DeWalt MD501 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for MD501:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MD501
QuicK start maNual_
EN
schNEllstartaNlEituNG_
DE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt MD501

  • Page 1 MD501 QuicK start maNual_ schNEllstartaNlEituNG_...
  • Page 2: Table Of Contents

    TITEL DES KAPITELS TITEL DES KAPITELS coNtENt safEty iNstructioNs Display layout 1_Introduction 5_Display layout 2_Faults and damages 5.1_Notification panel 3_Further safety advice 5.2_Status bar 5.3_Quick access panel KEys 5.4_Home screen 5.4.1_Adding a new screen item 4_Keys 5.4.2_Moving a screen item 5.4.3_Removing a screen item QuicK start 5.4.4_Creating a folder...
  • Page 3: Safety Instructions

    Technical Data is subject to change without notice. the smartphone D Walt mD501 under the described changes, errors and misprints may not be used as a conditions. basis for any claim for damages.
  • Page 4: 2_Faults And Damages

    TITEL DES KAPITELS SAfETy InSTrucTIonS SAfETy InSTrucTIonS TITEL DES KAPITELS 2_faults aND DamaGEs magnetic fi elds, such as are emitted from induction ovens or micro-waves. If there is any reason to suspect that the safety of the phone has Do not attempt to open or repair the phone. Improper been compromised, it must be withdrawn from use immediately.
  • Page 5: 4_Keys

    KEyS KEyS 4_KEys 1_ Micro uSB & charging port: connect to external uSB device or other mobile device. 2_ Earphone Jack: The built-in speaker will automatically shut down when the earphone jack is plugged in. 3_ Volume up key: To control the volume 4_ Volume down key: To control the volume 5_ Power key:...
  • Page 6: Quick Start

    QuIcK STArT QuIcK STArT 5_first stEps manual carefully, observing all safety precautions and safe and proper use. Do not expose the wireless charging 5.1_batteRy functionality to water, or microwave, The battery in this phone cannot be removed by the user. high pressure, high temperature or The battery is not fully charged when the phone is purchased, inductive heating equipment.
  • Page 7: Opening The Card Compartment

    QuIcK STArT / fIrST uSE QuIcK STArT 5.2_opeNiNg the caRd compaRtmeNt waRNiNg unscrew the two screws at the back by turning them anti- Do not try to insert or remove any of the Micro SIM or Micro-SD clockwise until the back cover opens. cards when any external power supply is connected, otherwise the cards or the phone may be damaged.
  • Page 8: Locking And Unlocking The Phone

    fIrST uSE fIrST uSE 6.3_LockiNg aNd UNLockiNg the phoNe flick Tap the screen and flick your finger left, right, up or down Press the Power key to lock the phone. When the screen to scroll through available panels or lists. is locked, you can still receive messages and calls.
  • Page 9: Display Layout

    DISPLAy LAyouT DISPLAy LAyouT 7.2_StatUS baR 7_Display layout The status bar appears at the top of every screen. on the right side, it displays phone status icons, such as the status of the After you sign in or when you power on the phone, by default the battery, GPS, data or mobile connections and the time.
  • Page 10: Quick Access Panel

    DISPLAy LAyouT DISPLAy LAyouT 7.3_QUick acceSS paNeL 7.4.2_moviNg a ScReeN item Shortcuts to apps placed here are visible on every panel 1. Tap and hold an icon on the home Screen until of the home Screen. the icon enlarges. Tap on the App icon to open up the App Drawer.
  • Page 11: 8_Specifications

    InforMATIon InforMATIon 8_spEcificatioNs 9_troublEshootiNG If problems occur when using the mobile, please try the frequencies Battery following tips. If the problem is not solved, please contact GSM 850/900/1800/1900 3020 mAh battery, your vendor or visit our online customer Service centre at standby 450 hrs., talktime www.D WALTPhonES.com.
  • Page 12: 10_Maintenance

    10_maiNtENaNcE Poor electrical contact. Thank you for using the D Walt mD501. If there is a Please check and replace any dirty or broken plugs. problem with the phone or if the phone is in need of repair, Input voltage is too low.
  • Page 13: Information

    InforMATIon InforMATIon you help to prevent uncontrolled waste disposal and to promote Tests for SAr are conducted using standard operating positions the recycling of materials. with the device transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. The highest SAr values under the More detailed information is available from the product retailer, IcnIrP guidelines for this device model are: local waste authorities, national producer responsibility organi-...
  • Page 14 TITEL DES KAPITELS coNtact / sErvicE cENtEr for full Terms and conditions and Warranty details visit our online customer Service centre on our website: www.D WALTPhonES.com. Visit or online customer Service centre on our website: www.D WALTPhonES.com. www.D www.D WALTPhonES.com WALTPhonES.com Global Mobile communications Ltd.
  • Page 15: 11_Sar

    TITEL DES KAPITELS TITEL DES KAPITELS iNhalt sichErhEitshiNWEisE bilDschirmlayout 1_Einführung 7_Bildschirmlayout 2_Fehler und unzulässige Belastungen 7.1_Benachrichtigungsfeld 3_Weitere Sicherheitshinweise 7.2_Statusleiste 7.3_Schnellzugriffsleiste tastENbElEGuNG 7.4_Home Screen 7.4.1_ Hinzufügen neuer Elemente 4_Tastenbelegung zum Home Screen 7.4.2_Verschieben eines Elementes schNEllstart 7.4.3_Entfernen eines Elementes 5_Erste Schritte 7.4.4_Erstellen eines Ordners 5.1_Akku 7.4.5_Umbenennen eines Ordners...
  • Page 16: Service Center

    Dieses Dokument enthält Informationen und Sicherheits- vorschriften, die für einen sicheren Betrieb des Smartphones Technische Änderungen behalten wir uns vor. Walt mD501 unter den beschriebenen Bedingungen Änderungen, Irrtümer und Druckfehler begründen unbedingt zu berücksichtigen sind. keinen Anspruch auf Schadensersatz.
  • Page 17: 2_Fehler Und Unzulässige Belastungen

    SIchErhEITShInWEISE SIchErhEITShInWEISE fEhlEr uND uNzulässiGE Benutzen Sie das Telefon nicht an orten, an denen das Benutzen von Mobiltelefonen verboten ist. bElastuNGEN Setzen Sie das Gerät, den Akku oder das Ladegerät keinen starken elektrischen Magnetfeldern aus, wie sie z.B. von Sobald zu befürchten ist, dass die Sicherheit des Gerätes Induktionsherden oder Mikrowellenöfen ausgehen.
  • Page 18: 4_Tastenbelegung

    TASTEnBELEGunG SIchErhEITShInWEISE / TASTEnBELEGunG waRNUNg 11_ Zurück Taste: Zurück zum vorherigen Bildschirm Die Global Mobile communications Ltd. übernimmt keine haftung 12_ home Taste: für Schäden, die durch nichtbeachtung dieser hinweise oder Zurück zum home Screen. unsachgemäßen Gebrauch des Telefons entstehen. 13_ Kürzliche Apps Taste: Zeigt eine Liste der zuletzt verwendeten Apps.
  • Page 19: 5_Erste Schritte

    SchnELLSTArT SchnELLSTArT 5.1.2_dRahtLoSe geRäte 5_ErstE schrittE Das Telefon verfügt über eine drahtlose Ladefunktion und nutzt 5.1_akkU eine energiesparende Steuerungstechnik. Vor der Verwendung der drahtlosen Ladefunktion, lesen Sie alle Sicherheitshinweise Der Akku in diesem Gerät kann nicht durch den nutzer ge- und dieses handbuch sorgfältig, um die Sicherheit und den rich- tauscht werden.
  • Page 20: Öffnen Des Kartenfachs

    SchnELLSTArT / ErSTEr EInSATZ SchnELLSTArT waRNUNg 5.4_ iNStaLLatioN deR micRo-Sd kaRte Energiespartipps: Das Smartphone akzeptiert eine Micro-SD Karte mit bis zu 64 GB. Schalten Sie das Deaktivieren Sie die drahtlose Kommunikationsfunktion, Gerät vor dem Einsetzen der SD-Karte aus. wenn sie Bluetooth, Wi-fi oder GPS nutzen. Öffnen Sie den SD Kartenhalter, legen Verringern Sie die Bildschirmhelligkeit.
  • Page 21: Ausschalten Des Telefons

    ErSTEr EInSATZ ErSTEr EInSATZ 6.4_beNUtzUNg deS toUchScReeN Sie werden ebenfalls aufgefordert, sich in Ihrem GoogleTM- Konto einzuloggen oder ein neues Konto anzulegen. Sie können Dieses Telefon beinhaltet einen kapazitiven Touchscreen. dies auch später tun, aber beachten Sie bitte, dass funktionen Zur Bedienung reicht eine leichte Berührung, starker Druck des Telefons wie der Google PlayTM Store von einem akti- ist nicht nötig.
  • Page 22: Verbinden Des Telefons Mit Einem Computer

    BILDSchIrMLAyouT ErSTEr EInSATZ / BILDSchIrMLAyouT 6.5_veRbiNdeN deS teLefoNS mit eiNem compUteR 7.1_beNachRichtigUNgSfeLd Auf die Micro-SD Karte des Telefons kann von jedem computer Ziehen Sie die Statusleiste nach unten, um das Benachrichti- aus über das uSB Kabel zugegriffen werden. gungsfeld anzuzeigen: 1.
  • Page 23: 1_Hinzufügen Neuer Elemente Zum Home Screen

    BILDSchIrMLAyouT BILDSchIrMLAyouT beNachRichtigUNgS- StatUSicoNS 7.3_SchNeLLzUgRiffSLeiSte icoNS Verknüpfungen, die hier platziert sind, sind auf jeder Seite 4G netz Lautlos Modus des home Screens sichtbar. netzstärke Vibration Tippen Sie auf das Icon, um den Anwendungsordner netzwerk wird gesucht Geringer Akkustand mit Ihren installierten Anwendungen zu öffnen. Von hier aus können sie jede App mit einem Tip auf ihr Icon starten.
  • Page 24: 2_Verschieben Eines Elementes

    InforMATIonEn BILDSchIrMLAyouT 7.4.2_veRSchiebeN eiNeS eLemeNteS 8_spEzifiKatioNEN 1. Tippen und halten Sie ein Element auf dem home Screen bis sich das Icon vergrößert. frequenzen Akku 2. Ziehen sie das Element zur gewünschten Position auf GSM 850/900/1800/1900 3020 mAh, dem Bildschirm, ohne den finger zu heben. 450 Std.
  • Page 25: 9_Fehlerbehebung

    InforMATIonEn InforMATIonEn 9_fEhlErbEhEbuNG die Ladung fort. In dieser Zeit kann es vorkommen, dass sich das Telefon aufgrund der niedrigen Spannungslage nicht einschalten lässt. Wenn Sie Probleme mit Ihrem Telefon haben, probieren Sie die nachfolgenden Anweisungen zur Problembehebung. Können Sie Der Akku hat einen fehler. damit das Problem nicht beheben, wenden Sie sich an Ihren Ersetzen Sie den Akku.
  • Page 26: 10_Wartungshinweis

    InforMATIonEn InforMATIonEn 10_WartuNGshiNWEisE Entsorgen Sie diese Produkte nicht über den unsortierten hausmüll. Entsorgen Sie gebrauchte elektronische Produkte, Akkus und Verpackungsmaterial stets bei den entsprechenden Bedarf Ihr Telefon einer reparatur oder sollten Sie ein Problem mit Sammelstellen. Sie beugen so der unkontrollierten Müllbe- Ihrem Telefon haben, besuchen Sie unseren online Kundenservice seitigung vor und fördern die Wiederverwertung von stofflichen center auf www.D...
  • Page 27 InforMATIonEn InforMATIonEn iNformatioNEN zur sar Während der nutzung des Gerätes liegen die tatsächlichen SAr- Werte in der regel weit unter den oben aufgeführten Werten. Dies zErtifiziEruNG (spEzifischE ist dadurch bedingt, dass Ihr Mobilgerät aus Gründen der System- effizienz und zur Verminderung von Störungen im Mobilfunknetz absorbatioNsratE) automatisch die Betriebsleistung reduziert, wenn für einen Anruf nicht die vollständige Leistung erforderlich ist.
  • Page 28: Service Center

    KoNtaKt / sErvicE cENtEr Die vollständigen Geschäftsbedingungen und Garantie- bestimmungen fi nden Sie in unserem online Kundenservice center auf unserer Website: www.D WALTPhonES.com Besuchen Sie unser online Kundenservice center auf unserer Website: www.D WALTPhonES.com www.D www.D WALTPhonES.com WALTPhonES.com Global Mobile communications Ltd. 16 Sheaf Street | Daventry | northants nn11 4AB | united Kingdom www.D WALTPhonES.com...
  • Page 29 www.D WALTPhonES.com...

Table of Contents