Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MANUALE DI
INSTALLAZIONE E
MANUTENZIONE
AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001
CALDAIA MURALE A GAS - ALTO RENDIMENTO - MODULANTE
WALL-HUNG GAS BOILER - HIGH EFFICIENCY - MODULATING
CALDERA MURAL A GAS - ALTO RENDIMIENTO - MODULANTE
CALDEIRA DE PAREDE A GÁS - ALTO RENDIMENTO - MODULANTE
INSTALLATION
AND MAINTENANCE
MANUAL
O N
I C
A S
" M
E G
T O
P R
T E N
E R
N S
. U
L ' I
S I G
A K
A L
E M
N U
A S
M A
P L E
T H
S E
T O
" U
E R
L A
O V
N
L E
G A
A R
T E N
E G
L D
T R
U A
E N
A N
R E
N T
" M
R E
L D
V O
U A
F A
T E N
A N
. U
" M
S R
A O
20 N MCS W TOP
MANUAL PARA
LA INSTALACIÓN Y
EL MANTENIMIENTO
"
E
S O
A R
D ' U
G N
L E
S E
U A
A N
H E
T T
H A
T E
D
E T
D E
U R
A N
E S
S H
" I
D E
A L
R
S E
A D
E L
E U
I L I D
R I O
A B
U A
A M
U S
A L
"
S O
E U
R O
G A
"
S O
E U
T E
U/IT
MANUAL DE
INSTALAÇÃO E
MANUTENÇÃO


Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XILO D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

GIOVANNI CARCHEDI
January 29, 2025

A quanto deve stare il termidrometro

Summary of Contents for LAMBORGHINI XILO D

  • Page 1 AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001 " D ' U " M T E N L ' I S I G " I I L I D P L E R I O " U " T E N " " M T E N "...
  • Page 3 ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni ed avvertenze contenute sul presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l’installazione e la manutenzione. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione. L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato che sarà responsabile del rispetto delle norme di sicurezza vigenti.
  • Page 4: Table Of Contents

    ... per l’ottima scelta. La ringraziamo per la preferenza accordata ai ns. prodotti. LAMBORGHINI CALORECLIMA è dal 959 attivamente presente in Italia e nel mondo con una rete capillare di Agenti e concessionari, che garantiscono costantemente la presenza del prodotto sul mercato .Si affianca a questo un servizio di assistenza tecnica, “LAMBORGHINI SERVICE”, al quale...
  • Page 5: Norme Generali

    TUTTE LE OPERAZIONI DI INSTALLAZIONE, MANUTENZIONE E TRASFORMAZIONE DI GAS DEVONO ESSERE ESEGUITE DA PERSONALE AUTORIZZATO E QUALIFICATO. CONSIGLIAMO PER L’INSTALLAZIONE ED IL CORRETTO FUNZIONAMENTO DI UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE ACCESSORI E PARTI DI RICAMBIO LAMBORGHINI. AVVERTENDO ODORE DI GAS NON AZIONARE INTERRUTTORI ELETTRICI. APRIRE PORTE E FINESTRE. CHIUDERE I RUBINETTI.
  • Page 6: Descrizione

    XILO D 0 N MCS W TOP È dotata di centralina elettronica per l’accensione automatica ed il controllo fiamma ad elettrodo di ionizzazione. Ai fini della sicurezza, l’efficienza dell’elettroventilatore è controllata attraverso un pressostato.
  • Page 7: Componenti Principali

    COMPONENTI PRINCIPALI XILO D 0 N MCS W TOP Prese per analisi fumi LEGENDA  Spia anomalie  Pressosato mancanza acqua Pressostato fumi  Spia ON/OFF  Circolatore Ventilatore  Spia di sblocco  Rubinetto di riempimento Sonda riscaldamento  Valvola gas 5 Potenziometro reg.
  • Page 8: Dimensioni Mm

    DIMENSIONI mm XILO D 0 N MCS W TOP Max. 3000 Max. 3000 CARATTERISTICHE TECNICHE Potenza termica Potenza termica Attacchi Produzione Vaso Peso Pressione minima esercizio BAR acqua calda esp. MODELLO Erogaz. Circ. Circ. Erogaz. Impianto Servizi Focolare Utile Focolare Utile riscaldam.
  • Page 9: Taratura Gas Ugelli

    I gruppi termici escono dallo stabilimento tarati e predisposti per funzionare con G0 (Gas Naturale) e G0/G (GPL). Per le tarature da effettuare vedere la tabella riportata sotto: Pressione agli ugelli mbar Ugelli Tipo di gas Portata P.C.I. XILO D 0 N MCS bruciatore min. max. Ø mm. kcal/h G0 0 mbar , ,5 8.550...
  • Page 10: Collegamenti Elettrici-Schemi

    In caso di sostituzione del cavo di alimentazione, deve essere utilizzato un cavo tipo “HAR H05 vv-F” x,00 mm .(Cosigliamo di utilizzare esclusivamente accessori e parti di ricambio LAMBORGHINI). L’impianto deve essere conforme alle VIGENTI NORME di sicurezza. I collegamenti di terra sono obbligatori. Collegare l’apparecchio ad un efficace impianto di messa a terra.
  • Page 11 SCHEMA DI MONTAGGIO XILO D 0 N MCS W TOP - scheda cod. .5605.0 TL (BASSA TEMP.) PONTICELLO DI CABLAGGIO DA TAGLIARE SE SERVE TERMOSTATO LIMITE R max. CONNESSIONE PANNELLO Spia blocco Spia ON/OFF Spia anomalie LEGENDA Bobina modulante Pressostato aria Ventilatore Circolatore di riscald.
  • Page 12 SCHEMA DI MONTAGGIO XILO D 0 N MCS W TOP - scheda cod. .5588.0 PONTICELLO DI CABLAGGIO DA TAGLIARE SE SERVE TERMOSTATO LIMITE (BASSA TEMPERATURA) R max. CONNESSIONE ANNELLO Spia ON/OFF Spia anomalie Spia blocco LEGENDA Neutro Bobina modulante Valvola gas Circolatore di riscald.
  • Page 13 SCHEMA DI MONTAGGIO XILO D 0 N MCS W TOP - scheda cod. .5600.0 JP6 JP7 PONTICELLO DI CABLAGGIO DA TAGLIARE SE SERVE TERMOSTATO LIMITE (BASSA TEMPERATURA) R max. CONNESSIONE ANNELLO Spia blocco Spia ON/OFF Spia anomalie LEGENDA Bobina modulante...
  • Page 14: Anomalie E Regolazioni

    ANOMALIE E REGOLAZIONI Fisso: Blocco accensione Fisso: Mancanza acqua Frenetico: Anomalie sonde Lampeggio frenetico: Blocco TST Lento: Pressostato aria Quando la caldaia va in blocco bisogna ripristinarla ruotando il selettore funzioni nella posizione di riarmo A. B: vedere la funzione del TEST alla pagina “Regolazioni pressioni gas con valvola Honeywell VK 05”. Legenda: Inserito Escluso...
  • Page 15 ALLACCIAMENTO IDRAULICO Fissati i ganci di sostegno infilare la dima di montaggio e portarla a ridosso del muro; partendo dai raccordi terminali precedentemente montati sulla dima, procedere alla posa in opera di tutte le tubazioni: mandata impianto, ritorno impianto, acqua fredda, acqua calda ed eventualmente anche gas ed alimentazione linea elettrica con termostato ambiente.
  • Page 16: Circuito Idraulico

    CIRCUITO IDRAULICO XILO D 0 N MCS W TOP Presa per analisi fumi LEGENDA Mandata impianto Circolatore Uscita acqua calda sanitaria Bruciatore Vaso espansione Entrata acqua fredda Pressostato fumi Ritorno impianto Ventilatore Scambiatore Valvola sfogo aria automatica Bobina modulatore Termostato sicurezza totale...
  • Page 17: Installazione

    INSTALLAZIONE Va eseguita da personale qualificato. L’installazione deve essere conforme alle disposizioni di legge riguardanti l’evacuazione dei prodotti della combustione secondo le NORME VIGENTI. E’ obbligatorio che l’evacuazione dei gas combustibili sia effettuata con tubo di diametro non inferiore a quello predisposto sulla caldaia e che venga raccordata ad una canna fumaria adatta alla potenzialità...
  • Page 18: Allacciamento Scarico Fumi

    ALLACCIAMENTO SCARICO FUMI COLLEGAMENTO AL CAMINO VERSIONE XILO D 0 N MCS W TOP La caldaia è a combustione in camera stagna rispetto all’ambiente per cui non richiede nessuna ventilazione particolare e può pertanto essere ubicata anche in vani, ripostigli, alveoli tecnici. Sono possibili, poi, diverse possibilità...
  • Page 19: Installazione Scarico Fumi

    I valori in tabella indicano una riduzione di tubazione lineare INSERIMENTO INSERIMENTO INSTALLAZIONE TIPO CURVA A 90° CURVA A 5° Scarico concentrico 0,5 m Scarico aspirazione sdoppiato 0, m 0,6 m ** Aspirazione aria Ø 80 Attenzione: utilizzare solo ed esclusivamente Kit Aspirazione/Scarico fumi Lamborghini Caloreclima...
  • Page 20: Regolazioni

    REGOLAZIONI PRESSIONI GAS CON VALVOLA HONEYWELL VK 05 Tutte le caldaie sono state collaudate e tarate in fabbrica. Al momento della prima accensione è però opportuno eseguire un controllo ed un’eventuale messa a punto per adattarla alle esigenze dell’impianto. La pressione del gas al bruciatore deve essere controllata attraverso la presa di pressione posta sul tubo in uscita valvola gas utilizzando un manometro ad acqua oppure un micromanometro.
  • Page 21: Spegnimento

    La frequenza dei controlli dipende dalle particolari condizioni di installazione e di uso ma si ritiene che sia opportuno un controllo annuale da parte di personale autorizzato Lamborghini Service. E’ importante ricordare che gli interventi sono consentiti solo a personale in possesso dei requisiti di legge, con conoscenza specifica nel campo della sicurezza, efficienza, igiene ambientale e della combustione.
  • Page 22 rimozione delle eventuali ossidazioni dai bruciatori; rimozione delle eventuali incrostazioni degli scambiatori; verifica dei collegamenti tra i vari tronchi di tubo, fumo e aria; verifica e pulizia generale del ventilatore; pulizia generali dei tubi; controllo dell’aspetto esterno della caldaia; controllo accensione, spegnimento e funzionamento dell’apparecchio sia in sanitario che in riscaldamento;...
  • Page 23: Funzionamento Con Diversi Tipi Di Gas

     fig.  predisposizione di fabbrica. Pressione agli ugelli mbar Classe Ugelli Diaframma gas (H) P.C.I. Portata Tipo di gas XILO D 0 N MCS bruciatore min. max. kcal/h Ø mm. Ø G0 0mbar 8.550 , ,5 G0 8-0mbar 9.0...
  • Page 24: Irregolarità Di Funzionamento

    IRREGOLARITÀ DI FUNZIONAMENTO DIFETTO CAUSA RIMEDIO  MANCATA A. Rubinetto del gas chiuso A. Aprire il rubinetto del gas ACCENSIONE B. Caldaia in blocco B. Riarmare premendolo C. Manca rivelazione fiamma C. Inversione fase neutro D. Manca scarica accensione D. Chiamare il tecnico E.
  • Page 25 ENGLISH Read carefully all warning and instructions contained in this manual at they give important safety instructions regarding installation and maintenance. Keep this manual for future reference. Installation must be carried out by qualified personnel who will be responsible for respecting existing safety regulations.
  • Page 26 959 with a widespread network of agents and concessionary agents to constantly guarantee the presence of our product on the market. Alongside this is the support of a technical service, “LAMBORGHINI SERVICE”, which is entrusted with the qualified servicing of the product.
  • Page 27: General Instructions

    AUTHORISED SKILLED TECHNICIANS. TO ENSURE THAT BOILER IS INSTALLED CORRECTLY AND THAT IT FUNCTIONS PROPERLY, WE RECOMMEND THAT ONLY LAMBORGHINI ACCESSORIES AND SPARE PARTS BE USED. ON NOTICING THE SMELL OF GAS DO NOT TOUCH ANY ELECTRIC SWITCH. OPEN DOORS AND WIN- DOWS.
  • Page 28: Description

    Hot water plate exchanger. XILO D 0 N MCS W TOP Equipped with electronic control unit for automatic ignition and ionization electrode flame control. To ensure safe operation, the electric fan is controlled by a pressure switch.
  • Page 29: Main Components

    MAIN COMPONENTS XILO D 0 N MCS W TOP Fume analysis points LEGEND Fumes pressure switch  No-water pressure switch  Thermohydrometer  Circulator  Malfunction warning light  ON/OFF warning light Heating sensor  Filling cock  Lock-out warning light...
  • Page 30: Dimensions

    DIMENSIONS mm XILO D 0 N MCS W TOP Max. 3000 Max. 3000 TECHNICAL FEATURES Thermal Min. thermal Connections Operating Hot water Expansion Weight tank capacity capacity supply pressure BAR MODEL Main Heating Continuous Minimum Hot water Hot water system...
  • Page 31: Gas - Nozzle Calibration

    The boilers leave the factory calibrated and ready to operate with G0 (Natural Gas) and G0/G (LPG). For proper calibration, see the table below: Jets pressure mbar Burner Gas type Delivery L.C.V. jets XILO D 0 N MCS min. max. Ø mm. kcal/h G0 0 mbar , ,5 8.550...
  • Page 32: Electrical Connections - Wiring Diagrams

    The power lead must only be replaced by another with the following characteristics: “HAR H05 VV-F”  X .00 . (You are strongly advised to use original LAMBORGHINI accessories and spare parts only). Installation must be made in compliance with safety REGULATIONS IN FORCE.
  • Page 33 ASSEMBLY DIAGRAM XILO D 0 N MCS W TOP - card code .5605.0 (LOW TEMP.) JUMPER TO BE CUT IF LIMIT THERMOSTAT IS REQUIRED R max. PANEL CONNECTION ON/OFF warning light Malfunction warning light Lock-out warning light LEGEND Modulating coil...
  • Page 34 ASSEMBLY DIAGRAM XILO D 0 N MCS W TOP - card code .5588.0 JUMPER TO BE CUT IF LIMIT THERMOSTAT IS REQUIRED (LOW TEMPERATURE) R max. PANEL CONNECTION Lock-out warning light ON/OFF warning light Malfunction warning light LEGEND Modulating coil...
  • Page 35 ASSEMBLY DIAGRAM XILO D 0 N MCS W TOP - card code .5600.0 JP6 JP7 JUMPER TO BE CUT IF LIMIT THERMOSTAT IS REQUIRED JP5 (LOW TEMPERATURE) R max. PANEL CONNECTION ON/OFF warning light Malfunction warning light Lock-out warning light...
  • Page 36 MULFUNCTIONS AND ADJUSTMENTS Constant light: No water Constant light: Ignition shutdown Fast flashing light: Sensor fault Fast flashing light: TST shutdown Slowly flashing light: Air pressure switch (MCS) Should the boiler shut down it must be reset by rotating functions selector switch to position A. B: see TEST functions at “Gas pressure adjustments with Honeywell VK 05 valve”...
  • Page 37: Water Connection

    WATER CONNECTION Fit the supporting hooks and attach the assembly template, moving it up to the wall; fit all the pipes, starting with the end pipe fittings already mounted on the template: system supply, system return, cold water, hot water, any gas pipes and electric mains leads with room thermostat.
  • Page 38: Water Circuit

    WATER CIRCUIT XILO D 0 N MCS W TOP Fume analysis points LEGEND Circulator System delivery Burner Hot water outlet Expansion tank Fumes pressure switch Cold water inlet System return Automatic air bleed valve Exchanger Total safety thermostat Modulator coil...
  • Page 39: Installation

    INSTALLATION To be carried out by qualified personnel. The installation must be in compliance with the stipulations of the law regarding the evacuation of combustion materials according to the REGULATIONS IN FORCE. The gas fume evacuation must be effected with a pipe of a diameter not less than that required by the boiler and it must be connected to a flue pipe suitable for the capacity of the installation.
  • Page 40: Flue Exhaust Connection

    FLUE EXHAUST CONNECTION CONNECTION TO THE CHIMNEY - VERSION XILO D 0 N MCS W TOP The boiler is for combustion in a sealed chamber and does not require any special ventilation, it can also be located in small rooms, lumber-rooms, laboratories. In addition, there are various possibilities for combustion fume evacuation and external air intake;...
  • Page 41: Flue Exhaust Installation

    ELBOW FITTED ELBOW FITTED TYPE OF INSTALLATION AT 90° AT 5° 0,5 m CONCENTRIC FLUE PIPE 0,6 m 0, m SEPARATE INTAKE/EXHAUST ** Air intake Ø 80 ATTENTION: Use only air intake/ fume evacuation kits produced by Lamborghini Caloreclima.
  • Page 42 GAS PRESSURE ADJUSTMENTS WITH HONEYWELL VK 05 VALVE All boilers are tested and calibrated in the factory. At first ignition it is necessary to check and set up the boiler to adapt it to the system characteristics. The gas pressure at the burner must be checked through the pressure plug placed on the pipe coming out from the gas valve and by using a water column pressure gauge or a micro-manometer.
  • Page 43: Switching Off

    Frequency of inspection depends on the specific conditions of installation and use but it is advisable to have the unit checked once a year by authorised Lamborghini Service personnel. Only properly qualified personnel with specific knowledge in the field of safety, efficiency, environmental hygiene and combustion may carry out work on the unit.
  • Page 44 removal of any oxidation from burners removal of any encrustation from heat exchangers checking and general cleaning of fan checking connections between the various air/fume pipes general pipe cleaning checking general external appearance of boiler checking for proper ignition, shutdown and operation of both hot water and heating functions checking for proper seal on gas/water fittings and pipes.
  • Page 45: Operation With Different Types Of Gas

     fig.  to the factory-setting. Jets pressure mbar Gas Diaphragm (H) Gas deli- Burner L.C.V. Gas type XILO D 0 N MCS Classe very jets min. max. Ø mm. kcal/h Ø G0-0mbar...
  • Page 46: Fault-Finding Chart

    FAULT-FINDING CHART FAULT CAUSE REMEDY  NO IGNITION A. Gas cock closed A. Open gas cock B. Boiler locked out B. Reset by pressing C. No flame detection C. Neutral and phase inverted D. No ignition spark D. Call technical service E.
  • Page 47 ESPAÑOL Leer atentamente las instrucciones y advertencias contenidas en el presente manual puesto que otorgan importantes indicaciones que preservan la seguridad, l’instalación y manutención. Conservar cuidadosamente este manual para cualquier ulterior consulta. La instalación debe ser efectuada por personal cualificado que será responsable del respeto de las normas de seguridad vigentes.
  • Page 48 LAMBORGHINI CALORECLIMA está presente activamente desde 959 en Italia y en el mundo con una red ramificada de Agentes y Concesionarios, que garantizan constantemente la presencia del producto en el mercado. A todo ello se une un servicio de asistencia técnica, “LAMBORGHINI SER- VICE”, cualificado en el mantenimiento del producto.
  • Page 49: Normas Generales

    QUE SER REALIZADAS POR PERSONAL TÉCNICO AUTORIZADO Y CUALIFICADO. PARA OBTENER UNA CORRECTA INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO LES ACONSEJAMOS QUE UTILICEN ÚNICAMENTE ACCESORIOS Y PARTES DE REPUESTO LAMBORGHINI. SI SE ADVIERTE OLOR DE GAS NO HAY QUE ACCIONAR LOS INTERRUPTORES ELÉCTRICOS. ABRAN PUERTAS Y VENTANAS, Y CIERREN LAS LLAVES DEL GAS.
  • Page 50: Descripción

    XILO D 0 N MCS W TOP Está equipada con una unidad electrónica para el encendido automático y el control de la llama mediante electrodo de ionización. Por motivos de seguridad, el correcto funcionamiento del electroventilador está...
  • Page 51: Componentes Principales

    COMPONENTES PRINCIPALES XILO D 0 N MCS W TOP Tomas para el análisis de los humos DESCRIPCIÓN  Presostato humos  Circulador  Termohidrómetro  Ventilador  Grifo de llenado  Indicador luminoso de anomalías  Sonda calefacción  Válvula gas...
  • Page 52: Medidas

    MEDIDAS mm XILO D 0 N MCS W TOP Max. 3000 Max. 3000 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia térmica Potencia térmica Conexiones Presión de Producción de Peso Vaso de mín hogar agua caliente funcionamiento expansión MODELO Consumo Circuito Consumo Instalación Servicios ircuito...
  • Page 53 (Gas Natural) y G0/G (Gas Líquido). Para efectuar el ajuste véase la tabla representada a continuación: Presión en los inyectores mbar Inyectores Tipo de gas Caudal P.C.I. XILO D 0 N MCS quemador min. max. Ø mm. kcal/h G0 0 mbar...
  • Page 54: Conexiones Eléctricas - Esquemas

    H05 VV-F”  x ,00 mm . (Les aconsejamos que utilicen exclusivamente accesorios y piezas de repuesto LAMBORGHINI). La instalación debe cumplir las NORMAS VIGENTES de seguridad. Los conexiones de tierra son obligatorias. Conectar el aparato a una eficaz estalación de toma a tierra.
  • Page 55 ESQUEMA DE MONTAJE XILO D 0 N MCS W TOP - tarjeta código .5605.0 TL (BASSA TEMP.) PUENTE DE CABLEADO PARA CORTAR SI SIRVE EL TERMOSTASTO LÍMITE R max. ONEXIÓN PANEL Indicador luminoso Indicador luminoso de bloqueo Indicador luminoso de anomal as ENCENDIDO/APAGADO DESCRIPCIÓN...
  • Page 56 ESQUEMA DE MONTAJE XILO D 0 N MCS W TOP - tarjeta código .5588.0 TL (BASSA TEMP.) PUENTE DE CABLEADO PARA CORTAR SI SIRVE EL TERMOSTASTO LÍMITE R max. ONEXIÓN PANEL Indicador luminoso Indicador luminoso de anomal as Indicador luminoso de bloqueo ENCENDIDO/APAGADO DESCRIPCIÓN...
  • Page 57 ESQUEMA DE MONTAJE XILO D 0 N MCS W TOP - tarjeta código .5600.0 JP6 JP7 PUENTE DE CABLEADO PARA CORTAR SI SIRVE EL TERMOSTASTO LÍMITE JP5 (BASSA TEMP.) R max. ONEXIÓN PANEL Indicador luminoso Indicador luminoso de anomal as...
  • Page 58: Anomalías Y Regulaciones

    ANOMALÍAS Y REGULACIONES Fisso: Mancanza acqua Fijo: Bloqueo encendido Fijo:Falta de agua Intermitencia insistente: Anomalías sondas Intermitencia insistente: Bloqueo TST Lento: Pressostato aria Intermitencia lenta: Presostato aire Cuando se bloquea la caldera hay que restablecer el funcionamiento girando el selector de funciones en la posición de rearme A.
  • Page 59: Conexión Hidráulica

    CONEXIÓN HIDRÁULICA Una vez colocados los ganchos de sujeción metan la plantilla de montaje y apóyenla contra la pared; después de haber fijado las uniones terminales montadas previamente en la plantilla, procedan a poner todas las tuberías: ida instalación, retorno instalación, agua fría, agua caliente, y eventualmente también las de gas y alimentación de la línea eléctrica con termostato ambiente.
  • Page 60: Circuito Hidráulico

    CIRCUITO HIDRÁULICO XILO D 0 N MCS W TOP Tomas para el análisis de los humos DESCRIPCIÓN Ida instalación Circulador Salida agua caliente sanitaria Quemador Vaso de expansión Entrada agua fría Presostato humos Retorno instalación Ventilador Intercambiador Purgador automático del aire...
  • Page 61: Instalación

    INSTALACIÓN Tiene que realizarla el personal técnico cualificado. La instalación deberá ser conforme a las disposiciones de ley concernientes a la evacuación de los productos de la combustión según las NORMAS VIGENTES. Es obligatorio que la evacuación de los gases combustibles se efectúe con tubo de diámetro no inferior al predispuesto en la caldera y que se empalme a un conducto de humos, adecuado a la potencialidad de la instalación.
  • Page 62 CONEXIÓN SALIDA HUMOS CONEXIÓN A LA CHIMENEA VERSIÓN XILO D 0 N MCS W TOP La caldera realiza la combustión en una cámara estanca con respecto al ambiente por lo que no requiere ninguna ventilación especial y puede colocarse por lo tanto en cuartos, trasteros, o talleres técnicos. Hay varias posibilidades para poder expulsar los productos de la combustión y aspirar el aire del exterior.
  • Page 63: Instalación Conductos Expulsión De Humos

    Los valores de la tabla indican una reducción de tubería lineal. COLOCACIÓN COLOCACIÓN INSTALACIÓN TIPO CURVA A 90° CURVA A 5° 0,5 m CONDUCTOXPULSIÓN CONCÉNTRICO 0, m 0,6 m EXPULSIÓN/ASPIRACIÓN SEPARADOS ** Aspiración aire Ø 80 Atención: Utilice sólo y exclusivamente el kit de Aspiración/Expulsión humos Lamborghini Caloreclima.
  • Page 64: Regulaciones

    REGULACIONES DE LAS PRESIONES DEL GAS CON VÀLVULA HONEYWELL VK 05 Todas las calderas han sido comprobadas y reguladas en fábrica, pero cuando se realiza el primer encendido es conveniente efectuar un control y un eventual ajuste para adaptarla a las exigencias ce la instalación. La presión del gas en el quemador tiene que controlarse a través de la toma de presión que está...
  • Page 65: Parada

    La frecuencia de los controles depende de las condiciones particulares de instalación y de uso pero en línea de máxima se aconseja hacer un control anual por parte de personal técnico autorizado Lamborghini Service. Es importante recordar que las intervenciones sólo son permitidas a personal que cuente con los requisitos de la ley, con conocimientos específicos en el campo de la seguridad, eficacia, higiene ambiental y de la combu-...
  • Page 66 eliminar las posibles oxidaciones de los quemadores eliminar las posibles incrustaciones de los intercambiadores control y limpieza general del ventilador controlar las uniones entre los tubos (evacuación humos y aspiración aire) hacer una limpieza general de los tubos controlar el aspecto exterior de la caldera controlar el encendido, apagado y el funcionamiento del aparato tanto del circuito de calefacción como en del circuito sanitario controlar la estanqueidad de los racores y de las tuberías de conexión del gas y del agua...
  • Page 67: Funcionamiento Con Distintos Tipos De Gas

    Gas Natural preseleccionado por el fabricante. fig.  fig.  Presión en los inyectores mbar Diafragma gas (H) Inyectores Clase Caudal P.C.I. Tipo de gas XILO D 0 N MCS quemador min. max. Ø mm. kcal/h Ø G0-0mbar , ,5 8.550...
  • Page 68: Irregularidades En El Funcionamiento

    IRREGULARIDADES EN EL FUNCIONAMIENTO DEFECTO CAUSA SOLUCIÓN  NO SE ENCIEN- A Grifo del gas cerrado A Abrir la llave del gas B Caldera bloqueada B Rearmar presionándolo C Falta detección de llama C Inversión fase neutro D Falta descarga de encendido D Llamar al técnico E Presencia de aire en la tubería E Repetir el arranque...
  • Page 69 PORTUGUÊS Leia atentamente as instruções e recomendações contidas neste manual, pois estas fornecem indicações importantes acerca da segurança, manutenção. Conserve este manual com cuidado para futuras consultas. A instalação deve ser feita por técnicos qualificados, que serão responsáveis pelo cumprimento das normas de segurança em vigor.
  • Page 70 Agentes e Concessionários, que garantem a presença constante dos seus produtos no mercado. Junta-se a esta rede um serviço de assistência técnica, “LAMBORGHINI SERVICE”, que garante uma manutenção qualificada do produto. Para a instalação e colocação da caldeira:...
  • Page 71: Normas Gerais

    FEITAS POR TÉCNICOS AUTORIZADOS E QUALIFICADOS. PARA EFECTUAR A INSTALAÇÃO CORRECTA E OBTER UM BOM FUNCIONAMENTO DO APARELHO, ACON- SELHAMOS A UTILIZAR EXCLUSIVAMENTE ACESSÓRIOS E PEÇAS SOBRESSALENTES LAMBORGHINI. SENTINDO CHEIRO DE GÁS NÃO LIGAR INTERRUPTORES ELÉCTRICOS. ABRIR PORTAS E JANELAS. FE- CHAR AS TORNEIRAS DE GÁS.
  • Page 72: Descrição

    Os modelos XILO D são dotados de: pressóstato de falta de água; termóstato de segurança total; trocador de fumos de elevado rendimento;...
  • Page 73: Componentes Principais

    COMPONENTES PRINCIPAIS XILO D 0 N MCS W TOP Tomadas para análise de fumos LEGENDA Pressóstato de fumos  Pressóstato de falta de água 0 Vaso de expansão Ventilador  Circulador  Termohidrómetro Sonda aquecimento  Torneira de enchimento  Indicador luminoso anomalias Termóstato de segurança total...
  • Page 74: Dimensões

    DIMENSÕES mm XILO D 0 N MCS W TOP Max. 3000 Max. 3000 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Pressão de Vaso de Potência térmica Potência térmica Ligações Produção água- Peso funcionamento expansão mínima quente MODELO Circ. Saída Equipamento Serviço Circ. água Saída queimador útil...
  • Page 75: Regulação Do Gás-Bicos

    Os grupos térmicos saem da fábrica regulados e preparados para funcionar com G0 (Gás Natural) e G0/G(Gás Líquido). Para as regulações a efectuar, ver a tabela abaixo: Pressão nos bicos mbar Bicos ipo de gás Fluxo P.C.I. XILO D 0 N MCS queimador min. max. Ø mm. kcal/h G0 0 mbar ,5 , 8.550...
  • Page 76: Ligações Eléctricas-Esquemas

    Caso seja necessário substituir o cabo de alimentação, utilizar um cabo do tipo “HAR H05 VV-F”  x ,00 mm˝. (aconselhamos a utilizar exclusivamente acessórios e peças sobressalentes LAMBORGHINI). A instalação deve estar em conformidade com as NORMAS de segurança em vigor.
  • Page 77 ESQUEMA DE MONTAGEM XILO D 0 N MCS W TOP - placa cód. .5605.0 TL (BASSA TEMP.) LIGAÇÃO EM PONTE DOS CABOS - CORTAR CASO SIRVA TERMÓSTATO LIMITE R max. CONEXÃO PAINEL Indicador de bloqueio Indicador ON/OFF Indicador anomalias LEGENDA VG Válvula de gás Honeywell...
  • Page 78 ESQUEMA DE MONTAGEM XILO D 0 N MCS W TOP - placa cód. .5588.0 LIGAÇÃO EM PONTE DOS CABOS - CORTAR CASO SIRVA TERMÓSTATO LIMITE (BASSA TEMP.) R max. CONEXÃO PAINEL Indicador ON/OFF Indicador anomalias Indicador de bloqueio LEGENDA Neutro Bobina de modulação...
  • Page 79 ESQUEMA DE MONTAGEM XILO D 0 N MCS W TOP - placa cód. .5600.0 JP6 JP7 LIGAÇÃO EM PONTE DOS CABOS - CORTAR CASO SIRVA TERMÓSTATO LIMITE JP5 (BASSA TEMP.) R max. CONEXÃO PAINEL Indicador de bloqueio Indicador ON/OFF Indicador anomalias...
  • Page 80: Anomalias E Regulações

    ANOMALIAS E REGULAÇÕES Fixo: Bloqueio da ligação Fixo: Falta água Frenético: Anomalias sondas Lampeja frenético: Bloqueio TST Lento: Pressóstato ar Quando a caldeira ficar bloqueada, será preciso reajustá-la girando o seletor de funções na posição de reinicialização A. B: veja as funções do TEST á página “Regulações das pressões do gás com válvula Honeywell VK 05”. Legenda: Inserido Excluído...
  • Page 81: Ligação Hidráulica

    LIGAÇÃO HIDRÁULICA Fixados os ganchos de suporte na parede, encaixar a placa de montagem, colocando-a encostada contra a parede. Partindo das uniões terminais previamente montadas na placa de montagem, instalar todas as tubagens: envio da instalação, retorno da instalação, água-fria, água-quente e, eventualmente, também do gás e da electricidade com o termóstato ambiente.
  • Page 82: Circuito Hidráulico

    CIRCUITO HIDRÁULICO XILO D 0 N MCS W TOP Tomadas para análise de fumos LEGENDA Envio instalação Circulador Saída da água quente Queimador Gás Vaso de expansão Entrada da água fria Pressóstato de fumos Retorno instalação Ventilador Trocador Válvula automática de alívio do ar Bobina modulador Termóstato de segurança total...
  • Page 83: Instalação

    INSTALAÇÃO Deve ser efectuada por pessoal especializado. A instalação deve ser em conformidade com as disposições de lei relativas à evacuação dos produtos de combustão segundo as NORMAS VIGENTES. É obrigatório que a evacuação dos gases combustíveis seja efectuada com tubo de diâmetro não inferior ao predisposto na caldeira e que seja conectado a um tubo de descarga apropriado à...
  • Page 84 INSTALAÇÃO DA DESCARGA DOS FUMOS CONEXÃO À CHAMINÉ VERSÃO XILO D 0 N MCS W TOP A caldeira é do tipo com combustão em câmara estanque relativamente ao ambiente, pelo que não ne- cessita de nenhuma ventilação especial e pode ser instalada até mesmo em salas, dispensas, etc. Portanto, são possíveis várias soluções para a descarga dos produtos de combustão e a aspiração de ar do exterior.
  • Page 85: Instalação Da Descarga Dos Fumos

    INSERÇÃO DE CONEXÃO INSTALAÇÃO TIPO CURVA DE 90° CURVA DE 5° DESCARGA CONCÊNTRICA 0,5 m DESCARGA/ASPIRAÇÃO SEPARADAS 0, m 0,6 m ** Aspiração ar Ø 80 Atenção! Utilizar única e exclusivamente o Kit Aspiração/Descarga de fumos produzido pela Lamborghini Caloreclima.
  • Page 86: Regulações

    REGULAÇÕES DAS PRESSÕES DO GÁS COM VÁLVULA HONEYWELL VK 05 Todas as caldeiras foram testadas e reguladas na fábrica. Quando forem ligadas pela primeira vez, reco- mendase, porém, fazer um controle e, eventualmente, um ajuste para as adaptar às exigências do sistema. A pressão do gás ao queimador deve ser controlada mediante a tomada de pressão posicionada no tubo que sai da válvula de gás utilizando um manómetro de coluna de água ou um micromanómetro.
  • Page 87: Desligamento

    A frequência dos controlos depende das condições específicas de instalação e de uso, considerando-se oportuno um controlo anual por parte de pessoal autorizado pela Lamborghini Service. É boa norma lembrar que as intervenções são permitidas somente ao pessoal que tiver os requisitos previstos pela lei, com conhecimentos específicos no âmbito de: segurança, eficiência, higiene ambiental e combustão.
  • Page 88 eliminação de eventuais oxidações dos queimadores; eliminação de eventuais incrustações dos trocadores; verificação e limpeza geral do ventilador; verificação das ligações entre os vários trechos de tubulação, fumo e ar; limpeza geral das tubulações; controlo do aspecto externo da caldeira; controlo da ligação, desligamento e funcionamento do equipamento tanto no modo sanitário, quanto no modo calefacção;...
  • Page 89: Funcionamento Com Diversos Tipos De Gás

    G s Natural gas de predisposição da fábrica. fig.  fig.  Pressão nos injectores mbar Classe Diafragma gas (H) Injectores Débito P.C.I. Tipo de gás XILO D 0 N MCS queimador max. min. Ø mm. Ø kcal/h G0-0mbar , ,5 8.550 (Gás Natural)
  • Page 90: Irregularidades De Funcionamento

    IRREGULARIDADES DE FUNCIONAMENTO DEFEITO CAUSA SOLUÇÃO  FALTA DE A. Torneira do gás fechada A. Abrir a torneira do gás ACENDIMENTO B. Caldeira bloqueada B. Reinicialiar, carregando-o C. Falta a detecção da chama C. Inversão da fase com neutro D. Falta descarga acendimento D.
  • Page 92 TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO Le illustrazioni e i dati riportati sono indicativi e non impegnano. La LAMBORGHINI si riserva il diritto di apportare senza obbligo di preavviso tutte le modifiche che ritiene più opportuno per l'evoluzione del prodotto. The illustrations and data given are indicative and are not binding on the manufacturer. LAMBORGHINI reserves the right to make those changes, considered necessary, for the improvement of the product without forwaming the customer.

Table of Contents

Save PDF