Panasonic TX-58DX700F Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for TX-58DX700F:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

English
Deutsch
Nederlands
Français
Operating Instructions
LED TV
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions carefully before operating this product and retain them
for future reference.
Please carefully read the "Safety Precautions" of this manual before use.
The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Please refer to Pan European Guarantee Card if you need to contact your local
Panasonic dealer for assistance.
For more detailed instructions, please refer to
[eHELP] (Built-in Operating Instructions).
How to use [eHELP]
Model No.
TX-40DX700F
TX-50DX700F
TX-58DX700F
(p. 21)
English

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic TX-58DX700F

  • Page 1 [eHELP] (Built-in Operating Instructions). How to use [eHELP] (p. 21) Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before operating this product and retain them for future reference. Please carefully read the “Safety Precautions” of this manual before use.
  • Page 2: Table Of Contents

    For information about the trademarks, refer to [eHELP] (Support > Licence). The illustration for TX-50DX700F is used in this manual unless otherwise mentioned. Illustrations shown may be different depending on the model. Contents Be Sure to Read Important Notice··················································· 3 Safety Precautions ···············································...
  • Page 3: Important Notice

    Panasonic has no authority to and does not grant you that permission and explicitly disclaims any right, ability or intention to obtain such permission on your behalf.
  • Page 4: Safety Precautions

    Do not use an unapproved pedestal / mounting equipment. Be sure to ask your local Panasonic Consequently, the mains plug should be easily dealer to perform the setup or installation of approved accessible at all times.
  • Page 5 Do not use the pedestal if it becomes warped or Caution physically damaged. If this occurs, contact your nearest Panasonic dealer immediately. Allow sufficient space (at least 10 cm) around the TV in order to help prevent excessive heat, which could lead During setup, make sure that all screws are securely to early failure of some electronic components.
  • Page 6 (when the cable cover is removed.). Declaration of Conformity (DoC) “Hereby, Panasonic Corporation declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 1999/5/EC.” If you want to get a copy of the original DoC of this TV, please visit the following website: http://www.ptc.panasonic.eu/doc...
  • Page 7: Accessories

    Accessories Bracket Standard accessories Remote Control (p. 18) N2QAYB001010 Base Pedestal (p. 7) Base Cable tie (2) (p. 16) Cover (2) Batteries (2) (p. 19) Preparations Take out the pedestal and the TV from the packing case Operating Instructions and put the TV onto a work table with the screen panel Pan European Guarantee Card down on the clean and soft cloth (blanket, etc.) Use a flat and firm table bigger than the TV.
  • Page 8 <Style1> English...
  • Page 9 <Style2> English...
  • Page 10 50-inch model 58-inch model <Style3> English...
  • Page 11 50-inch model 58-inch model <Style4> Removing the pedestal from the TV Be sure to remove the pedestal in the following way when using the wall-hanging bracket or repacking the 1 Put the TV onto a work table with the screen panel down on the clean and soft cloth.
  • Page 12: Connections

    Connections Terminals External equipment and cables shown are not supplied with this TV. Please ensure that the unit is disconnected from the mains socket before attaching or disconnecting any cables. Check the terminal type and cable plugs are correct for connection. Use a fully wired HDMI compliant cable.
  • Page 13 Wireless connection Basic connections Cable Mains lead AC 220-240 V 50 / 60 Hz Built-in wireless LAN Mains lead Access point DVB-via-IP server Aerial RF cable Terrestrial aerial Satellite dish This function may not be available depending on Cable network condition and broadcast. For information about the connections, read the manual of the DVB-via-IP server.
  • Page 14 Set top box Connections for 4K compatible equipment HDMI cable 4K compatible equipment Connect the 4K compatible equipment to HDMI HDMI cable terminal using a 4K compatible cable and you can Set top box watch content in 4K format. Satellite dish The valid 4K format varies depending on the HDMI terminal.
  • Page 15 Amplifier (listening with external speakers) Other connections Use HDMI2 to connect the TV to an amplifier which DVD Player has ARC (Audio Return Channel) function. (COMPONENT equipment) If connecting to an amplifier without ARC function, use DIGITAL AUDIO. To enjoy multi-channel sound from external equipment (e.g.
  • Page 16 Common Interface Cable arrangement Turn the TV off with Mains Power On / Off switch Fix the cables using the cable tie, and then attach the whenever inserting or removing the CI module. cable cover / terminal cover to the TV. If a smart card and a CI module come as a set, first insert the CI module, then insert the smart card into Fixing the cables using the cable tie...
  • Page 17 Fix cables as necessary. When using the optional accessory, follow the option’s assembly manual to fix cables. Attaching the cable cover / terminal cover Do not apply load to the cable cover / terminal cover. Be careful not to nip the cables between the TV and the cable cover / terminal cover.
  • Page 18: Identifying Controls

    8 [Option Menu] Identifying Controls (DV\ RSWLRQDO VHWWLQJ IRU YLHZLQJ VRXQG HWF 9 Coloured buttons (red-green-yellow-blue) 8VHG IRU WKH VHOHFWLRQ QDYLJDWLRQ DQG RSHUDWLRQ RI Remote Control YDULRXV IXQFWLRQV 10 Volume Up / Down 11 Numeric buttons &KDQJHV FKDQQHO DQG WHOHWH[W SDJHV 6HWV FKDUDFWHUV :KHQ LQ 6WDQGE\ PRGH VZLWFKHV 79 RQ 12 [eHELP]...
  • Page 19 Installing / Removing batteries Indicator / Control panel :KHQ SUHVVLQJ    EXWWRQV WKH FRQWURO SDQHO JXLGH DSSHDUV RQ WKH ULJKW VLGH RI WKH VFUHHQ IRU 3XOO RSHQ  VHFRQGV WR KLJKOLJKW ZKLFK EXWWRQ KDV EHHQ SUHVVHG +RRN &ORVH 1RWH WKH FRUUHFW SRODULW\  RU  5HDU VLGH RI WKH 79...
  • Page 20: First Time Auto Setup

    Tick the TV signal mode to tune, and then select First time Auto Setup [Start Auto Setup]  WXQH VHDUFK IRU WKH DYDLODEOH FKDQQHOV  VNLS WXQLQJ :KHQ WKH 79 LV WXUQHG RQ IRU WKH ILUVW WLPH LW ZLOO DXWRPDWLFDOO\ VHDUFK IRU DYDLODEOH 79 FKDQQHOV DQG JLYH $XWR 6HWXS VFUHHQ YDULHV GHSHQGLQJ RQ WKH FRXQWU\ RSWLRQV WR VHW XS WKH 79 DQG WKH VLJQDO PRGH \RX VHOHFW...
  • Page 21: Watching

    Watching TV How to Use eHELP >H+(/3@ LV WKH GHWDLOHG RSHUDWLQJ LQVWUXFWLRQV EXLOW LQWR Turn power on WKH 79 DQG JLYHV D PRUH GHWDLOHG H[SODQDWLRQ IRU D EHWWHU XQGHUVWDQGLQJ RI WKH RSHUDWLRQ RI HDFK IHDWXUH 79 Display [eHELP] 5HPRWH &RQWURO 0DLQV SRZHU 2Q  2II VZLWFK VKRXOG EH RQ S  'LVSOD\V LQIRUPDWLRQ EDU RQ WKH HGJH RI VFUHHQ IRU...
  • Page 22: Faqs

    Parts of the TV become hot FAQs Parts of the TV may become hot. These temperature rises do not pose any problems in terms of performance or quality. Before requesting service or assistance, please follow these simple guides to solve the problem. When pushed with a finger, the display panel moves For details, refer to [eHELP] (Support >...
  • Page 23: Maintenance

    Display panel, Cabinet, Pedestal : TX-50DX700F 50-inch model Regular care: : TX-58DX700F 58-inch model Gently wipe the surface of the display panel, cabinet, or pedestal by using a soft cloth to remove dirt or Dimensions (W × H × D) fingerprints.
  • Page 24 VHF H1 - H2 (ITALY) Connection terminals UHF E21 - E69 AV input (COMPONENT / VIDEO) CATV S1 - S10 (M1 - M10) VIDEO CATV S21 - S41 (Hyperband) RCA PIN Type × 1 1.0 V[p-p] (75 :) PAL D, K AUDIO L - R SECAM D, K RCA PIN Type ×...
  • Page 25 When using the wall-hanging bracket Please contact your local Panasonic dealer to purchase the recommended wall-hanging bracket. Holes for wall-hanging bracket installation Rear of the TV 40-inch model a: 200 mm b: 200 mm 50-inch model 58-inch model a: 400 mm...
  • Page 26 Warranty Service purposes. Model Number Serial Number English TQB0E2692U Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016 Printed in the Czech Republic...
  • Page 27 Bedienungsanleitung). So verwenden Sie die [eHELP] (S. 21) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
  • Page 28 Informationen zu den Marken entnehmen siehe [eHELP] (Support > Lizenzinformationen). Sofern nicht anders angegeben wird in diesem Handbuch eine Abbildung des TX-50DX700F benutzt. Je nach Modell können die Abbildungen variieren. Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 3 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 4 Kurzleitfaden Mitgeliefertes Zubehör ···········································...
  • Page 29: Wichtiger Hinweis

    Inhabers des Urheberrechts oder anderer ähnlicher Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder die Absicht von sich, eine solche Erlaubnis in Ihrem Namen einzuholen.
  • Page 30: Sicherheitsmaßnahmen

    Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen Daher muss der Netzstecker jederzeit leicht Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung zugänglich sein. oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Fernseher Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren...
  • Page 31 Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, den Betrieb einstellen. Schalten Sie in diesem gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich Fall den Fernseher mit dem Netzschalter aus und in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- anschließend wieder ein. Fachhändler. Ventilation Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle Schrauben fest angezogen werden.
  • Page 32 Rückseite des Geräts (nach Entfernen der Herunterfallen des Gerätes verursacht werden können. Kabelabdeckung) gefunden werden. Konformitätserklärung (DoC) „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/ EG erfüllt.“ Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses Fernsehgeräts erhalten wollen, besuchen Sie bitte die...
  • Page 33: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Halterung Standardzubehör Fernbedienung (S. 18) N2QAYB001010 Platte Standfuß (S. 7) Platte Kabelschelle (2) (S. 16) Abdeckung (2) Batterien (2) (S. 19) Vorbereitungen Nehmen Sie den Standfuß und den Fernseher aus dem Bedienungsanleitung Verpackungskarton und stellen Sie den Fernseher mit Pan-Europäische Garantie dem Bildschirmpanel nach unten auf ein sauberes und weiches Tuch (Decke usw.) auf einem Arbeitstisch.
  • Page 34 <Variante 1> Deutsch...
  • Page 35 <Variante 2> Deutsch...
  • Page 36: Variante

    50-Zoll-Modell 58-Zoll-Modell <Variante 3> Deutsch...
  • Page 37: Variante

    50-Zoll-Modell 58-Zoll-Modell <Variante 4> Abnehmen des Standfußes vom Fernseher Wenn Sie die Wandhalterung benutzen oder den Fernseher wieder verpacken müssen, demontieren Sie den Standfuß folgendermaßen: 1 Stellen Sie den Fernseher mit dem Bildschirmpanel nach unten auf ein sauberes und weiches Tuch auf einem Arbeitstisch.
  • Page 38: Anschlüsse

    Anschlüsse Buchsen Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder trennen. Prüfen Sie beim Anschließen, ob der Typ der Buchsen und Kabelstecker korrekt ist.
  • Page 39 Drahtlose Verbindung Grundlegende Anschlüsse Kabel Netzkabel 220–240 V Wechselstrom 50 / 60 Hz Integriertes Wireless-LAN Netzkabel Zugangspunkt DVB-via-IP-Server Antenne HF-Kabel Terrestrische Antenne Satellitenschüssel Diese Funktion ist je nach Netzwerkumgebung und Kabel Sendung möglicherweise nicht verfügbar. Informationen zur Verbindung finden Sie in der Bedienungsanleitung des DVB-via-IP-Servers.
  • Page 40 Settopbox Anschlüsse für 4K-kompatible Geräte HDMI-Kabel 4K-kompatibles Gerät Schließen Sie das 4K-kompatible Gerät mit einem 4K-kompatiblen Kabel am HDMI-Anschluss an. Dann HDMI-Kabel können Sie Inhalte im 4K-Format ansehen. Settopbox Das gültige 4K-Format ist je nach HDMI-Anschluss Satellitenschüssel verschieden. Für Informationen über das gültige Format siehe [eHELP] (Fernsehen >...
  • Page 41 Verstärker Weitere Anschlüsse (zur Wiedergabe über separate Lautsprecher) DVD-Player Benutzen Sie HDMI2, wenn Sie den Fernseher an (COMPONENT Gerät) einen Verstärker mit ARC-Funktion anschließen wollen (ARC - Audio Return Channel). Wenn Sie ihn an einen Verstärker ohne ARC-Funktion anschließen wollen, verwenden Sie DIGITAL AUDIO. (Bildwiedergabe) Zur Wiedergabe von mehrkanaligem Ton von einem externen Gerät (z.
  • Page 42 Allgemeine Schnittstelle Kabelanordnung Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen Befestigen Sie die Kabel mit der Kabelschelle Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul und bringen Sie dann die Kabelabdeckung / einsetzen oder entfernen. Buchsen- abdeckung am Fernseher an. Falls eine Smart Card und ein CI-Modul als Satz geliefert werden, setzen Sie zuerst das CI-Modul ein, und setzen Kabel mit der Kabelschelle befestigen Sie dann die Smart Card in das CI-Modul ein.
  • Page 43: Deutsch

    Fixieren Sie die Kabel nach Bedarf. Bei Verwendung von Sonderzubehör zum Sichern von Kabeln folgen Sie den Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des betreffenden Sonderzubehörs. Anbringen der Kabelabdeckung / Buchsenabdeckung Belasten Sie die Kabelabdeckung / Buchsenabdeckung nicht. Achten Sie darauf, dass Sie die Kabel nicht zwischen Fernseher und der Kabelabdeckung / Buchsenabdeckung einklemmen.
  • Page 44: Anordnung Der Bedienelemente

    7 OK Anordnung der %HVWlWLJHQ YRQ $XVZDKO XQG (LQVWHOOXQJHQ 'UFNHQ 6LH GLHVH 7DVWH QDFK :DKO HLQHU Bedienelemente 3URJUDPPSRVLWLRQ XP UDVFK DXI HLQ DQGHUHV 3URJUDPP XP]XVFKDOWHQ $XIUXIHQ GHU 3URJUDPPWDEHOOH 8 [Optionsmenü] Fernbedienung 0KHORVHV (LQVWHOOHQ YRQ 2SWLRQHQ IU %LOG 7RQ XQG DQGHUH )XQNWLRQHQ 9 Farbige Tasten (rot-grün-gelb-blau) $XVZDKO 1DYLJDWLRQ XQG %HGLHQXQJ YHUVFKLHGHQHU...
  • Page 45 Einlegen / Entfernen der Batterien Anzeige- / Bedienfeld %HLP 'UFNHQ GHU 7DVWHQ    ZLUG UHFKWV DXI GHP gIIQHQ GXUFK %LOGVFKLUP IU  6HNXQGHQ GLH %HGLHQIHOG$QOHLWXQJ +RFK]LHKHQ DQJH]HLJW LQ GHU GLH JHGUFNWH 7DVWH KHUYRUJHKREHQ LVW +DNHQ 6FKOLH‰HQ 3RODULWlWVPDUNLHUXQJHQ  XQG  EHDFKWHQ 5FNVHLWH GHV )HUQVHKHUV 1 Fernbedienungssignal-Sensor .HLQH *HJHQVWlQGH ]ZLVFKHQ )HUQEHGLHQXQJ XQG...
  • Page 46: Erstmalige Automatische Einrichtung

    8P GHQ %HWUDFKWXQJVPRGXV VSlWHU ]X lQGHUQ Erstmalige automatische PVVHQ 6LH DOOH (LQVWHOOXQJHQ GXUFK $XVIKUHQ GHU )XQNWLRQ :HUNHLQVWHOOXQJHQ LQLWLDOLVLHUHQ Einrichtung Richten Sie den Netzwerkanschluss ein Wählen Sie Ihr Land aus :lKOHQ 6LH MH QDFK DXVJHZlKOWHP /DQG DXFK ,KUH %HLP HUVWHQ (LQVFKDOWHQ ZLUG DXWRPDWLVFK GLH 6XFKH 5HJLRQ RGHU VSHLFKHUQ 6LH GLH .LQGHUVLFKHUXQJV3,1 QDFK YHUIJEDUHQ )HUQVHKNDQlOHQ JHVWDUWHW XQG HV ij...
  • Page 47: Betrachten Von Fernsehprogrammen

    Betrachten von Verwendung eHELP Fernsehprogrammen >H+(/3@ LVW GLH LP )HUQVHKHU LQWHJULHUWH GHWDLOOLHUWH +LOIHIXQNWLRQ GLH GLH HLQ]HOQHQ )XQNWLRQHQ XQG GHUHQ (LQVDW] HUOlXWHUW XQG +LQZHLVH ]XU %HGLHQXQJ JLEW Schalten Sie den Fernseher ein Zeigen Sie [eHELP] an 79 RGHU )HUQEHGLHQXQJ RGHU 'D]X PXVV GHU 1HW]VFKDOWHU HLQJHVFKDOWHW VHLQ 6  [Hilfe] [eHELP]...
  • Page 48: Häufig Gestellte Fragen

    Ein ungewöhnliches Bild erscheint auf dem Häufig gestellte Fragen Bildschirm Dieser Fernseher ist mit einem Selbsttestprogramm ausgestattet. Erstellt eine Diagnose von Bild- oder Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch Tonproblemen. nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise, [TV Selbsttest] (Hilfe-Menü) die in vielen Fällen eine einfache Abhilfemaßnahme Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal bieten.
  • Page 49: Pflege Und Instandhaltung

    Modell-Nr. Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. : TX-40DX700F 40-Zoll-Modell : TX-50DX700F 50-Zoll-Modell : TX-58DX700F 58-Zoll-Modell Bildschirm, Gehäuse, Standfuß Abmessungen (B × H × T) Regelmäßige Pflege: Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke 40-Zoll-Modell durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms, (Variante 1 / Variante 2) des Gehäuses oder des Standfußes mit einem weichen...
  • Page 50 VHF H1–H2 (ITALIEN) Anschlussbuchsen UHF E21–E69 AV-Eingang (COMPONENT / VIDEO) CATV S1–S10 (M1–M10) VIDEO CATV S21–S41 (Hyperband) RCA PIN Typ × 1 1,0 V[p-p] (75 :) PAL D, K AUDIO L - R SECAM D, K RCA PIN Typ × 2 VHF R1–R2 0,5 V[eff] VHF R3–R5...
  • Page 51 Bei Verwendung der Wandhalterung Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung Rückseite des Fernsehers 40-Zoll-Modell a: 200 mm b: 200 mm 50-Zoll-Modell 58-Zoll-Modell a: 400 mm...
  • Page 52 Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1   3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2692A Web Site: http://www.panasonic.com...
  • Page 53 Lees vóór gebruik aandachtig het gedeelte “Veiligheidsmaatregelen” in deze handleiding. De afbeeldingen in deze handleiding dienen slechts als voorbeeld. Zie uw Europese Garantie als u contact wilt opnemen met uw plaatselijke Panasonic- dealer voor assistentie. Nederlands...
  • Page 54 Raadpleeg de [eHELP] (Ondersteuning > Licentie) voor informatie over de handelsmerken. De afbeelding voor TX-50DX700F wordt, tenzij anders gemeld, in deze handleiding gebruikt. Afhankelijk van het model, kunnen de getoonde illustraties iets verschillen. Inhoudsopgave Belangrijke informatie Belangrijke kennisgeving ······································· 3 Veiligheidsmaatregelen ·········································...
  • Page 55: Belangrijke Kennisgeving

    Panasonic heeft geen bevoegdheid om u deze toestemming te geven en verleent u deze ook niet, en wijst uitdrukkelijk alle rechten, mogelijkheden of intenties af om een dergelijke toestemming in uw naam te verkrijgen.
  • Page 56: Veiligheidsmaatregelen

    Waarschuwing de ventilatiegaten. Gebruik geen standaard of montage-uitrusting die Verwijder de stekker onmiddellijk niet is goedgekeurd. Vraag uw Panasonic-dealer om uit het stopcontact als u iets opvalt de instellingen of installatie uit te voeren van een dat niet normaal is.
  • Page 57 Neem in dat geval zo spoedig mogelijk contact op met uw Laat voldoende ruimte (ten minste 10 cm) vrij rond de Panasonic dealer. tv zodat overtollige warmte kan worden afgevoerd; de levensduur van sommige elektronische componenten Let er tijdens de montage op dat alle schroeven goed wordt verkort als ze te heet worden.
  • Page 58 Conformiteitsverklaring (DoC) “Panasonic Corporation verklaart hierbij dat deze tv voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EG.” Bezoek de volgende website als u een kopie wenst van de oorspronkelijk eenvormigheidsverklaring van deze tv: http://www.ptc.panasonic.eu/doc...
  • Page 59: Accessoires

    Accessoires Steun Standaardaccessoires Afstandsbediening (p. 18) N2QAYB001010 Steunplaat Standaard (p. 7) Steunplaat Kabelbinder (2) (p. 16) Paneel (2) Batterijen (2) (p. 19) Voorbereidingen Haal het voetstuk en de tv uit de verpakkingsdoos en leg Gebruiksaanwijzing de tv op een werktafel met het scherm naar beneden op Europese Garantie de schone en zachte doek (deken, enz.).
  • Page 60 <Stijl 1> Nederlands...
  • Page 61 <Stijl 2> Nederlands...
  • Page 62 50 inch-model 58 inch-model <Stijl 3> Nederlands...
  • Page 63 50 inch-model 58 inch-model <Stijl 4> De standaard van de tv verwijderen Verwijder de standaard op de volgende manier wanneer u de muurbevestigingssteun gebruikt of de tv opnieuw inpakt. 1 Leg de tv met het scherm naar beneden op een werktafel op de schone en zachte doek.
  • Page 64: Verbindingen

    Verbindingen Aansluitingen De afgebeelde externe apparatuur en kabels worden niet bij de tv meegeleverd. Zorg ervoor dat de stekker van de tv niet in het stopcontact zit als u kabels aansluit of loskoppelt. Controleer of u de juiste aansluitingen en connectoren gebruikt voor de verbinding.
  • Page 65 Draadloze verbinding Basisaansluitingen Kabel Netsnoer 220-240 V wisselstroom 50/60 Hz Ingebouwde draadloze LAN-adapter Netsnoer Toegangspunt DVB-via-IP-server Antenne RF-kabel Aardse antenne Satellietschotel Deze functie is wellicht niet beschikbaar afhankelijk Kabel van de netwerkomstandigheden en de uitzending. Lees de handleiding van de DVB-via-IP-server voor informatie over de verbindingen.
  • Page 66 Settopbox Aansluitingen voor met 4K compatibele apparatuur HDMI-kabel Met 4K compatibele apparatuur Sluit met een 4K-compatibele kabel de HDMI-kabel 4K-compatibele apparatuur aan op HDMI-aansluiting, Settopbox en u kunt naar inhoud van 4K-formaat kijken. Satellietschotel Het geldige 4K-formaat is afhankelijk van de HDMI- aansluiting.
  • Page 67 Versterker (luisteren met externe luidsprekers) Andere verbindingen Gebruik HDMI2 om de tv aan te sluiten op een dvd-speler versterker met ARC (Audio Return Channel) functie. (COMPONENT-apparatuur) Gebruik DIGITAL AUDIO als u een versterker zonder ARC-functie aansluit. Als u wilt genieten van meerkanaals geluid van een extern apparaat (bijvoorbeeld Dolby Digital (Kijken) 5.1-kanaals), sluit u het apparaat aan op de...
  • Page 68 Algemene interface (CI) Kabels organiseren Zet de tv altijd met de hoofdschakelaar uit wanneer u Zet de kabels vast met de kabelbinder en bevestig de CI-module plaatst of verwijdert. vervolgens de kabelafdekking/aansluitingafdekking aan Als u een gecombineerde smartcard en CI-module de tv.
  • Page 69 Bevestig de kabels als nodig. Volg bij gebruik van optionele accessoires de handleiding bij de accessoire voor informatie over het bevestigen van kabels. Het kabelpaneel/aansluitpaneel bevestigen Leg niets op het kabelpaneel/aansluitpaneel. Let op dat de kabels niet tussen de tv en het kabelpaneel/aansluitpaneel klem komen te zitten.
  • Page 70: Bedieningsonderdelen

    8 [Menu Opties] Bedieningsonderdelen (HQYRXGLJH RSWLRQHOH LQVWHOOLQJHQ YRRU ZHHUJDYH JHOXLG HQ] 9 gekleurde toetsen (rood, groen, geel, blauw) Afstandsbediening 9RRU VHOHFWLH QDYLJDWLH HQ GH EHGLHQLQJ YDQ YHUVFKLOOHQGH IXQFWLHV 10 Volume omhoog/omlaag 11 Cijfertoetsen 2YHUVFKDNHOHQ QDDU HHQ DQGHU NDQDDO RI HHQ DQGHUH WHOHWHNVWSDJLQD 7HNVW LQYRHUHQ 'H WY DDQ]HWWHQ YDQXLW VWDQGE\...
  • Page 71 De batterijen plaatsen/verwijderen Indicator/Bedieningspaneel $OV X RS HHQ YDQ GH WRHWVHQ   RI  GUXNW ZRUGW JHGXUHQGH  VHFRQGHQ UHFKWV RS KHW VFKHUP HHQ 2SHQWUHNNHQ KXOSDDQGXLGLQJ ZHHUJHJHYHQ GLH DDQJHHIW ZHONH WRHWV ZHUG LQJHGUXNW +DDNMH 6OXLWHQ 3ODDWV GH EDWWHULMHQ RS GH MXLVWH PDQLHU  RI  $FKWHU]LMGH YDQ GH WY 1 Ontvanger voor afstandsbedieningssignalen...
  • Page 72: Automatisch Instellen Bij Het Eerste Gebruik

    Vink het tv-signaal aan waarop u wilt afstellen en Automatisch instellen selecteer [Start auto set-up]  DIVWHPPHQ EHVFKLNEDUH NDQDOHQ ]RHNHQ bij het eerste gebruik  DIVWHPPHQ RYHUVODDQ +HW LQVWHOVFKHUP YHUVFKLOW DIKDQNHOLMN YDQ KHW JHVHOHFWHHUGH ODQG HQ WYVLJQDDO :DQQHHU GH WY YRRU KHW HHUVW ZRUGW DDQJH]HW ]RHNW KLM >'9%&...
  • Page 73: Tv Kijken

    Tv kijken Gebruik eHELP >H+(/3@ LV GH QDDP YDQ GH JHGHWDLOOHHUGH LQJHERXZGH Schakel de tv in EHGLHQLQJVLQVWUXFWLHV YDQ GH WY +LHU YLQGW X JHGHWDLOOHHUGH XLWOHJ RYHU GH EHGLHQLQJ YDQ GH YHUVFKLOOHQGH IXQFWLHV 79 Geef [eHELP] weer $IVWDQGVEHGLHQLQJ 'H KRRIGVFKDNHODDU PRHW DDQ VWDDQ S  *HHIW GH LQIRUPDWLHEDON HQNHOH VHFRQGHQ ZHHU DDQ GH UDQG YDQ KHW VFKHUP 9RRU PHHU LQIRUPDWLH RYHU GH EHGLHQLQJ HQ...
  • Page 74: Veelgestelde Vragen

    Veelgestelde vragen Een extern apparaat geeft abnormaal beeld of geluid bij aansluiting via HDMI Stel [HDMI autom. Instellen] (menu Instellingen) in op [Modus 1] (p. 14) Probeer eerst het probleem op te lossen aan de hand van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp inroept.
  • Page 75: Onderhoud

    40 inch-model Beeldscherm, Behuizing, Standaard : TX-50DX700F 50 inch-model Regelmatig onderhoud: : TX-58DX700F 58 inch-model Veeg de buitenkant van het beeldscherm, de behuizing of de standaard voorzichtig af met een zachte doek om Afmetingen (B × H × D) vuil of vingerafdrukken te verwijderen.
  • Page 76 VHF H1 - H2 (ITALIË) Aansluitingen UHF E21 - E69 AV-ingang (COMPONENT / VIDEO) CATV S1 - S10 (M1 - M10) VIDEO CATV S21 - S41 (Hyperband) RCA PIN-type × 1 1,0 V[p-p] (75 :) PAL D, K AUDIO L - R SECAM D, K RCA PIN-type ×...
  • Page 77 Bij gebruik van de muurbevestigingssteun Neemt contact op met uw plaatselijke Panasonic- dealer als u de aanbevolen muurbevestigingssteun wilt aanschaffen. Gaten voor installatie met de muurbevestigingssteun Achterzijde van de tv 40 inch-model a: 200 mm b: 200 mm 50 inch-model...
  • Page 78 Modelnummer Serienummer Nederlands TQB0E2692B Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016 Gedrukt in de Tsjechische Republiek...
  • Page 79 à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 21) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
  • Page 80 Pour plus d’informations sur les marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Licence). Sauf spécification contraire, les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi représentent le TX-50DX700F. Les illustrations présentées peuvent être différentes selon le modèle. Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ···················································...
  • Page 81: Note Importante

    à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre...
  • Page 82: Mesures De Sécurité

    Par conséquent, la prise secteur doit être facilement configuration des appliques de fixation au mur accessible à tout moment. approuvées à votre revendeur Panasonic. Débranchez le cordon d’alimentation lors du N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne nettoyage du téléviseur.
  • Page 83 éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement principal, puis rallumez-le. votre distributeur Panasonic le plus proche. Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. Ventilation Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc Attention pendant l’installation du piédestal.
  • Page 84 (lorsque le couvercle de câble est retiré.). Déclaration de Conformité (DoC) “Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport aux exigences essentielles et aux autres clauses pertinentes de la Directive 1999/5/CE.”...
  • Page 85: Accessoires

    Accessoires Applique Accessoires standard Télécommande (p. 18) N2QAYB001010 Base Piédestal (p. 7) Base Attache câble (2) (p. 16) Couvercle (2) Piles (2) (p. 19) Préparatifs Retirez le piédestal et le téléviseur de la boîte Mode d’emploi d’emballage et placez le téléviseur sur une table de Garantie Pan Européenne travail avec l’écran retourné...
  • Page 86 <Style 1> Français...
  • Page 87 <Style 2> Français...
  • Page 88 Modèle 50 pouces Modèle 58 pouces <Style 3> Français...
  • Page 89 Modèle 50 pouces Modèle 58 pouces <Style 4> Retrait du piédestal du téléviseur Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné...
  • Page 90: Raccordements

    Raccordements Bornes Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion.
  • Page 91 Connexion sans fil Raccordements de base Câble Cordon d’alimentation CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz Réseau local sans fil intégré Cordon d’alimentation Point d’accès Serveur DVB-via-IP Antenne Câble RF Téléviseur Antenne Antenne satellite Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction Câble de l’état du réseau et des conditions de diffusion.
  • Page 92 Décodeur Connexions pour équipement Téléviseur compatible 4K Téléviseur Câble HDMI Appareil compatible 4K Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne Câble HDMI HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder Décodeur du contenu au format 4K. Antenne satellite Le format 4K valide varie selon la borne HDMI.
  • Page 93 Amplificateur (écouter avec des enceintes Autres raccordements externes) Lecteur DVD Utilisez HDMI2 pour raccorder le téléviseur à un (équipement COMPONENT) amplificateur muni de la fonction ARC (Audio Return Channel). Téléviseur En cas de connexion à un amplificateur sans fonction ARC, utilisez DIGITAL AUDIO. (Afficher) Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe (par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez...
  • Page 94 Interface commune Disposition du câble Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de Fixez les câbles à l’aide de la connexion du câble, l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de puis branchez le cache du câble / cache-borne sur le retirer le module IC. téléviseur.
  • Page 95 Fixez les câbles si nécessaire. Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode d’emploi pour attacher les câbles. Fixation du couvercle du câble / couvercle de la borne N’appliquez pas de charge sur le couvercle du câble / couvercle de la borne. Faites attention de ne pas pincer les câbles entre le téléviseur et le couvercle du câble / couvercle de la borne.
  • Page 96: Identifier Les Commandes

    7 OK Identifier les 9DOLGH OHV VpOHFWLRQV HW FKRL[ $SSX\H] DSUqV OD VpOHFWLRQ GHV SRVLWLRQV GH commandes FKDvQH SRXU FKDQJHU UDSLGHPHQW GH FKDvQH $IILFKH OD OLVWH GHV FKDvQHV 8 [Menu options] 5pJODJHV DGGLWLRQQHOV SRXU O¶DIILFKDJH OH VRQ HWF Télécommande 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) 6HUYHQW j OD VpOHFWLRQ j OD QDYLJDWLRQ HW j O¶XWLOLVDWLRQ GHV GLYHUVHV IRQFWLRQV...
  • Page 97 Installer / retirer les piles Témoin / Panneau de commande /RUVTXH YRXV DSSX\H] VXU OHV WRXFKHV    OH JXLGH GX SDQQHDX GH FRPPDQGH V¶DIILFKH j GURLWH GH 7LUH] SRXU RXYULU O¶pFUDQ SHQGDQW  VHFRQGHV SRXU PHWWUH HQ pYLGHQFH OD WRXFKH TXL D pWp HQIRQFpH &URFKHW )HUPH]...
  • Page 98: Configuration Automatique Lors De La Première Utilisation

    3RXU PRGLILHU O¶HQYLURQQHPHQW GH YLVLRQQHPHQW Configuration XOWpULHXUHPHQW YRXV GHYUH] UpLQLWLDOLVHU WRXV OHV UpJODJHV HQ DFFpGDQW DX 5pJODJH XVLQH automatique lors de Configurez la connexion au réseau Sélectionnez votre pays la première utilisation &KRLVLVVH] YRWUH UpJLRQ HQ IRQFWLRQ GX SD\V TXH YRXV DYH] VpOHFWLRQQp RX HQUHJLVWUH] OH FRGH 3,1 GH YHUURXLOODJH SDUHQWDO ³´...
  • Page 99: Regarder La Télévision

    Regarder la télévision Utilisation AIDE >$,'(@ GRQQH OHV LQVWUXFWLRQV G¶XWLOLVDWLRQ GpWDLOOpHV Allumez le téléviseur LQWpJUpHV GDQV OH WpOpYLVHXU HW YRXV DLGH j PLHX[ FRPSUHQGUH OHV SURFpGXUHV GH FKDTXH IRQFWLRQ 7pOpYLVHXU Affichez [AIDE] 7pOpFRPPDQGH /¶LQWHUUXSWHXU G¶DOLPHQWDWLRQ GRLW rWUH DFWLYp S  $IILFKH OHV LQIRUPDWLRQV VXU OH ERUG GH O¶pFUDQ SHQGDQW SOXVLHXUV VHFRQGHV [Aide]...
  • Page 100: Faq

    L’image ou le son d’un appareil externe sont anormaux lorsqu’il est raccordé par la borne HDMI Réglez [Configuration auto HDMI] (menu Configuration) sur [Mode1] (p. 14) Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions Des parties du téléviseur chauffent simples.
  • Page 101: Entretien

    Modèle 40 pouces Panneau d’affichage, Coffret, : TX-50DX700F Modèle 50 pouces Piédestal : TX-58DX700F Modèle 58 pouces Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, Dimensions (L × H × P) du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour Modèle 40 pouces...
  • Page 102 VHF H1 - H2 (ITALIE) Bornes de connexion UHF E21 - E69 Entrée AV (COMPONENT / VIDEO) CATV S1 - S10 (M1 - M10) VIDEO CATV S21 - S41 (Hyperbande) Type de broche RCA × 1 1,0 V[p-p] (75 :) PAL D, K AUDIO L - R SECAM D, K...
  • Page 103 Lors de l’utilisation de l’applique du support mural Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée. Orifices pour l’installation de l’applique du support mural Arrière du téléviseur Modèle 40 pouces a : 200 mm b : 200 mm Modèle 50 pouces...
  • Page 104 Numéro de modèle Numéro de série Français TQB0E2692D Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016 Imprimé en République tchèque...

This manual is also suitable for:

Tx-50dx700fTx-40dx700f

Table of Contents