Mantenimiento - Craftsman 31014 Operator's Manual

4-drawer bb roll-away cabin
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MANUAL dE USUARiO
GAbiNETE bb dESLiZANTE dE 4 cAJONES
MOdELO NO 31014
piezas De servicio
eN estaDos uNiDos LLame aL 1-800-659-7084 para
piezas De repuesto. fuera De estaDos uNiDos
LLame a su DistriBuiDor LocaL.
modelo al comunicarse.
uBicaciÓN De iNformaciÓN DeL No. De moDeLo
El número de modelo y demás información requerida para las piezas de
servicio se encuentran en una etiqueta en el lado interior derecho de la
gaveta superior.
capaciDaD
• El peso máximo en cada gaveta no debe ser mayor de 11,4 kg.
• El peso vacío de la unidad es 30.5 kg.
• El peso máximo del producto, incluyendo su contenido, no debe ser
mayor de 136,2 kg.

maNteNimieNto

• Para las ruedas, utilice grasa para rodamientos de alta calidad (anual-
mente).
• Lubrique las guías con grasa o equivalente (dos veces por año).
distributed by Sears brands Management corporation, Hoffman Estates, iL 60179
R
Suministre el número de
cojinetes de bolas
• Lubrique la cerradura con grafito (anualmente).
• Limpie con detergente suave y agua los frontales y los bordes laterales
de los cajones y las demás superficies.
• La cera para automóviles preservará el acabado brilloso de la unidad.
Aplique la cera como lo haría al carro. La cera también ayudará a prote-
ger la unidad contra raspones.
• La grasa y el aceite pueden retirarse con la mayoría de los líquidos
estándar para limpieza. Por razones de seguridad, utilice un líquido
incombustible para limpieza.
• Si se suministran forros para las gavetas, se recomienda que se utilicen
para proteger el acabado interno de las mismas y para facilitar la limp-
ieza. Los forros para gavetas pueden limpiarse con agua y jabón.
seGuriDaD
peLiGro
se utiliza para indicar una situación
peligrosa que, de no evitarse, resultará en lesiones graves o la muerte.
aDverteNcia
indica una situación peligrosa que, de no
evitarse, podría producir lesiones graves o la muerte.
precauciÓN
se utiliza para indicar una situación peligrosa que, de
no evitarse, puede derivar en lesiones leves o moderadas, o en daño a la
propiedad.
ateNciÓN:
Lea y siga todas las Normas de Seguridad y las
instrucciones de Funcionamiento antes de utilizar por primera vez este
producto.
peLiGro
No
se ponga de pie sobre esta unidad. Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque.
No
abra más de una gaveta. El producto podría quedar inestable y
volcarse.
No
utilice las gavetas como peldaños. Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque.
No
monte este producto en una cama de carro o ninguÌn otro objeto
móvil.
No
mueva la unidad antes de cerrar y asegurar todas las gavetas. Las
gavetas podrían abrirse y hacer que la unidad se vuelva inestable y se
vuelque.
aDverteNcia
use Gafas De seGuriDaD
eras.
No
hale la unidad, empújela cuando la mueva.
• UTiLicE LOS FRENOS cuando el producto no esté en movimiento Esto
impedirá que se deslice.
No
altere la unidad en modo alguno. Por ejemplo, no suelde las barras
de sujeción externas ni le incorpore equipos eléctricos.
• Mantenga la unidad en superficies niveladas. La unidad puede tornarse
inestable y volcarse si se almacena o se moviliza en una superficie no
nivelada.
• TENGA cuidado cuando cierre la tapa. Quite las manos antes de que la
tapa cierre completamente.
precauciÓN
• Este producto no está diseñado para ser levantado directamente con un
montacargas, ni para ser remolcado con unidades mecanizadas.
• Nunca debe exceder el peso máximo de cada gaveta.
• Sólo transporte esta unidad cuando esté vacía. Asegúrela adecuadamente
cuando la transporte.
• NO exceda el peso máximo del producto, incluyendo el contenido. Re-
fiérase a las capacidades para más información.
correderas de friccion
al quitar o volver a poner las corred-
F1817

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents