This electro-medical device (Video Processor) is intended to be used for endoscopic diagnosis and treatment. Together, this Video Processor and Pentax video endoscope may provide optical visualization of, and/or therapeutic access to, various body cavities, organs and canals. Do not use this device for any purpose other than that for which it has been designed.
NORMAL ....................................13 FREEZE (SUB SCREEN DISPLAY) ............................. 13 4 PREPARATION AND SAFETY CHECK ..............................14 PREPARATION ....................................14 SETTING UP THE EPK-700 ..............................14 CONNECTING THE WATER BOTTLE ..........................14 CONNECTING THE ENDOSCOPE ............................15 CONNECTING THE PERIPHERAL EQUIPMENT ......................15 PRE-USE SAFETY CHECKLIST ..............................
7. Do not allow the power cord to become twisted, crushed or pulled taut. 8. When using an isolation transformer for any ancillary equipment, ensure the power requirements of the devices do not exceed the capacity of the isolation transformer. For further information, contact your local Pentax distributor. 1-3. PRIOR TO USE 1.
Page 5
1. Alterations/modifications to the equipment should NEVER be made. Repairs should only be performed by an authorized Pentax service facility. 2. Replacement of the lamp should be performed by an authorized Pentax service facility. 1-8. MAINTENANCE 1. Periodically this equipment and any applicable accessories should be inspected for operation and safety.
POWER REQUIREMENTS Check the standard power plug configurations that are used in your country. If the appropriate power cord is not included in your product, notify your local Pentax distributor. Continental Europe U.K. Australia U.S.A. and (Use a SEV approved...
Page 7
8. Dans le cas ou un transformateur d’isolement est utilisé pour le matériel périphérique, vérifier que la puissance totale de l’installation ne dépasse pas la capacité du transformateur. Pour de plus amples informations, contacter votre distributeur Pentax. 1-3. AVANT UTILISATION 1.
Page 8
1. Ne jamais modifier ou altérer l’appareil. Les réparations éventuelles ne doivent être effectuées que par un Service Aprés- Vente PENTAX. 2. Le remplacement de la lampe ne doit être effectué que par un Service PENTAX autorisé 1-8. MAINTENANCE 1. Périodiquement, cet appareil et tous les périphériques associés doivent être vérifiés en fonctionnement et en sécurité.
Page 9
ALIMENTATION NECESSAIRE Vérifier le type de prise de courant utilisé dans votre pays. Si le cordon secteur approprié n’est pas fourni avec votre appareil, contacter votre distributeur PENTAX. Europe Continentale Royaume - Uni Australie USA et Canada (Normes Hôpital) (Utiliser une tiche homologuée Nouvelle Zélande...
Switching regulator with continuous illumination Brightness control Selection - Automatic or Manual Automatic iris Servo type Scope Compatibility Pentax color video endoscopes NTSC MODEL PAL MODEL Pentax fiberscopes With use of appropriate fiberscope video adapter module NTSC MODEL PAL MODEL Other manufacturers’...
-When power is turned OFF, wait 60 seconds before turning power switch ON. Failure to do so may compromise the functionality. NOTE -Before turning the EPK-700 power ON, ensure the air flow vents are not obstructed. Air Pump Switch Selects ON/OFF of the air pump LEDs on switches will light to indicate which is selected.
The LED lights when the lamp is NOT ignited after power ON. CAUTION -Replace the lamp only by Pentax service facilities. X LUM Switch maximizes a light amount to enable the user to identify the position of the distal end of an endoscope.
Indicates hours for Metal Halide lamp installed in video processor. Check the lamp life hour meter on the rear panel frequently, a lamp with 200 hours or more should be replaced before beginning a procedure. To replace the lamp, contact your local Pentax service center. Breaker activates with a red button protruded out when abnormal current flows.
3-2 WATER BOTTLE ASSEMBLY NAME FUNCTION Bottle Holds sterile water for procedure. (use up to 2/3’s full) Water Bottle Cap Assembly Must be firmly secured to bottle to prevent air leakage. Air Pipe Stem Inserts into video processor water bottle receptacle. Air/Water Hose Contains (2) independent tubes - 1 for air, 1 for water.
NOTE -FOR EUROPE Flat type keyboard with approptiate CE marking should be used with PAL model. NOTE -The Keyboard supplied with your EPK-700 in North America may differ slightly from the one described here. All keyboards will have similar functionality, only key positions and select indicators may vary.
Facility Alpha-numeric field, 12 characters long. Scope Name When video endoscope is connected to the EPK-700, the model name will be displayed. Alpha-numeric field, 10 characters long. Blue Color Level Value Numeric display of Blue color level +5 to -5.
/or safety of the unit. Should this equipment be mishandled or dropped, do not use it. Return it to an authorized Pentax service facility for inspection and repair.
Attempting to connect a fiberscope without a light guide adapter and/or an appropriate light guide sleeve in place will damage the fiberscope and the EPK-700. 2. Check to ensure that the scope locking lever is open. ●...
3. Ensure endoscope (and fiberscope video adaptor module if applicable) is connected properly. 4. Ensure EPK-700 lamp life is less than 200 hours. If lamp life is 200 hours or more, contact your Pentax sales representative or a Pentax service center to replace the lamp.
Page 20
9. Exercise the endoscope’s automatic iris. Bring the tip of the ● endoscope within 1 cm of the palm of your hand and move it to about 5 cm away from the palm. Watch the image on the monitor to ensure the brightness at both distances is similar. Lift the distal end of the endoscope to the room lights, the light being emitted at the distal end of the scope should lower significantly (dependent on the ambient light levels in...
5. OPERATION NOTE -Before turning the EPK-700 ON, ensure the air flow vents are not obstructed. 5-1 FUNCTION KEY INDEXES Name 12/30/97 13:50:59 The EPK-700 video processor function may be controlled from keys F1 : either the processor front panel control buttons, function key...
Turn to 00 and add 1 minute to the minute value if the current seconds value is 30 seconds or more. Comment Scope NOTE -The EPK-700 has a battery backup memory and will □±0 □±0 □±0 PENTAX Facility retain and advance the Time accordingly even if the unit is turned OFF or disconnected from the power outlet.
Facility Facility, Scope Name 4. The Scope field will be automatically established when a video endoscope is connected to the EPK-700. The field can be typed over. 5. After pressing Enter at the Scope field, the cursor and the ID number will be removed from the screen.
XLUM FREEZE When the procedure is completed, the lamp can be shut OFF by CENT turning the EPK-700 power OFF. Wait 5 minutes before turning on the Lamp again. (2) BRIGHTNESS Brightness functions can be controlled from either the processor front panel control buttons or the endoscope control buttons.
-Minimum required brightness levels should be used at all times to avoid risk of injury to the patient. NOTE -The EPK-700 has a battery backup memory and will retain the last selected brightness value even if the unit is turned OFF or disconnected from the power outlet.
Scope NOTE -Take care not to deliver too much air to prevent over □±0 □±0 X-Lum PENTAX Facility insufflation. Turn on the air pump switch. Then the lamp on the switch will light and the sound of the air pump will be heard. To turn the air pump OFF, turn off the swich.
Press F4 to activate the pointer function. 13:50:59 NOTE -Each time the EPK-700 is turned ON, the pointer position is established at the center of the main screen. To change the position of the pointer, use the Up, Down, Left, Right arrow keys.
If a vector scope is available, it will make the adjustment easy and accurate. Contact your local Pentax service center for the details if required. 1. Allow the processor to run for ten (10) minutes after igniting the lamp to stabilize the color temperature.
Comment Scope Out1: Control 1 is activated. □±0 □±0 □±0 PENTAX Facility Out2: Control 2 is activated. both: Both of the control 1 and 2 are activated. Freeze Release ON: Freeze is released after activating the peripheral.
6-1 AFTER EACH PROCEDURE NOTE -Some peripheral devices may have to be turned off BEFORE the EPK-700 to avoid compromising their operation. Refer to the operating instructions supplied with all the components of the video endoscopy system to establish the right order in which each component should be turned off in due course.
(2) STERILIZATION Before any attempt has been made to sterilize the water bottle assembly, ensure the cleaning process above has been completed. (2-1) STEAM STERILIZATION 1. The water bottle assembly has been designed to withstand high pressure steam sterilization procedures. Use the parameters below;...
Do not store the unit where it can be exposed to liquids. For long term storage, take precautions to reduce dust build up within the EPK-700. Accumulation of dust within these units may cause malfunction, smoke, or ignition. Y / C-OUTPUT...
Ensure Num Lock is ON and use numeric keys. typed to screen Lamp will not ignite Lamp life meter Ensure less than 200 hours lamp life. If more, contact your local Pentax service center to replace the lamp. No image on main screen Endoscope Ensure the endoscope is connected properly.
Page 34
Ensure air pump is ON. at distal end of endoscope Water bottle Ensure proper connections at EPK-700 and endoscope. Ensure the A/W-Drain lever is in the A/W position. A/W valve Ensure the A/W valve aperture is not clogged, inspect all O-rings, clean the A/W valve.
8. FUNCTION SUMMARY DIAGRAM (1) CONTROL FROM THE KEYBOARD keys F1 : Stopwach F2 : color bar on/off Start F3 : character on/off Stop F4 : pointer on/off Restart F5 : stopwatch Reset F6 : sec adjustment F7 : time setting F8 : F9 : F10 : help on/off...
To avoid and resolve adverse electromagnetic effects, do NOT operate this equipment near the RF energy equipment. Only connection cables and keybord specifled by PENTAX conform to the above standards. PENTAX Corporation 36-9 Maeno-cho 2-chome, Itabashi-ku, Tokyo, 174-8639 Japan...
Need help?
Do you have a question about the EPK-700 and is the answer not in the manual?
Questions and answers