided in the rear of the handle follow all instructions below. The snow thrower skid shoes are adjusted at panel for shear pin (a) and bow-tie cotter pin Perform all adjustments to verify the factory set roughly 1/8”...
Controls & Operation Electric Chute Directional Drive Control Control Joystick † Lever Heated Grip Switch Shift Lever Auger Control Lever Headlight LED Light Bar † Heated Manual Chute Grips Directional Control † Steering Trigger Chute Assembly Control Clean Out Tool 4-Way Chute Directional Control Joystiick †...
Engine Controls Shift Lever Auger Control Lever Refer to your Engine Operator’s Manual for The shift lever is located on the handle panel The auger control lever is located on the left location and description of engine controls and is used to determine ground speed and handle.
Page 15
Electric Chute Directional Control • Squeeze the right trigger control to turn Reinsert cotter pin (a) through this hole right. and chute control rod as shown in Joystick Figure 3-10. • Squeeze the left trigger control to turn (If Equipped) left.
Track Lock Lever To Engage Augers Clearing a Clogged Chute Assembly The track lock lever is located on the right To engage the augers and start throwing snow, WARNING! Never use your squeeze the auger control lever against the left side of the snow thrower and is used to hands to clear a clogged chute select the position of the auger housing...
Service WARNING! Remove carriage bolts (a) and hex Lubrication Before servicing, nuts (b) which attach it to auger repairing or inspecting the snow housing. See Figure 4-2. thrower, disengage the auger Gear Shaft control lever. Stop the engine Reassemble new shave plate, making and remove the safety key to sure heads of carriage bolts are to the The gear (hex) shaft should be lubricated at...
Skid Shoes Auger Shaft Pivot shift bracket downward as far as it will go. See Figure 4-8. Refer to Assembly & Set-up section (page 15) At least once a season, remove shear pins (a) for instructions on adjusting skid shoes. and cotter pins (b) from auger shaft(s).
Chute Control Rod NOTE: If chute directional control is difficult to On models equipped with the LED crank, decrease preload by loosening headlight on top of the auger housing, (Four Way Chute Control) hex nut counter-clockwise in ¼ turn make sure to unplug the wire harness before intervals.
Friction Wheel Inspection Loosen and remove shoulder bolt (a) which acts as a belt keeper. See Figure 4-18. If unit fails to drive with drive control lever engaged, and performing drive control cable adjustment fails to correct problem, the friction wheel may need to be replaced.
Troubleshooting Problem Cause Remedy Engine fails to start 1. Choke not in CHOKE position. 1. Move choke to CHOKE position. 2. Spark plug wire disconnected. 2. Connect wire to spark plug. 3. Fuel tank empty or stale fuel. 3. Fill tank with clean, fresh fuel. 4.
Importantes medidas de seguridad ¡ADVERTENCIA! La presencia funcionando. Detenga la máquina si Vuelva a colocar el tapón de de este símbolo indica que se alguien se acerca. combustible y ajústelo bien. trata de instrucciones de Sea precavido para evitar patinarse o Limpie el combustible que se haya seguridad importantes que se caerse, especialmente cuando opera la...
Page 25
Tenga cuidado cuando cambie de Si se presentan situaciones que no están Mantenga o reemplace las etiquetas de dirección o cuando opere la máquina en previstas en este manual, tenga cuidado seguridad y de instrucciones según sea pendientes. No la utilice en pendientes y use el sentido común.
Page 26
Símbolos de seguridad En esta página se presentan y describen los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, entienda y siga todas las instrucciones incluidas en la máquina antes de intentar armarla y hacerla funcionar. Símbolo Descripción LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR Lea, entienda y siga todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armarla y hacerla funcionar.
Montaje y configuración Gracias Gracias por comprar este producto. Se ha diseñado cuidadosamente para brindar especificaciones de los productos, diseños y equipos sin previo aviso y sin generar excelente rendimiento si se opera y mantiene correctamente. responsabilidad por obligaciones de ningún tipo. Por favor lea todo este manual antes de hacer funcionar el equipo.
Page 28
Herramientas necesarias • Llave ajustable o juego de llaves de vaso • Pinzas de punta de aguja Montaje de la manija Corte los precintos que sujetan la varilla de control del canal a la manija inferior (si corresponde) y deje a un costado. En determinadas unidades, afloje las dos tuercas de seguridad superiores (a) que sujetan la manija superior e inferior y extraiga los dos...
Page 29
Control de canal superior (con varilla de control de canal) Inserte la varilla de control del canal en la ménsula de soporte que está en la parte posterior del tablero de instrumentos. Consulte Figura 2-10. Figura 2-6 Retire la tuerca de mariposa (a) y el tornillo hexagonal (b) del cabezal de control del canal, y el pasador de horquilla (c) y el pasador de chaveta (d) de la ménsula de soporte del canal.
Page 30
Control del canal de cuatro direcciones Figura 2-12 Retire el sujetador de horquilla (a), la tuerca de mariposa (b) y el tornillo hexagonal (c) del cabezal de control del canal, y el pasador de horquilla (d) y el pasador de chaveta con unión curva (e) de la ménsula de soporte del canal.
Page 31
NOTA: Empuje la varilla de control del canal hacia El canal no girará sin que se haya el tablero de control hasta que el orificio de apretado el disparador en la palanca de la varilla quede alineado con el de la entrada control.
Page 32
Control de canal superior (con eje flexible y canal de acero) Figura 2-24 Inserte el extremo hexagonal del eje flexible en el acoplamiento de la varilla de control del canal que está debajo del tablero de instrumentos. Consulte Figura 2-25. Figura 2-21 Figura 2-25 Extraiga las tuercas de seguridad (a) y los...
Page 33
Control eléctrico del canal Inserte el otro extremo de la varilla de control del canal en el acoplador que se encuentra debajo del panel de la manija. Asegúrese de alinear el extremo plano de la varilla y el extremo plano del acoplador. Puede ser necesario girar la varilla hasta que se alineen estas dos superficies.
Page 34
Configuración Palanca de control de la barrena Los neumáticos se embarcan con exceso de aire. Controle la presión de los neumáticos antes de operar la unidad. Consulte los laterales de los neumáticos ¡ADVERTENCIA! Almacenamiento de los Antes de para conocer la presión en psi recomendada por el operar la unidad, lea atentamente y fabricante y desinfle (o infle) los mismos según sea pasadores de cuchilla...
Controles y funcionamiento Palanca de control direccional Palanca de control del canal eléctrico † de la transmisión Interruptor de agarre térmicos Palanca de cambios Palanca de control de la barrena Faro delantero Barra de luces LED † Agarres térmicos Control direccional del canal manual †...
Page 36
Controles del motor Palanca de cambios Palanca de control de la barrena Consulte el Manual del Operador del Motor para conocer La palanca de cambios está ubicada en el panel de la La palanca de control de la barrena está ubicada en la la ubicación y la descripción de los controles del motor manija y se utiliza para determinar la velocidad absoluta y manija izquierda.
Page 37
Palanca de control direccional del • Oprima el control derecho para girar a la derecha. Vuelva a insertar el pasador de chaveta (a) a través de este orificio y la varilla de control del canal • Oprima el control izquierdo para girar a la canal eléctrico como se muestra en la Figura 3-10.
Page 38
Palanca de traba de las Procedimiento para engranar Procedimiento para eliminar la orugas las barrenas obstrucción de un conjunto de canal tapado La palanca de traba de las orugas está Para engranar las barrenas y comenzar a quitar la nieve, apriete la palanca de control de la barrena contra la manija situada en el lado derecho de la máquina izquierda.
Servicio ¡ADVERTENCIA! Lubricación Para retirar la placa de raspado: Antes de realizar tareas de mantenimiento, reparación o Deje el motor en marcha hasta que se acabe el inspección en la máquina quitanieves, combustible. No intente verter combustible del Eje de engranaje desengrane la palanca de control de la motor.
Page 40
Ruedas Zapatas antideslizantes Gire el soporte de cambio hacia abajo lo más que se pueda. Consulte la Figura 4-8. Retire ambas ruedas al menos una vez cada Consulte la sección Montaje y Configuración temporada. Limpie y recubra los ejes con una grasa (página 15) para ver las instrucciones del ajuste de para automotores multiuso antes de volver a colocar las zapatas antideslizantes.
Page 41
Varilla de control del canal NOTA: Si resulta difícil girar el control direccional del En los modelos que están equipados con faros canal, reduzca la precarga para lo que debe aflojar LED sobre la caja de la barrena, asegúrese de desenchufar (Control del canal de 4 direcciones) la tuerca hexagonal en el sentido contrario a las el arnés de cables antes de extraer la cubierta de la correa,...
Page 42
Inspección de la rueda de fricción Afloje y extraiga el perno con reborde (a) que actúa como guardacorreas. Consulte la Figura 4-18. Si la unidad no se mueve cuando la palanca de control de la transmisión está engranada, y si al realizar el ajuste del cable de control de la transmisión el problema no se corrige, es posible que deba reemplazar la rueda de fricción.
Solución de problemas Problema Causa Solución El motor no arranca 1. El cebador no está en la posición CHOKE 1. Ponga el cebador en la posición CHOKE (cebador). (cebador). 2. Se ha desconectado el cable de bujía. 2. Conecte el cable a la bujía. 3.
Need help?
Do you have a question about the 700 series and is the answer not in the manual?
Questions and answers