THERMOROSSI DORICA METALCOLOR Installation, Use And Maintenance Manual

THERMOROSSI DORICA METALCOLOR Installation, Use And Maintenance Manual

Table of Contents

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DORICA METALCOLOR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for THERMOROSSI DORICA METALCOLOR

  • Page 2: Table Of Contents

    e manutenzione INDEX “EC” DECLARATION OF CONFORMITY....................0 1 - INTRODUCTION ..........................0 1. 1 GENERAL GUIDELINES ..........................0 1.2 SAFETY GUIDELINES ............................. 0 1.2.1. RECOMMENDATIONS ................................0 1.2.2 GENERAL GUIDELINES................................0 1.3 TRANSPORTATION AND STORAGE......................0 2 – TECHNICAL CHARACTERISTICS* ....................0 3 –...
  • Page 3 e manutenzione 8 - CLEANING AND MAINTENANCE......................0 8.1 FOREWORD..............................0 8.2 CLEANING AND MAINTAINING THE APPLIANCE..................0 8.3 CHARGING THE BATTERY OF THE WHITE THERMOCOMFORT HANDHELD RADIO CONTROL (optional) ..................................0 8.4 BATTERY REPLACEMENT FOR INFRARED REMOTE CONTROL .............. 0 8.5 REPLACING THE BUFFER BATTERY OF THE CONTROL PANEL ..............
  • Page 4 e manutenzione Page 4...
  • Page 5: Ec" Declaration Of Conformity

    e manutenzione “EC” DECLARATION OF CONFORMITY Page 5...
  • Page 6: Introduction

    If this manual is lost and/or damaged it is mandatory to ask the manufacturer for a replacement copy. Thermorossi S.p.A. retains copyright on these service instructions. These instructions may not be reproduced or communicated to third parties or used in any other way without the necessary authorisation.
  • Page 7: General Guidelines

    e manutenzione 1.2.2 GENERAL GUIDELINES Caution: the appliance must be connected to a system provided with a PE conductor (in compliance with the specifications of 73/23/EEC, 93/98/EEC, concerning low voltage equipment). Before installing the appliance check the efficiency of the earth circuit of the power supply system. Caution: the power supply line must have a section which is suitable for the power of the equipment.
  • Page 8: Technical Characteristics

    e manutenzione 2 – TECHNICAL CHARACTERISTICS* DORICA DORICA DORICA PLUS DORICA PLUS METALCOLOR MAIOLICA METALCOLOR MAIOLICA Height (mm) 1114 1114 1114 1114 Depth (mm) Length (mm) Weight (Kg) Firebox power Min. / Max. (KW) 2.98 / 10.2 2.98 / 10.2 2.98 / 10.2 2.98 / 10.2 Rated power Min.
  • Page 9: General Description

    e manutenzione DORICA PLUS O 50 3 – GENERAL DESCRIPTION 3.1 OPERATING TECHNOLOGY Your appliance has been built to fully satisfy all your heating and practical requirements. Top-grade components and functions managed with microprocessor technology guarantee high reliability and optimal performance. 3.2 PELLETS The appliance is fuelled by pellets, that is, cylinders of compressed sawdust;...
  • Page 10: Installation

    e manutenzione Never insert foreign objects into the tank. To access the feedbox firstly remove the tank cover as illustrated in Figure Caution: it is very important to use the supplied glove when removing the cover as the ceramic can be extremely hot. Attention: when loading the pellets into the tank take care not to drop any in the inner parts of the appliance, as this could cause live flames inside the appliance.
  • Page 11: Unpacking The Appliance

    e manutenzione 4.2 UNPACKING THE APPLIANCE To unpack the appliance remove the packaging cover and sides, undo the 4 screws C that fix the appliance to the pallet. To remove the 2 screws C indicated in Figure 1 firstly remove the bracket A by undoing the screws B. Next undo the last 2 screws C as illustrated in Figure 2.
  • Page 12 e manutenzione Figura 1 Figura 2 Page 12...
  • Page 13: Mounting Majolica Casing Dorica Dorica Plus

    e manutenzione 4.4 MOUNTING MAJOLICA CASING DORICA DORICA PLUS 10 ↑ Unpack the majolica casing and follow the instructions set out below: - The majolica elements are numbered on the inner surface ( Figure 1). - Firstly remove support B by acting on the screws A then insert the ceramic (1↑) in 5 ↑...
  • Page 14 e manutenzione 2 ↑ 4 ↑ 3 ↑ Figura 4 Figura 5 5 ↑ Figura 6 Figura 7 Page 14...
  • Page 15: Mounting Metalcolor Casing Dorica Dorica Plus

    e manutenzione 10 ↑ 10 ↑ Figura 9 Figura 8 4.5 MOUNTING METALCOLOR CASING DORICA DORICA PLUS Unpack the metalcolor casing and follow the instructions set out below: 10 ↑ - The majolica elements are numbered on the inner surface ( Figure 1). - Firstly remove support B by acting on the screws A then insert the ceramic (1↑) in the support;...
  • Page 16 e manutenzione 1 ↑ 1 ↑ Figura 2 Figura 3 2 ↑ 3 ↑ Figura 4 Figura 5 Page 16...
  • Page 17 e manutenzione 5 ↑ Figura 7 Figura 6 10 ↑ 10 ↑ Figura 9 Figura 8 Page 17...
  • Page 18: Connecting The Appliance To The Flue Outlet

    e manutenzione CONNECTING THE APPLIANCE TO THE FLUE OUTLET Connection of the appliance to the flue outlet must be carried out in strict compliance with the instructions contained in this booklet and particularly with those in Chapter 9. The appliance is supplied with the control panel assembled symmetrically with the generator: the connection to the flue outlet in this case must be carried out as indicated in figures 1, 2, 3.
  • Page 19 e manutenzione If there is not sufficient depth the size can be reduced to roughly 80 mm; follow the indications in figures 4, 5, 6, 7 and specifically: - Remove the tank cover (Figure 4). - Remove the 4 screws from the control panel (Figure 4). - Shift the panel then fix with the screws removed earlier (Figure 5).
  • Page 20: Handle

    e manutenzione 4.7 HANDLE Your appliance is supplied with a handle for opening the firebox door; this tool must be used for opening the door to permit carrying out cleaning operations (see paragraph 8). The handle, when not being used, can be stored at the back of the appliance on the hook provided (see Figures 1 and 2).
  • Page 21: Appliance Rear Panel

    e manutenzione LEGENDA Zona del display dove viene visualizzato il giorno corrente Display area in which the current day is displayed (for example, (per esempio 3 pallini = mercoledì) 3 dots = Wednesday) Zona del display dove vengono visualizzati fasi di Display area in which the operation steps are displayed, time...
  • Page 22 e manutenzione It is possible to carry out the weekly programming by setting up to 3 on/off cycles for each day from Monday to Sunday. To program the appliance press button (6) twice until the word CRONO appears followed by the words illustrated in the figure above on the left. Now you can begin programming the first day of the week - Monday - by pressing button (1).
  • Page 23: On-Off Programming Display

    e manutenzione Programmazione abilitata Programmazione disabilitata Programming enabled WORK WORK 14:30 14:30 5.3.1 ON-OFF PROGRAMMING DISPLAY To view the programmings press button (6) 5 times until the words "Show Chrono" appear. After a few seconds the display appears as illustrated in the figure below on the left. Press button (3) repeatedly to scroll the programmings for all the days of the week (see figure below on the right): press button (6) to exit.
  • Page 24: Use Of The Appliance

    e manutenzione If the change is made while the appliance is running the difference in the flame will be apparent. It is mandatory to pay particular care when selecting the most appropriate operating cycle for your installation. After the selection of the operating cycle a thorough cleaning of the brazier is mandatory. For the entire procedure to be confirmed and to move back to the appliance status display, key (6) must be repeatedly pressed.
  • Page 25: Infrared Remote Control

    e manutenzione 6.3 INFRARED REMOTE CONTROL A practical infrared remote control is supplied with the appliance: adjust the ventilation level by means of the left button, whereas use the right button to start the appliance, to adjust the power and combustion level and to switch off the appliance. If the appliance is supplied with a white radio control (optional) the infrared control only works when the MANUAL setting is set on the white handheld radio control.
  • Page 26 e manutenzione - Economy (ECONOMY appears in area (9R) of the display). To change the operating program turn the switch (11R) to "1". Press and hold down button (3R) until the set program begins to blink on the display (9R). Now release button (3R) and press button (3R) and/or (4R) repeatedly until you select the desired operating program.
  • Page 27: Care And Maintenance Of The Radio Control

    Devices or parts returned for replacement become the Figura 1 property of Thermorossi. The presence of irregular black-blue lines on the display (also present when de-energised and battery flat or missing) indicate that the glass screen of the display is damaged following a fall or impact: in this case the breakage is not covered by the guarantee.
  • Page 28: Filter

    e manutenzione 6.5 FILTER This practical device prevents the circulation of dust which is always present in household environments. The filter (marked by letter A in the figure on the side) is installed at the back of the appliance (see figure 1 on the side). Clean frequently to ensure the maximum availability of hot air when the appliance is operating (wash the filter with cold water then dry thoroughly every 5 days).
  • Page 29: Additional Room Temperature Thermostat (Not Supplied)

    e manutenzione 7 - ADDITIONAL ROOM TEMPERATURE THERMOSTAT (not supplied) ADDITIONAL CHRONOTHERMOSTAT - MODEM (not supplied ) The control panel ensures that your appliance is provided with all the required programming and temperature adjustment functions: the appliance can be connected to an additional room temperature thermostat or to an additional chronothermostat: --->...
  • Page 30: Operating With The Additional Chronothermostat (Not Supplied)

    CAUTION: Use N.O. (normally open) contacts for the connection to the chronothermostat. CAUTION: In the event of connections to the chronothermostat Thermorossi shall not be held responsible for the appliance not starting up, smoke leaks, breakage of the lighting component. In the event of a programmed cycle on always ensure that the brazier is clean and seated correctly in its lodging.
  • Page 31 e manutenzione (figure 5). To access the vents open the door, remove the ash pan and lift up the cover. EVERY MONTH check that the smoke exhaust is free from fly ash deposits, particularly in the initial sections. EVERY MONTH vacuum the ash deposited on the bottom of the tank (when the tank is empty).
  • Page 32 e manutenzione Figura 2 B Figura 3 Page 32...
  • Page 33 e manutenzione Figura 4A Figura 4 B Page 33...
  • Page 34 e manutenzione Figura 4 C Figura 5 Page 34...
  • Page 35 The batteries are guaranteed for 6 months. Caution: Use only the battery charger provided by Thermorossi. The use of any other type of battery charger will invalidate the product warranty. Flat batteries must be removed and safely disposed of. Use rechargeable AAA 1.2 V min. 750 mAh batteries.
  • Page 36: Replacing The Buffer Battery Of The Control Panel

    e manutenzione 8.4 BATTERY REPLACEMENT FOR INFRARED REMOTE CONTROL When the infrared remote control does not send out the transmission signal (led on), the battery must be replaced. Use a Phillips screwdriver of proper size, to separate the half shells and replace the battery. The dead battery must be disposed of safely. 8.5 REPLACING THE BUFFER BATTERY OF THE CONTROL PANEL Inside the control panel there is a buffer battery type CR 16 32 When the time and programming are not being memorised (this malfunction is not...
  • Page 37: Foreword

    e manutenzione 9 – SMOKE DISCHARGE TUBE AND VENTILATION OF THE ROOMS 9.1 FOREWORD Due to the frequent accidents caused by poor functioning of flue outlets installed in private dwellings, we have prepared the following paragraph to assist the installer in his inspection of the parts concerned with eliminating the gases produced by combustion.
  • Page 38: Chimney Types

    e manutenzione 9.3 SMOKE OUTLET The smoke channel, the exhaust pipe, chimney and flue outlet (defined as the system for the evacuation of combustion products), are parts of the heating system and they must comply with the legislative requirements of the Ministerial Decree DM 37/08 (ex Italian Law 46/90) and to the applicable specific installation regulations, according to the type of fuel.
  • Page 39 e manutenzione 9.3.3 CONTROLS PRIOR TO INSTALLING THE APPLIANCE user must possess certificate conformance for the flue outlet (Ministerial Decree 22 January 2008, no. 37). The flue outlet must be built in compliance with UNI 10683. •The smoke exhaust shown in the following figures is the best solution to ensure the discharge of smoke even when the fan is not operational, such as for example if there is an...
  • Page 40: Alarms

    e manutenzione It must be possible to inspect and remove all the smoke tube sections for clean-out purposes. CAUTION: if the flue outlet is not sufficiently insulated and /or if it is too long it could generate condensation. It is mandatory to provide a condensation drain near the smoke outlet of the appliance. The appliance must always and only be installed in a single flue outlet system dedicated exclusively to the appliance.
  • Page 41: Electrical Wiring

    e manutenzione 11 - ELECTRICAL WIRING Termocoppia Pannello Comandi Motoriduttore - spia verde Termostato Riarmo Connettore per Micro SD card Aspiratore fumi - 220 V 50 Hz Ventilatore Ambiente Resistenza Fusibile 3.15 A Fusibile 3.15 A 220 V 50 Hz LEGENDA Termocoppia Thermocouple...
  • Page 42: Information For The Skilled Technician

    e manutenzione 12 - INFORMATION FOR THE SKILLED TECHNICIAN 12.1 MAIN COMPONENTS AND THEIR OPERATION SMOKE PRESSURE SWITCH This is a safety switch that stops the screw feeder motor whenever necessary. The main cause for the pressure switch tripping is a blocked flue outlet or smoke exhaust pipe.
  • Page 43: Troubleshooting Cause-Solution

    e manutenzione Maximum number of elbows at least 0.5 m apart: 2 • The appliance door must always remain closed during normal operation. • Do not touch hot outer surfaces, unless with special equipment. • Do not pour the pellets directly into the brazier. •...
  • Page 44 COMMANDS THAT HAVE NOT BEEN SET CONTROL” IS INSTALLED AND THERE IS ANOTHER (SEE PARA. 6) ON IT OR RANDOMLY VARIES THE THERMOROSSI PRODUCT NEARBY VENTILATION AND COMBUSTION LEVEL THE APPLIANCE DOES NOT CARRY OUT THERE IS ANOTHERTHERMOROSSI PRODUCT CHANGE THE CODE SELECTOR...
  • Page 45: Spare Parts

    e manutenzione 13 - SPARE PARTS 13.1 SPARE PARTS DORICA PAG. 1/5 70015019 ROSSA 70015630 BIANCA 70015634 BEIGE 70015663 GRIGIA 70015019 ROSSA 70015630 BIANCA 70015634 BEIGE 70015663 GRIGIA 70015022 ROSSA 70015021 ROSSA 70015633 BIANCA 70015632 BIANCA 70015637 BEIGE 70015636 BEIGE 70015665 GRIGIA Dorica 1 70015664 GRIGIA...
  • Page 46 e manutenzione 13.2 SPARE PARTS DORICA PAG. 2/5 70015019 ROSSA 70015630 BIANCA 70015634 BEIGE 70015135 70015638 NERA 70015019 ROSSA 70015019 ROSSA 70015630 BIANCA 70015630 BIANCA 70015634 BEIGE 70015634 BEIGE 70015638 NERA 70015638 NERA 70015021 ROSSA 70015632 BIANCA 70015636 BEIGE 70015640 NERA 70015022 ROSSA 70015633 BIANCA 70015637 BEIGE...
  • Page 47 e manutenzione 13.3 SPARE PARTS DORICA PAG. 3/5 60012609 60010831 60010831 70015688 Coperchio completo 60013774 Coppia guide 70015026 Vetro 70015120 70015111 Porta completa 70015680 Scheda potenza completa 70015014 Porta ghisa 70015195 Maniglia porta 70015046 Profilo ferma vetro 70015016 Vetro 60010336 Guarnizione vetro 60013919 Guarnizione porta Dorica 3 Page 47...
  • Page 48 e manutenzione 13.4 SPARE PARTS DORICA PAG. 4/5 60013559 60013342 60011428 70015973 60010188 70015673 Aspiratore completo 60010149 Coclea 60013555 Portasonda 60013339 Aspiratore 60011630 Condensatore 60005254 Dorica 4 Page 48...
  • Page 49 e manutenzione 13.5 SPARE PARTS DORICA PAG. 5/5 70013584 Radiocomando comp. 60011787 Batteria ricaricabile 60006637 60011788 Caricabatterie 60013118 Supporto a muro 60013119 Coperchio batterie 70015190 60013663 60013776 Pannello comandi 60013777 Scheda comando 60013326 Vetrino 60013560 Batteria CR1632 60011246 Motoriduttore 60011793 Paracolpo 70010234 Bussola fissaggio motore 70010325 Flangia 60011428 Guarnizione...
  • Page 50 e manutenzione 13.6 SPARE PARTS DORICA PLUS PAG. 1/5 70015019 ROSSA 70015630 BIANCA 70015634 BEIGE 70015663 GRIGIA 70015019 ROSSA 70015630 BIANCA 70015634 BEIGE 70015663 GRIGIA 70015022 ROSSA 70015021 ROSSA 70015633 BIANCA 70015632 BIANCA 70015637 BEIGE 70015636 BEIGE 70015665 GRIGIA Dorica plus 1 70015664 GRIGIA Page 50...
  • Page 51 e manutenzione 13.7 SPARE PARTS DORICA PLUS PAG. 2/5 70015019 ROSSA 70015630 BIANCA 70015634 BEIGE 70015135 70015638 NERA 70015019 ROSSA 70015019 ROSSA 70015630 BIANCA 70015630 BIANCA 70015634 BEIGE 70015634 BEIGE 70015638 NERA 70015638 NERA 70015021 ROSSA 70015632 BIANCA 70015636 BEIGE 70015640 NERA 70015022 ROSSA 70015633 BIANCA...
  • Page 52 e manutenzione 13.8 SPARE PARTS DORICA PLUS PAG. 3/5 60012609 60010831 60010831 70015688 Coperchio completo 60013774 Coppia guide 70015026 Vetro 70015986 70015983 70015120 70015111 Porta completa 70015680 Scheda potenza completa 70015014 Porta ghisa 70015195 Maniglia porta 70015046 Profilo ferma vetro 70015016 Vetro 60010336 Guarnizione vetro 60013919 Guarnizione porta...
  • Page 53 e manutenzione 13.9 SPARE PARTS DORICA PLUS PAG. 4/5 70015983 70015986 60013559 60013342 60011428 70015973 60010188 70015673 Aspiratore completo 60010149 Coclea 60013555 Portasonda 60013339 Aspiratore 60011630 Condensatore 60005254 Dorica plus 4 Page 53...
  • Page 54 e manutenzione 13.10 SPARE PARTS DORICA PLUS PAG. 5/5 70013584 Radiocomando comp. 60011787 Batteria ricaricabile 60011788 Caricabatterie 60013118 Supporto a muro 60006637 60013119 Coperchio batterie 70015190 60013663 60013776 Pannello comandi 60013777 Scheda comando 60013326 Vetrino 60013560 Batteria CR1632 70012389 60011246 Motoriduttore 70012389 60011793 Paracolpo 70010234 Bussola fissaggio motore...
  • Page 55 e manutenzione LEGENDA RICAMBI SPARE PARTS KEY Rosso/a Bianco/a White Beige Beige Grigio/a Grey Nera Black Coperchio completo Complete cover Coppia guide Guide pair Vetro Glass Cerniera Hinge Dado ribassato Low nut Dado Supporto vetro canalizz. Upper front glass support Vetro canalizzazione Upper front glass Braciere...
  • Page 56 e manutenzione NOTES Page 56...

Table of Contents