Samsung SCC-C7433P User Manual

Smartdome camera (outdoor type)
Hide thumbs Also See for SCC-C7433P:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Über diese Anleitung

      • Überprüfen der Komponenten in der Verpackung
      • Übersicht
      • Bezeichnung der Jeweiligen Teile
      • Installation
    • Vor der Installation

    • Anfangseinstellung

      • Adresseneinstellung des Smartdome
      • Einstellung des Kommunikationsprotokolls
      • Einstellung Baudrate
      • Dinge die während der Installation und des Gebrauchs zu Beachten sind
    • Anmerkung: Steckerordnung der Adapterplatine der

    • Kamera

    • Kabelanschluss

    • Separat Verkaufte Produkte für die Installation

    • Vorsichtsmassnahmen bei der Installierung

      • Kamera-Einstellung
    • Installierung

    • Kamera-Einstellung

      • V-Sync
      • Tag/Nacht
      • Aktivitaet
      • Digital Zoom
      • Zoom Gesch
      • Zoom Anzeigen
      • Ausgang
      • P/T Anzeigen
    • Video Programm

      • Shutter
      • Agc
      • Aktivitaet
      • Weissabgl
      • Fokus Modus
      • Spezial
      • Ausgang
    • Voreinstellung

    • Programm Zone

      • Richtung Setzen
      • Zone Gesetzt
    • Auto Programm

      • Auto Pan
      • Pattern
      • Scan
      • Auto Modus
    • Alarm Programm

      • Alarm Priorität Prog
        • Alarm ein Prog
        • Alarm aus Prog
        • Auto Prog
        • Aux aus Kontrolle
    • Weitere Programme

      • Proport. P/T
      • Turbo P/T
      • Autokalibrier
      • Digital-Flip
      • Kam Reset
      • Sprache
      • Passwort
    • Uhr Einstellung

    • System Info

    • Schnelltasten

      • Produktspezifikationen
  • Français

    • A Propos de Ce Guide

      • Vue D'ensemble
    • Caractéristiques Rincipales

      • Verification des Composants Dans L'emballage
      • Nom de Chaque Piece
    • Vue D'ensemble du Produit

      • Installation
    • Paramétrage Initial

      • Réglage de L'adresse de la Smartdome
      • Programmation du Protocole de Communication
      • Parametrage du Debit en Bauds
    • Avant L'installation

      • Ce que Vous Devez Garder a L'esprit Pendant L'installation Et L'utilisation
    • Préparation du Câble Pour la Connexion Au SMARTDOME

    • Connexion du Câble

    • Produits Vendus Séparément Pour L'installation

      • Configuration de la Caméra
    • Configuration de la Caméra

      • V-Sync
      • Jour/Nuit
      • Det Mouve
      • Zoom Digital
      • Zoom Vitesse
      • Affichage Zoom
      • Affichage P/T
      • Sortie
    • Prog VIDéo

      • Shutter
      • Cag
      • Mouve
      • Bal Blancs
      • Mode Focus
      • Special
      • Sortie
    • Preset

    • Prog Zone

      • Zone Privee
      • Reg dir Zone
      • Def des Zones
    • Prog Auto

      • Pan Auto
      • Ronde
      • Balayage
      • Lecture Auto
    • Prog Alarme

      • Pr Priorite Alarme
        • Pr Ent Alarme
        • Pr Sort Alarme
        • Prog Auto
        • Sortie Aux
    • Autre Prog

      • P/T Proport
      • Turbo P/T
      • Calibre Auto
      • D-Flip
      • Raz Cam
      • Langage
      • Mdp
    • Reg Horloge

    • Info Système

    • Raccourcis

      • Spécifications du Produit
        • Precauciones de Seguridad
  • Español

    • Sobre Este Manual

      • Perspectiva General
    • Características Principales

    • Componentes

      • Comprobar el Contenido del Paquete
      • Nombres de cada Parte
    • Perspectiva General del Producto

      • Instalación
    • Antes de la Instalación

      • Aspectos que Se Deben Tener en Cuenta Durante la Instalación y el Funcionamiento
    • Configuración Inicial

      • Fijar la Dirección de la Smartdome
      • Configuración del Protocolo de Comunicación
      • Configuración de Velocidades Medias de Transferencia
    • Preparación del Cable para Conectarlo a la SMARTDOME

    • Conexión del Cable

    • Productos Vendidos por Separado para la Instalación

      • Configuración de la Cámara
    • Configuración de la Cámara

      • V-Sinc
      • Dia/Noche
      • Det Movi
      • Vel Zoom
      • Zoom Digital
      • Mostrar Zoom
      • Mostrar P/T
      • Salida
    • Programación de Vídeo

      • Obturador
      • Cag
      • Movi
      • Bal Blanco
      • Modo Foco
      • Especial
      • Salida
    • Preset (Preselección)

    • Programación de Zona

      • Fijar dir Zona
      • Fijar Área Zona
    • Programación Automática

      • Auto Pan
      • Ronda
      • Barido
      • Auto Reproduc
    • Programación de Alarma

      • Prog Prioridad Alarma
      • Prog Ent Alarma
      • Prog Sal Alarma
      • Prog Auto
      • Control Salida Aux
    • Otra Prog

      • P/T Proporcional
      • P/T Turbo
      • Auto Cal
      • D-Flip
      • Reset CáM
      • Idioma
      • Contraseña
    • Configuración del Reloj

    • Información del Sistema

    • Método Abreviado

      • Especificaciones del Producto
  • Italiano

    • Informazioni Su Questo Manuale

      • Caratteristiche Principali
      • Confezione
      • Introduzione
      • Nomi Delle Parti
      • Istallazione
    • Prima Dell'istallazione

      • Cose da Ricordare Durante L'istallazione E L'uso
    • Impostazione Iniziale

      • Impostare L'indirizzo DI Smartdome
      • Impostare Il Protocollo DI Comunicazione
      • Impostazione Velocità DI Trasmissione
      • Impostare la Terminazione Rs-422A/Rs-485
    • Preparare Il Cavo Per la Connessione a SMARTDOME

    • Connessione Cavo

    • Prodotti Per L'istallazione Venduti Separate Mente

      • Impostazione Videocamera
    • Impostazione Telecamera

      • V-Sync
      • Giorno/Notte
      • Activity Det
      • Vel Zoom
      • Zoom Digitale
      • Vis. Zoom
      • Uscita
      • Vis. P/T
    • Impostazione Video

      • Shutter
      • Agc
      • Activity
      • Bil Bianco
      • Modo Fuoco
      • Speciale
      • Uscita
    • Preset

    • Impostazione Zona

      • Imposta Dir.zona
      • Imposta Zona
    • Impostazione Automatica

      • Auto Pan
      • Percorso
      • Scansione
      • Scansione Aut
    • Impostazione Allarme

      • Prog Allarmi Prioritá
      • Prog Allarmi in
        • Prog Allarmi out
        • Prog Auto
        • Con Uscita Aux
    • Altre Impostazioni

      • P/T Proporzionale
      • Turbo P/T
      • Auto Calibraz
      • D-Flip
      • Cam Reset
      • Lingua
      • Password
    • Impostazione Orologio

    • Info Sistema

    • Tasti Scorciatoia

      • Specifiche del Prodotto

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User's Guide
SmartDome Camera (Outdoor type)
SCC-C7433(P)/C7435(P)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SCC-C7433P

  • Page 1 User’s Guide SmartDome Camera (Outdoor type) SCC-C7433(P)/C7435(P)
  • Page 2: Safety Precautions

    Safety Precautions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL This symbol indicates that dangerous Do not connect multiple cameras to a single voltage consisting a risk of electric adapter.
  • Page 3 Never extremely bright objects such as sun, disassemble or modify this product as this may damage the CCD image in any way. (SAMSUNG is not liable sensor. for problems caused by unauthorized Apparatus shall not be exposed to modifications or attempted repair.)
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Read these instructions. 13. Unplug this apparatus. When a cart is used, use caution when moving the Keep these instructions. cart/apparatus combination to avoid Heed all warnings. injury from tip-over. Follow all instructions. 14. Refer all servicing to qualified service Do not use this apparatus near water.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents Overview ................... 7 About this guide ................7 Product overview ................7 Main features .................7 Components ...................7 CHECKING COMPONENTS IN THE PACKAGE .......7 NAMES OF EACH PART ............8 Installation ..................9 Before installation .................9 THINGS TO KEEP IN MIND DURING INSTALLATION AND USE ..9 Initial setting ................0 CAMERA ADDRESS SETUP ...........10 SETTING COMMUNICATION PROTOCOL ......10...
  • Page 6 DIGITAL ZOOM ................41 DISPLAY ZOOM ...............42 DISPLAY P/T ................43 EXIT ..................43 Video set .................. IRIS ..................44 ALC ..................44 SHUTTER ................47 AGC..................48 MOTION ...................49 WHITE BAL ................50 FOCUS MODE .................51 SPECIAL ..................52 EXIT ..................54 Preset ................... Zone set ..................7 PRIVACY ZONE ...............57 ZONE DIR SET ................58 ZONE AREA SET ..............59 Auto set ..................6...
  • Page 7 AUTO SET ................68 AUX OUT CONTROL ...............68 Other set ..................69 PROPORTIONAL P/T ..............69 TURBO P/T ................69 AUTO CAL ................69 D-FLIP ..................70 CAM RESET ................70 LANGUAGE ................70 PASSWORD ................71 RS-485 ..................72 Clock set ..................7 System info ..................7 Shortcut keys ................7 Product Specifications ...............77...
  • Page 8: Overview

    Overview automatic conversion into the black and white About this guide ❚ mode at night or in the environment with low illumination This user guide includes basic instructions for  White Balance to control the brightness to the the product. It is recommended that all users illumination read this guide before use.
  • Page 9: Names Of Each Part

    NAMES OF EACH PART Your camera has the following components: . Cover Front . Cover Rear . Camera Body . Cover-dome . Alarm Output: N/O, COM, N/C, AO-2, AO-1, GND 6. Alarm Input (~): AI-8, AI-7, AI-6, AI-5,GND, AI-4, AI-3, AI-2, AI-1, GND 7.
  • Page 10: Installation

    Installation Before installation ❚ THINGS TO KEEP IN MIND DURING INSTALLATION AND USE • Do not disassemble the camera on your own. • Always be careful when handling the camera. Do not strike the camera by your fists or shake it.
  • Page 11: Setting Communication Protocol

    SETTING COMMUNICATION PROTOCOL Use number 1~4 PIN of SW901 to set communication Protocol. A : SAMSUNG HALF PIN PIN PIN PIN B : SAMSUNG FULL Comp SW903 (x10) SW902 SW904 (x100) (x1) TERMINATION SW901 SW905 <Top side of the Housing>...
  • Page 12: Baud Rate Setting

    BAUD RATE SETTING Use PIN 5 and 6 of SW901. BAUD RATE PIN 5 PIN 6 4800 BPS 9600 BPS 19200 BPS 38400 BPS The factory default setting is set to 9600BPS.
  • Page 13: Setting Rs-422A/Rs-485 Termination

    SETTING RS-A/RS- TERMINATION As it is shown in the structure map, when Controller and RS-422A/RS-485 is connected, it should be terminated according to the Cable feature of impedance on the each end of the transmitting line to transfer the signals in long distance by controlling the reflection of the signals to the lowest.
  • Page 14 n <  Division SW-ON Controller SW-ON Division CAM  CAM  CAM n- CAM n <RS-A/RS- Full Duplex Organization> Note A communication error may occur if you connect multiple cameras that are assigned the same address in the network.
  • Page 15: Preparing The Cable To Connect To The Smartdome

    Preparing the cable to connect to the SMARTDOME See the wiring diagram of the Holder Housing and prepare cables for the SMARTDOME. (Power adaptor: 24V AC, 3.0A) <Wiring Diagram of the Holder Housing>...
  • Page 16 HOLDER HOUSING <Holder Housing>...
  • Page 17: Note: Connector Arrangement Of The Camera Adaptor Board

    Note: Connector arrangement of the camera adaptor board ❚ SCC-C7(P) Adapter Board...
  • Page 18: Cable Connection

    Cable connection ❚ . First, connect one end of the BNC video cable connector to the Video Output Terminal (VIDEO OUT). . Then, connect the other end of the connector to the Video Input Terminal of the monitor. Video terminal on the rear of monitor BNC Cable...
  • Page 19 . Connect the Power Adapter to the Power Cable of the camera. . Adjust the switch on the Power Adapter to the proper voltage. Then, connect the Power Adapter's plug to the Power Connector. (Power adaptor: 24V AC, 3.0A) Power Selection Switch under the Power Adaptor Power Selection Switch under the Power Adaptor...
  • Page 20 . Connect the Remote Control Terminal of the camera and the external Controller. Adapter Cable Controller...
  • Page 21: Separately Sold Products For Installation

    Separately sold products for installation ❚ Depending on the installation site, it may be convenient to use one of the following products. . WALL MOUNT ADAPTOR (SADT-0WM) This adaptor is used for installing the SMARTDOME(SCC-C7433(P)/C7435(P)) camera on an outdoor wall.
  • Page 22 . CEILING MOUNT ADAPTOR (SADT-00CM) This adaptor is used for installing the SMARTDOME(SCC-C7433(P)/C7435(P)) for the SmartDome camera to a concrete ceiling. . POLE MOUNT ADAPTOR (SADT-00PM) This adaptor is used for installing the WALL MOUNT ADAPTOR (SADT-103WM) to a pole that is over 8 cm (2.76 in.) in diameter.
  • Page 23 . CORNER MOUNT ADAPTOR (SADT-0CM) This adaptor is used for installing the WALL MOUNT ADAPTOR (SADT-103WM) to the edge of wall.
  • Page 24: Installation Precautions

    Installation precautions ❚ . Make sure that the installation site can sufficiently support a minimum of four times the net weight of the SCC-C7433(P)/C7435(P) SmartDome camera and other accessories. . Keep persons away from the installation area, as there is a risk of falling objects. Also, move valuables to a safe location before installation.
  • Page 25 . Prepare the Holder Housing part. Refer to the wiring diagram below to connect the external cables and the cables of the Holder Housing. A. Remove one of the connectors connected to the cable end of the Holder Housing. B. Peel off the coating of the cable and connect it to the external cable using soldering/ (See page 17 in the installation guide to Connect the cables.) C.
  • Page 26 . Push the connected cables into the inside of the Rod Coupling. At the same time, insert the Holder Housing into the Rod Coupling while fitting the Guide of the Holder Housing into the Guide Hole of the Rod Coupling. Then, turn the Holder Housing clockwise by approximately 18 degrees.
  • Page 27 . Hook up the Safety Wire Ring at the end of the Safety Wire on the Housing to the Safe Wire Rack of the Holder Housing. Note During installation or detachment, to avoid safety accident and ‘HOUSING’ damage due to the fall, make sure the safety tis secured to the ‘HOLDER HOUSING’.
  • Page 28 . Align the SAMSUNG logo on the Housing and the FRONT label of the Holder Housing so that they face the same direction, and insert the 3 Guides of the Housing into the Guide Hole of the Holder Housing. Turn the Housing counter clockwise by approximately 20 degrees.
  • Page 29 6. Couple the Cover Front with the Cover Rear. In th next step, align the Arrow mark on the Cover Rear to face the START label on the Housing. Install these two parts into the Housing while aligning the Guide Hole of these parts with the Guide of the Holder Housing.
  • Page 30 ※ Follow the steps below to fasten the SMARTDOME (SCC-C7433(P)/C7435(P)) with the Wall Mount Adaptor (SADT-103WM). A. Refer to the Installation Guide of the Wall Mount Adaptor (SADT-103WM) to secure the Holder Housing to the Wall Mount Adaptor as shown in PIC 1. B.
  • Page 31: Camera Setup

    Camera Setup CAMERA SET ... CAMERA ID OFF/ON... V-SYNC INT/LINE.. DAY/NIGHT DAY.../NIGHT.../AUTO... MOTION DET OFF/ON... ZOOM SPEED 1/2/3/4 DIGITAL ZOOM OFF/X2~X16 DISPLAY ZOOM OFF/ON DISPLAY P/T OFF/ON EXIT QUIT/SAVE/PRESET VIDEO SET... IRIS ALC.../MANU.../WDR...* OFF/AUTO X2 ~ AUTO SHUTTER X256/1/100(1/120) ~ 1/10K OFF/LOW/HIGH S.SLOW/SLOW/NORM/FAST/ MOTION...
  • Page 32 PRESET PRESET MAP 0~127 ZONE SET... PRIVACY ZONE OFF/ON... ZONE DIR SET OFF/ON... ZONE AREA SET OFF/ON... EXIT QUIT/SAVE AUTO SET... AUTO PAN 1/2/3/4 PATTERN 1/2/3 SCAN 1/2/3/4 AUTO PLAY 1... AUTO RETURN OFF/1MIN~12HOUR AUTO PLAY PRESET/SCAN/AUTO PAN/PATTERN PLAY NUMBER 1/2/3/4 2...
  • Page 33 AUX OUT CONTROL... OUT1 OFF/ON OUT2 OFF/ON OUT3 OFF/ON EXIT QUIT/SAVE OTHER SET... PROPORTIONAL P/T OFF/ON TURBO P/T OFF/ON OFF/6HOUR/12HOUR/ AUTO CAL. 18HOUR/24HOUR D-FLIP OFF/ON CAM RESET LANGUAGE* PASSWORD OFF/ON RS-485 EXIT QUIT/SAVE CLOCK SET... DISPLAY OFF/ON TIME FORMAT 12HOUR/24HOUR SET TIME MM/DD/YYYY DD/MM/YYYY DATE FORMAT...
  • Page 34: Camera Set

    Note - If the power is turned off after PRESET, AUTO PAN, SCAN, PATTERN function is activated and no other control is made, camera will do the same function after the power is turned on. - When tilt position is over 90° and menu-on command is received, pan will automatically rotate 180° and tilt will be move to the corresponding position.
  • Page 35: V-Sync

    Camera setup ❚ CAMERA ID This CAMERA ID menu is used to assign a camera ID to this camera. If you press the Setup switch when the CAMERA ID menu is selected, the corresponding setup screen appears. (CAMERA SET) (CAMERA ID) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ CAMERA ID ON...
  • Page 36: Day/Night

    (CAMERA SET) (LL-PHASE) CAMERA ID V-SYNC LINE... DAY/NIGHT DAY... MOTION DET ZOOM SPEED DIGITAL ZOOM DISPLAY ZOOM DISPLAY P/T ( -262) I - - - - - EXIT QUIT PHASE Select LINE and press Enter. You will see the LINE LOCK submenu where you can adjust the phase of the LINE LOCK.
  • Page 37 DAY... If you press the ENTER when the DAY… submenu is selected, the corresponding screen appears. You can set the values for [C-GAIN] when the DAY… submenu is selected. You can set the values for [AGC COLOR] and [AGC DETAIL] while the AGC menu is selected. (DAY) (7) -- - - - - - I C-GAIN...
  • Page 38 (BW) (COLOR) BURST WHITE BAL ATW2 Even in night mode, you can see color images in bright illumination. Therefore you can select any of [COLOR…] and [BW…]. In case of [COLOR…], you have to set the color temperature for white balance. You can also specify the settings for red and blue colors on your own. In case of [BW...], the burst signals are output with the BW Composite Video signals when the BURST is set to [ON].
  • Page 39: Motion Det

    (AUTO) ( 0) I - -- - - - LEVEL DAY  NIGHT NIGHT  DAY For this function, you can specify the level for each conversion between Day and Night. Note When the DAY/NIGHT is set to [AUTO...], the AGC is displayed with “---“ so you cannot change its setting. MOTION DET The MOTION DET menu is used to configure the motion detection related settings.
  • Page 40 Those 3 types are like the following: . Window Type The selected area is displayed with a box. The motion can be detected for the area only. You can manually set the motion detection area. You can use the UP/DOWN/LEFT/RIGHT Setup switch to set the size.
  • Page 41 . Block Type The screen displays with small blocks. When a motion is detected in the selected blocks, the small blocks are displayed on the screen. [PRESET] : The whole screen becomes the motion detection area. [USER...] : You can manually set the motion detection area. Use the UP/DOWN/LEFT/RIGHT, ENTER to set the area.
  • Page 42: Zoom Speed

    ZOOM SPEED In the ZOOM SPEED, menu you can select the speed of the ZOOM Key (Tele/Wide). (CAMERA SET) CAMERA ID V-SYNC DAY/NIGHT DAY... MOTION DET ZOOM SPEED DIGITAL ZOOM DISPLAY ZOOM DISPLAY P/T EXIT QUIT Use the Left/Right key in the ZOOM SPEED menu to select the speed. 1: Slowest speed 2: Low speed 3: High speed...
  • Page 43: Display Zoom

    (CAMERA SET) (CAMERA SET) CAMERA ID CAMERA ID V-SYNC V-SYNC DAY/NIGHT DAY... DAY/NIGHT DAY... MOTION DET MOTION DET ZOOM SPEED ZOOM SPEED DIGITAL ZOOM DIGITAL ZOOM DISPLAY ZOOM DISPLAY ZOOM DISPLAY P/T DISPLAY P/T EXIT QUIT EXIT QUIT DISPLAY ZOOM In DISPLAY ZOOM, you can display the ZOOM scale on the screen.
  • Page 44: Display P/T

    DISPLAY P/T In DISPLAY P/T, you can display the position of Pan/Tilt on the screen. (CAMERA SET) 270/090 CAMERA ID V-SYNC DAY/NIGHT DAY... MOTION DET ZOOM SPEED DIGITAL ZOOM DISPLAY ZOOM DISPLAY P/T EXIT QUIT Note - If no change on the Pan/Tilt position is made for 3 seconds, the information window will disappear. - It allows an error range of ±...
  • Page 45: Video Set

    Video set ❚ IRIS There is a function to automatically adjust IRIS to the incoming light level. Owing to this function, you may set up the brightness level yourself. The ALC(Auto Light Control) menu allows you for video output level setup. The WDR(Wide Dynamic Range) menu allows you for setting up the level of WDR.
  • Page 46 (ALC) BOTTOM... ( 0) -- -- I - - - - LEVEL For items in the BLC menu, the user can set the area and location of the BLC area by pressing ENTER key after put the cursor on [USER…] using the Left, Right key. For AREA items, you can use the Up, Down, Left, Right key to designate the AREA, and then press the ENTER key.
  • Page 47 (BLC) (BLC) <SIZE> <SIZE>... <LOCATION>... <LOCATION> Use Left, Right key in the LEVEL menu to control the video output level (brightness). MANU When you press the ENTER key after selecting MANU in the IRIS item, an additional screen appears in which you can set manually opening or closing the IRIS. (VIDEO SET) (MANUAL) IRIS...
  • Page 48: Shutter

    The WDR camera is a state-of-art technology to expand the screen profit, mostly effective when you photograph both indoor and outdoor. In short, this function provides you with the distinct reproduction of not only the indoor but also the outdoor. Press the ENTER to set up the WDR level.
  • Page 49: Agc

    (VIDEO SET) IRIS ALC... SHUTTER HIGH WHITE BAL ATW2 FOCUS MODE ONEAF SPECIAL EXIT QUIT Keep pressing both Left and Right in the SHUTTER menu, the speed will change in the following sequence. OFF → AUTO X2 → AUTO X4 → AUTO X6 → AUTO X8 → AUTO X12 → AUTOX16 → AUTO X24 →...
  • Page 50: Motion

    (VIDEO SET) IRIS ALC... SHUTTER HIGH WHITE BAL ATW2 FOCUS MODE ONEAF SPECIAL EXIT QUIT Note When the COLOR/BW menu of the camera set is set to [AUTO...], AGC will be displayed as “---“. You can’t adjust the settings manually. MOTION The MOTION function is available only when the SHUTTER menu is set to Slow Shutter AUTO, being composed of 5 steps, [S.SLOW], [SLOW], [NORM], [FAST], [F.FAST].
  • Page 51: White Bal

    WHITE BAL Lights are generally denoted as color temperatures and expressed in Kelvin (K) units. The general light color temperatures are shown below. 10000K Blue sky Rainy 9000K 8000K Cloudy 7000K Partly Cloudy 6000K Sunny 5000K 4000K Fluorescent lamp 3000K Halogen lamp 2000K Tungsten lamp...
  • Page 52: Focus Mode

    - MANU : If WHITE BAL menu is set to MANU mode, the user can set the white Balance considering the current illumination. Select MANU menu and press the ENTER, the sub screen where you can select Manual White Balance will be shown. Use the left/right keys to select 3200K, 5600K or OFF(USER) mode in the PRESET menu.
  • Page 53: Special

    (VIDEO SET) IRIS ALC... SHUTTER HIGH WHITE BAL ATW2 FOCUS MODE SPECIAL EXIT QUIT Note ※ AF function may not possible with types of objects listed below. For such objects, focus manually. - High intensity objects or objects illuminated with low lighting - Objects shot through wet or dirty glass - Pictures that are a mixture of distant and nearby objects - White walls and other single-color objects...
  • Page 54 DNR(Digital Noise Reduction) function enables the picture to be reduced noise. (SPECIAL) FLICKERLESS REVERSE (2) - - I - DETAIL (0) I - - - - -- - - Y-LEVEL (0) I - - - - -- - - C-LEVEL POSI/NEGA FLICKERLESS When this is set to [ON], the shutter speed is set to 1/100 sec (for NTSC) or 1/120 sec (for PAL)
  • Page 55: Exit

    C-LEVEL It is used to set the levels for the Burst signal and the entire color signal of the video signal. POSI/NEGA It is used to output as it is, or mirror the video brightness signal. EXIT The EXIT menu is used to return to the MAIN menu. - QUIT : Ignores the changed information and restores the saved information.
  • Page 56: Preset

    Preset ❚ This is the menu that user sets the PAN/TILT location, Zoom/Focus, and screen condition, so the camera can monitor the presetting area on demand. A total of 128 presets are available. ** MAIN MENU ** CAMERA SET... VIDEO SET... PRESET...
  • Page 57 POSITION SET From “POSITION SET...” press the ENTER key to get into the PAN/TILT, FOCUS/ZOOM SET screen to set the PAN/TILT location and FOCUS/ZOOM condition then press the ENTER key to return to a upper menu. PRESET ID This is the ID set up function for each PRESET. It can be set up to 12 characters using the left, right, up, and down keys.
  • Page 58: Zone Set

    Zone set ❚ ■ The ZONE SET menu includes the setup of PRIVACY ZONE, ZONE DIR SET, and ZONE AREA SET. (ZONE SET) ** MAIN MENU ** PRIVACY ZONE ON... CAMERA SET... ZONE DIR SET VIDEO SET... ZONE AREA SET PRESET...
  • Page 59: Zone Dir Set

    Note ※ For the safer privacy protection, select about 10 % more than the actual area to hide when you set up the PRIVACY ZONE area. ※ The mosaic of the recorded images is set to be the PRIVACY ZONE. The mosaic of the recorded images can not be recovered after recording.
  • Page 60: Zone Area Set

    ZONE AREA SET Press the ENTER key to enter the ZONE AREA MAP screen from “ZONE AREA SET...”. Select a ZONE AREA number from the ZONE AREA MAP screen and press the ENTER key to enter the ZONE AREA setup screen. (ZONE SET) (ZONE AREA MAP) PRIVACY ZONE...
  • Page 61 LOCATION The [LOCATION...] menu designates the left/right LIMIT positions of ZONE AREA. Enter the setup screen to move PAN, then select a start position and press the ENTER key. Move PAN again to select an end position and press the ENTER key. Now, ZONE AREA setup is complete. ZONE AREA SET0 SET START! LOCATION...
  • Page 62 ZONE ID SET This function is used to allocate as many as 12 IDs to each zone area. Use Left/Right/ UP/DOWN for this purpose. You may select the ID position from the additional menu of [LOCATION...]. ZONE AREA SET0 ZONE AREA ID 0 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ LOCATION 0123456789 : ! - + * () /...
  • Page 63: Auto Set

    Auto set ❚ The AUTO SET menu includes AUTO PAN, PATTERN, and SCAN and it is able to set up the AUTO PLAY motion. AUTO PAN After selecting the locations of two points (PAN/TILT) of START and END, it loops continuously in the set up SPEED.
  • Page 64 POSITION SET The menu [POSITION SET …] sets the Start / End position of AUTO PAN. Return to the settings screen and set the desired START position for PAN/TILT, and then press the ENTER key. And, set the END position for the PAN/TILT. Press the ENTER key to finish the setup for AUTO PAN Start/End positions.
  • Page 65: Pattern

    PATTERN This is a replay function so that the MANUAL functions such as PAN, TILT, ZOOM, and FOCUS are played for 2 minutes. Note - When the PATTERN is saved/executed, the PAN/TILT is operated with PROPORTIONAL ON, TURBO OFF. - If the SSC-1000 or SSC-2000 is used when uploading/downloading the menu setup, reset the PATTERN because it may be different with the first setting.
  • Page 66: Scan

    PATTERN can be set up to 3. Choose 1, 2, or 3 with the Left/Right key in the [PATTERN SET] and press the ENTER key to get into the PATTERN set up screen. From the moment “PATTERN SET 1” is gone for 2 minutes, it memorizes the MANUAL movements and after 2 minutes, it will return to a upper menu.
  • Page 67: Auto Play

    AUTO PLAY If you press the ENTER switch when the [1…] submenu is selected, the corresponding screen appears. (AUTO SET) (AUTO PLAY SET) AUTO PAN AUTO RETURN PATTERN AUTO PLAY PRESET SCAN PLAY NUMBER AUTO PLAY 1... QUIT EXIT QUIT AUTO RETURN This menu sets up the time during which AUTO PLAY repeats.
  • Page 68: Alarm Set

    If you press the ENTER switch when the [2…] submenu is selected, the corresponding screen appears. (SET TIME) (AUTO SET) START PLAY AUTO PAN 00:00 03:00 03:00 06:00 PATTERN 06:00 09:00 SCAN AUTO PLAY 2... 09:00 12:00 12:00 15:00 15:00 18:00 18:00 21:00...
  • Page 69 ALARM PRIORITY SET This sets the priority of the 8 ALARM inputs so ALARM can work corresponding to the priority. The priority of the DEFAULT is ALARM1, ALARM2, ALARM3, ALARM4, ALARM5, ALARM6, ALARM7, ALARM8. If the ALARM is working at the same time and the priority is the same, it will operate according to the DEFAULT priority.
  • Page 70: Other Set

    Other set ❚ (OTHER SET) ** MAIN MENU ** PROPORTIONAL P/T CAMERA SET... TURBO P/T VIDEO SET... AUTO CAL. PRESET... D-FLIP ZONE SET... CAM RESET AUTO SET... LANGUAGE ENGLISH ALARM SET... PASSWORD OTHER SET... RS-485 CLOCK SET... EXIT QUIT SYSTEM INFO... PROPORTIONAL P/T This function controls the PAN/TILT speed to the ZOOM magnification ratio during the manual operation of PAN/TILT.
  • Page 71: D-Flip

    D-FLIP When D-FLIP is off, TILT movement ranges from 0° to 90°. When D-FLIP is on, TILT movement ranges from 0° to 180°. When D-FLIP is on, images mirror vertically and horizontally in the area beyond TILT 90°. CAM RESET CAM RESET clears all the settings made so far and restores the factory default settings.
  • Page 72: Password

    PASSWORD This function selects or cancels the MENU setup password. Press the ENTER key at the state of PASSWORD ON, and the following screen will appear for password setup. (OTHER SET) (PASSWORD) PROPORTIONAL P/T OFF TURBO P/T AUTO CAL. D-FLIP * * * CAM RESET LANGUAGE...
  • Page 73: Clock Set

    RS- (OTHER SET) (RS-485) PROPORTIONAL P/T OFF TURBO P/T AUTO CAL. D-FLIP PRIORITY CAM RESET PROTOCOL SAMSUNG LANGUAGE ENGLISH HALF PASSWORD ON... BAUD RATE 9600 RS-485 ADDRESS EXIT QUIT [PRIORITY] menu is used to set the priority between hardware and software. If you select [HW], it operates according to the value of the camera hold adapter.
  • Page 74: System Info

    ALARM VER. 1.000 MOTOR VER. 1.000 CAMERA SET... CAMERA VER. 1.000 VIDEO SET... EEPROM VER. 1.000 PRESET... PROTOCOL SAMSUNG ZONE SET... COMM. TYPE RS-485, HALF AUTO SET... BAUD RATE 9600 ALARM SET... ADDRESS OTHER SET... SERIAL NO. 000000000000000 CLOCK SET...
  • Page 75: Shortcut Keys

    Shortcut keys ❚ SSC-1000 or SSC-2000 Controller supports the following short keys. Function CAMERA SET… [PRESET] + [1] + [2] + [8] + [Enter] DAY/NIGHT - DAY [PRESET] + [1] + [2] + [9] + [Enter] DAY/NIGHT - NIGHT [PRESET] + [1] + [3] + [0] + [Enter] DAY/NIGHT - AUTO VIDEO SET…...
  • Page 76 Function AUTO RETURN *1) [PRESET] + [1] + [4] + [8] + [Enter] AUTO Calibration [PRESET] + [1] + [4] + [9] + [Enter] CAM RESET [PRESET] + [1] + [5] + [0] + [Enter] Other keys than AUTO CAL. and AUTO RETURN, upon execution, shall be applied to the MENU setup process.
  • Page 77 SCC-C7(P)/C7(P) Ø168 Ø235 Ø258...
  • Page 78: Product Specifications

    Product Type Zoom lens single body WDR SmartDome CAMERA SCC-C7433/C7435 : AC 24V ± 10% (60Hz ± 0.3Hz) Power Input SCC-C7433P/C7435P : AC 24V ± 10% (50Hz ± 0.3Hz) Heater SCC-C7433 : 24W(Camera only), 55W(With Fan & Heater) Power Consumption SCC-C7435 : 25W(Camera only), 55W(With Fan &...
  • Page 79 Item Details Condition SCC-C7433(P) SCC-C7435(P) Sens-up Color Color Illumination 50IRE 0.20 0.12 30IRE 0.12 0.07 Min. Scene illumination 15IRE 0.06 0.03 50IRE x256 0.008 0.0008 0.005 0.0005 30IRE x256 0.005 0.0005 0.003 0.0003 15IRE x256 0.002 0.0002 0.001 0.0001 SCC-C7433 : N/A SCC-C7435 : x128 SCC-C7435P : x160 Signal Output...
  • Page 80 Item Details Operation Temperature -45°C ~ +50°C Operation Humidity ~90% DOME : 168(ø), SIZE Outline : 258(ø) x 422(H) Weight NET : 5.95 Kg Lives of Main Parts Slip-ring: Rotated 10,000,000 times...
  • Page 81 Memo...
  • Page 82 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
  • Page 83 Benutzerh andbuch SmartDome Kamera (für aussen) SCC-C7433(P)/C7435(P)
  • Page 84 Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG GEFAHR EINES ELEKTROSCHOCKSNICHT ÖFFNEN WARNUNG: NICHT DIE RÜCKSEITIGE ABDECKUNG ÖFFNEN, ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ABNEHMEN. KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDE TEILE INNEN. WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTESKUNDENDIENSTPERSONAL. Dieses Symbol zeigt an, dass bei 3. Schließen Sie nicht mehrere Kameras an diesem Gerät gefährliche Spannung einen einzelnen Adapter an.
  • Page 85 Kundendienst. Zerlegen Wärmestrahlungsquellen. Dies kann sonst zu oder modifizieren Sie dieses Produkt nie Brand führen. in irgendeiner Weise. (SAMSUNG haftet nicht für Schäden, die durch unbefugte 6. Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit Änderungen oder Reparaturversuche guter Belüftung.
  • Page 86 Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie diese Anweisungen. 10. Schützen Sie das Netzkabel so, dass nicht darauf getreten wird, und dass 2. Bewahren Sie sie auf. es insbesondere an den Steckern oder passenden Steckdosen bzw. der Stelle, 3. Beachten Sie alle Warnungen. an der das Kabel das Gerät verlässt, nicht 4.
  • Page 87 Inhaltsangabe Übersicht................8 Über diese Anleitung .............. Produktübersicht ................ Hauptfunktionen ................ Komponenten ................ ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN IN DER VERPACKUNG ................8 BEZEICHNUNG DER JEWEILIGEN TEILE .......9 Installation ............... 10 Vor der Installation ..............0 DINGE DIE WÄHREND DER INSTALLATION UND DES GEBRAUCHS ZU BEACHTEN SIND ........10 Anfangseinstellung ..............0 ADRESSENEINSTELLUNG DES SMARTDOME ....10 EINSTELLUNG DES KOMMUNIKATIONSPROTOKOLLS ..
  • Page 88 V-SYNC .................35 TAG/NACHT ................36 AKTIVITAET ................39 ZOOM GESCH .................42 DIGITAL ZOOM ................42 ZOOM ANZEIGEN ..............43 P/T ANZEIGEN.................44 AUSGANG ................44 Video Programm ................ BLENDE .................45 SHUTTER ................48 AGC..................49 AKTIVITAET ................50 WEISSABGL ................51 FOKUS MODUS ..............52 SPEZIAL .................53 AUSGANG ................55 Voreinstellung ................6 Programm Zone ................ PRIVAT ZONE ................58 RICHTUNG SETZEN ...............59...
  • Page 89 ALARM EIN PROG ..............69 ALARM AUS PROG ..............69 AUTO PROG ................69 AUX AUS KONTROLLE ............69 Weitere Programme ..............70 PROPORT. P/T ................70 TURBO P/T ................70 AUTOKALIBRIER..............70 DIGITAL-FLIP ................71 KAM RESET................71 SPRACHE ................71 PASSWORT ................72 RS-485 .................73 Uhr Einstellung ................7 System Info ..................7 Schnelltasten ................7 Produktspezifikationen ............
  • Page 90: Übersicht

    Übersicht Über diese Anleitung Hauptfunktionen ❚ ❚  Stromversorgung: AC24V, 3A Diese Bedienungsanleitung enthält  Sonderfunktionen grundlegende Anweisungen für das Produkt.  W DR um das Vollbild abzudecken, ungeachtet seiner Helligkeit Es wird empfohlen, dass alle Benutzer diese  TAG/NACHT, um die Empfindlichkeit Anleitung vor Gebrauch durchlesen.
  • Page 91: Bezeichnung Der Jeweiligen Teile

    BEZEICHNUNG DER JEWEILIGEN TEILE Ihre Kamera hat folgende Komponenten: . Titelseite . Rückseite . Kameragehäuse . Abdeckung-Dome . Alarmausgang: N/O, COM, N/C, AO-2, AO-1, GND 6. Alarmeingang(~): AI-8, AI-7, AI-6, AI-5, GND, AI-4, AI-3, AI-2, AI-1, GND 7. RS-: TXD+, TXD-, RXD+, RXD- .
  • Page 92: Installation

    Installation Vor der Installation ❚ DINGE DIE WÄHREND DER INSTALLATION UND DES GEBRAUCHS ZU BEACHTEN SIND • Das Gerät nicht selbst auseinanderbauen. • Geben Sie immer Acht, wenn Sie die Kamera handhaben. Die Kamera darf weder mit den Fäusten gestoßen noch geschüttelt werden.
  • Page 93: Einstellung Des Kommunikationsprotokolls

    EINSTELLUNG DES KOMMUNIKATIONSPROTOKOLLS Verwenden Sie die 1~4 PIN-Nummer von SW901, um das Kommunikationsprotokoll einzustellen. A : SAMSUNG HALF PIN PIN PIN PIN Comp B : SAMSUNG FULL SW903 (x10) SW904 SW902 (x100) (x1) TERMINATION SW901 SW905 <Oberseite des Gehäuse>...
  • Page 94: Einstellung Baudrate

    EINSTELLUNG BAUDRATE Mit PIN 5 und 6 von SW901. BAUD RATE PIN 5 PIN 6 4800 BPS 9600 BPS 19200 BPS 38400 BPS Die werkseitige Standardeinstellung ist 9600BPS.
  • Page 95 EINSTELLUNG DER RS-A/RS- BEENDIGUNG Wie in der Aufbauabbildung dargestellt, wenn das Bedienteil und RS-422A/RS-485 angeschlossen werden, sollte entsprechend der Kabeleigenschaft des Widerstands an jedem Ende der Übertragungsleitung abgeschlossen werden, um die Signale weitreichend zu übertragen, indem die Reflektion der Signale auf das niedrigste geregelt werden. Aufteilung n <...
  • Page 96 n <  Aufteilung SW-EIN Bedienteil SW-EIN Aufteilung KAM  KAM  KAM n- KAM n <RS-A/RS- Full Duplex Einrichtung> Hinweis Ein Kommunikationsfehler kann auftreten, wenn Sie mehrere Kameras anschließen, die im Netzwerk derselben Adresse zugeordnet sind.
  • Page 97 ❚ Verbindungskabel zum SMARTDOME bereitlegen Schauen Sie sich den Schaltplan der Gerätehalterung an und bereiten Sie die Kabel des SMARTDOMES vor. (Trafo: 24V AC, 3.0A) <Schaltplan der Gehäusehalterung>...
  • Page 98 GEHÄUSEHALTERUNG <Gehäusehalterung>...
  • Page 99: Anmerkung: Steckerordnung Der Adapterplatine Der

    Anmerkung: Steckerordnung der Adapterplatine der Kamera ❚ SCC-C7(P) Adapterplatine...
  • Page 100: Kabelanschluss

    Kabelanschluss ❚ . Schließen Sie zuerst das eine Ende des BNC Videokabelanschlusses an die Video- Ausgangsklemme an (VIDEO AUS). . Schließen Sie danach das andere Ende des Anschlusses an die Videoeingangsklemme des Monitors an. Videoklemme auf der Rückseite des Monitors BNC-Kabel...
  • Page 101 . Schließen Sie den Netzadapter an das Netzkabel der Kamera an.. . Stellen Sie den Schalter des Netzadapters auf die korrekte Spannung ein. Schließen Sie dann den Netzadapterstecker an den Netzanschluss an. (Trafo: 24V AC, 3.0A) Netz-Wahlschalter unter dem Netzadapter Netz-Wahlschalter unter dem Netzadapter...
  • Page 102 . Schließen Sie die Fernbedienungsklemme der Kamera und das Bedienteil an. Adapterkabel Bedienteil...
  • Page 103: Separat Verkaufte Produkte Für Die Installation

    Separat verkaufte Produkte für die Installation ❚ Je nach Installationsstandort, kann es zweckmäßig sein, eines der folgenden Produkte zu verwenden. . WANDBEFESTIGUNG (SADT-0WM) Dieser Adapter wird benutzt, um die SMARTDOME Kamera (SCC-C7433(P)/C7435(P)) an einer Aussenwand anzubringen.
  • Page 104 . DECKEN-MONTAGENADAPTER (SADT-00CM) Dieser Adapter wird benutzt, um die SMARTDOME Kamera (SCC-C7433(P)/C7435(P)) an einer Betondecke anzubringen. . STANGEN-MONTAGEADAPTER (SADT-00PM) Dieser Adapter wird verwendet zur Installation des WAND-MONTAGEADAPTERS (SADT- 103WM) an einer Stange, die über 8 cm (2.76 in.) im Durchmesser beträgt.
  • Page 105 . ECK-MONTAGENHALTERUNG (SADT-0CM) Dieser Adapter wird zur Installation des WAND-MONTAGEADAPTERS (SADT-103WM) an der Mauerkante verwendet.
  • Page 106: Vorsichtsmassnahmen Bei Der Installierung

    ❚ Vorsichtsmassnahmen bei der Installierung . Versichern Sie sich, dass die Stelle, an der Sie die Kamera anbringen, das Vierfache des Gewichts der SCC-C7433(P)/C7435(P) SmartDome Kamera und anderem Zubehör tragen kann. . Halten Sie andere Personen vom Installierungsbereich fern, da Dinge herunterfallen können. Bringen Sie zusätzlich wertvolle Gegenstände in Sicherheit, bevor Sie mit der Installierung beginnen.
  • Page 107 . Vorbereitung der Gehäusehalterung Schauen Sie auf den unten gezeigten Schaltplan, um die äusseren Kabel und die des Gehäusehalterung zu verbinden. A. Entfernen Sie einen der Stecker, die sich am Kabelende der Gehäusehalterung befinden. B. Isolieren Sie das Kabel ab und verlöten Sie es mit dem äusseren Kabel / (siehe Seite 5 der Installierungsanleitung für Kabelverbindungen).
  • Page 108 . Drücken Sie die verbundenen Kabel in das Innere des Kupplungsgelenk. Gleichzeitig stecken Sie die Gehäusehalterung in das Kupplungsgelenk, indem Sie die Führung der Gehäusehalterung in die Führungsöffnung des Kupplungsgelenkes stecken. Drehen Sie die Gehäusehalterung im Uhrzeigersinn um ca. 18 Grad. Abschliessend sichern Sie die Gehäusehalterung mit drei Schrauben am Kupplungsgelenk (M4xL8, Muffe).
  • Page 109 . Klinken Sie den Sicherheitsdrahtring am Ende des Sicherheitsdrahtes des Gehäuses am Sicherheitsdraht der Gehäusehalterung ein. Anmerkung Um bei der Installierung oder dem Abbau Unfälle und „GEHÄUSE“ Schäden durch herunterfallen zu vermeiden, versichern Sie sich, dass der Sicherheitsdraht an der „GEHÜASEHALTERUNG“ befestigt ist. RING DES SICHERHEITSDRAHTES SICHERUNGSDRAHT...
  • Page 110 . Richten Sie das SAMSUNG Logo am Gehäuse und die VORDERE Kennzeichnung der Gehäusehalterung so aus, damit sie in die gleiche Richtung zeigen und stecken Sie die drei Führungen des Gehäuses in die dafür vorgesehenen Öffnungen der Gehäusehalterung. Drehen Sie das Gehäuse im Uhrzeigersinn um ca. 20 Grad. Zum Schluss ziehen Sie die drei Schrauben (M4xL10) fest.
  • Page 111 Verbinden Sie die vordere mit der hinteren Abdeckung. Im nächsten Schritt, bringen Sie die Pfeilmarkierung mit der hinteren Abdeckung so überein, dass sie mit der START Kennzeichnung des Gehäuse übereinstimmt. Installieren Sie beide Teile im Gehäuse, indem Sie die Öffnung der Führung dieser Teile mit der Führung der Gehäusehalterung in eine Linie bringen. Zum Schluss drehen Sie beide Teile, dass die Pfeilmarkierung auf der hinteren Abdeckung mit der LOCK Kennzeichnung des Gehäuses übereinstimmt.
  • Page 112 ※ Befolgen Sie die Anweisungen, um den SMARTDOME (SCC-C7433(P)/C7435(P)) mit dem Adapter der Wandhalterung (SADT-103WM) zu verbinden. A. Schauen Sie in die Anleitung zur Installierung der Wandhalterung (SADT-103WM), um die Gehäusehalterung an die Wandhalterung anzubringen, wie es im Bild 1 gezeigt wird. B.
  • Page 113: Kamera-Einstellung

    Kamera-Einstellung KAMERA PROG ... KAMERA ID AUS/EIN... V-SYNC INT/LINIE... TAG/NACHT TAG.../NACHT.../AUTO... AKTIVITAET AUS/EIN... ZOOM GESCH 1/2/3/4 DIGITAL ZOOM AUS/X2~X16 ZOOM ANZEIGEN AUS/EIN P/T ANZEIGEN AUS/EIN AUSGANG VERL /SICHERN/PRESET VIDEO PROG... BLENDE ALC.../MANU.../WDR...* AUS/AUTO X2 ~ AUTO SHUTTER X256/1/100(120) ~ 1/10K AUS/WENIG/HOCH S.LANGS/LANGS/NORM/ AKTIVITAET...
  • Page 114 PRESET PRESET KARTE 0~127 PROG ZONE... PRIVAT ZONE AUS/EIN... RICHTUNG SETZEN AUS/EIN... ZONE GESETZT AUS/EIN... AUSGANG VERL/SICHERN AUTO PROG... AUTO PAN 1/2/3/4 PATTERN 1/2/3 SCAN 1/2/3/4 AUTO MODUS 1... AUTO ZURÜCK AUS /1MIN~12STUNDE AUTO MODUS PRESET/SCAN/AUTO PAN/PATTERN FUNKTIONSNUMMER 1/2/3/4 2... ZEIT EINST.
  • Page 115 AUX AUS KONTROLLE.. AUS1 AUS/EIN AUS2 AUS/EIN AUS3 AUS/EIN AUSGANG VERL/SICHERN WEITERE PROG... PROPORT. P/T AUS/EIN TURBO P/T AUS/EIN AUS/6STUNDE/12STUNDE/ AUTOKALIBRIER. 18STUNDE/24STUNDE DIGITAL FLIP AUS/EIN KAM RESET SPRACHE PASSWORT AUS/EIN RS-485 AUSGANG VERL/SICHERN UHR EINST..DISPLAY AUS/EIN UHRZEITFORMAT 12STUNDE/24STUNDE ZEIT EINST. MM/DD/YYYY DD/MM/YYYY DATUMSFORMAT YYYY/MM/DD...
  • Page 116 Hinweis - Wird die Stromversorgung ausgeschaltet, nachdem die Funktion PRESET, AUTO PAN, SCAN, PATTERN aktiviert ist und keine andere Regelung vorgenommen wird, führt die Kamera dieselbe Funktion aus, nachdem die Stromversorgung eingeschaltet wird. - Wenn die Neigeposition über 90° beträgt und ein Menü-Ein Befehl empfangen wird, dreht Pan automatisch um 180°...
  • Page 117: Kamera-Einstellung

    Kamera-Einstellung ❚ KAMERA ID Mit diesem KAMERA ID -Menü weisen Sie der Kamera eine Kamera ID zu. Wenn Sie den Schalter Einstellung bei Auswahl des KAMERA ID -Menüs drücken, wird das entsprechende Einstellbild eingeblendet. (KAMERA PROG) (KAMERA ID) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ KAMERA ID EIN...
  • Page 118: Tag/Nacht

    (KAMERA PROG) (LINIE LOCK) KAMERA ID V-SYNC LINIE... TAG/NACHT TAG... AKTIVITAET ZOOM GESCH DIGITAL ZOOM ZOOM ANZEIGEN P/T ANZEIGEN ( -262) I - - - - - AUSGANG VERL PHASE Wählen Sie LINIE und drücken Sie Enter. Sie sehen das LINIE LOCK Untermenü, wo Sie die Phase von LINIE LOCK einstellen können.
  • Page 119 TAG... Wenn Sie die Taste ENTER bei Auswahl des Untermenüs TAG… drücken, wird das entsprechende Bild eingeblendet. Sie können die Werte für [C-FARBVERST] während der Auswahl des Untermenüs TAG… festlegen. Sie könnendie Werte für [AGC COLOR] und [AGC DETAIL] während der Auswahl des AGC Menüs festlegen. (TAG) (7) -- - - - - - I FARBVERST.
  • Page 120 (S/W) (FARBE) FARBTRAGER WEISSABGL ATW2 Selbst im Nachtmodus können Sie die Farbbilder bei heller Beleuchtung sehen. Deshalb können Sie unter [FARBE…] und [SW…] wählen. Bei [FARBE…], müssen Sie die Farbtemperatur für den Weißabgleich einstellen. Sie können ebenfalls die Einstellungen für die roten und blauen Farben selbst festlegen.
  • Page 121: Aktivitaet

    (AUTO) ( 0) I - - - - - PEGEL TAG  NACHT NACHT  TAG Für diese Funktion können Sie den Pegel für die jeweilige Umwandlung zwischen Tag und Nacht festlegen. Hinweis Wenn TAG/NACHT auf [AUTO...] eingestellt ist, wird AGC damit angezeigt “---“ deshalb können Sie die Einstellung nicht ändern.
  • Page 122 Diese 3 Typen sind wie folgt: . Bereichstyp Der ausgewählte Bereich wird mit einem Kästchen angezeigt. Die Bewegung kann nur für den Bereich festgestellt werden. Sie können den Bewegungserkennungsbereich manuell einstellen. Mit dem Schalter Einstellung AUF/AB/LINKS/RECHTS stellen Sie die Größe ein. Drücken Sie den Schalter, um zu POSITION zu gelangen.
  • Page 123 . Blocktyp Bildschirmanzeigen mit kleinen Blöcken. Wenn eine Bewegung in den ausgewählten Blocks erkannt wird, werden die kleinen Blöcke am Bildschirm angezeigt. [PRESET] : Der gesamte Bildschirm wird der Bewegungserkennungsbereich. [BENUTZER...] : Sie können den Bewegungserkennungsbereich manuell einstellen. Mit AUF/ AB/LINKS/RECHTS stellen Sie den Bereich ein.
  • Page 124: Zoom Gesch

    ZOOM GESCH Im Menü ZOOM GESCH können Sie die Geschwindigkeit der ZOOM-Taste (Tele/Weit) auswählen. (KAMERA PROG) KAMERA ID V-SYNC TAG/NACHT TAG... AKTIVITAET ZOOM GESCH DIGITAL ZOOM ZOOM ANZEIGEN P/T ANZEIGEN AUSGANG VERL Mit der Taste Links/Rechts im Menü ZOOM GESCH wählen Sie die Geschwindigkeit aus. 1: Niedrig ste Geschwindigkeit 2: Niedrige Geschwindigkeit 3: Hohe Geschwindigkeit...
  • Page 125: Zoom Anzeigen

    (KAMERA PROG) (KAMERA PROG) KAMERA ID KAMERA ID V-SYNC V-SYNC TAG/NACHT TAG... TAG/NACHT TAG... AKTIVITAET AKTIVITAET ZOOM GESCH ZOOM GESCH DIGITAL ZOOM DIGITAL ZOOM ZOOM ANZEIGEN ZOOM ANZEIGEN P/T ANZEIGEN P/T ANZEIGEN AUSGANG VERL AUSGANG VERL ZOOM ANZEIGEN Unter ZOOM ANZEIGEN, können Sie die ZOOM Skala am Bildschirm anzeigen. (KAMERA PROG) X032 KAMERA ID...
  • Page 126: P/T Anzeigen

    P/T ANZEIGEN Unter P/T ANZEIGEN, können Sie die Position von Pan/Tilt am Bildschirm anzeigen. (KAMERA PROG) 270/090 KAMERA ID V-SYNC TAG/NACHT TAG... AKTIVITAET ZOOM GESCH DIGITAL ZOOM ZOOM ANZEIGEN P/T ANZEIGEN AUSGANG VERL Hinweis - Wenn innerhalb von 3 Sekunden keine Änderung an der Pan/Tilt Position vorgenommen wird, wird das Informationsfenster ausgeblendet.
  • Page 127: Video Programm

    Video Programm ❚ BLENDE Es gibt eine Funktion für die automatische Einstellung der BLENDE beim eingehenden Lichtpegel. Dank dieser Funktion können Sie die Helligkeitsstufe selbst festlegen. Mit dem Menü ALC (Auto Lichtregelung) können Sie den Videoausgangspegel einrichten. Mit dem Menü WDR (Wide Dynamic Range) können Sie den Pegel des WDR festlegen.
  • Page 128 (ALC) OBEN... ( 0) -- -- I - - - - PEGEL Bei den Punkten im BLC Menü kann der Benutzer den Bereich und die Position des BLC- Bereiches durch Drücken der Taste ENTER festlegen, nachdem er den Cursor mithilfe der Taste Links, Rechts auf [BENUTZER…] positioniert hat.
  • Page 129 (BLC) (BLC) <GROESSE> <GROESSE>... <POSITION>... <POSITION> Verwenden Sie die Taste Links, Rechts im Menü PEGEL, um den Videoausgangspegel zu regeln (Helligkeit). MANU Wenn Sie die Taste ENTER drücken nach Auswahl von MANU im Menüpunkt BLENDE, wird ein zusätzlicher Bildschirm angezeigt, in dem Sie manuell das Öffnen oder Schließen der BLENDE einstellen.
  • Page 130: Shutter

    Die WDR Kamera ist auf dem neuesten Stand der Technik, um den Bildschirmnutzen zu erweitern, was am effektivsten sowohl bei Innen- als auch Außenaufnahmen ist. Kurz gesagt, diese Funktion liefert nicht nur die deutliche Wiedergabe vom Innen- sondern auch vom Außenbereich.
  • Page 131: Agc

    (VIDEO PROG) BLENDE ALC... SHUTTER HOCH WEISSABGL ATW2 FOKUS MODE EINAF SPEZIAL AUSGANG VERL Halten Sie sowohl Links und Rechts im SHUTTER Menü gedrückt, die Geschwindigkeit ändert sich gemäß folgender Reihenfolge. AUS → AUTO X2 → AUTO X4 → AUTO X6 → AUTO X8 → AUTO X12 → AUTOX16 → AUTO X24 →...
  • Page 132: Aktivitaet

    (VIDEO PROG) BLENDE ALC... SHUTTER HOCH WEISSABGL ATW2 FOKUS MODE EINAF SPEZIAL AUSGANG VERL Hinweis Wenn das Menü FARBE/SW der Kamera auf [AUTO...] eingestellt wird, wird AGC angezeigt als “---“. Sie können die Einstellungen nicht manuell einstellen. AKTIVITAET Die Funktion BEWEGUNG ist nur verfügbar, wenn das SHUTTER Menü auf Langsamer Shutter AUTO eingestellt ist, bestehend aus 5 Stufen, [S.LANGS], [LANGS], [NORM], [SCHN], [S.SCHN].
  • Page 133: Weissabgl

    WEISSABGL Die Lichter werden im allgemeinen als Farbtemperaturen bezeichnet und in den Maßeinheiten Kelvin (K) angegeben. Die allgemeine Lichtfarbtemperaturen werden unten angezeigt. 10.000K Blauer Himmel Regnerisch 9.000K 8.000K Wolkig 7.000K Teilweise wolkig 6.000K Sonnig 5.000K 4.000K Leuchtröhre 3.000K Halogenlampe 2.000K Wolframlampe Kerzenlicht 1.000K...
  • Page 134: Fokus Modus

    - MANU : Ist das WEISSABGL Menü auf den Modus MANU festgelegt, kann der Benutzer den Weißabgleich unter Berücksichtigung der aktuellen Beleuchtung einstellen. Wählen Sie das Menü MANU und drücken Sie ENTER, das Sub-Bild wird eingeblendet, wo Sie den Manuellen Weißabgleich auswählen können. Mit den linken/rechten Tasten wählen Sie 3.200K, 5.600K oder AUS (BENUTZER) Modus im PRESET Menü...
  • Page 135: Spezial

    (VIDEO PROG) BLENDE ALC... SHUTTER HOCH WEISSABGL ATW2 FOKUS MODE SPEZIAL AUSGANG VERL Hinweis Die AF Funktion ist eventuell nicht möglich bei den unten aufgeführten Objekttypen. Fokussieren Sie bei ø diesen Objekten manuell. - Objekt mit hoher Intensität oder Objekte, die mit schwacher Beleuchtung beleuchtet werden - Objektaufnahmen durch nasses oder verschmutztes Glas - Bilder, die eine Mischung aus entfernten und nahegelegenen Gegenständen sind - Weiße Wände und andere einfarbige Gegenstände...
  • Page 136 Die DNR-Funktion (Digitale Rauschunterdrückung) ermöglicht eine Rauschunterdrückung des Bildes. (SPEZIAL) FLIMMERFREI REVERS (2) - - I - DETAIL (0) I -- - - - - - - Y-PEGEL (0) I -- - - - - - - C-PEGEL POSI/NEGA FLIMMERFREI Wenn dies auf [EIN] gesetzt wird, wird die Shutter-Geschwindigkeit auf 1/100 Sek (für NTSC) oder 1/120 Sek (für PAL) festgelegt, um ein Flimmern aufgrund der Abweichung zwischen der vertikalen Synchronisationsfrequenz und der ein-und-aus Frequenz des Lichtes zu verhindern.
  • Page 137: Ausgang

    C-PEGEL Damit können die Pegel für das Farbträgersignal und das gesamte Farbsignal des Videosignals eingestellt werden. POSI/NEGA Wird verwendet, um wie vorgegeben auszugeben oder das Videohelligkeitssignal zu spiegeln. AUSGANG Mit dem Menü AUSGANG kehren Sie zurück zum HAUPT-Menü. - VERL Ignoriert die geänderte Information und stellt die gespeicherte Information wieder her.
  • Page 138: Voreinstellung

    Voreinstellung ❚ Das ist das Menü mit dem der Benutzer die SCHWENKEN/NEIGEN Position, Zoom/Fokus und Bildbedingung festlegt, auf diese Weise kann die Kamera den Voreinstellungsbereich auf Anfrage überwachen. Insgesamt 128 Voreinstellungen stehen zur Verfügung. ** HAUPTMENÜ ** KAMERA PROG... VIDEO PROG... PRESET..
  • Page 139 POSITIONS PROG Drücken Sie unter “POSITIONS PROG...” die ENTER Taste, um zum Bild SCHWENKEN/ NEIGEN, FOKUS/ZOOM SETZEN zu gelangen, um die Position SCHWENKEN/NEIGEN und die FOKUS/ZOOM Bedingung festzulegen. Drücken Sie dann die Taste ENTER, um zum oberen Menü zurückzukehren. PRESET ID Das ist die ID-Einstellfunktion für das jeweilige PRESET.
  • Page 140: Programm Zone

    Programm Zone ❚ ■ Das Menü PROGRAMM ZONE beinhaltet die Einstellung von PRIVAT ZONE, RICHTUNG SETZEN und ZONE GESETZT. ** HAUPTMENÜ ** (PROG ZONE) PRIVAT ZONE EIN... KAMERA PROG... VIDEO PROG... RICHTUNG SETZEN AUS PRESET..ZONE GESETZT PROG ZONE... AUTO PROG... ALARM PROG...
  • Page 141: Richtung Setzen

    Hinweis Wählen Sie für den sichereren Privatschutz circa 10 % mehr als den tatsächlichen Bereich, um ø auszublenden, wenn Sie den PRIVAT ZONE-Bereich festlegen. Das Mosaik der aufgenommenen Bilder ist auf PRIVATZON festgesetzt. Das Mosaik der aufgenommenen ø Bilder kann nach der Aufnahme nicht wieder hergestellt werden. RICHTUNG SETZEN Drücken Sie die Taste ENTER, im Modus “RICHTUNG SETZEN EIN…”,um zur Bild- ÜBERSICHT NORDPOSITION zu gelangen.
  • Page 142: Zone Gesetzt

    ZONE GESETZT Drücken Sie die Taste ENTER, um zum Bild ZONEN ÜBERSICHT unter “ZONE GESETZT...” zu gelangen. Wählen Sie eine ZONENBEREICHS-Nummer im Bild ZONEN ÜBERSICHT und drücken Sie die Taste ENTER, um zum Einstellbild ZONENBEREICH zu gelangen. (PROG ZONE) (ZONEN ÜBERSICHT) PRIVAT ZONE RICHTUNG SETZEN AUS ZONE GESETZT...
  • Page 143 POSITION Das Menü [POSITION...] bestimmt die linke/rechte LIMITIERUNGS-Positionen des ZONENBEREICHS. Gehen Sie zum Einstellbild, um SCHWENKEN zu bewegen, wählen Sie dann eine Startposition und drücken Sie die Taste ENTER. Bewegen Sie SCHWENKEN erneut, um eine Endposition auszuwählen und drücken Sie die Taste ENTER. Nun ist die ZONENBEREICHS-Einstellung fertig gestellt.
  • Page 144 ZONEN ID SETZEN Mit dieser Funktion ordnen Sie nicht weniger als 12 IDs jedem Zonenbereich zu. Verwenden Sie zu diesem Zweck Links/Rechts/ AUF/AB. Sie können die ID-Position im Zusatzmenü [POSITION...] auswählen. ZONE GESETZT0 ZONE BEREICH ID 0 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ POSITION 0123456789 : ! - + * () / ZONEN ID SETZEN ZONE AKTIVIEREN SP 8 7 SP POSITION...
  • Page 145: Auto Programm

    Auto Programm ❚ Das Menü AUTO PROG beinhaltet AUTO PAN, PATTERN und SCAN und kann die AUTO MODUS Aktivität einstellen. AUTO PAN Nach Auswahl der Positionen der beiden Punkte (SCHWENKEN/NEIGEN) bei START und ENDE, wird TEMPO in der Einstellung fortlaufend durchlaufen. Die Nummer von AUTO PAN ist bis zu 4.
  • Page 146 POSITIONS PROG Das Menü [POSITIONS PROG …] stellt die Start- / Endposition auf AUTO PAN. Kehren Sie zurück zum Einstellungsbild und stellen Sie die gewünschte START-Position für SCHWENKEN/ NEIGEN ein. Drücken Sie dann die Taste ENTER. Und stellen Sie die END-Position für SCHWENKEN/NEIGEN ein.
  • Page 147: Pattern

    PATTERN Das ist eine Wiedergabefunktion, so dass die MANUELLEN Funktionen wie beispielsweise SCHWENKEN, NEIGEN, ZOOM und FOKUS 2 Minuten lang wiedergegeben werden. Hinweis - Wenn PATTERN gespeichert/ausgeführt wird, wird SCHWENKEN/NEIGEN mit PROPORTIONAL EIN, TURBO AUS betätigt. - Wird SSC-1000 oder SSC-2000 verwendet, wenn die Menüeinstellung hochgeladen/heruntergeladen wird, setzt dies PATTERNzurück, weil ein Unterschied zur Ersteinstellung bestehen kann.
  • Page 148: Scan

    PATTERN kann auf 3 eingestellt werden. Wählen Sie 1, 2 oder 3 mit der Taste Links/Rechts unter [PATTERN PROGRAMM] und drücken Sie die Taste ENTER, um zum Einstellbildschirm PATTERN zu gelangen. Ab dem Moment, ab dem “PATTERN PROG 1” 2 Minuten gelaufen ist, speichert es die MANUELLEN Bewegungen und nach 2 Minuten, kehrt es zum oberen Menü...
  • Page 149: Auto Modus

    AUTO MODUS Wenn Sie die Taste ENTER bei Auswahl des Untermenüs [1…]… drücken, wird das entsprechende Bild eingeblendet. (AUTO MODUS PROG) (AUTO PROG) AUTO PAN AUTO ZURÜCK AUTO MODUS PRESET PATTERN FUNKTIONSNUMMER SCAN AUTO MODUS 1... AUSGANG VERL AUSGANG VERL AUTO ZURÜCK Dieses Menü...
  • Page 150: Alarm Programm

    Wenn Sie die Taste ENTER bei Auswahl des Untermenüs [2…]… drücken, wird das entsprechende Bild eingeblendet. (AUTO PROG) (ZEIT EINST.) ID START ENDEN ABSPIE. 00:00 03:00 AUTO PAN 03:00 06:00 PATTERN SCAN 06:00 09:00 09:00 12:00 AUTO MODUS 2... 12:00 15:00 15:00 18:00...
  • Page 151: Alarm Priorität Prog

    ALARM PRIORITÄT PROG Dies legt die Priorität der 8 ALARM Eingänge fest, deshalb funktioniert ALARM entsprechend der Priorität.Die Priorität von STANDARD ist ALARM1, ALARM2, ALARM3, ALARM4, ALARM5, ALARM6, ALARM7, ALARM8. Wenn der ALARM zur selben Zeit läuft und die Priorität dieselbe ist, funktioniert dies gemäß...
  • Page 152: Weitere Programme

    Weitere Programme ❚ (WEITERE PROG) ** HAUPTMENÜ ** PROPORT. P/T KAMERA PROG... TURBO P/T VIDEO PROG... AUTOKALIBRIER. PRESET..DIGITAL FLIP PROG ZONE... KAM RESET AUTO PROG... SPRACHE DEUTSCH ALARM PROG... PASSWORT WEITERE PROG... RS-485 UHR EINST... AUSGANG VERL SYSTEM INFO... PROPORT.
  • Page 153: Digital-Flip

    DIGITAL-FLIP Ist DIGITAL FLIP ausgeschaltet, reicht die NEIGUNGSBEWEGUNG von 0° bis 90°. Ist DIGITAL FLIP eingeschaltet, reicht die NEIGUNGSBEWEGUNG von 0° bis 180°. Ist DIGITAL FLIP eingeschaltet, spiegeln die Bilder vertikal und horizontal über den NEIGUNGSBEREICH von 90° hinaus. KAM RESET KAM RESET löscht soweit alle erfolgten Einstellungen und stellt wie werkseitigen Standardeinstellungen wieder her.Die Meldung [KAMERA RESET?] wird eingeblendet, sobald Sie KAM RESET wählen.
  • Page 154: Passwort

    PASSWORT Diese Funktion wählt oder beendet das Passwort der MENÜ-Einstellung. Drücken Sie die Taste ENTER bei PASSWORT EIN und folgendes Bild wird für die Passwort-Einstellung eingeblendet. (WEITERE PROG) (PASSWORT) PROPORT. P/T TURBO P/T AUTOKALIBRIER. DIGITAL FLIP * * * KAM RESET SPRACHE DEUTSCH PASSWORT...
  • Page 155: Uhr Einstellung

    RS- (WEITERE PROG) (RS-485) PROPORT. P/T TURBO P/T AUTOKALIBRIER. DIGITAL FLIP PRIORITÄT KAM RESET PROTOKOLL SAMSUNG SPRACHE DEUTSCH HALB PASSWORT EIN... BAUD RATE 9600 RS-485 ADRESSE AUSGANG VERL Das Menü [PRIORITÄT] wird verwendet, um die Priorität zwischen Hardware und Software festzulegen. Wenn Sie [HW] wählen, funktioniert es gemäß dem Wert des Kamerahalteadapters.
  • Page 156: System Info

    ** HAUPTMENÜ ** ALARM VERSION 1.000 MOTOR VERSION 1.000 KAMERA PROG... KAMERA VERSION 1.000 VIDEO PROG... EEPROM VERSION 1.000 PRESET..PROTOKOLL SAMSUNG PROG ZONE... KOMMUNIKATION RS-485, HALB AUTO PROG... BAUD RATE 9600 ALARM PROG... ADRESSE WEITERE PROG... S/N: 000000000000000 UHR EINST...
  • Page 157: Schnelltasten

    Schnelltasten ❚ SSC-1000 oder SSC-2000 Bedienteil unterstützt folgende Schnelltasten. Funktion Taste KAMERA PROG… [PRESET] + [1] + [2] + [8] + [Enter] TAG/NACHT TAG [PRESET] + [1] + [2] + [9] + [Enter] TAG/NACHT NACHT [PRESET] + [1] + [3] + [0] + [Enter] TAG/NACHT AUTO VIDEO PROG...
  • Page 158 Funktion Taste AUTO ZURÜCK *1) [PRESET] + [1] + [4] + [8] + [Enter] AUTO Kalibrierung [PRESET] + [1] + [4] + [9] + [Enter] KAM RESET [PRESET] + [1] + [5] + [0] + [Enter] Weitere Tasten als AUTOKALIBRIER. und AUTO ZURÜCK, nach Ausführung, werden beim MENÜ...
  • Page 159 SCC-C7(P)/C7(P) Ø168 Ø235 Ø258...
  • Page 160: Produktspezifikationen

    Zoomobjektiv Eingehäuse-WDR SmartDome KAMERA SCC-C7433/C7435 : AC 24V ± 10% (60Hz ± 0,3Hz), Eingangsleistung SCC-C7433P/C7435P : AC 24V ± 10% (50Hz ± 0,3Hz), Heizung SCC-C7433 : 24W(nur Kamera), 55W(mit Lüfter und Heizung) Stromaufnahme SCC-C7435 : 25W(nur Kamera), 55W(mit Lüfter und Heizung) SCC-C7433(5) : NTSC STANDARD FARBSYSTEM Übertragungstyp...
  • Page 161 Artikel Details Bedingung SCC-C7433(P) SCC-C7435(P) Sens-up Farbe Farbe Beleuchtung 50IRE 0.20 0.12 30IRE 0.12 0.07 Min. Szenenbeleuchtung 15IRE 0.06 0.03 50IRE x256 0.008 0.0008 0.005 0.0005 30IRE x256 0.005 0.0005 0.003 0.0003 15IRE x256 0.002 0.0002 0.001 0.0001 SCC-C7433 : N/A SCC-C7435 : x128 SCC-C7435P : x160 Signalausgabe...
  • Page 162 Artikel Details Betriebstemperatur -45°C ~ +50°C Betriebsfeuchtigkeit ~90% DOME : 168(ø), GRÖSSE Umfang : 258(ø) x 422(H) Gewicht NETTO : 5,95 kg Lebensdauer der Hauptteile Kontaktring : 10.000.000 Mal gedreht...
  • Page 163 Memo...
  • Page 164 Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
  • Page 165 Guide de l’utilisateur Couverture Caméra SmartDome (Type extérieur) SCC-C7433(P)/C7435(P)
  • Page 166 Précautions de sécurité ATTENTION RISQUE DE ECHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ELECTRIQUES, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE) LES PIECES INTERIEURES NE SONT PAS ACCESSIBLES A L’UTILISATEUR. FAITES APPEL AU PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIE.
  • Page 167 CCD. (SAMSUNG n’est pas responsable des 8. Veillez à éviter toute projection sur l’appareil problèmes causés par des modifications ou et ne placez jamais de récipients contenant des tentatives de réparation non autorisées.)
  • Page 168 Instructions importantes relatives à la sécurité 1. Veuillez lire ces instructions. 10. Veillez à ce que personne ne marche ou se prenne les pieds dans le cordon 2. Conservez ces instructions. d’alimentation et particulièrement au niveau 3. Prêtez attention à tous les avertissements. des fiches et des prises de courant et au niveau où...
  • Page 169 Sommaire Vue d'ensemble ..............8 A propos de ce guide .............. Vue d'ensemble du produit ............ Caractéristiques rincipales ............ Composants ................... VERIFICATION DES COMPOSANTS DANS L'EMBALLAGE ...8 NOM DE CHAQUE PIECE ............9 Installation ............... 10 Avant l'installation ...............0 CE QUE VOUS DEVEZ GARDER A L'ESPRIT PENDANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION ........10 Paramétrage initial ..............0 RÉGLAGE DE L’ADRESSE DE LA SMARTDOME....10...
  • Page 170 V-SYNC ...................35 JOUR/NUIT ................36 DET MOUVE ................39 ZOOM VITESSE ..............42 ZOOM DIGITAL ................42 AFFICHAGE ZOOM ..............43 AFFICHAGE P/T ..............44 SORTIE ...................44 Prog vidéo .................. IRIS ..................45 SHUTTER ................48 CAG ..................49 MOUVE ..................50 BAL BLANCS ................51 MODE FOCUS ................52 SPECIAL .................53 SORTIE ...................55 Preset ..
  • Page 171 PR ENT ALARME..............69 PR SORT ALARME ..............69 PROG AUTO ................69 SORTIE AUX ................69 Autre prog ..................70 P/T PROPORT.................70 TURBO P/T ................70 CALIBRE AUTO ...............70 D-FLIP ..................71 RAZ CAM .................71 LANGAGE ................71 MDP ..................72 RS-485 ..................73 Reg horloge ..................7 Info système .................7 Raccourcis ...................7 Spécifications du produit..........
  • Page 172: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble mode noir et blancla nuit ou dans des A propos de ce guide ❚ environnements à faibleluminosité Ce guide inclut les instructions de base concernant le  Balance des blancs pour contrôler l'intensité produit. Tous les utilisateurs sont invités à lire ce guide de la luminosité...
  • Page 173: Nom De Chaque Piece

    NOM DE CHAQUE PIECE Votre caméra dispose des composants suivants: . Couvercle frontal . Couvercle arrière . Corps de la caméra . Dôme couvrant . Sortie alarme: N/O, COM, N/C, AO-2, AO-1, GND 6. Entrée alarme (~): AI-8, AI-7, AI-6, AI-5, GND, AI-4, AI-3, AI-2, AI-1, GND 7.
  • Page 174: Installation

    Installation Avant l'installation ❚ CE QUE VOUS DEVEZ GARDER A L'ESPRIT PENDANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION • Ne démontez pas vous même le produit. • Soyez toujours prudent lors de la manipulation de la caméra. Ne causez pas de choc à la caméra. Ne la secouez pas.
  • Page 175: Programmation Du Protocole De Communication

    PROGRAMMATION DU PROTOCOLE DE COMMUNICATION Utilisez les broches 1~4 de SW901 pour programmer le protocole de communication. A : SAMSUNG DEMI B : SAMSUNG PLEIN BROCHE BROCHE BROCHE BROCHE Comp SW903 (x10) SW902 SW904 (x100) (x1) TERMINATION SW901 SW905 <Dessus du boîtier>...
  • Page 176: Parametrage Du Debit En Bauds

    PARAMETRAGE DU DEBIT EN BAUDS Utilisez les BROCHES 5 et 6 de SW901. DEBIT EN BAUDS BROCHE 5 BROCHE 6 4800 BPS 9600 BPS 19200 BPS 38400 BPS Le réglage par défaut en usine est sur 9600BPS.
  • Page 177 PARAMETRAGE RS-A/CONNEXION DE SORTIE RS- Comme montré dans la carte de structure, lorsque les Contrôleurs RS-422A/RS-485 sont connectés, il doit être connecté en sortie selon les caractéristiques d'impédance du Câble sur chaque extrémité de la ligne d'émission pour transférer les signaux sur de longues distances en réglant la réflexion des signaux au plus bas.
  • Page 178 n <  Division SW-ON Contrôleur SW-ON Division CAM  CAM  CAM n- CAM n <RS-A/RS- Organisation duplex plein> Note Une erreur de communication risque de se produire si vous connectez de multiples caméras assignées à la même adresse dans le réseau.
  • Page 179: Préparation Du Câble Pour La Connexion Au Smartdome

    Préparation du câble pour la connexion au SMARTDOME ❚ Voir le diagramme de câblage du boîtier du support et préparez les câbles de la SMARTDOME. (Adaptateur de tension : 24V CA, 3.0A) <Diagramme de câblage du boîtier du support>...
  • Page 180 BOÎTIER DU SUPPORT <Boîtier Du Support>...
  • Page 181 Note : Agencement du connecteur du tableau de l’adaptateur de la caméra ❚ Tableau de l’adaptateur SCC-C7(P)
  • Page 182: Connexion Du Câble

    Connexion du câble ❚ . Commencez par connecter une extrémité du connecteur de câble vidéo DNC au Terminal de sortie vidéo (VIDEO OUT). . Connectez ensuite l'autre extrémité du connecteur au Terminal d'entrée vidéo du moniteur. Raccordement vidéo à l'arrière du moniteur Câble BNC...
  • Page 183 . Connectez l’adaptateur d’alimentation au câble électrique de la caméra. . Réglez le commutateur de l'Adaptateur d'alimentation électrique sur la tension appropriée. Puis connectez la prise de l'Adaptateur d'alimentation électrique au Connecteur d'alimentation électrique. (Adaptateur de tension : 24V CA, 3.0A) Commutateur de sélection d'alimentation électrique sous l'Adaptateur d'alimentation...
  • Page 184 . Connectez le Terminal de la commande à distance de la caméra et le contrôleur extérieur. Câble de l'adaptateur Contrôleur...
  • Page 185: Produits Vendus Séparément Pour L'installation

    Produits vendus séparément pour l'installation ❚ En fonction du site d'installation, il peut s'avérer pratique d'utiliser l'un des produits suivants. . ADAPTATEUR DE MONTAGE AU MUR (SADT-0WM) Cet adaptateur est utilisé pour installer la caméra SMARTDOME (SCC-C7433(P)/C7435(P)) sur un mur extérieur.
  • Page 186 . SUPPORT DE MONTAGE MURAL (SADT-00CM) Cet adaptateur est utilisé pour installer la caméra SMARTDOME (SCC-C7433(P)/C7435(P)) sur un mur en béton. . SUPPORT DE MONTAGE SUR PERCHE (SADT-00PM) Cet adaptateur sert à installer l'ADAPTATEUR DE MONTAGE MURAL (SADT-103WM) sur une perche de plus de 8 cm (2,76 in.) de diamètre.
  • Page 187 . SUPPORT DE MONTAGE EN ANGLE (SADT-0CM) Cet adaptateur sert à installer l'ADAPTATEUR DE MONTAGE MURAL (SADT-103WM) pour le bord du mur.
  • Page 188 ❚ Précautions d'installation . Assurez-vous que le site d’installation peut supporter un poids net d’au minimum quatre fois celui de la caméra SmartDome SCC-C7433(P)/C7435(P) et des autres accessoires. . Eloignez les personnes de la zone d’installation, car il existe un risque de chutes d’objets. Déplacez également les objets de valeur dans un endroit sûr avant l’installation.
  • Page 189 . Préparez la pièce du boîtier du support. Référez-vous au diagramme de câblage ci-dessous pour connecter les câbles externes et les câbles du boîtier du support. A. Retirez l’un des connecteurs connectés à l’extrémité du câble du boîtier du support. B.
  • Page 190 . Poussez les câbles connectés à l’intérieur du couplage de barre. Simultanément, insérez le boîtier du support dans le couplage de barre tout en insérant le guide du boîtier du support dans le trou de guidage du couplage de barre. Tournez ensuite le boîtier dans le sens des aiguilles d’une montre d’environ 18 degrés.
  • Page 191 . Accrochez la barre de câble de sécurité à l’extrémité du câble de sécurité sur le boîtier au rack de câble de sécurité du boîtier du support. Note Pendant l’installation ou le détachement, pour éviter un accident et des dommages sur le “BOÎTIER“ en cas de chute, assurez-vous que la sécurité...
  • Page 192 . Alignez le logo SAMSUNG sur le boîtier et l’étiquette FRONTALE du boîtier du support de sorte qu’ils soient dans la même direction, et insérez les 3 guides du boîtier dans le trou du guide du boîtier du support. Tournez le boîtier dans le sens inverse des aiguilles d’une montre d’environ 20 degrés.
  • Page 193 6. Assembler le couvercle frontal avec le couvercle arrière. Dans l’étape suivante, alignez la marque de la flèche sur le couvercle arrière pour qu’elle soit en face de l’étiquette START sur le boîtier. Installez ces deux pièces dans le boîtier tout en alignant le trou de guidage de ces pièces avec le guide du boîtier du support.
  • Page 194 ※ Suivre les étapes ci-dessous pour fixer la SMARTDOME (SCC-C7433(P)/C7435(P)) sur le mur Adaptateur de montage (SADT-103WM). A. Référez-vous au guide d’installation de l’adaptateur de montage sur mur (SADT-103WM) pour fixer le boîtier du support à l’adaptateur de montage sur le mur comme indiqué dans PIC 1. B.
  • Page 195: Configuration De La Caméra

    Configuration de la caméra PROG CAMERA ... CAMERA ID OFF/ON... V-SYNC INT/LIGNE... JOUR/NUIT JOUR .../NUIT.../AUTO... DET MOUVE OFF/ON... ZOOM VITESSE 1/2/3/4 ZOOM DIGITAL OFF/X2~X16 AFFICHAGE ZOOM OFF/ON AFFICHAGE P/T OFF/ON SORTIE QUITTER/SAUVER /PRESET PROG VIDEO... IRIS ALC.../MANUEL.../WDR...* OFF/AUTO X2 ~ AUTO SHUTTER X256/1/100(120) ~ 1/10K OFF/BAS/HAUT...
  • Page 196 PRESET PRESET CARTE 0~127 PROG ZONE... ZONE PRIVEE OFF/ON... REG DIR ZONE OFF/ON... DEF DES ZONES OFF/ON... SORTIE QUITTER/SAUVER PROG AUTO... PAN AUTO 1/2/3/4 RONDE 1/2/3 BALAYAGE 1/2/3/4 LECTURE AUTO 1... RET AUTO OFF/1MIN~12HEURE PRESET/BALAYAGE/PAN AUTO/ LECTURE AUTO RONDE LECTURE AUTO N1/2/3/4 2...
  • Page 197 SORTIE1 OFF/ON CONTRôLE SORTIE AUX... SORTIE2 OFF/ON SORTIE3 OFF/ON SORTIE QUITTER/SAUVER AUTRE PROG... P/T PROPORT. OFF/ON TURBO P/T OFF/ON OFF/6HEURE/12HEURE/ CALIBRE AUTO 18HEURE/24HEURE D-FLIP OFF/ON RAZ CAM LANGAGE OFF/ON RS-485 SORTIE QUITTER/SAUVER REG HORLOGE... DISPLAY OFF/ON FORMAT HEURE 12HHEURE/24HEURE REG HEURE MM/DD/YYYY DD/MM/YYYY FORMAT DATE YYYY/MM/DD...
  • Page 198 Note - Si l'alimentation électrique est coupée après que les fonctions PRESET, PAN AUTO, SCAN, RONDE ont été activées et qu'aucun autre ordre n'est donné, la caméra se trouvera sur la même fonction lorsqu'elle sera à nouveau mise sous tension. - Lorsque la position tilt dépasse 90°...
  • Page 199: Configuration De La Caméra

    Configuration de la caméra ❚ CAMERA ID Ce menu CAMERA ID sert à affecter une caméra ID à cette caméra. Si vous appuyez sur le commutateur Configuration lorsque le menu CAMERA ID est sélectionné, l'écran de configuration correspondant apparaît. (PROG CAMERA) (CAMERA ID) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ CAMERA ID...
  • Page 200: Jour/Nuit

    (PROG CAMERA) (LIGNE BLOC) CAMERA ID V-SYNC LIGNE... JOUR/NUIT JOUR... DET MOUVE ZOOM VITESSE ZOOM DIGITAL AFFICHAGE ZOOM OFF AFFICHAGE P/T ( -262) I - - - - - PHASE SORTIE QUITTER Sélectionnez LIGNE et appuyez sur Entrée. Le sous-menu LIGNE BLOC apparaît et vous pourrez régler la phase de la LIGNE BLOC.
  • Page 201 JOUR... Si vous appuyez sur ENTREE lorsque le sous-menu JOUR... est sélectionné, l'écran correspondant apparaît. Vous pouvez régler les valeurs de [GAIN C] lorsque le sous-menu JOUR… est sélectionné. Vous pouvez régler les valeurs pour [CAG] and [CAG DETAIL] lorsque le menu CAG est sélectionné.
  • Page 202 (N&B) (COULEUR) S.PORTEUSE BAL BLANCS Même en mode nuit, vous pouvez voir des images en couleur avec une bonne luminosité. Par conséquent, vous pouvez sélectionner [COULEUR...] ou [N&B...]. Si vous choisissez [COULEUR...], vous devez régler la température de couleur pour la balance des blancs. Vous pouvez également spécifier les réglages pour les couleurs rouge et bleu à...
  • Page 203: Det Mouve

    (AUTO) ( 0) I - - - - - NIVEAU JOUR  NUIT NUIT  JOUR Pour cette fonction, vous pouvez spécifier le niveau pour chaque conversion entre Jour et Nuit. Note Lorsque JOUR/NUIT est réglé sur [AUTO...], le AGC s'affiche avec "---" et vous ne pouvez donc pas changer son paramétrage.
  • Page 204 Ces 3 types sont comme suit : . Type de fenêtre La zone sélectionnée s'affiche avec une boîte. Le mouvement ne peut être détecté que pour cette zone. Vous pouvez régler manuellement la zone de détection de mouvement. Vous pouvez utiliser le commutateur de réglage HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE pour régler la taille.
  • Page 205 . Type de bloc L'écran affiche de petits blocs. Lorsqu'un mouvement est détecté dans les blocs sélectionnés, ces derniers s'affichent sur l'écran. [PRESET] : L'écran entier devient la zone de détection de mouvement. [UTIL...] : Vous pouvez régler manuellement la zone de détection de mouvement. Utilisez HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE, ENTREE pour régler la zone.
  • Page 206: Zoom Vitesse

    ZOOM VITESSE Dans le menu ZOOM VITESSE vous pouvez sélectionner la vitesse de la Touche ZOOM (Tele/ Wide). (PROG CAMERA) CAMERA ID V-SYNC JOUR/NUIT JOUR... DET MOUVE ZOOM VITESSE ZOOM DIGITAL AFFICHAGE ZOOM OFF AFFICHAGE P/T SORTIE QUITTER Pour sélectionner la vitesse, appuyez sur les touches Gauche/Droite dans le menu ZOOM VITESSE.
  • Page 207: Affichage Zoom

    (PROG CAMERA) (PROG CAMERA) CAMERA ID CAMERA ID V-SYNC V-SYNC JOUR/NUIT JOUR... JOUR/NUIT JOUR... DET MOUVE DET MOUVE ZOOM VITESSE ZOOM VITESSE ZOOM DIGITAL ZOOM DIGITAL AFFICHAGE ZOOM OFF AFFICHAGE ZOOM OFF AFFICHAGE P/T AFFICHAGE P/T SORTIE QUITTER SORTIE QUITTER AFFICHAGE ZOOM Dans AFFICHAGE ZOOM, vous pouvez afficher l'échelle du ZOOM sur l'écran.
  • Page 208: Affichage P/T

    AFFICHAGE P/T Dans AFFICHAGE P/T, vous pouvez afficher la position du Pan/Tilt sur l'écran. (PROG CAMERA) 270/090 CAMERA ID V-SYNC JOUR/NUIT JOUR... DET MOUVE ZOOM VITESSE ZOOM DIGITAL AFFICHAGE ZOOM ON AFFICHAGE P/T SORTIE QUITTER Note - Si aucun changement de la position Pan/Tilt n'est effectué dans un délai de 3 secondes, la fenêtre d'information disparaîtra.
  • Page 209: Prog Vidéo

    Prog vidéo ❚ IRIS Il existe une fonction pour régler automatiquement IRIS sur le niveau de lumière entrant. Grâce à cette fonction, vous pouvez vous même régler le niveau de luminosité. Le menu ALC(Commande de lumière automatique) vous permet de paramétrer le niveau de sortie vidéo. Le menu WDR(Wide Dynamic Range) vous permet de paramétrer le niveau de WDR.
  • Page 210 (ALC) CJOUR HAUT... ( 0) -- -- I - - - - NIVEAU Pour les éléments du menu BLC, l'utilisateur peut régler la zone et l'emplacement de la zone BLC en appuyant sur la touche [ENTREE] après avoir positionné le curseur sur [UTIL...] à l'aide des touches Droite et Gauche.
  • Page 211 (CJOUR) (CJOUR) <TAILLE> <TAILLE>... <POSITION>... <POSITION> Utilisez les touches Gauche et Droite dans le menu NIVEAU pour commander le niveau de sortie vidéo (luminosité). MANU Lorsque vous appuyez sur la touche ENTREE après avoir sélectionné MANU dans l'élément IRIS, un écran additionnel apparaît dans lequel vous pouvez sélectionner manuellement l'ouverture ou la fermeture de IRIS.
  • Page 212: Shutter

    La caméra WDR est une technologie de pointe qui vous permet de tirer le meilleur de l'écran (principalement efficace lorsque vous photographiez à la fois à l'intérieur et à l'extérieur). En résumé : cette fonction vous offre une reproduction nette non seulement de l'intérieur mais aussi de l'extérieur.
  • Page 213: Cag

    (PROG VIDEO) IRIS ALC.. SHUTTER HAUT BAL BLANCS MODE FOCUS UNAF SPECIAL SORTIE QUITTER En appuyant en continu et en même temps sur Gauche et Droite, la vitesse changera selon la séquence suivante : OFF → AUTO X2 → AUTO X4 → AUTO X6 → AUTO X8 → AUTO X12 → AUTOX16 → AUTO X24 →...
  • Page 214: Mouve

    (PROG VIDEO) IRIS ALC.. SHUTTER HAUT BAL BLANCS MODE FOCUS UNAF SPECIAL SORTIE QUITTER Note Lorsque le menu COULEUR/N&B de la caméra est réglé sur [AUTO...], CAG apparaîtra sous la forme “---“. Vous ne pouvez pas régler les paramètres manuellement. MOUVE La fonction MOUVE est disponible uniquement lorsque le menu SHUTTER est réglé...
  • Page 215: Bal Blancs

    BAL BLANCS Les éclairages sont généralement dénotés en températures de couleur et sont exprimées en Kelvin (K). Les températures de couleur pour un éclairage standard sont indiquées ci-dessous. 10000K Ciel bleu Pluvieux 9000K 8000K Nuageux 7000K Partiellement nuageux 6000K Ensoleillé 5000K 4000K Lampe fluorescente...
  • Page 216: Mode Focus

    - MANU : Si le menu BAL BLANCS est réglée sur le mode MANU, l'utilisateur peut régler la balance des blancs et fonction de la luminosité présente. Sélectionnez le menu MANU et appuyez sur ENTREE, le sous-écran dans lequel vous pouvez sélectionner Balance des blancs manuelle apparaîtra.
  • Page 217: Special

    (PROG VIDEO) IRIS ALC.. SHUTTER HAUT BAL BLANCS MODE FOCUS SPECIAL SORTIE QUITTER Note ø La fonction AF peut ne pas être possible avec les types d'objectifs répertoriés ci-dessous. Pour de tels objets, faites la mise au point manuellement. - Objets avec une haute intensité ou objets faiblement éclairés - Prise de vue à...
  • Page 218 La fonction DNR (Digital Noise Reduction) permet de réduire le bruit de l’image. (SPECIAL) ANTI-BATTEMENT REVERS (2) - - I - DETAIL (0) I - - - - - - - - Y-NIVEAU (0) I - - - - - - - - C-NIVEAU POSI/NEGA ANTI-BATTEMENT...
  • Page 219: Sortie

    C-NIVEAU Sert à régler les niveaux pour le Signal de salve et la luminosité intégrale du signal vidéo. POSI/NEGA Sert à sortir l'image telle qu'elle est ou à refléter le signal de luminosité vidéo. SORTIE Le menu SORTIE sert à revenir vers menu PRINCIPAL. - QUITTER : ignore les informations changées et restaure les informations sauvegardées.
  • Page 220: Preset

    Preset ❚ Il s'agit du menu dans lequel l'utilisateur règle la position PAN/TILT, Zoom/Focus, et la condition de l'écran de façon à ce que la caméra puisse surveiller, à la demande, une zone préparamétrée. Un total de 128 préréglages est disponible. ** MENU ** PROG CAMERA...
  • Page 221 PROG POSITION Dans "PROG POSITION..." appuyez sur la touche ENTREE pour accéder à l'écran PAN/TILT, FOCUS/PROG ZOOM afin de régler la position de PAN/TILT et la condition de FOCUS/ZOOM. Appuyez ensuite à nouveau sur la touche ENTREE pour retourner vers un menu supérieur. PRESET ID Il s'agit de la fonction de réglage ID pour chaque PRESET.
  • Page 222: Prog Zone

    Prog zone ❚ ■ Le menu PROG ZONE inclut le réglage ZONE PRIVEE, REG DIR ZONE et DEF DES ZONES. (PROG ZONE) ** MENU ** ZONE PRIVEE ON... PROG CAMERA... REG DIR ZONE PROG VIDEO... DEF DES ZONES PRESET... PROG ZONE...
  • Page 223: Reg Dir Zone

    Note Pour une protection de la vie privée accrue, sélectionnez environ plus de 10% que la zone réelle à ø masquer lorsque vous réglez la zone ZONE PRIVEE. La mosaïque des images enregistrées est réglée en tant que ZONE PRIVEE. La mosaïque des images ø...
  • Page 224: Def Des Zones

    DEF DES ZONES Appuyez sur la touche ENTREE pour entrer dans l'écran CARTE DES ZONES à partir de "DEF DES ZONES..". Sélectionner un numéro de ZONE AREA à partir de l'écran CARTE DES ZONES et appuyez sur la touche ENTREE pour entrer sur l'écran de réglage ZONE AREA. (PROG ZONE) (CARTE DES ZONES) ZONE PRIVEE...
  • Page 225 POSITION Le menu [POSITION...] désigne les positions LIMITE gauche/droite de ZONE AREA. Accédez à l'écran de réglage pour déplacer PAN, puis sélectionnez une position de départ et appuyez sur la touche ENTREE. Déplacez à nouveau PAN pour sélectionner une position finale et appuyez sur la touche ENTREE.
  • Page 226 REG N. DE ZONE Sert fonction sert à allouer jusqu'à 12 ID à chaque zone area. Pour cela, utilisez Gauche/Droite/ HAUT/BAS. Vous pouvez sélectionner la position de l'ID dans le menu additionnel [POSITION...]. DEF DES ZONES0 ZONE AREA ID 0 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ POSITION 0123456789 : ! - + * () /...
  • Page 227: Prog Auto

    Prog auto ❚ Le menu PROG AUTO inclut PAN AUTO, RONDE, et BALAYAGE et il est capable de régler le mouvement LECTURE AUTO. PAN AUTO Après avoir sélectionné la position de deux points (PAN/TILT) de DEPART et de FIN, il tourne en boucle en continu avec la VITESSE réglée.
  • Page 228 PROG POSITION Le menu [PROG POSITION …] établit la position Démarrage / Fin de PAN AUTO. Revenez à l'écran de configuration et définissez la position DEMARRAGE pour PAN/TILT, puis appuyez sur la touche ENTREE. Et définissez la position FIN pour PAN/TILT. Appuyez sur la touche ENTREE pour terminer la configuration des positions Démarrage/Fin de PAN AUTO.
  • Page 229 RONDE Il s'agit d'une fonction de relecture permettant de lire les fonctions MANUELLES telles que PAN, TILT, ZOOM et FOCUS pendant 2 minutes. Note - Lorsque RONDE est enregistrée/exécutée, PAN/TILT opère avec PROPORTIONAL ON, TURBO OFF. - Si l'on utilise SSC-1000 ou SSC-2000 lors du chargement/déchargement du menu de configuration, réinitialisez RONDEcar elle peut différer du premier réglage.
  • Page 230: Balayage

    RONDE peut se régler sur 3. Sélectionnez 1, 2 ou 3 à l'aide de la touche Gauche/Droite dans le [PROG RONDE] et appuyez sur la touche entrée pour accéder à l'écran de configuration RONDE. Si "PROG RONDE1" s'exécute pendant 2 minutes, il mémorise les mouvements MANUELS et après 2 minutes, il passe à...
  • Page 231: Lecture Auto

    LECTURE AUTO Si vous appuyez sur l'interrupteur ENTREE lors de la sélection du sous-menu [1…], l'écran correspondant s'affiche. (PROG AUTO) (PROG LECTURE AUTO) PAN AUTO RET AUTO RONDE LECTURE AUTO PRESET BALAYAGE LECTURE AUTO N LECTURE AUTO 1... SORTIE QUITTER SORTIE QUITTER RET AUTO...
  • Page 232: Prog Alarme

    Si vous appuyez sur l'interrupteur ENTREE lors de la sélection du sous-menu [2…], l'écran correspondant s'affiche. (REG HEURE) (PROG AUTO) ID DEPART FIN LECTURE PAN AUTO 00:00 03:00 RONDE 03:00 06:00 06:00 09:00 BALAYAGE 09:00 12:00 LECTURE AUTO 2... 12:00 15:00 15:00 18:00...
  • Page 233: Pr Priorite Alarme

    PR PRIORITE ALARME Cette fonction définit la priorité des 8 entrées ALARME de sorte que ALARME puisse opérer en fonction des priorités.La priorité de PAR DEFAUT est ALARME1, ALARME2, ALARME3, ALARME4, ALARME5, ALARME6, ALARME7, ALARME8. Si l'ALARME opère en même temps et la priorité...
  • Page 234: Autre Prog

    Autre prog ❚ (AUTRE PROG) ** MENU ** P/T PROPORT. PROG CAMERA... TURBO P/T PROG VIDEO... CALIBRE AUTO PRESET... D-FLIP PROG ZONE... RAZ CAM PROG AUTO... LANGAGE FRANÇAIS PROG ALARME... AUTRE PROG... RS-485 REG HORLOGE... SORTIE QUITTER INFO SYSTEME... P/T PROPORT. Cette fonction définit la vitesse PAN/TILT selon l'amplification de ZOOM pendant le fonctionnement manuel de PAN/TILT.
  • Page 235: D-Flip

    D-FLIP Si D-FLIP est off, le mouvement TILT s'étend de 0° à 90°. Si D-FLIP est on, le mouvement TILT va de 0° à 180°. Si D-FLIP est on, les images miroir apparaissent verticalement et horizontalement dans la zone au delà de TILT 90°. RAZ CAM RAZ CAM annulle tous les réglages effectués précédemment et rétablit les réglages d'usine par défaut..Le message [RAZ CAMERA?] s'affiche lorsque vous sélectionnez RAZ CAM.
  • Page 236: Mdp

    Cette fonction sélectionne ou annule le mot de passe du MENU de configuration. Appuyez sur la touche ENTREE à l'état MDP ON et l'écran suivant pour la configuration du mot de passe s'affiche. (AUTRE PROG) (MDP) P/T PROPORT. TURBO P/T CALIBRE AUTO D-FLIP * * *...
  • Page 237: Reg Horloge

    RS- (AUTRE PROG) (RS-485) P/T PROPORT. TURBO P/T CALIBRE AUTO D-FLIP PRIORITE RAZ CAM PROTOCOLE SAMSUNG LANGAGE FRANÇAIS DEMI ON... VITESSE 9600 RS-485 ADRESSE SORTIE QUITTER Le menu [PRIORITE] sert à définir la priorité du matériel ou du logiciel. Si vous sélectionnez [HW], le fonctionnement sera déterminé...
  • Page 238: Info Système

    ** MENU ** VER. ALARME. 1.000 VER. MOTEUR. 1.000 PROG CAMERA... VER. CAMERA. 1.000 PROG VIDEO... VER. EEPROM. 1.000 PRESET... PROTOCOLE. SAMSUNG PROG ZONE... TYPE COMM. RS-485, DEMI PROG AUTO... VITESSE 9600 PROG ALARME... ADRESSE AUTRE PROG... SERIE NO. 000000000000000 REG HORLOGE...
  • Page 239: Raccourcis

    Raccourcis ❚ Le contrôleur SSC-1000 ou SSC-2000 supporte les raccourcis suivants. Fonction Touche PROG CAMERA... [PRESET] + [1] + [2] + [8] + [Entrée] JOUR/NUIT JOUR [PRESET] + [1] + [2] + [9] + [Entrée] JOUR/NUIT NUIT [PRESET] + [1] + [3] + [0] + [Entrée] JOUR/NUIT AUTO PROG VIDEO...
  • Page 240 Fonction Touche RET AUTO *1) [PRESET] + [1] + [4] + [8] + [Entrée] Calibre AUTO [PRESET] + [1] + [4] + [9] + [Entrée] RAZ CAM [PRESET] + [1] + [5] + [0] + [Entrée] D'autres touches que CALIBRE AUTO et RET AUTO seront appliquées, lors de l'exécution, au processus de configuration du MENU.
  • Page 241 SCC-C7(P)/C7(P) Ø168 Ø235 Ø258...
  • Page 242: Spécifications Du Produit

    CAMERA SmartDome WDR à corps unique et objectif SCC-C7433/C7435 : CA 24V ± 10% (60Hz ± 0,3Hz) Puissance absorbée SCC-C7433P/C7435P : CA 24V ± 10% (50Hz ± 0,3Hz) Chauffage SCC-C7433 : 24W(Caméra uniquement), 55W(Avec ventilateur & Chauffage) Consommation de courant SCC-C7435 : 25W(Caméra uniquement), 55W(Avec ventilateur &...
  • Page 243 Elément Détails Conditions SCC-C7433(P) SCC-C7435(P) Réglage Couleur N&B Couleur N&B Eclairage 50IRE 0.20 0.12 30IRE 0.12 0.07 Eclairage min. de la scène 15IRE 0.06 0.03 50IRE x256 0.008 0.0008 0.005 0.0005 30IRE x256 0.005 0.0005 0.003 0.0003 15IRE x256 0.002 0.0002 0.001 0.0001...
  • Page 244 Elément Détails Température de service -45°C ~ +50°C Hygrométrie de service ~90% DOME : 168(ø), DIMENSIONS Encombrement : 258(ø) x 422(H) Poids NET : 5.95g Nécessaires aux composants Bague collectrice : Tournée 10.000.000 fois principaux...
  • Page 245 Memo...
  • Page 246 Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé...
  • Page 247 Guía de Usuario Cámara SmartDome (modelo exterior) SCC-C7433(P)/C7435(P)
  • Page 248: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN NO ABRIR RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE DE DETRÁS). DENTRO NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA EL APARATO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
  • Page 249 Se desmontar o modificar este producto de puede producir un incendio. ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por 6. Instale el aparato en un lugar bien ventilado.
  • Page 250 Instrucciones de seguridad importantes 1. Lea estas instrucciones. 11. Utilice únicamente los dispositivos y accesorios especificados por el fabricante. 2. Consérvelas. 12. Utilice únicamente la carretilla, plataforma, 3. Preste atención a todas las advertencias. trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o suministrados junto con el 4.
  • Page 251 Índice Perspectiva general ............8 Sobre este manual ................. Perspectiva general del producto .......... Características principales ............ Componentes ................. COMPROBAR EL CONTENIDO DEL PAQUETE ......8 NOMBRES DE CADA PARTE ............9 Instalación ............... 10 Antes de la instalación ..............0 ASPECTOS QUE SE DEBEN TENER EN CUENTA DURANTE LA INSTALACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO ..10 Configuración inicial ..............0 FIJAR LA DIRECCIÓN DE LA SMARTDOME ......10...
  • Page 252 V-SINC ..................35 DIA/NOCHE ................36 DET MOVI ................39 VEL ZOOM ................42 ZOOM DIGITAL ................42 MOSTRAR ZOOM ..............43 MOSTRAR P/T .................44 SALIDA ..................44 Programación de Vídeo .............. DIAFRAGMA ................45 OBTURADOR ................48 CAG ..................49 MOVI ..................50 BAL BLANCO ................51 MODO FOCO ................52 ESPECIAL ................53 SALIDA ..................55 Preset (Preselección) ..............6 Programación de zona .................
  • Page 253 PROG PRIORIDAD ALARMA ..........69 PROG ENT ALARMA ...............69 PROG SAL ALARMA ..............69 PROG AUTO ................69 CONTROL SALIDA AUX ............69 Otra prog ..................70 P/T PROPORCIONAL ..............70 P/T TURBO ................70 AUTO CAL................70 D-FLIP ..................71 RESET CÁM ................71 IDIOMA ..................71 CONTRASEÑA ................72 RS-485 ..................73 Configuración del reloj ...............7 Información del sistema .............7...
  • Page 254: Perspectiva General

    Perspectiva general gracias al modoconversión automática al modo Sobre este manual ❚ blanco y negrode noche o en ambientes con Este manual de usuario incluye las instrucciones escasailuminación básicas para el producto. Se recomienda que todos los  Balance de blancos para controlar el brillo a la usuarios lean este manual antes de utilizar la cámara.
  • Page 255: Nombres De Cada Parte

    NOMBRES DE CADA PARTE Su cámara dispone de los siguientes componentes: . Cubierta Delantera . Cubierta Posterior . Cámara . Embellecedor del domo . Salida de Alarma: N/O, COM, N/C, AO-2, AO-1, GND 6. Entrada de Alarma (~): AI-8, AI-7, AI-6, AI-5, GND, AI-4, AI-3, AI-2, AI-1, GND 7.
  • Page 256: Instalación

    Instalación Antes de la instalación ❚ ASPECTOS QUE SE DEBEN TENER EN CUENTA DURANTE LA INSTALACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO • No desmonte la cámara por su cuenta. • Tenga siempre cuidado cuando maneje la cámara. No golpee la cámara con sus puños ni la agite. Le rogamos que tenga cuidado cuando la guarde o la esté...
  • Page 257: Configuración Del Protocolo De Comunicación

    CONFIGURACIÓN DEL PROTOCOLO DE COMUNICACIÓN Utilice PIN con números 1~4 de SW901 para configurar el Protocolo de comunicación. A : SAMSUNG HALF-DUPLEX PIN PIN PIN PIN B : SAMSUNG FULL-DUPLEX Comp APAGAR APAGAR APAGAR APAGAR SW903 ACTIVAR APAGAR APAGAR APAGAR...
  • Page 258: Configuración De Velocidades Medias De Transferencia

    CONFIGURACIÓN DE VELOCIDADES MEDIAS DE TRANSFERENCIA Utilice PIN 5 y 6 de SW901. VELOCIDADES MEDIAS DE PIN 5 PIN 6 TRANSFERENCIA 4.800 BPS ACTIVAR ACTIVAR 9.600 BPS APAGAR ACTIVAR 19.200 BPS ACTIVAR APAGAR 38.400 BPS APAGAR APAGAR La configuración por defecto de fábrica es 9600BPS.
  • Page 259 CONFIGURACIÓN DE LA TERMINACIÓN RS-A/RS- Como se muestra en el esquema de la estructura, cuando el Controlador y RS-422A/RS-485 están conectados, debe acabar según la característica de impedancia del Cable en cada extremo de la línea de trasmisión para transferir las señales a larga distancia controlando la reflexión de señales a la más baja.
  • Page 260 n <  Division SW-ON Controlador SW-ON Division CAM  CAM  CAM n- CAM n <Organización doble completa RS-A/RS-> Observación Podría ocurrir un error de comunicación si conecta varias cámaras a las que se les asignen la misma dirección en la red.
  • Page 261: Preparación Del Cable Para Conectarlo A La Smartdome

    ❚ Preparación del cable para conectarlo a la SMARTDOME Observe el esquema de cableado de la Caja Protectora del Soporte y prepare los cables para la SMARTDOME. (Adaptador de corriente: CA 24 V., 3,0 A.) <Esquema de Cableado de la Caja Protectora del Soporte>...
  • Page 262 CAJA PROTECTORA DEL SOPORTE <Caja Protectora Del Soporte>...
  • Page 263 Observación: Disposición del conector de la placa del adaptador de la cámara ❚ SCC-C7(P) Placa del Adaptador...
  • Page 264: Conexión Del Cable

    Conexión del cable ❚ . En primer lugar, conecte un extremo del conector del cable de vídeo BNC al Terminal de Salida del Vídeo (SALIDA DE VÍDEO). . Luego, conecte el otro extremo del conector al Terminal de Salida de Vídeo del monitor. Terminal de vídeo en la parte trasera del monitor Cable BNC...
  • Page 265 . Conecte el Adaptador de Potencia al Cable de Alimentación de la cámara. . Ajuste el interruptor del Adaptador de Corriente al voltaje adecuado. Luego, conecte la clavija del Adaptador de Corriente al Conector de Corriente. (Adaptador de corriente: CA 24 V., 3,0 A.) Interruptor de Selección de Corriente debajo del Adaptador de Corriente Interruptor de Selección de Corriente...
  • Page 266 . Conecte el Terminal del Mando a Distancia de la cámara al Controlador externo. Cable del Adaptador Controlador...
  • Page 267: Productos Vendidos Por Separado Para La Instalación

    Productos vendidos por separado para la instalación ❚ Dependiendo del lugar para la instalación, podría ser conveniente utilizar uno de los siguientes productos. . ADAPTADOR DE MONTAJE EN LA PARED (SADT-0WM) Este adaptador se utiliza para instalar la cámara SMARTDOME (SCC-C7433(P)/C7435(P)) en una pared exterior.
  • Page 268 . ADAPTADOR DE MONTAJE EN EL TECHO (SADT-00CM) Este adaptador se utiliza para instalar la cámara SMARTDOME (SCC-C7433(P)/C7435(P)) en un techo de hormigón. . ADAPTADOR DE MONTAJE EN EL POSTE (SADT-00PM) Este adaptador se utiliza para instalar el ADAPTADOR DE MONTAJE EN LA PARED (SADT-103WM) a un poste de más de 8 cm (2,76 in.) de diámetro.
  • Page 269 . ADAPTADOR DE MONTAJE EN LA ESQUINA (SADT-0CM) Este adaptador se utiliza para instalar el ADAPTADOR DE MONTAJE EN LA PARED (SADT-103WM) en el borde de la pared.
  • Page 270 ❚ Precauciones de instalación . Asegúrese de que el lugar de la instalación puede soportar bien un mínimo de cuatro veces el peso neto de la cámara SmartDome SCC-C7433(P)/C7435(P) y los otros accesorios. . Mantenga a las personas alejadas de la zona de instalación, puesto que existe peligro de que caigan objetos.
  • Page 271 . Prepare la pieza de Caja Protectora del Soporte. Consulte el esquema del cableado anterior para conectar los cables externos y los cables de la Caja Protectora del Soporte. A. Retire uno de los conectores conectados al extremo del cable de la Caja Protectora del Soporte. B.
  • Page 272 . Coloque los cables conectados en el interior del Acoplamiento a Tierra. Al mismo tiempo, introduzca la Caja Protectora del Soporte en el Acoplamiento a Tierra mientras se ajusta la Guía de la Caja Protectora del Soporte en el Orificio Guía del Acoplamiento a Tierra. A continuación, gire la Caja Protectora en el sentido de las agujas del reloj unos 18 grados.
  • Page 273 . Conecte el Anillo del Cable de Seguridad en el extremo del Cable de Seguridad de la Caja Protectora al Bastidor del Cable de Seguridad de la Caja Protectora del Soporte. Observación Durante la instalación o desmontaje, para evitar accidentes y daños en la ‘CAJA PROTECTORA’ porque se pueda caer, asegúrese de que la ‘CAJA PROTECTORA DEL SOPORTE’...
  • Page 274 . Alinee el logotipo de SAMSUNG en la Caja Protectora y la etiqueta DELANTERA de la Caja Protectora para que tengan la misma dirección, e introduzca las 3 Guías de la Caja Protectora en el Orificio Guía de la Caja Protectora. Gire la Caja Protectora en el sentido de las agujas del reloj unos 20 grados.
  • Page 275 6. Relacione la Cubierta Delantera con la Posterior. En el siguiente paso, alinee la marca de la Flecha en la Parte Posterior orientándola hacia la etiqueta INICIO que se encuentra en la Caja Protectora. Instale estas dos piezas en la Caja Protectora mientras alinea el Orificio Guía de estas piezas con la Guía de la Caja Protectora del Soporte.
  • Page 276 ※ Siga los siguiente pasos para sujetar la SMARTDOME (SCC-C7433(P)/C7435(P)) al Adaptador de Montaje en la Pared (SADT-103WM). A. Consulte el Manual de Instalación del Adaptador del Montaje en la Pared (SADT-103WM) para fijar la Caja Protectora del Soporte al Adaptador del Montaje en la Pared como aparece en la FIG.
  • Page 277: Configuración De La Cámara

    Configuración de la cámara PROG CÁMARA ... CÁMARA ID APAGAR/ACTIVAR... V-SINC INT/LNEA... DIA/NOCHE DIA.../NOCHE.../AUTO... DET MOVI APAGAR/ACTIVAR... VEL ZOOM 1/2/3/4 ZOOM DIGITAL APAGAR/X2~X16 MOSTRAR ZOOM APAGAR/ACTIVAR MOSTRAR P/T APAGAR/ACTIVAR SALIDA SALIR/ACTIVAR/PRESET PROG VIDEO... DIAFRAGMA ALC.../MANU.../WDR...* APAGAR/AUTO X2 ~ AUTO OBTURADOR X256/1/100(120) ~ 1/10K APAGAR/BAJO/ALTO M.DULC/DULC/NORM/...
  • Page 278 PRESET PRESET MAPA 0~127 PROG ZONA... ZONA PRIVADA APAGAR/ACTIVAR... FIJAR DIR ZONA APAGAR/ACTIVAR... FIJAR AREA ZONA APAGAR/ACTIVAR... SALIDA SALIR/ACTIVAR PROG AUTO... AUTO PAN 1/2/3/4 RONDA 1/2/3 BARIDO 1/2/3/4 AUTO REPRODUC. APAGAR 1... AUTO VOLVER APAGAR/1MIN~12HORA PRESET/BARIDO/AUTO PAN/ AUTO REPRODUC. RONDA REP.
  • Page 279 CONTROL SALIDA AUX SALIDA1 APAGAR/ACTIVAR SALIDA2 APAGAR/ACTIVAR SALIDA3 APAGAR/ACTIVAR SALIDA SALIR/ACTIVAR ALTRA PROG... P/T PROPORCIONAL APAGAR/ACTIVAR P/T TURBO APAGAR/ACTIVAR APAGAR/6HORA/12HORA/ AUTO CAL. 18HORA/24HORA D-FLIP APAGAR/ACTIVAR RESET CÁM IDIOMA* CONTRASEÑA APAGAR/ACTIVAR RS-485 SALIDA SALIR/ACTIVAR CONFIG. RELOJ ... DISPLAY APAGAR/ACTIVAR FORMATO HORA 12HORA/24HORA CONFIG.
  • Page 280 Observación - Si se apaga la corriente después de que las funciones PRESET, AUTO PAN, BARRIDO, RONDA se activen y no se realiza más control, la cámara hará la misma función cuando se encienda. - Cuando la inclinación es mayor de 90°, y el comando de menú encendido se ha recibido, la función panorámica rotará...
  • Page 281: Configuración De La Cámara

    Configuración de la cámara ❚ CÁMARA ID Este menú de CÁMARA ID se utiliza para asignar un identificador a la cámara. Si pulsa el conmutador Configuración cuando esté seleccionado el menú de CÁMARA ID, aparecerá la correspondiente pantalla de configuración. (PROG CÁMARA) (CÁMARA ID) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ...
  • Page 282: Dia/Noche

    (PROG CÁMARA) (SINC. LINEA) CÁMARA ID APAGAR V-SINC LNEA... DIA/NOCHE DIA... DET MOVI APAGAR VEL ZOOM ZOOM DIGITAL APAGAR MOSTRAR ZOOM APAGAR MOSTRAR P/T APAGAR ( -262) I - - - - - SALIDA SALIR FASE Seleccione LNEA y pulse Intro. Verá el submenú de SINC. LINEA donde puede ajustar la fase. Puede usar el menú...
  • Page 283 DIA... Si pulsa INTRO cuando el submenú DIA… está seleccionado, aparecerá la pantalla correspondiente. Puede fijar los valores para [GAN. CROMA] cuando esté seleccionado el submenú DÍA… Puede fijar los valores para [CAG COLOR] y [CAG DETALLE] mientras esté seleccionado el menú CAG. (DIA) (7) -- - - - - - I GAN.
  • Page 284 (ByN) (COLOR) SATURACION APAGAR BAL BLANCO Incluso en el modo noche, puede ver las imágenes de color con una iluminación clara. Por lo tanto, puede seleccionar bien [COLOR…] o [ByN…]. En caso de [COLOR…], tiene que configurar la temperatura del color para el balance de blancos. También puede especificar usted mismo las configuraciones para rojo y azul.
  • Page 285: Det Movi

    (AUTO) ( 0) I - -- - - NIVEL DIA  NOCHE NOCHE  DIA Para esta función puede especificar el nivel para cada conversión entre Día y Noche. Observación Cuando DÍA/NOCHE está fijado en [AUTO...], aparece también CAG con “---“, así que no puede variar su configuración.
  • Page 286 Estos 3 tipos se describen a continuación: . Tipo Ventana El área seleccionada se muestra con una caja. El movimiento sólo se puede detectar para esa zona. Puede configurar manualmente el área de detección de movimiento. Puede utilizar el conmutador ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/DERECHA para configurar el tamaño.
  • Page 287 . Tipo Bloque La pantalla se muestra con pequeños bloques. Cuando se detecta un movimiento en los bloques seleccionados, aparecen pequeños bloques en la pantalla. [PRESET] : La pantalla completa se convierte en el área de detección de movimiento. [UTIL...] : Puede figurar manualmente el área de detección de movimiento. Utilice el conmutador ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/DERECHA/INTRO para configurar el área.
  • Page 288: Vel Zoom

    VEL ZOOM En el menú VEL ZOOM, puede seleccionar la velocidad del botón ZOOM (Teleobjetivo/Gran angular). (PROG CÁMARA) CÁMARA ID APAGAR V-SINC DIA/NOCHE DIA... DET MOVI APAGAR VEL ZOOM ZOOM DIGITAL APAGAR MOSTRAR ZOOM APAGAR MOSTRAR P/T APAGAR SALIDA SALIR Utilice la tecla Izquierda/Derecha en el menú...
  • Page 289: Mostrar Zoom

    (PROG CÁMARA) (PROG CÁMARA) CÁMARA ID APAGAR CÁMARA ID APAGAR V-SINC V-SINC DIA/NOCHE DIA... DIA/NOCHE DIA... DET MOVI APAGAR DET MOVI APAGAR VEL ZOOM VEL ZOOM ZOOM DIGITAL APAGAR ZOOM DIGITAL MOSTRAR ZOOM APAGAR MOSTRAR ZOOM APAGAR MOSTRAR P/T APAGAR MOSTRAR P/T APAGAR SALIDA...
  • Page 290: Mostrar P/T

    MOSTRAR P/T En MOSTRAR P/T, puede mostrar la posición de Panorámica/Inclinación en la pantalla. (PROG CÁMARA) 270/090 CÁMARA ID ACTIVAR... V-SINC DIA/NOCHE DIA... DET MOVI APAGAR VEL ZOOM ZOOM DIGITAL APAGAR MOSTRAR ZOOM ACTIVAR MOSTRAR P/T ACTIVAR SALIDA SALIR Observación - Si no se realiza ningún cambio en la posición Panorámica/Inclinación en 3 segundos, la pantalla de información desaparecerá.
  • Page 291: Programación De Vídeo

    Programación de Vídeo ❚ DIAFRAGMA Existe una función para ajustar automáticamente el DIAFRAGMA al nivel de luz entrante. Gracias a esta función usted mismo podría configurar el nivel de brillo. El menú ALC (Control automático de la luz) le permite configurar el nivel de salida del vídeo. El menú WDR (Rango Dinámico Expandido) le permite configurar el nivel de WDR.
  • Page 292 (ALC) CLUZ ARRIBA... ( 0) -- -- I - - - - NIVEL Para elementos en el menú CLUZ, el usuario puede establecer el área y posición de la zona CLUZ pulsando la tecla INTRO después de situar el cursor en [UTIL…] mediante las teclas Izquierda y Derecha.
  • Page 293 (CLUZ) (CLUZ) <DIMENSION> <DIMENSION>... <POSICIÓN>... <POSICIÓN> Utilice las teclas Izquierda y Derecha en el menú NIVEL para controlar el nivel de salida del vídeo (brillo). MANU Cuando pulse INTRO después de seleccionar MANU en el elemento DIAFRAGMA, aparece una pantalla adicional en la que puede seleccionar manualmente abrir o cerrar el DIAFRAGMA. (PROG VIDEO) (MANUAL) DIAFRAGMA...
  • Page 294: Obturador

    La cámara WDR consiste en una tecnología de última generación para aumentar el rendimiento de pantalla, principalmente efectiva cuando fotografía tanto en el interior como el exterior. En resumen, esta función le proporciona una reproducción nítida no sólo de interiores, sino también de exteriores.
  • Page 295: Cag

    (PROG VIDEO) DIAFRAGMA ALC... OBTURADOR APAGAR ALTO BAL BLANCO MODO FOCO UNOAF ESPECIAL SALIDA SALIR Si pulsa a la vez Izquierda y Derecha en el menú OBTURADOR, la velocidad cambiará siguiendo esta secuencia. APAGAR → AUTO X2 → AUTO X4 → AUTO X6 → AUTO X8 → AUTO X12 → AUTOX16 → AUTO X24 →...
  • Page 296: Movi

    (PROG VIDEO) DIAFRAGMA OBTURADOR APAGAR ALTO BAL BLANCO MODO FOCO UNOAF ESPECIAL SALIDA SALIR Observación Si el menú COLOR/ByN de la cámara está fijado en [AUTO...], CAG aparecerá como “---“. No puede ajustar las configuraciones manualmente. MOVI La función MOVI está disponible sólo cuando el menú OBTURADOR está fijado en AUTO obturador lento, estando compuesto de 5 pasos, [M.DULC], [DULC], [NORM], [RÁPIDO], [R.RÁPIDO].
  • Page 297: Bal Blanco

    BAL BLANCO Las luces se indican normalmente como temperaturas de color y están expresadas en Kelvin (K). Las temperaturas del color de la luz se muestran a continuación: 10.000 K Despejado Lluvioso 9.000 K 8.000 K Nublado 7.000 K P a r c i a l m e n t e 6.000 K nublado Soleado...
  • Page 298: Modo Foco

    - MANU : Si el menú BAL BLANCO está fijado en el modo MANU, el usuario puede configurar Balance de blancos considerando la iluminación actual. Seleccione el menú MANU y pulse INTRO, aparecerá la subpantalla donde puede seleccionar Balance de Blancos de forma Manual. Utilice las teclas izquierda/ derecha para seleccionar 3.200 K, 5.600 K o modo APAGAR(UTIL) en el menú...
  • Page 299: Especial

    (PROG VIDEO) DIAFRAGMA ALC... OBTURADOR APAGAR ALTO BAL BLANCO MODO FOCO ESPECIAL SALIDA SALIR Observación ø La función AF podría no funcionar con los objetos que aparecen a continuación. Para estos objetos, enfoque manualmente. - Objetos de alta intensidad u objetos iluminados con poca luz - Objetos fotografiados a través de cristal mojado o sucio - Imágenes que son una mezcla de objetos lejanos y cercanos - Paredes blancas y otros objetos de un color...
  • Page 300 La función RDR (Reducción Digital del Ruido) permite reducir el ruido de la imagen. (ESPECIAL) ACTIVAR OSCILACION RED APAGAR REVERSO APAGAR (2) - - I - DETALLE (0) I - - - - - - - - SEÑAL Y (0) I - - - - - - - - C-NIVEL POSI/NEGA OSCILACIÓN RED...
  • Page 301: Salida

    C-NIVEL Se utiliza para fijar los niveles de la señal de Saturación y la señal de color total de la señal de vídeo. POSI/NEGA Se utiliza para la salida como está, o reflejar la señal de brillo del vídeo. SALIDA El menú...
  • Page 302: Preset (Preselección)

    Preset (Preselección) ❚ Este es el menú en el que el usuario programa la posición PAN/TILT, Zoom/Foco y las condiciones de pantalla, de esta forma la cámara puede controlar el área preseleccionada. Se dispone de un total de 128 preselecciones. *** MENÚ...
  • Page 303 PROG POSICIÓN En “PROG POSICIÓN...” pulse INTRO para entrar en la pantalla PAN/TILT y CONF. FOCO/ ZOOM para configurar la localización de PAN/TILT y la condición FOCO/ZOOM, luego pulse INTRO para volver al menú superior. ID PRESET Esta es la identificación para cada PRESET. Puede ser de un máximo de 12 caracteres utizando las teclas izquierda, derecha, arriba y abajo.
  • Page 304: Programación De Zona

    Programación de zona ❚ ■ El menú PROG ZONA incluye la configuración de ZONA PRIVADA, FIJAR DIR ZONA y FIJAR ÁREA ZONA. (PROG ZONA) *** MENÚ ** ZONA PRIVADA ACTIVAR... PROG CÁMARA ... FIJAR DIR ZONA APAGAR PROG VIDEO... FIJAR AREA ZONA APAGAR PRESET...
  • Page 305: Fijar Dir Zona

    Observación Para ofrecer una protección más segura a la privacidad, selecione sobre un 10 % más que el área actual ø para ocultar cuando establezca el área de la ZONA PRIVADA. El mosaico de las imágenes grabadas está configurado para la ZONA PRIVADA. El mosaico de las ø...
  • Page 306: Fijar Área Zona

    FIJAR ÁREA ZONA Pulse INTRO para introducir la pantalla MAPA AREA ZONA de “FIJAR AREA ZONA...”. Selecione un número ÁREA ZONA de la pantalla del MAPA AREA ZONA y pulse INTRO para acceder a la pantalla de configuración ÁREA ZONA. (PROG ZONA) (MAPA AREA ZONA) ZONA PRIVADA...
  • Page 307 POSICIÓN El menú [POSICIÓN...] establece las posiciones LÍMITE izquierda/derecha del ÁREA ZONA. Acceda a la pantalla de configuración para mover PAN, entonces seleccione la posición de inicio y pulse INTRO. Vuelva a mover PAN para seleccionar la posición final y pulse INTRO. Ahora está...
  • Page 308 FIJAR ID ZONA Esta función se utiliza para asignar 12 identificadores a cada área zona. Utilice Izquierda/ Derecha/ARRIBA/ABAJO con este objetivo. Podría seleccionar la posición de ID del menú adicional de [POSICIÓN...]. ZFIJAR AREA ZONA0 ZONA ID 0 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ POSICIÓN 0123456789 : ! - + * () / FIJAR ID ZONA ACTIVAR ZONA...
  • Page 309: Programación Automática

    Programación automática ❚ El menú PROG AUTO incluye AUTO PAN, RONDA y BARRIDO, y es posible configurar el movimiento AUTO REPRODUC. AUTO PAN Después de seleccionar las situaciones de dos puntos (PAN/TILT) de INICIO y FIN, está fijado continuamente en la VELOCIDAD de la configuración. El número de AUTO PAN es un máximo de 4. (PROG AUTO) *** MENÚ...
  • Page 310 PROG POSICIÓN El menú [PROG POSICIÓN …] establece la posición de Inicio / Fin de PANORÁMICA AUTOMÁTICA. Vuelva a la pantalla de configuraciones y establezca la posición de INICIO para PANORÁMICA/INCLINACIÓN, y pulse INTRO. Establezca también la posición FIN para PANORÁMICA/INCLINACIÓN.
  • Page 311: Ronda

    RONDA Esta es una función de repetición de tal forma que las funciones MANUALES como PAN, ITILT, ZOOM y FOCO funcionen durante 2 minutos. Observación - Cuando la RONDA se ha guardado/ejecutado, PAN/TILT funciona con PROPORCIONAL ACTIVADO, TURBO APAGADO. - En caso de que se esté utilizando SSC-1000 o SSC-2000 cuando se transfiere/descarga la configuración de menú, vuelva a configurar ROND Aporque podría ser diferente con la primera configuración.
  • Page 312: Barido

    RONDA se puede fijar hasta 3. Elija 1, 2 o 3 con las teclas Izquierda/Derecha en [PROG RONDA] y pulse INTRO para acceder a la pantalla de configuración del RONDA. Desde el momento en que “PROG RONDA 1” esté funcionando durante 2 minutos, memoriza los movimientos MANUALES y después de 2 minutos, volverá...
  • Page 313: Auto Reproduc

    AUTO REPRODUC. Si pulsa INTRO cuando el submenú [1...] está seleccionado, aparecerá la pantalla correspondiente. (PROG AUTO) (PROG AUTO REPRODUCCIÓN) AUTO PAN AUTO VOLVER APAGAR RONDA AUTO REPRODUC. PRESET BARIDO REP. NÚMERO AUTO REPRODUC. 1... SALIDA SALIR SALIDA SALIR AUTO VOLVER Este menú...
  • Page 314: Programación De Alarma

    Si pulsa INTRO cuando el submenú [2...] está seleccionado, aparecerá la pantalla correspondiente. (PROG AUTO) (CONFIG. HORA) INICIO FIN REPROD. NO. 00:00 03:00 APAGAR AUTO PAN RONDA 03:00 06:00 APAGAR BARIDO 06:00 09:00 APAGAR 09:00 12:00 APAGAR AUTO REPRODUC. 2... 12:00 15:00 APAGAR...
  • Page 315: Prog Prioridad Alarma

    PROG PRIORIDAD ALARMA Este ajuste establece la prioridades de las 8 entradas de ALARMA, de tal manera que ALARMA funciona de acuerdo con la prioridad.La prioridad DETERMINADA es ALARMA1, ALARMA2, ALARMA3, ALARMA4, ALARMA5, ALARMA6, ALARMA7, ALARMA8. Si la ALARMA está funcionando al mismo tiempo, y la prioridad es igual, funcionará...
  • Page 316: Otra Prog

    Otra prog ❚ (ALTRA PROG) ** MENÚ ** P/T PROPORCIONAL ACTIVAR PROG CÁMARA... P/T TURBO APAGAR PROG VIDEO... AUTO CAL. APAGAR PRESET... D-FLIP APAGAR PROG ZONA... RESET CÁM PROG AUTO... IDIOMA ESPAÑOL ALARMA PROG... CONTRASEÑA APAGAR ALTRA PROG... RS-485 CONFIG. RELOJ... SALIDA SALIR INFOR.
  • Page 317: D-Flip

    D-FLIP Cuando D-FLIP está apagado, el movimiento TILT varía desde 0° a 90°. Cuando D-FLIP está activado, el movimiento TILT varía desde 0° a 180°. Cuando D-FLIP está activado, las imágenes se reflejan vertical y horizontalmente en el área fuera de la INCLINACIÓN 90°. RESET CÁM RESET CÁM elimina todas las configuraciones realizadas hasta ese momento y vuelve a establecer los predeterminados de fábrica.El mensaje [RESET CÁMARA?] aparece cuando...
  • Page 318: Contraseña

    CONTRASEÑA Esta función selecciona o cancela la contraseña de configuración del MENÚ. Pulse INTRO en ACTIVAR CONTRASEÑA, y aparecerá la siguiente ventana para la configuración de contraseña. (ALTRA PROG) CONTRASEÑA P/T PROPORCIONAL APAGAR P/T TURBO APAGAR AUTO CAL. APAGAR D-FLIP APAGAR * * * RESET CÁM...
  • Page 319: Configuración Del Reloj

    (ALTRA PROG) (CONTRASEÑA) P/T PROPORCIONAL APAGAR P/T TURBO APAGAR AUTO CAL. APAGAR D-FLIP APAGAR PROTOCOLO RESET CÁM PROTOCOLO SAMSUNG IDIOMA ESPAÑOL MEDIO CONTRASEÑA ACTIVAR VELOCIDAD 9600 RS-485 DIRECCIÓN SALIDA SALIR El menú [PRIORIDAD] se utiliza para fijar la prioridad entre hardware y software. Si selecciona [HW], funciona según el valor del adaptador del soporte de la cámara.
  • Page 320: Información Del Sistema

    ** MENÚ ** VER. ALARMA. 1.000 VER. MOTOR. 1.000 PROG CÁMARA... VER. CÁMARA. 1.000 PROG VIDEO... VER. EEPROM. 1.000 PRESET... PROTOCOLO SAMSUNG PROG ZONA... TIPO COM. RS-485, MEDIO PROG AUTO... VELOCIDAD 9600 ALARMA PROG... DIRECCIÓN ALTRA PROG... NUM. SERIE. 000000000000000 CONFIG. RELOJ...
  • Page 321: Método Abreviado

    Método abreviado ❚ Los Controladores SSC-1000 o SSC-2000 admiten los siguientes métodos abreviados de teclas. Función Tecla PROG CÁMARA... [PRESET] + [1] + [2] + [8] + [Intro] DIA/NOCHE DIA [PRESET] + [1] + [2] + [9] + [Intro] DIA/NOCHE NOCHE [PRESET] + [1] + [3] + [0] + [Intro] DIA/NOCHE AUTO PROG VIDEO...
  • Page 322 Función Tecla AUTO VOLVER *1) [PRESET] + [1] + [4] + [8] + [Intro] Calibración AUTO [PRESET] + [1] + [4] + [9] + [Intro] RESET CÁM [PRESET] + [1] + [5] + [0] + [Intro] Otras teclas AUTO CAL. y AUTO VOLVER, dependiendo del funcionamiento, deben aplicarse al proceso de configuración del MENÚ.
  • Page 323 SCC-C7(P)/C7(P) Ø168 Ø235 Ø258...
  • Page 324: Especificaciones Del Producto

    : CA 24 V. ± 10% (60 Hz ± 0,3 Hz) Corriente SCC-C7433P/C7435P : CA 24 V. ± 10% (50 Hz ± 0,3 Hz) Generador de calor SCC-C7433 : 24 W. (sólo la cámara), 55 W. (con ventilador y generador de calor) Consumo de electricidad SCC-C7435 : 25 W.
  • Page 325 Elemento Detalles Condición SCC-C7433(P) SCC-C7435(P) Sens-up Color Color Iluminación 50 IRE Apagar 0.20 0.12 30 IRE Apagar 0.12 0.07 Iluminación mín. de la escena 15 IRE Apagar 0.06 0.03 50 IRE x 256 0.008 0.0008 0.005 0.0005 30 IRE x 256 0.005 0.0005 0.003...
  • Page 326 Elemento Detalles Temperatura -45°C ~ +50°C de funcionamiento Humedad de funcionamiento ~90% DOMO : 168(ø), TAMAÑO Contorno : 258(ø) x 422(H) Peso NETO : 5,95 kg. Vída útil de las Anillo colector: Rotación 10.000.000 veces Piezas Principales...
  • Page 327 Memo...
  • Page 328 Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá...
  • Page 329 Manuale Utente Telecamera SmartDome (Tipo da esterni) SCC-C7433(P)/C7435(P) SCC-C7433(P)/C7435(P)
  • Page 330 Precauzioni di sicurezza ATTENZIONE RISCHIO DISCOSSA ELETTRICA NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE I RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI CHE L’UTENTE POSSA RIPARARE. RIVOLGERSI A PERSONALEQUALIFICATO. Questo simbolo indica la presenza di può...
  • Page 331 CCD. (SAMSUNG non è responsabile per problemi 8. Non schizzare o sgocciolare liquidi causati da modifiche non autorizzate o sull’apparecchio e non porre su di esso degli...
  • Page 332 Istruzioni di Sicurezza Importanti 1. Leggere queste istruzioni. 11. Utilizzare solo connettori/accessori indicati dal fabbricante. 2. Conservare queste istruzioni. 12. Utilizzare solo su carrelli, piedistalli, treppiedi, 3. Rispettare tutti gli avvertimenti. staffe o tavoli indicati dal fornitore o venduti con l’apparecchio. 4.
  • Page 333 Indice Introduzione ............... 8 Informazioni su questo manuale .......... Introduzione prodotto .............. Caratteristiche principali .............. Componenti .................. CONFEZIONE ................8 NOMI DELLE PARTI ..............9 Istallazione............... 10 Prima dell'istallazione ..............0 COSE DA RICORDARE DURANTE L'ISTALLAZIONE E L'USO............10 Impostazione iniziale ..............0 IMPOSTARE L’INDIRIZZO DI SMARTDOME ......10 IMPOSTARE IL PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE ..
  • Page 334 GIORNO/NOTTE ..............36 ACTIVITY DET .................39 VEL ZOOM ................42 ZOOM DIGITALE ..............42 VIS. ZOOM ................43 VIS. P/T ..................44 USCITA ..................44 Impostazione video .............. IRIS ..................45 SHUTTER ................48 AGC..................49 ACTIVITY .................50 BIL BIANCO ................51 MODO FUOCO ................52 SPECIALE ................53 USCITA ..................55 Preset ..
  • Page 335 PROG ALLARMI OUT ..............69 PROG AUTO ................69 CON USCITA AUX ..............69 Altre impostazioni ...............70 P/T PROPORZIONALE ............70 TURBO P/T ................70 AUTO CALIBRAZ..............70 D-FLIP ..................71 CAM RESET ................71 LINGUA ................... 71 PASSWORD................72 RS-485 ..................73 Impostazione orologio ..............7 Info sistema ..................7 Tasti scorciatoia ................7 Specifiche del prodotto ...........
  • Page 336: Introduzione

    Introduzione con laconversione automatica a modalità Informazioni su questo ❚ bianco e nerodi notte o in ambienti con manuale scarsailluminazione  Bilanciamento del bianco per controllare la Questo manuale d'uso comprende istruzioni base luminosità a seconda della luce riguardo al prodotto. Si consiglia agli utenti di  Compensazione luce di fondo sotto riflettori leggerlo prima dell'uso.
  • Page 337: Nomi Delle Parti

    NOMI DELLE PARTI La telecamera è composta dai seguenti componenti: . Coperchio frontale . Coperchio posteriore . Corpo Telecamera . Cupola . Uscita Allarme: N/O, COM, N/C, AO-2, AO-1, GND 6. Entrata Allarme (~): AI-8, AI-7, AI-6, AI-5, GND, AI-4, AI-3, AI-2, AI-1, GND 7.
  • Page 338: Istallazione

    Istallazione Prima dell'istallazione ❚ COSE DA RICORDARE DURANTE L'ISTALLAZIONE E L'USO • Non smontare il prodotto da soli. • Prestare sempre attenzione quando si maneggia la telecamera. Non colpire o scuotere la telecamera. Prestare attenzione quando la si conserva o la si fa funzionare. •...
  • Page 339: Impostare Il Protocollo Di Comunicazione

    IMPOSTARE IL PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE Utilizzare i PIN 1~4 di SW901 per impostare il protocollo di comunicazione. A : SAMSUNG HALF PIN PIN PIN PIN B : SAMSUNG FULL Comp SW903 (x10) SW902 SW904 (x100) (x1) TERMINATION SW901 SW905 <Lato superiore dell’alloggiamento>...
  • Page 340: Impostazione Velocità Di Trasmissione

    IMPOSTAZIONE VELOCITÀ DI TRASMISSIONE Usare i PIN 5 e 6 di SW901. VELOCITÀ DI TRASMISSIONE PIN 5 PIN 6 4800 BPS 9600 BPS 19200 BPS 38400 BPS L'IMPOSTAZIONE DI default è 9600BPS.
  • Page 341: Impostare La Terminazione Rs-422A/Rs-485

    IMPOSTARE LA TERMINAZIONE RS-A/RS- Come indicato nella mappa della struttura, quando il Controller e RS-422A/RS-485 sono collegati, la terminazione deve rispettare le caratteristiche di impedenza del cavo su ciascuna estremità della linea di trasmissione, per trasmettere il segnale a lunga distanza controllando il riflesso del segnale sul più...
  • Page 342 n <  Divisione SW-ON Controller SW-ON Divisione CAM  CAM  CAM n- CAM n <RS-A/RS- Full Duplex Organization> Nota Si può verificare un errore di comunicazione se si collegano diverse telecamere alle quali viene attribuito lo stesso indirizzo nella rete.
  • Page 343: Preparare Il Cavo Per La Connessione A Smartdome

    Preparare il cavo per la connessione a SMARTDOME ❚ Vedere il grafico di cablaggio del supporto dell’alloggiamento e preparare i cavi per SMARTDOME. (Adattatore di corrente: 24V AC, 3.0A) <Grafico cablaggio supporto alloggiamento>...
  • Page 344 SUPPORTO ALLOGGIAMENTO <Supporto Alloggiamento>...
  • Page 345 Nota: Regolazione del connettore del pannello adattatore della telecamera ❚ Pannello adattatore SCC-C7(P)
  • Page 346: Connessione Cavo

    Connessione cavo ❚ . Collegare un'estremità del cavo video BNC al terminale di uscita video (VIDEO OUT). . Poi collegare l'altra estremità del connettore al terminale di entrata video sul monitor. Terminale di entrata video sulla parte posteriore del monitor Cavo BNC...
  • Page 347 . Collegare il cavo adattatore al cavo dell’alimentazione della telecamera. . Regolare la leva dell'adattatore sul corretto voltaggio. Quindi collegare la spins dell'adattatore al connettore dell'alimentazione. (Adattatore di corrente: 24V AC, 3.0A) Leva di selezione alimentazione sotto l'adattatore di corrente Leva di selezione alimentazione sotto l'adattatore di corrente...
  • Page 348 . Collegare il connettore della telecamera e il Controller esterno. Cavo adattatore Controller...
  • Page 349: Prodotti Per L'istallazione Venduti Separate Mente

    Prodotti per l'istallazione venduti separate mente ❚ A seconda del luogo di istallazione, potrebbe essere e consigliabile utilizzare uno dei seguenti prodotti. . ADATTATORE PER MONTAGGIO A PARETE (SADT-0WM) Questo adattatore viene utilizzato per istallare la telecamera SMARTDOME (SCC- C7433(P)/C7435(P)) su una parete esterna.
  • Page 350 . ADATTATORE PER MONTAGGIO A SOFFITTO (SADT-00CM) Questo adattatore viene utilizzato per istallare la telecamera SMARTDOME (SCC- C7433(P)/C7435(P)) a un soffitto di muratura. . ADATTATORE PER MONTAGGIO A PALO (SADT-00PM) Questo adattatore è usato per istallare l'ADATTATORE PER MONTAGGIO A PARETE (SADT-103WM) a un palo di diametro superiore a 8 cm (2.76 in.).
  • Page 351 . ADATTATORE PER MONTAGGIO AD ANGOLO (SADT-0CM) Questo adattatore viene utilizzato per istallare l'ADATTATORE PER MONTAGGIO A PARETE (SADT-103WM) sul bordo della parete.
  • Page 352 ❚ Precauzioni di istallazione . Assicurarsi che il luogo di istallazione possa sopportare adeguatamente almeno quattro volte il peso netto della telecamera SCC-C7433(P)/C7435(P) SmartDome e altri accessori. . Mantenere le persone lontane dal luogo di istallazione, poiché esiste il rischio che cadano oggetti.
  • Page 353 . Preparare le parti del supporto dell’alloggiamento. Fare riferimento al grafico di cablaggio sottostante per collegare i cavi esterni del supporto dell’alloggiamento. A. Rimuovere uno dei connettori collegati all’estremità del cavo del supporto dell’alloggiamento. B. Rimuovere il rivestimento del cavo e collegarlo al cavo esterno con una saldatura / (Vedi pagina 5 della guida di istallazione per collegare i cavi).
  • Page 354 . Spingere I cavi collegati all’interno della biella di accoppiamento. Contemporaneamente inserire il supporto alloggiamento nella biella di accoppiamento, infilando la guida del supporto alloggiamento nel foro della guida della biella di accoppiamento. Girare l’alloggiamento in senso orario di circa 18 gradi. In fine assicurare il supporto dell’alloggiamento alla biella di accoppiamento con 3 viti (M4xL8).
  • Page 355 . Agganciare l’anello del cavo di sicurezza all’estremità del cavo di sicurezza dell’alloggiamento alla griglia di sicurezza del cavo del supporto dell’alloggiamento. Nota Durante l’istallazione o lo smontaggio, per evitare incidenti e danni all’‘ALLOGGIAMENTO’ dovuti alla caduta, assicurarsi che la sicurezza sia assicurata all’‘SUPPORTO ALLOGGIAMENTO’. GANCIO CAVO DI SICUREZZA CAVO DI...
  • Page 356 . Allineare il loro SAMSUNG sull’alloggiamento e la targhetta FRONTALE del supporto dell’alloggiamento in modo che siano rivolti nella stessa direzione e inserire le tre guide 3 dell’alloggiamento nel foro della guida del supporto dell’alloggiamento. Girare l’alloggiamento in senso antiorario di circa 20 gradi. Quindi serrare le 3 viti (M4xL10).
  • Page 357 6. Unire il coperchio frontale con quello posteriore. Nel passo seguente, allineare il segno freccia sul coperchio posteriore in modo che sia rivolto verso la targhetta START sull’alloggiamento. Installare queste due parti nell’ alloggiamento mentre si allinea il foro della guida di queste parti con la guida del supporto dell’alloggiamento.
  • Page 358 ※ Seguire i passi sottostanti per assicurare SMARTDOME (SCC-C7433(P)/C7435(P)) alla parete Adattatore per montaggio (SADT-103WM). A. Fare riferimento alla guida di istallazione dell’adattatore di montaggio a parete (SADT-103WM) per assicurare il supporto dell’alloggiamento all’adattatore di montaggio a parete, come mostrato nell’IMM 1.
  • Page 359: Impostazione Videocamera

    Impostazione videocamera PROG CAMERA... ID CAMERA OFF/ON... V-SYNC INT/LINE.. GIORNO/NOTTE GIORNO.../NOTTE.../AUTO... ACTIVITY DET OFF/ON... VEL ZOOM 1/2/3/4 ZOOM DIGITALE OFF/X2~X16 VIS. ZOOM OFF/ON VIS. P/T OFF/ON USCITA ESCI/SALVA /PRESET PROG VIDEO... IRIS ALC.../MANU.../WDR...* OFF/AUTO X2 ~ AUTO SHUTTER X256/1/100(120) ~ 1/10K OFF/BASSO/ALTO M.LENTO/LENTO ACTIVITY...
  • Page 360 PRESET PRESET MAPPA 0~127 ZONA PROG... ZONA PRIVACY OFF/ON... IMPOSTA DIR.ZONA OFF/ON... IMPOSTA ZONA OFF/ON... USCITA ESCI /SALVA PROG AUTO.. AUTO PAN 1/2/3/4 PERCORSO 1/2/3 SCANSIONE 1/2/3/4 SCANSIONE AUT. 1... RIT POS AUTO OFF/1MIN~12ORA PRESET/SCANSIONE/AUTO PAN/ SCANSIONE AUT. PERCORSO NUM. FUNZIONE 1/2/3/4 2...
  • Page 361 CON USCITA AUX... OUT1 OFF/ON OUT2 OFF/ON OUT3 OFF/ON USCITA ESCI /SALVA ALTRA PROG... P/T PROPORZ. OFF/ON TURBO P/T OFF/ON OFF/6ORA/12ORA AUTO CALIBRAZ.. /18ORA/24ORA D-FLIP OFF/ON CAM RESET LINGUA* PASSWORD OFF/ON RS-485 USCITA ESCI /SALVA IMP. OROLOGIO... DISPLAY OFF/ON FORMATO ORA 12ORA/24ORA IMPOSTA ORA MM/DD/YYYY DD/MM/YYYY...
  • Page 362 Nota - Se viene scollegata l'alimentazione dopo aver attivato le funzioni PRESET, AUTO PAN, SCANSIONE, PERCORSO e non viene effettuato altro controllo, la telecamera manterrà le stesse funzioni una volta che viene riattivata l'alimentazione. - Quando la posizione di inclinazione è superiore a 90° e viene ricevuto il comando di attivazione del menu, la panoramica ruoterà...
  • Page 363: Impostazione Telecamera

    ❚ Impostazione telecamera ID CAMERA Il menu ID CAMERA viene utilizzato per assegnare un'ID alla telecamera. Se si preme il tasto Impostazione quando è selezionato il menu ID CAMERA, appare la corrispondente schermata d'impostazione. (PROG CAMERA) (ID CAMERA ) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ID CAMERA ON...
  • Page 364: Giorno/Notte

    (PROG CAMERA) (LINE LOCK) ID CAMERA V-SYNC LINE... GIORNO/NOTTE GIORNO... ACTIVITY DET VEL ZOOM ZOOM DIGITALE VIS. ZOOM VIS. P/T ( -262) I - - - - - USCITA ESCI FASE Selezionare LINE e premere Invio. Apparirà il sottomenu LINE LOCK nel quale regolare la fase di LINE LOCK.
  • Page 365 GIORNO... Se si preme il tasto INVIO quando viene selezionato il sottomenu GIORNO…, appare il corrispondente schermo. È possibile impostare i valori di [C-GAIN] quando è selezionato il sottomenu GIORNO…. Si possono impostare i valori di [COLORE AGC] e di [AGC DETTAGLIO] quando è...
  • Page 366 (B/N) (COLORE) BURST BIL BIANCO ATW2 Anche in modalità notte è possibile vedere immagini a colori con un'illuminazione forte. È quindi possibile selezionare [COLORE…] o [B/N…]. Nel caso di [COLORE…], occorre impostare la temperatura del colore per il bilanciamento del bianco. È anche possibile specificare le impostazioni per i colori rosso e blu.
  • Page 367: Activity Det

    (AUTO) ( 0) I - - - - - LIVELLO GIORNO  NOTTE 2 S NOTTE  GIORNO 5 S Per questa funzione si può specificare il livello di ciascuna conversione Giorno e Notte. Nota Quando GIORNO/NOTTE è impostato su [AUTO], AGC è visualizzato con “---“ quindi non si possono cambiare le impostazioni.
  • Page 368 Questi 3 tipi sono i seguenti: . Tipo finestra L'area selezionata è visualizzata con un riquadro. Il movimento può essere rilevato solo nell'area. È possibile impostare manualmente l'area di rilevazione del movimento. Si possono utilizzare i tasti di impostazione SU/GIÙ/SINISTRA/DESTRA per impostare le dimensioni. Per muoversi a POSIZIONE, premere il tasto.
  • Page 369 . Tipo blocco Lo schermo appare a piccoli blocchi. Quando un movimento è rilevato nei blocchi selezionati, questi vengono visualizzati sullo schermo. [PRESET] : L’intero schermo diviene l’area di rilevamento movimento. [UTIL...] : È possibile impostare manualmente l’area di rilevamento del movimento. Utilizzare SU/ GIÙ/SINISTRA/DESTRA, INVIO per impostare l’area.
  • Page 370: Vel Zoom

    VEL ZOOM Nel menu VEL ZOOM si può selezionare la velocità del tasto ZOOM (Tele/Wide). (PROG CAMERA ) ID CAMERA V-SYNC GIORNO/NOTTE GIORNO... ACTIVITY DET VEL ZOOM ZOOM DIGITALE VIS. ZOOM VIS. P/T USCITA ESCI Usare il tasto destra/sinistra nel menu VEL ZOOM per selezionare la velocità. 1: Velocità...
  • Page 371: Vis. Zoom

    (PROG CAMERA) (PROG CAMERA) ID CAMERA ID CAMERA V-SYNC V-SYNC GIORNO/NOTTE GIORNO... GIORNO/NOTTE GIORNO... ACTIVITY DET ACTIVITY DET VEL ZOOM VEL ZOOM ZOOM DIGITALE ZOOM DIGITALE VIS. ZOOM VIS. ZOOM VIS. P/T VIS. P/T USCITA ESCI USCITA ESCI VIS. ZOOM In VIS.
  • Page 372: Vis. P/T

    VIS. P/T In VIS. P/T è possibile visualizzare la posizione di Pan/Tilt a schermo. (PROG CAMERA) 270/090 ID CAMERA V-SYNC GIORNO/NOTTE GIORNO... ACTIVITY DET VEL ZOOM ZOOM DIGITALE VIS. ZOOM VIS. P/T USCITA ESCI Nota - Se per 3 secondi non vengono effettuate modifiche sulla posizione di Pan/Tilt, scomparirà la schermata informativa.
  • Page 373: Impostazione Video

    ❚ Impostazione video IRIS È una funzione per regolare automaticamente IRIS al livello della luce in entrata. Grazie a questa funzione, è possibile impostare il livello della luminosità. Il menu ALC(Controllo Automatico Luce) permette di impostare il livello dell'uscita video. Il menu WDR(Intervallo Dinamico Elevato) permette di impostare il livello di WDR.
  • Page 374 (ALC) ALTO... ( 0) -- -- I - - - - LIVELLO Per voci del menu BLC, l'utente può impostare l'area e l'ubicazione dell'area BLC premendo il tasto INVIO dopo aver situato il cursore su [UTIL…] utilizzando i tasti Sinistra, Destra. Per le voci AREA, si possono usare i tasti Su, Giù, Sinistra, Destra per designare l'AREA, poi premere il tasto INVIO.
  • Page 375 (BLC) (BLC) <DIMENSIONE> <DIMENSIONE>... <POSIZIONE>... <POSIZIONE> Usare i tasti Sinistra, Destra nel menu LIVELLO per controllare il livello dell'uscita video (luminosità). MANU Premendo il tasto INVIO dopo aver selezionato MANU nella voce IRIS, appare uno schermo nel quale impostare manualmente l'apertura e la chiusura IRIS. (PROG VIDEO) (MANUALE) IRIS...
  • Page 376: Shutter

    La telecamera WDR rappresenta il livello più avanzato della tecnologia, potendo aumentare efficacemente l'intervallo di guadagno dello schermo, per immagini interne ed esterni. In breve, tale funzione permette una riproduzione nitida, non solo in interni, ma anche in esterni. Premere INVIO per impostare il livello WDR. (PROG VIDEO) (WDR) IRIS...
  • Page 377: Agc

    (PROG VIDEO) IRIS ALC... SHUTTER ALTO BIL BIANCO ATW2 MODO FUOCO UNOAF SPECIALE USCITA ESCI Mantenere premuti Sinistra e Destra nel menu SHUTTER, la velocità cambierà nella sequenza seguente. OFF → AUTO X2 → AUTO X4 → AUTO X6 → AUTO X8 → AUTO X12 → AUTOX16 → AUTO X24 →...
  • Page 378: Activity

    (PROG VIDEO) IRIS ALC... SHUTTER ALTO BIL BIANCO ATW2 MODO FUOCO UNOAF SPECIALE USCITA ESCI Nota Quando il menu COLORE/BN della telecamera è impostato su [AUTO...], AGC verrà mostrato come “---“. Non è possibile regolare le impostazioni manualmente. ACTIVITY La funzione ACTIVITY è disponibile solo quando il menu SHUTTER è impostato su Otturatore lento AUTO ed è...
  • Page 379: Bil Bianco

    BIL BIANCO Le luci sono normalmente considerate come temperature del colore ed espresse in unità Kelvin (K). Le temperature generali dei colori sono indicate sotto. 10.000K Cielo sereno Pioggia 9.000K 8.000K Nuvole 7.000K Leggermente nuvoloso 6.000K Soleggiato 5.000K 4.000K Luce fluorescente 3.000K Luce alogena 2.000K...
  • Page 380: Modo Fuoco

    - MANU : Se il menu BIL BIANCO è impostato sulla modalità MANU, l'utente può impostare il bilanciamento del bianco considerando l'illuminazione corrente. Selezionare il menu MANU e premere INVIO, apparirà lo schermo secondario nel quale selezionare Bilanciamento del bianco manuale. Utilizzare i tasti sinistra/destra per selezionare 3200K, 5600K o la modalità...
  • Page 381: Speciale

    (PROG VIDEO) IRIS ALC... SHUTTER ACTIVITY ALTO BIL BIANCO ATW2 MODO FUOCO SPECIALE USCITA ESCI Nota ø La funzione ONEAF può non funzionare con gli oggetti elencati di seguito. Per questi oggetti, effettuare la messa a fuoco manuale. - Oggetti ad alta intensità o luminosità con scarsa luce - Oggetti ripresi attraverso vetri bagnati o sporchi - Immagini che sono un misto di oggetti distanti e vicini - Pareti bianche e altri oggetti di un solo colore...
  • Page 382 La funzione DNR (Riduzione digitale del rumore) permette la riduzione del rumore nell’immagine. (SPECIALE) FLICKERLESS INVERSO (2) - - I - DETTAGLIO (0) I -- - - - - - - Y-LIVELLO (0) I -- - - - - - - C-LIVELLO POSI/NEGA FLICKERLESS...
  • Page 383: Uscita

    C-LIVELLO È utilizzato per impostare i livelli per il segnale Burst e l'intero segnale colore del segnale video. POSI/NEGA È utilizzato per emettere così com'è o riflettere il segnale luminosità del video. USCITA Il menu USCITA è usato per tornare al menu PRINCIPALE. - ESCI : Ignora le informazioni modificate e ripristina quelle salvate.
  • Page 384: Preset

    ❚ Preset È il menu che viene utilizzato per impostare la posizione di PAN/TILT, Zoom/Fuoco e la condizione dello schermo in modo che la telecamera possa monitorare la zona preimpostata quando richiesto. Sono disponibili 128 preimpostazioni. ** MAIN MENU ** PROG CAMERA...
  • Page 385 PROG POSIZIONE Da “PROG POSIZIONE...” premere il tasto INVIO per entrare dello schermo PAN/TILT, FUOCO/IMPOSTAZIONE ZOOM per impostare la posizione di PAN/TILT e le condizioni FUOCO/ZOOM poi premere il tasto INVIO per tornare al menu superiore. ID PRESET Questa è la funzione di impostazione ID per ciascun PRESET. Si possono impostare fino a 12 caratteri utilizzando i tasti sinistra, destra, su, giù.
  • Page 386: Impostazione Zona

    ❚ Impostazione zona ■ Il menu IMPOSTAZIONE ZONA comprende l'impostazione di ZONA PRIVACY, IMPOSTA DIR.ZONA e IMPOSTA ZONA. (ZONA PROG) ** MAIN MENU ** ZONA PRIVACY ON... PROG CAMERA... IMPOSTA DIR.ZONA OFF PROG VIDEO... IMPOSTA ZONA PRESET... ZONA PROG... PROG AUTO... PROG ALLARMI...
  • Page 387: Imposta Dir.zona

    Nota ø Affinché la protezione della privacy sia più sicura, quando si imposta l'area ZONA PRIVACY, selezionare circa un 10 % in più dell'area effettivamente da nascondere. ø Il mosaico delle immagini registrate è impostato come ZONA PRIVACY. Il mosaico delle immagini non può essere ripristinato dopo la registrazione.
  • Page 388: Imposta Zona

    IMPOSTA ZONA Premere il tasto INVIO per entrare nello schermo MAPPA ZONE PRIVACY da “IMPOSTA ZONA...”. Selezionare un numero di ZONA dallo schermo MAPPA ZONE PRIVACY e premere il tasto INVIO per entrare nello schermo di impostazione ZONA. (ZONA PROG) (MAPPA ZONE PRIVACY) ZONA PRIVACY IMPOSTA DIR.ZONA...
  • Page 389 POSIZIONE Il menu [POSIZIONE...] designa le posizioni LIMITE sinistra/destra per ZONA. Entrare nello schermo impostazione per muovere PAN, quindi selezionare una posizione di inizio e premere il tasto INVIO. Muovere nuovamente PAN per selezionare una posizione finale e premere il tasto INVIO.
  • Page 390 ID ZONA ATTIVO Questa funzione è usata per attribuire fino a 12 ID a ciascuna zona. Usare a questo scopo Sinistra/Destra/ SU/GIÙ. È possibile selezionare la posizioni ID dal menu secondario di [POSIZIONE...]. IMPOSTA ZONA0 ID ZONA 0 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ POSIZIONE 0123456789 : ! - + * () / ID ZONA ATTIVO ZONA ABILITATA...
  • Page 391: Impostazione Automatica

    ❚ Impostazione automatica Il menu PROG AUTO comprende AUTO PAN, PERCORSO e SCANSIONE e può impostare il movimento SCANSIONE AUT. AUTO PAN Dopo aver selezionato la posizione di due punti (PAN/TILT) di INIZIO e FINE, gira costantemente nella VELOCITÀ di impostazione. Il numero di AUTO PAN possibili è 4. (PROG AUTO) ** MAIN MENU ** AUTO PAN...
  • Page 392 PROG POSIZIONE Il menu [PROG POSIZIONE …] definisce la posizione iniziale e finale di AUTO PAN. Ritornare alla schermata delle impostazioni e impostare la posizione INIZIO di PAN/TILT, quindi premere il tasto INVIO. Impostare la posizione FINE di PAN/TILT. Premere il tasto INVIO per terminare l’impostazione delle posizioni iniziale e finale di AUTO PAN.
  • Page 393: Percorso

    PERCORSO È una funzione di riproduzione in modo che le funzioni MANUALI quali PAN, TILT, ZOOM e FUOCO siano riprodotte per 2 minuti. Nota - Quando viene salvato/eseguito PERCORSO, PAN/TILT viene attivato con PROPORZIONALE ON, TURBO OFF. - Se viene utilizzato SSC-1000 o SSC-2000 quando si scarica/carica l'impostazione del menu, effettuare il reset di PERCORSOperchè...
  • Page 394: Scansione

    PERCORSO può essere impostato fino a 3. Scegliere 1, 2, o 3 con i tasti Sinistra/Destra in [PROG PERCORSO] e premere il tasto invio per entrare nella schermata di impostazione PERCORSO. “PROG PERCORSO 1” scompare per 2 minuti, memorizza i movimenti MANUAL e dopo 2 minuti, torna a un menu superiore.
  • Page 395: Scansione Aut

    SCANSIONE AUT. Se si preme il tasto INVIO quando viene selezionato il sottomenu [1…], appare il corrispondente schermo. (PROG AUTO) (PROG SCANSIONE AUT.) AUTO PAN RIT POS AUTO SCANSIONE AUT. PRESET PERCORSO SCANSIONE NUM. FUNZIONE SCANSIONE AUT. 1... USCITA ESCI USCITA ESCI RIT POS AUTO...
  • Page 396: Impostazione Allarme

    Se si preme il tasto INVIO quando viene selezionato il sottomenu [2…], appare il corrispondente schermo. (PROG AUTO) (IMPOSTA ORA) INIZIO FINE ATTIVA 00:00 03:00 AUTO PAN 03:00 06:00 PERCORSO 06:00 09:00 SCANSIONE 09:00 12:00 SCANSIONE AUT. 2... 12:00 15:00 15:00 18:00 18:00...
  • Page 397: Prog Allarmi Prioritá

    PROG ALLARMI PRIORITÁ Imposta la priorità degli 8 ALLARMI entrata in modo che l'ALLARME possa essere attivato in base alla priorità. La priorità di DEFAULT è ALLARME1, ALLARME2, ALLARME3, ALLARME4, ALLARME5, ALLARME6, ALLARME7, ALLARME8. Se l'ALLARME funziona alla stessa ora e la priorità...
  • Page 398: Altre Impostazioni

    ❚ Altre impostazioni (ALTRA PROG) ** MAIN MENU ** P/T PROPORZ. PROG CAMERA... TURBO P/T PROG VIDEO... AUTO CALIBRAZ. PRESET... D-FLIP ZONA PROG... CAM RESET PROG AUTO... LINGUA ITALIANO PROG ALLARMI... PASSWORD ALTRA PROG... RS-485 IMP. OROLOGIO... USCITA ESCI INFO SISTEMA... P/T PROPORZIONALE Questa funzione controlla la velocità...
  • Page 399: D-Flip

    D-FLIP Quando D-FLIP è spento, il movimento TILT varia da 0° a 90°. Quando D-FLIP è attivo, il movimento TILT va da 0° a 180°. Quando D-FLIP è attivo le immagini si rispecchiano verticalmente e orizzontalmente nell'area al di sotto di TILT 90°. CAM RESET CAM RESET cancella tutte le impostazioni fatte fino a quel momento e ripristina le impostazioni di fabbrica.Il messaggio [CAMERA RESET?] appare quando si seleziona CAM RESET.
  • Page 400: Password

    PASSWORD Questa funzione seleziona o cancella la password di impostazione del MENU. Premere il tasto INVIO in stato PASSWORD ON e apparirà il seguente schermo per impostare la password. (ALTRA PROG) (PASSWORD) P/T PROPORZ. TURBO P/T AUTO CALIBRAZ. D-FLIP * * * CAM RESET LINGUA ITALIANO...
  • Page 401: Impostazione Orologio

    RS- (ALTRA PROG) (RS-485) P/T PROPORZ. TURBO P/T AUTO CALIBRAZ. D-FLIP PRIORITÀ CAM RESET PROTOCOLLO SAMSUNG LINGUA ITALIANO HALF PASSWORD ON... VELOCITÁ 9600 RS-485 INDIRIZZO USCITA ESCI Il menu [PRIORITÀ] è utilizzato per impostare la priorità tra hardware e software. Se si seleziona [HW], funziona in base al valore del supporto adattatore della telecamera.
  • Page 402: Info Sistema

    ** MAIN MENU ** VERS. ALLARMI 1.000 VERS. MOTORI 1.000 PROG CAMERA... VERS. CAMERA 1.000 PROG VIDEO... VERS. EEPROM 1.000 PRESET... PROTOCOLLO SAMSUNG ZONA PROG... COMM. TYPE RS-485, HALF PROG AUTO... VELOCITÁ 9600 PROG ALLARMI... INDIRIZZO ALTRA PROG... SERIAL NO. 000000000000000 IMP. OROLOGIO...
  • Page 403: Tasti Scorciatoia

    ❚ Tasti scorciatoia SSC-1000 o SSC-2000 Controller supportano i seguenti tasti scorciatoia. Funzione Tasti PROG CAMERA… [PRESET] + [1] + [2] + [8] + [Invio] GIORNO/NOTTE GIORNO [PRESET] + [1] + [2] + [9] + [Invio] GIORNO/NOTTE NOTTE [PRESET] + [1] + [3] + [0] + [Invio] GIORNO/NOTTE AUTO PROG VIDEO…...
  • Page 404 Funzione Tasti RIT POS AUTO [PRESET] + [1] + [4] + [8] + [Invio] AUTO CALIBRAZ. [PRESET] + [1] + [4] + [9] + [Invio] CAM RESET [PRESET] + [1] + [5] + [0] + [Invio] Nel processo di impostazione MENU devono essere applicati tasti diversi da quelli di AUTO CALIBRAZ.
  • Page 405 SCC-C7(P)/C7(P) Ø168 Ø235 Ø258...
  • Page 406: Specifiche Del Prodotto

    TELECAMERA SmartDome WDR con obiettivo zoom a corpo unico SCC-C7433/C7435 : AC 24V ± 10% (60Hz ± 0.3Hz) Ingresso alimentazione SCC-C7433P/C7435P : AC 24V ± 10% (50Hz ± 0.3Hz) Riscaldamento SCC-C7433 : 24W (Solo telecamera), 55W (con ventilatore e riscaldamento) Consumo energetico...
  • Page 407 Voce Particolari Condizione SCC-C7433(P) SCC-C7435(P) Colore Colore Illuminazione Impostazione 50IRE 0.20 0.12 30IRE 0.12 0.07 Illuminazione minima scena 15IRE 0.06 0.03 50IRE x256 0.008 0.0008 0.005 0.0005 30IRE x256 0.005 0.0005 0.003 0.0003 15IRE x256 0.002 0.0002 0.001 0.0001 SCC-C7433 : N/A SCC-C7435 : x128 SCC-C7435P : x160 Uscita segnale...
  • Page 408 Voce Particolari Temperatura di esercizio -45°C ~ +50°C Umidità di esercizio ~90% CUPOLA : 168(ø), DIMENSIONI Outline : 258(ø) x 422(H) Peso NETTO : 5.95 kg Vita delle parti principalli Slip-ring : Ruotato 10.000.000 volte...
  • Page 409 Memo...
  • Page 410 Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile...
  • Page 411 Kullanım Kılavuzu SmartDome Kamera (Dış Mekan tipi) SCC-C7433(P)/C7435(P)
  • Page 412 Güvenlik Önlemleri DİKKAT ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİ VARDIR AÇMAYIN DİKKAT : ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN ARKA KAPAĞI KALDIRMAYIN (VEYA ARKASINI AÇMAYIN) KULLANICININ MÜDAHELE EDEBİLECEĞİ PARÇA BULUNMAMAKTADIR. YETKİLİ SERVİS PERSONELİNE BAŞVURUNUZ. Bu sembol, bu ünitede elektrik şoku 3. Tek bir adaptöre çoklu kamara bağlamayınız. riski içeren tehlikeli gerilimin mevcut Kapasitenin aşılması, anormal ısı...
  • Page 413 Asla için güneş gibi aşırı parla objelere doğrudan demonte etmeyin ya da bu ürünü hiçbir kamerayı yönlendirmekten kaçının. şekilde modifiye etmeyin. (SAMSUNG, 8. Aygıt, su sıçramasına ve damlamasına maruz yetkisiz modifikasyonların veya tamir bırakılmamalıdır ve vazo gibi içi sıvı dolu girişimlerinin neden olduğu sorunlardan...
  • Page 414 Önemli Güvenlik Yönergeleri 1. Bu yönergeleri okuyun. 13. Bu cihazı fişten çekin. Araba kullanıldığında devrilmeden kaynaklanan yaralanmayı 2. Bu yönergeleri saklayın. önlemek için araba/cihaz kombinasyonu hareket ederken dikkat edin.. 3. Uyarıları dikkate alın. 14. Bütün servis işlemlerini yetkili servis 4. Yönergeyi takip edin. personeline bildirin.
  • Page 415 İçindekiler Genel Bakış ................ 8 Bu kılavuz hakkında .............. Ürüne genel bakış .............. Temel özellikler ................ Bileşenler ..................  PAKETTEKİ BİLEŞENLERİN KONTROL EDİLMESİ ....8 HER PARÇANIN ADI..............9 Kurulum ................10 Kurulum öncesinde ..............0 KURULUM VE KULLANIM SIRASINDA AKILDA TUTULACAKLAR ..............10 Başlangıç...
  • Page 416 MOTION DET ................39 ZOOM SPEED .................42 DIGITAL ZOOM ................42 DISPLAY ZOOM ...............43 DISPLAY P/T ................44 EXIT ..................44 VIDEO SET(Video seti) .............. IRIS ..................45 SHUTTER ................48 AGC ..................49 MOTION .................50 WHITE BAL ................51 FOCUS MODE .................52 SPECIAL .................53 EXIT ..................55 Preset (Önayarlı) ................6 Zone set (Bölge ayarı) .............. PRIVACY ZONE ...............58...
  • Page 417 AUX OUT CONTROL ...............69 Other set (Diğer ayarlar) .............70 PROPORTIONAL P/T ..............70 TURBO P/T ................70 AUTO CAL................70 D-FLIP ..................71 CAM RESET ................71 LANGUAGE ................71 PASSWORD................72 RS-485 ..................73 Clock set (Saat ayarı) ..............7 System info (Sistem bilgileri) .............7 Kısayol tuşları ................7 Ürün Özellikleri ..............
  • Page 418: Genel Bakış

    Genel Bakış  Geceleyin veya az aydınlatılan bir ortamda siyah Bu kılavuz hakkında ❚ beyaz moda otomatik olarak dönerek duyarlığı arttırmak için DAY/NIGHT Bu kullanıcı kılavuzu, ürün için temel talimatları  Aydınlatmaya karşı parlaklığı kontrol etmek için içerir. Tüm kullanıcıların kullanım öncesinde bu Beyaz Dengesi kılavuzu okumaları...
  • Page 419: Her Parçanin Adi

    HER PARÇANIN ADI Kameranı aşağıdaki bileşenlere sahiptir: . Ön Kapak . Arka Kapak . Kamera Gövdesi . Küresel kapak 5. Alarm Çıkışı: N/O, COM, N/C, AO-2, AO-1, GND 6. Alarm Girişi (1~8): AI-8, AI-7, AI-6, AI-5, GND, AI-4, AI-3, AI-2, AI-1, GND 7.
  • Page 420: Kurulum

    Kurulum Kurulum öncesinde ❚ KURULUM VE KULLANIM SIRASINDA AKILDA TUTULACAKLAR • Kamerayı kendi başınıza ürünü sökmeyin. • Kamerayı kullanırken daima dikkatli olun. Kameraya yumruğunuzla vurmayın veya onu sallamayın. Saklarken ve çalıştırırken, lütfen dikkatsiz olmamaya dikkat edin. • Kamerayı yağmur veya ıslak yüzeyler gibi ıslak ortama koymayın veya çalıştırmayın. •...
  • Page 421: İleti̇şi̇m Protokolünün Ayarlanmasi

    İLETİŞİM PROTOKOLÜNÜN AYARLANMASI İletişim Protokolünü ayarlamak için SW901'nin PIN'i 1~4 sayısını kullanın. A : SAMSUNG YARI PIN PIN PIN PIN B : SAMSUNG TAM Bölme KAPALI KAPALI KAPALI KAPALI AÇIK KAPALI KAPALI KAPALI SW903 (x10) KAPALI AÇIK KAPALI KAPALI SW902 SW904 AÇIK...
  • Page 422: Baud Hizi Ayari

    BAUD HIZI AYARI SW901'nin 5 ve 6 numaralı pinini kullanın. BAUD HIZI PIN 5 PIN 6 4800 BPS AÇIK AÇIK 9600 BPS KAPALI AÇIK 19200 BPS AÇIK KAPALI 38400 BPS KAPALI KAPALI Fabrika varsayılan ayarı 9600BPS'dir.
  • Page 423 RS-A/RS- SONLANDIRMASININ AYARLANMASI Yapı haritasında gösterildiği gibi, Kontrol Birimi ve RS-422A/RS-485 bağlandığında, Sinyallerin yansımasını en düşük seviyede kontrol ederek uzun mesafeye sinyaller göndermek için gönderme hattının her ucundaki empedansın Kablo özelliğine göre sonlandırılmalıdır. Bölüm n <  Sonlandırma TX+(DATA+) Kontrol Birimi SW-AÇIK TX-(DATA-) RX- RX+...
  • Page 424 n <  Bölüm SW-AÇIK Kontrol SW-AÇIK Birimi Bölüm CAM  CAM  CAM n- CAM n <RS-A/RS- Tam Dubleks Organizasyon> Aynı adrese atanmış birden çok kamerayı bağlarsanız ağda bir iletişim hatası oluşabilir.
  • Page 425: Smartdome'a Kablo Bağlantısının Hazırlanması

    SMARTDOME’a kablo bağlantısının hazırlanması ❚ Tutucu Kaplamanın kablolama şemasına bakın ve SMARTDOME için kabloları hazırlayın. (Güç adaptörü: 24V AC, 3.0A) <Tutucu Kaplamanın Kablolama Şeması>...
  • Page 426 TUTUCU KAPLAMA <Tutucu Kaplama>...
  • Page 427: Not: Kamera Adaptör Levhasının Bağlantı Düzeni

    Not: Kamera adaptör levhasının bağlantı düzeni ❚ SCC-C7435(P) Adaptör Levhası...
  • Page 428: Kablo Bağlantısı

    Kablo bağlantısı ❚ . İlk önce, BNC video kablosu konnektörünün bir ucunu Video Çıkış Terminaline (VIDEO OUT) takın. . Daha sonra, konnektörün diğer ucunu monitörün Video Giriş Teminaline bağlayın. Monitörün arkasındaki video terminali BNC Kablosu...
  • Page 429 . Güç Adaptörünü, kameranın Güç Kablosuna bağlayın. . Güç Adaptörü üzerindeki anahtarı uygun voltaja ayarlayın. Daha sonra, Güç Adaptçrünün fişini Güç Konnektörüne takın. (Güç adaptörü: 24V AC, 3.0A) Güç Adaptörü altındaki Güç Seçimi Anahtarı Güç Adaptörü altındaki Güç Seçimi Anahtarı...
  • Page 430 . Kameranın Uzaktan Kontrol Termnalini ve harici Kontrol Birimini bağlayın. Adaptör Kablosu Kontrol Birimi...
  • Page 431: Kurulum Için Ayrı Olarak Satılan Ürünler

    Kurulum için ayrı olarak satılan ürünler ❚ Kurulum alanına bağlı olarak, aşağıdaki ürünlerden birini kullanmanız yararlı olabilir. . DUVARA MONTAJ ADAPTÖRÜ (SADT-0WM) Bu adaptör, SMARTDOME(SCC-C7433(P)/C7435(P)) kamerayı dış mekan duvarına monte etmek için kullanılır.
  • Page 432 . TAVANA MONTAJ ADAPTÖRÜ (SADT-00CM) Bu adaptör, SMARTDOME(SCC-C7433(P)/C7435(P)) kamerayı beton tavana monte etmek için kullanılır. 3. DİREĞE MONTAJ ADAPTÖRÜ (SADT-100PM) Bu adaptör, DUVARA MONTAJ ADAPTÖRÜNÜ (SADT-103WM) çapı 8 cm'den (2,76 inç) büyük bir direğe monte etmek için kullanılır.
  • Page 433 4. KÖŞEYE MONTAJ ADAPTÖRÜ (SADT-110CM) Bu adaptör, DUVARA MONTAJ ADAPTÖRÜNÜ (SADT-103WM) duvarın köşesine monte etmek için kullanılır.
  • Page 434: Kurulum Önlemleri

    ❚ Kurulum önlemleri . Kurulum bölgesinin, en az SCC-C7433(P)/C7435(P) SmartDome kamera ve diğer aksesuarların net ağırlığının dört katını yeterli biçimde destekleyebildiğinden emin olun. . Objelerin aşağı düşme tehlikesi bulunduğundan insanları kurulum alanından uzak tutun. Ayrıca, kuruluma başlamadan önce değerli eşyaları güvenli bir alana taşıyın. ❚...
  • Page 435 . Tutucu Kaplama Kısmını Hazırlayın. Harici kabloları ve Tutucu Kaplamanın kablolarını bağlamak için aşağıdaki şemaya bakın. A. Tutucu Kaplamanın kablo ucuna bağlı olan könektörlerden birisini çıkarın. B. Kablonun kaplamasıını soyun ve lehim kullanarak harici kabloya bağlayın / (kabloların bağlanmasına yönelik sayfa 5’teki kurulum kılavuzuna bakın.) C.
  • Page 436 . Bağlanan kabloları Çubuk Kuplajın içine doğru ittirin. Aynı zamanda, Tutucu Kaplamanın Kılavuzunu Çubuk Kuplajın Kılavuz Deliğine sabitlerken Tutucu Kaplamayı Çubuk Kuplaj içine sokun. Daha sonra, Tutucu Kaplamayı yaklaşık 18 derece saat yönünde döndürün. Son olarak, 3 vidayı kullanarak Tutucu Kaplamayı Çubuk Kuplaja sabitleyin. (M4xL8, fitting).
  • Page 437 . Kaplamada yer alan Emniyet Kablosunun ucundaki Emniyet Kablo Halkasını Tutucu Kaplamanın Emniyet Kablo Rafına bağlayın Kurulum ve sökme sırasında, emniyet kazasının meydana gelmesini ve düşme nedeniyle “KAPLAMA”’nın hasar görmesini önleyin ve “TUTUCU KAPLAMAYA” emniyetin sabitlendiğinden emin olun. . EMNİYET TELİ KANCASI GÜVENLİK EMNİYET TELİ...
  • Page 438 . Aynı yöne bakacakları şekilde SAMSUNG logosunu KAPLAMAYLA ve Tutucu Kaplamanın ÖN etiketiyle hizalayın ve Kaplamanın 3 kılavuzunu Tutucu Kaplamanın Kılavuz Deliğine sokun. Kaplamayı yaklaşık 20 derece saat yönünün tersine döndürün Son olarak, 3 vidayı sabitleyin (M4xL10). - Contanın Kaplamada gevşemesine izin vermeyin.
  • Page 439 6. Ön Kapağı ve Arka Kapağı Birleştirin. Bir sonraki adımda, Arka Kapak üzerindeki Ok işaretini Kaplamadaki START etiketine bakacak şekilde hizalayın. Bu parçaların Kılavuz Deliklerini Tutucu Kaplamanın Kılavuzları ile hizalarken bu iki parçayı yerleştirin. Son olarak, Arka Kapaktaki ok işareti Kaplamanın LOCK etiketi ile hizalanacak şekilde bu parçaları...
  • Page 440 ※ SMARTDOME’u (SCC-C7433(P)/C7435(P)) duvara sabitlemek için aşağıdaki adımları izleyin Montaj Adaptörü (SADT-103WM). A. PIC 1’de gösterildiği gibi, Tutucu Kaplamayı Duvar Montaj Adaptörüne sabitlemek için Duvara Montaj Adaptörünün (SADT-103WM) Kurulum Kılavuzuna bakın. B. Sonra, PIC 2’de gösterildği gibi kurulum tamamlanıncaya kadar bu Kurulum Kılavuzunun Adım 4 ila Adım 6’nın adımlarını...
  • Page 441: Kamera Ayarı

    Kamera Ayarı CAMERA SET ... CAMERA ID OFF/ON... V-SYNC INT/LINE.. DAY/NIGHT DAY.../NIGHT.../AUTO... MOTION DET OFF/ON... ZOOM SPEED 1/2/3/4 DIGITAL ZOOM OFF/X2~X16 DISPLAY ZOOM OFF/ON DISPLAY P/T OFF/ON EXIT QUIT/SAVE/PRESET VIDEO SET... IRIS ALC.../MANU.../WDR...* OFF/AUTO X2 ~ AUTO SHUTTER X256/1/100(120) ~ 1/10K OFF/LOW/HIGH S.SLOW/SLOW/NORM/ MOTION...
  • Page 442 PRESET PRESET MAP 0~127 ZONE SET... PRIVACY ZONE OFF/ON... ZONE DIR SET OFF/ON... ZONE AREA SET OFF/ON... EXIT QUIT/SAVE AUTO SET... AUTO PAN 1/2/3/4 PATTERN 1/2/3 SCAN 1/2/3/4 AUTO PLAY 1... AUTO RETURN OFF/1MIN~12HOUR AUTO PLAY PRESET/SCAN/AUTO PAN/PATTERN PLAY NUMBER 1/2/3/4 2...
  • Page 443 AUX OUT CONTROL... OUT1 OFF/ON OUT2 OFF/ON OUT3 OFF/ON EXIT QUIT/SAVE OTEHR SET... PROPORTIONAL P/T OFF/ON TURBO P/T OFF/ON OFF/6HOUR/12HOUR/ AUTO CAL. 18HOUR/24HOUR D-FLIP OFF/ON CAM RESET LANGUAGE* PASSWORD OFF/ON RS-485 EXIT QUIT/SAVE CLOCK SET... DISPLAY OFF/ON TIME FORMAT 12HOUR/24HOUR SET TIME MM/DD/YYYY DD/MM/YYYY DATE FORMAT...
  • Page 444 - Güç, PRESET, AUTO PAN, SCAN, PATTERN (ÖN AYARLI, OTOMATİK GEZDİR, TARA, BİÇİM) işlevi etkin hale getirildikten sonra güç kapatılmışsa ve başka bir kontrol yapılmamışsa, güç açıldıktan sonra kamera aynı işlevi yapacaktır. - Eğik yatırma konumu 90° üzerindeyse ve komut üzerine menü alınıyorsa, gezdir otomatik olarak 180° dönecek ve eğitiklik ilgili konuma getirilecektir.
  • Page 445: Camera Setup (Kamera Ayarı)

    ❚ Camera setup (Kamera ayarı) CAMERA ID Bu CAMERA ID menüsü, bu kameraya bir kamera kimliği atamak için kullanılır. CAMERA ID (KAMERA KİMLİĞİ) seçili olduğunda Setup düğmesine basarsanız, ilgili ayar ekranı görünür. (CAMERA SET) (CAMERA ID) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ CAMERA ID ON... 0123456789 : ! - + * () / V-SYNC DAY/NIGHT...
  • Page 446: Day/Night

    (CAMERA SET) (LL-PHASE) CAMERA ID V-SYNC LINE... DAY/NIGHT DAY... MOTION DET ZOOM SPEED DIGITAL ZOOM DISPLAY ZOOM DISPLAY P/T ( -262) I - - - - - EXIT QUIT PHASE HAT seçin ve Enter tuşuna basın. LINE LOCK (HAT KİLİDİ) fazını ayarlayabileceğiniz LINE LOCK alt menüsünü...
  • Page 447 DAY... DAY... alt menüsü seçili olduğunda ENTER tuşuna basarsanız, ilgili ekran görünür. DAY… alt menüsü seçildiğinde, [C-GAIN] değerlerini ayarlayabilirsiniz. Şunları yapabilirsiniz: AGC menüsü seçildiğinde, [AGC COLOR] ve [AGC DETAIL] değerlerini ayarlamak. (DAY) (7) -- - - - - - I C-GAIN ( 0) -- - - I - - - - AGC COLOR...
  • Page 448 (BW) (COLOR) BURST WHITE BAL ATW2 Gece modunda dahi, parlak aydınlatmada renkli görüntüler görebilirsiniz. Bu nedenle, [COLOR…] ve [BW…]'den birini seçebilirsiniz. [COLOR…] durumunda, beyaz dengesi için renk sıcaklığını ayarlamanız gerekir. Aynı zamanda, kırmızı ve mavi renkler için ayarları kendiniz belirtebilirsiniz. [BW...] durumunda, BURST [ON] olarak ayarlandığında burst sinyalleri BW Kompozit Video sinyalleriyle birlikte çıkışlardır.
  • Page 449: Motion Det

    (AUTO) ( 0) I - - -- - LEVEL DAY  NIGHT NIGHT  DAY Bu işlev için, Day and Night arasındaki her dönüşüm için seviye belirtebilirsiniz. DAY/NIGHT, [AUTO...] olarak ayarlandığında, AGC ayarını değiştirebileceğiniz şekilde “---“ ile görüntülenir. MOTION DET MOTION DET menüsü, hareket algılamayla ilgili ayarları...
  • Page 450 Bu 3 tip aşağıdaki gibidir: . Pencere Tipi Seçilen alan bir kutu ile görüntülenir. Hareket, yalnızca alan için algılanabilir. Manuel olarak hareket algulama alanını ayarlayabilirsiniz. oyutu ayarlamak için YUKARI/AŞAĞI/SOL/SAĞ Setup düğmesini kullanabilirsiniz. POSITION (KONUM)'a geçmek için anahtara basın. YUKARI/AŞAĞI/SOL/SAĞ Setup düğmesini kullanarak konumu ayarladıktan sonra, üst menüye geçmek için Setup düğmesine basın.
  • Page 451 . Blok Tipi Ekran küçük bloklarla görüntülenir. Seçilen bloklarda bir hareket algılandığında, ekranda küçük bloklar görüntülenir. [PRESET]: Tüm ekran hareket algılama alanı olur. [USER...]: Manuel olarak hareket algulama alanını ayarlayabilirsiniz. Alanı ayarlamak için YUKARI/ AŞAĞI/SOL/SAĞ/ENTER düğmesini kullanın. Seçilen bir bloğu silmek için ENTER tuşuna basın.
  • Page 452: Zoom Speed

    ZOOM SPEED ZOOM SPEED'DE, ZOOM tuşu (Tele/Wide) hızını seçebilirsiniz. (CAMERA SET) CAMERA ID V-SYNC DAY/NIGHT DAY... MOTION DET ZOOM SPEED DIGITAL ZOOM DISPLAY ZOOM DISPLAY P/T EXIT QUIT Hızı seçmek için ZOOM SPEED menüsünde Sol/Sağ düğmesini kullanın. 1: En düşük hız 2: Düşük hız 3: Yüksek hız 4: En yüksek hız...
  • Page 453: Display Zoom

    (CAMERA SET) (CAMERA SET) CAMERA ID CAMERA ID V-SYNC V-SYNC DAY/NIGHT DAY... DAY/NIGHT DAY... MOTION DET MOTION DET ZOOM SPEED ZOOM SPEED DIGITAL ZOOM DIGITAL ZOOM DISPLAY ZOOM DISPLAY ZOOM DISPLAY P/T DISPLAY P/T EXIT QUIT EXIT QUIT DISPLAY ZOOM DISPLAY ZOOM 'da, ekran üzerinde ZOOM (YAKINLAŞTIRMA) ölçeğini görüntüleyebilirsiniz.
  • Page 454: Display P/T

    DISPLAY P/T DISPLAY P/T 'de, ekran üzerindeki Pan/Tilt konumunu görüntüleyebilirsiniz. (CAMERA SET) 270/090 CAMERA ID V-SYNC DAY/NIGHT DAY... MOTION DET ZOOM SPEED DIGITAL ZOOM DISPLAY ZOOM DISPLAY P/T EXIT QUIT - 3 saniye içinde Pan/Tilt konumunda herhangi bir değişiklik yapılmazsa, bilgi penceresi kaybolacaktır. - ±...
  • Page 455: Video Set(Video Seti)

    VIDEO SET(Video seti) ❚ IRIS IRIS'i otomatik olarak gelen ışık seviyesine ayarlayan bir işlev vardır. Bu işlev sayesinde, parlaklık seviyesini kendiniz ayarlayabilirsiniz. ALC(Oto Işık Denetimi) menüsü, size video çıkış seviyesi ayarı imkanı verir. WDR(Geniş Dinamik Aralık) menüsü, size WDR'nin seviyesini ayarlama imkanı...
  • Page 456 (ALC) BOTTOM... ( 0) -- -- I - - - - LEVEL BLC menüsündeki öğeler için, Sol, Sağ tuşunu kullanarak imleci [USER…] üzerine yerleştirdikten sonra ENTER tuşuna basarak BLC alanının alan ve konumunu ayarlayabilirsiniz. AREA öğeleri için, AREA'yı tayin etmek için Yukarı, Aşağı, Sol, Sağ tuşunu kullanabilir ve ardından ENTER tuşuna basabilirsiniz.
  • Page 457 (BLC) (BLC) <SIZE> <SIZE>... <LOCATION>... <LOCATION> Video çıkış seviyesini (parlaklık) kontrol etmek için LEVEL menüsündeki Sol, Sağ tuşunu kullanın. MANU IRIS öğesinde MANU'yu seçtikten sonra ENTER tuşuna bastığınızda, IRIS'i manuel olarak açmayı veya kapatmayı seçebileceğiniz ilave bir ekran görünür. (VIDEO SET) (MANUAL) IRIS MANU...
  • Page 458: Shutter

    WDR kamerası, iç ve dış mekanlarda fotoğraf çekerken en etkili biçimde ekran randımanını genişleten son teknoloji ürünüdür. Kısaca, bu işlev sadece iç mekanların değil aynı zamanda dış mekanlarında farklı çoğaltma sağlar. WDR seviyesini ayarlamak için ENTER tuşuna basın. (VIDEO SET) (WDR) IRIS WDR...
  • Page 459: Agc

    (VIDEO SET) IRIS ALC... SHUTTER HIGH WHITE BAL ATW2 FOCUS MODE ONEAF SPECIAL EXIT QUIT SHUTTER menüsünde hem Sol hem Sağ tuşuna basılı tutun, hız aşağıdaki sırayla değişecektir. OFF → AUTO X2 → AUTO X4 → AUTO X6 → AUTO X8 → AUTO X12 → AUTOX16 → AUTO X24 →...
  • Page 460: Motion

    (VIDEO SET) IRIS ALC... SHUTTER HIGH WHITE BAL ATW2 FOCUS MODE ONEAF SPECIAL EXIT QUIT Kameranın COLOR/BW menüsü [AUTO...] olarak ayarlandığında, AGC “---“olarak görüntülenecektir. Ayarları manuel olarak yapamazsınız. MOTION MOTION işlevi yalnızca SHUTTER menüsü Slow Shutter AUTO (Yavaş Deklanşör OTO) olarak ayarlandığında kullanılabilir, 5 adımdan, [S.SLOW], [SLOW], [NORM], [FAST], [F.FAST] oluşur.
  • Page 461: White Bal

    WHITE BAL Işıklar genel olarak renk sıcaklıklar olarak belirtilir ve Kelvin (K) biriminde ifade edilir. Genel uşuk rengi sıcaklıkları aşağıda gösterilmektedir. 10000K Mavi gökyüzü Yağmurlu 9000K 8000K Bulutlu 7000K Kısmen Bulutlu 6000K Güneşli 5000K 4000K Floresan lamba 3000K Halojen lamba 2000K Tungsten lamba Mum ışığı...
  • Page 462: Focus Mode

    - MANU : WHITE BAL menüsü, MANU modunda ayarlanmışsa, kullanıcı mevcut aydınlatmayı dikkate alarak beyaz Dengesini ayarlayabilir. MANU menüsünü seçin ve ENTER tuşuna basın, Manuel Beyaz Dengesini seçebileceğiniz alt ekran gösterilecektir. PRESET menüsünde 3200K, 5600K veya OFF(USER) (KAPALI (KULLANICI)) modunu seçmek için sol/sağ tuşlarını kullanın. - 3200K : Renk sıcaklığını...
  • Page 463: Special

    (VIDEO SET) IRIS ALC... SHUTTER HIGH WHITE BAL ATW2 FOCUS MODE SPECIAL EXIT QUIT ø AF işlevi, aşağıda sıralanan nesne tipleri ile mümkün olmayabilir. Bu tür nesneler için, manuel odaklama yapın. - Yüksek yoğunluklu nesneler veya düşük ışıklandırma ile aydınlatılan nesneler - Islak veya kirli cam üzerinden çekilen nesneler - Uzak ve yakın nesnelerin karışımı...
  • Page 464 DNR(Digital Noise Reduction (Dijiatal Pürüz Azaltıcı)) işlevi, resmin pürüzlerinin azaltılmasını sağlar (SPECIAL) FLICKERLESS REVERSE (2) - - I - DETAIL (0) I -- - - - - - - Y-LEVEL (0) I -- - - - - - - C-LEVEL POSI/NEGA FLICKERLESS [AÇIK] olarak ayarlandığında, dikey senkronizasyon ile ışığın açık ve kapalı...
  • Page 465: Exit

    C-LEVEL Video sinyalinin Burst sinyali ve bütün renk sinyali için seviyeleri ayarlamak için kullanılır. POSI/NEGA Olduğu gibi çıkış vermek veya video parlaklık sinyalini yansıtmak için kullanılır. EXIT EXIT menüsü, MAIN (ANA) menüye geri dönmek için kullanılır. - QUIT : Değiştirilen bilgileri yoksayar ve kayıtlı bilgileri geri yükler. - SAVE : Menünün ayar durumu bilgilerini kaydeder.
  • Page 466: Preset (Önayarlı)

    Preset (Önayarlı) ❚ Bu, kameranın önayarlı alanı istek üzerine izleyebilmesi için, kullanıcının PAN/TILT (GEZDİR/ OYNAT) konumu, Yakınlaştır/Odakla ve ekran durumunu ayarladığı menüdür. Toplam 128 önayar mevcuttur. ** MAIN MENU ** CAMERA SET... VIDEO SET... PRESET..ZONE SET... AUTO SET... ALARM SET... OTHER SET...
  • Page 467 POSITION SET “POSITION SET...”'te, PAN/TILT konumu ve FOCUS/ZOOM durumunu ayarlamak için PAN/ TILT, FOCUS/ZOOM SET ekranına girmek için ENTER tuşuna basın. PRESET ID Bu, her bir ÖNAYAR (PRESET) için kimlik (ID) ayarı işlevidir. Sol, sağ, yukarı ve aşağı tuşları kullanılarak en fazla 12 karakter girilebilir. Kimlik konumu, “LOCATION...” VIDEO SET Bu, her bir PRESET için ekran ayarı...
  • Page 468: Zone Set (Bölge Ayarı)

    Zone set (Bölge ayarı) ❚ ■ ZONE SET (BÖLGE AYARI) menüsü, PRIVACY ZONE, ZONE DIR SET ve ZONE AREA SET ayarını içerir. (ZONE SET) ** MAIN MENU ** PRIVACY ZONE ON... CAMERA SET... ZONE DIR SET VIDEO SET... ZONE AREA SET PRESET...
  • Page 469: Zone Dir Set

    ø Daha güvenli gizlilik koruması için, PRIVACY ZONE alanını ayarladığınızda gizlenecek gerçek alanın yaklaşık %10 daha fazlasını seçin. ø Kaydedilen görüntülerin mozaiği PRIVACY ZONE olarak ayarlanır. Kaydedilen görüntülerin mozaiği, kaydetme sonrasında kurtarılamaz. ZONE DIR SET SET NORTH (KUZEY AYARLI) ekran MAP (HARİTASIna) girmek için “ZONE DIR SET ON…” modunda ENTER tuşuna basın.
  • Page 470: Zone Area Set

    ZONE AREA SET “ZONE AREA SET...”içinden ZONE AREA MAP ekranına girmek için ENTER tuşuna basın. ZONE AREA MAP ekranından bir ZONE AREA (BÖLGE ALANI) numarası seçin ve ZONE AREA ayar ekranına girmek için ENTER tuşuna basın. (ZONE SET) (ZONE AREA MAP) PRIVACY ZONE ZONE DIR SET ZONE AREA SET...
  • Page 471 LOCATION [LOCATION...] menüsü, ZONE AREA'nın sol/sağ LİMİT konumlarını belirtir. PAN'i hareket ettirmek için ayar ekranına girin, daha sonra bir başlangıç konumu seçin ve ENTER tuşuna basın. Bir bitiş konumu seçmek için GEZDİR'i tekrar hareket ettirin ve ENTER tuşuna basın. Artık, ZONE AREA ayarı tamamlanmıştır. ZONE AREA SET0 SET START! LOCATION...
  • Page 472 ZONE ID SET Bu işlev, her bir bölge alanına 12'ye kadar Kimlik atamak için kullanılır. Bu amaçla Sol/Sağ/ YUKARI/AŞAĞI tuşunu kullanın. [LOCATION...] ilave menüsünden Kimlik konumunu seçebilirsiniz. ZONE AREA SET0 ZONE AREA ID 0 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ LOCATION 0123456789 : ! - + * () / ZONE ID SET ZONE ENABLE SP LOCATION...
  • Page 473: Auto Set (Otomatik Ayar)

    Auto set (Otomatik Ayar) ❚ AUTO SET menüsü, AUTO PAN, PATTERN ve SCAN öğelerini içerir ve AUTO PLAY hareketini ayarlamak mümkündür. AUTO PAN START (BAŞLANGIÇ) ve END (BİTİŞ) olarak iki nokta (PAN/TILT) konumunu seçtikten sonra, ayar SPEED (HIZINDA) sürekli olarak döngü yapar. AUTO PAN sayısı en fazla 4'tür. (AUTO SET) ** MAIN MENU ** AUTO PAN...
  • Page 474 POSITION SET [POSITION SET …] menüsü, AUTO PAN(OTO GEZDİR) Başlangıç/Bitiş konumunu ayarlar. Ayarlar ekranına geri dönün ve GEZDİR/OYNAT için istenen BAŞLANGIÇ konumunu ayarlayın ve daha sonra ENTER tuşuna basın. Ve, PAN/TILT için BİTİŞ konumunu ayarlayın. AUTO PAN Başalngıç/Bitiş konumları için ayarı bitirmek için ENTER tuşuna basın. DIRECTION Bu, BAŞLANGIÇ'tan BİTİŞ'e konumunun (standart PAN konumu) hareket yönünü...
  • Page 475 PATTERN Bu, PAN, TILT, ZOOM ve FOCUS gibi MANUAL işlevlerin 2 dakikalığına oynatıldığı bir yeniden oynatma işlevidir. - PATTERN kaydedildiğinde/çalıştırıldığında, PAN/TILT, PROPORTIONAL ON, TURBO OFF olarak çalıştırılır. - Menü ayarını yüklerken/indirirken SSC-1000 veya SSC-2000 kullanılırsa, PATTERN (BİÇİMİ) sıfırlayın, çünkü ilk ayardan farklı olabilir. (AUTO SET) PATTERN SET1 AUTO PAN...
  • Page 476: Scan

    PATTERN, 3'e kadar ayarlanabilir. [PATTERN SET] içinde Sol/Sağ tuşu ile 1, 2 veya 3 seçin ve PATTERN ayar ekranına girmek için ENTER tuşuna basın. “PATTERN SET 1”'in 2 dakika için gittiği andan itibaren, MANUEL hareketleri ezberler ve 2 dakika sonra, bir üst menüye geri dönecektir.
  • Page 477 AUTO PLAY [1...] alt menüsü seçili olduğunda ENTER tuşuna basarsanız, ilgili ekran görünür. (AUTO SET) (AUTO PLAY SET) AUTO PAN AUTO RETURN PATTERN AUTO PLAY PRESET SCAN PLAY NUMBER AUTO PLAY 1... QUIT EXIT QUIT AUTO RETURN Bu menü, AUTO PLAY tekrar edildiği sırada zamanı ayarlar. AUTO PLAY Bu işlev, AUTO RETURN (OTO GERİ...
  • Page 478: Alarm Set (Alarm Ayarı)

    [2...] alt menüsü seçili olduğunda ENTER tuşuna basarsanız, ilgili ekran görünür. (SET TIME) (AUTO SET) START PLAY 00:00 03:00 AUTO PAN 03:00 06:00 PATTERN 06:00 09:00 SCAN 09:00 12:00 AUTO PLAY 2... 12:00 15:00 15:00 18:00 18:00 21:00 21:00 24:00 EXIT QUIT QUIT...
  • Page 479: Alarm Priority Set

    ALARM PRIORITY SET Bu, ALARM'ın önceliğe göre çalışabilmesi için 8 ALARM girişnin önceliğini ayarlar. VARSAYILAN'ın önceliği şöyledir: ALARM1, ALARM2, ALARM3, ALARM4, ALARM5, ALARM6, ALARM7, ALARM8. ALARM aynı anda çalışıyorsa ve öncelik aynıysa, DEFAULT (VARSAYILAN) önceliğine göre çalışacaktır. ALARM çalışırken, MOTION (HAREKET) algılayamaz.
  • Page 480: Other Set (Diğer Ayarlar)

    Other set (Diğer ayarlar) ❚ (OTHER SET) ** MAIN MENU ** PROPORTIONAL P/T CAMERA SET... TURBO P/T VIDEO SET... AUTO CAL. PRESET... D-FLIP ZONE SET... CAM RESET AUTO SET... LANGUAGE ENGLISH ALARM SET... PASSWORD OTHER SET..RS-485 CLOCK SET... EXIT QUIT SYSTEM INFO...
  • Page 481: D-Flip

    D-FLIP D-FLIP kapalı olduğunda, TILT hareket aralığı 0° ile 90° arasıdır. D-FLIP açık olduğunda, TILT hareket aralığı 0° ile 180° arasıdır D-FLIP açık olduğunda, görüntüler TILT 90° ötesindeki alanda dikey ve yatay olarak yansır. CAM RESET CAM RESET, o ana kadar yapılan tüm ayarları siler ve fabrika varsayılan ayarlarını geri yükler. CAM RESET seçtiğinizde, [CAMERA RESET?] mesajı...
  • Page 482: Password

    PASSWORD Bu işlev, MENU ayar parolasını seçer veya iptal eder. PASSWORD, ON durumdayken ENTER tuşuna basın, parola ayarı için aşağıdaki ekran görünecektir. (OTHER SET) (PASSWORD) PROPORTIONAL P/T OFF TURBO P/T AUTO CAL. D-FLIP * * * CAM RESET LANGUAGE ENGLISH PASSWORD ON...
  • Page 483: Clock Set (Saat Ayarı)

    RS- (OTHER SET) (RS-485) PROPORTIONAL P/T OFF TURBO P/T AUTO CAL. D-FLIP PRIORITY CAM RESET PROTOCOL SAMSUNG LANGUAGE ENGLISH HALF PASSWORD ON... BAUD RATE 9600 RS-485 ADDRESS EXIT QUIT [PRIORITY] menüsü, donanım ve yazılım arasındaki önceliği ayarlamak için kullanılır. [HW] seçerseniz, kamera tutucu adaptörünün değerine göre çalışır.
  • Page 484: System Info (Sistem Bilgileri)

    ALARM VER. 1.000 MOTOR VER. 1.000 CAMERA SET... CAMERA VER. 1.000 VIDEO SET... EEPROM VER. 1.000 PRESET... PROTOCOL SAMSUNG ZONE SET... COMM. TYPE RS-485, HALF AUTO SET... BAUD RATE 9600 ALARM SET... ADDRESS OTHER SET... SERIAL NO. 000000000000000 CLOCK SET...
  • Page 485: Kısayol Tuşları

    ❚ Kısayol tuşları SSC-1000 veya SSC-2000 Kontrol Birimi aşağıdaki kısayol tuşlarını destekler. İşlev Tuş CAMERA SET… [PRESET] + [1] + [2] + [8] + [Enter] DAY/NIGHT DAY [PRESET] + [1] + [2] + [9] + [Enter] DAY/NIGHT NIGHT [PRESET] + [1] + [3] + [0] + [Enter] DAY/NIGHT AUTO VIDEO SET [PRESET] + [1] + [3] + [1] + [Enter]...
  • Page 486 İşlev Tuş AUTO RETURN *1) [PRESET] + [1] + [4] + [8] + [Enter] AUTO Kalibrasyon [PRESET] + [1] + [4] + [9] + [Enter] CAM RESET [PRESET] + [1] + [5] + [0] + [Enter] AUTO CAL. ve AUTO RETURN dışındaki diğer tuşlar, çalıştırıldıktan sonra, MENU ayar işlemine uygulanacaktır.
  • Page 487 SCC-C7(P)/C7(P) Ø168 Ø235 Ø258...
  • Page 488: Ürün Özellikleri

    Zoom lens tek gövdeli WDR SmartDome KAMERA SCC-C7433/C7435 : AC 24V ± %10 (60Hz ± 0.3Hz) Güç Girişi SCC-C7433P/C7435P : AC 24V ± %10 (50Hz ± 0.3Hz) Isıtıcı SCC-C7433 : 24W(Sadece Kamera), 55W(Fan ve Isıtıcı ile birlikte) Elektrik Tüketimi SCC-C7435 : 25W(Sadece Kamera), 55W(Fan ve Isıtıcı ile birlikte) SCC-C7433(5) : NTSC STANDART RENK SİSTEMİ...
  • Page 489 Parça Detaylar Durum SCC-C7433(P) SCC-C7435(P) Duyarlılık-yuk Renk Renk Aydınlatma 50IRE Off (Kapalı) 0.20 0.12 30IRE Off (Kapalı) 0.12 0.07 Min. Sahne aydınlatması 15IRE Off (Kapalı) 0.06 0.03 50IRE x256 0.008 0.0008 0.005 0.0005 30IRE x256 0.005 0.0005 0.003 0.0003 15IRE x256 0.002 0.0002...
  • Page 490 Parça Detaylar İşletim Sıcaklığı -45°C ~ +50°C İşletim Nem Oranı ~90% KUBBE : 168(ø) BOYUT Dış hat : 258(ø) x 422(H) Ağırlık NET : 5.95 kg Ana Parçaların Elektrikli Ara-ring : 10.000.000 kez döndürülmüştür Kısımları...
  • Page 491 Bu Ürünün Doğru Şekilde Atılması (Elektrik & Elektronik Cihaz Atığı) (Avrupa Birliği ve ayrı toplama gerektiren Avrupa ülkelerinde uygulanır) Ürünün, kutusunun ya da garantisinin üzerinde görünen bu sembol, bu ürünün genel belediye çöplüklerine atılmaması gerektiğini gösterir. Kontrolsüz çöp atımı sonucunda oluşabilecek çevre ve insan sağlığına yönelik olası...
  • Page 492 AB68-00742(C)

This manual is also suitable for:

Scc-c7435Scc-c7433Scc-c7435p

Table of Contents