Download Print this page

Philips 220VW8 Uživatelská Příručka

Hide thumbs Also See for 220VW8:

Advertisement

Quick Links

Philips LCD Monitor Electronic User's Manual
220VW8

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips 220VW8

  • Page 1 Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual 220VW8...
  • Page 2 Informácie o bezpečnosti a riešení problémov bezpečnostné opatrenia a údržba Umiestnenie bezpečnostné opatrenia a údržba monitora FAQ (často Používanie iných ovládaní, prispôsobení alebo postupov než tých, kladené ktoré boli špecifikované v tejto dokumentácii môže mať za následok otázky) vystavenie šoku, elektrickú poruchu a/alebo mechanickú poruchu. Odstraňovanie porúch Regulatory...
  • Page 3 Umiestnenie monitora Vyhnite sa vystaveniu teplu a extrémnemu chladu ● Neuskladňujte ani nepoužívajte LCD monitor na miestach, ktoré sú vystavené ● teplu, priamemu slnečnému svetlu alebo extrémnemu chladu. Vyhnite sa presúvaniu LCD monitora medzi miestami s veľkými teplotnými ● rozdielmi. Vyberte si miesto, ktoré spadá do nasledovných rozmedzí teplôt a vlhkosti.
  • Page 4 Reštartujte počítač a opakujte kroky 2 a 3, aby ste sa presvedčili či je váš Regulatory počítač nastavený na 1680x1050 pri 60Hz (22"). Information Počítač vypnite, odpojte starý monitor a znovu pripojte váš Philips LCD Iné súvisiace monitor. informácie Zapnite monitor a potom zapnite počítač.
  • Page 5 Čo ak sa stratím pri nastavovaní monitora? Jednoducho stlačte tlačidlo OK, potom "Reset" a vyvoláte tak spätne originálne hodnoty nastavení od výrobcu. Načo slúži funkcia Auto? Tlačidlo AUTO adjustment slúži na obnovenie optimálnej polohy obrazu, fázy a nastavenia hodín jediným stlačením tlačidla, bez potreby pohybu po ponukách OSD(On Screen Display) a ovládacích klávesov.
  • Page 6 červené; vyššie teploty ako 9300K sú modré. Neutrálna farebná teplota je biela, pri 6504K. Je možné monitor Philips namontovať na stenu? Áno. Monitory LCD Philips majú túto voliteľnú funkciu. Pre štandard VESA sa na zadnej strane panelu nachádzajú otvory, pomocou ktorých môže užívateľ...
  • Page 7 Môžem pripojiť svoj LCD monitor k akémukoľvek počítaču, pracovnej stanici alebo počítaču Mac? Áno. Všetky monitory Philips LCD sú plne kompatibilné s bežnými PC, Mac a pracovnými stanicami. Možno budete potrebovať káblový adaptér pre pripojenie k vášmu systému Mac. Viac informácií získate u svojho dílera lebo predajcu.
  • Page 8 Čo je to USB (Universal Serial Bus)? USB považujte za inteligentnú prípojku pre periférie PC. USB automaticky rozpozná požadované zdroje (ako softvér ovládača a rýchlosť zbernice) pre periférie. USB zabezpečí dostupnosť potrebných zdrojov bez zásahu užívateľa. USB má tri hlavné výhody. USB eliminuje "starosti", obavy z odňatia krytu počítača za účelom inštalácie rozširujúcich kariet, ktoré...
  • Page 9 Obrazovka LCD je vytvorená buď s pasívnou alebo aktívnou matricou zobrazovacej mriežky. Aktívna matrica má tranzistor umiestnený na každom priesečníku pixelov, čo vyžaduje menej prúdu na ovládanie žiarivosti pixelu. Z toho dôvodu môže byť obrazovka s aktívnou matricou zapínaná a vypínaná oveľa častejšie, to má...
  • Page 10 USA. National Electrical Code a UL Standards. Spĺňa LCD monitor všeobecné bezpečnostné normy? Áno. Monitory Philips LCD spĺňajú smernice MPR-II a TCO 99/03 pre riadenie radiácie, elektromagnetických vlnení, znižovanie spotreby energie, elektrickú bezpečnosť v pracovnom prostredí a recykláciu. Stránka špecifikácií poskytuje podrobnejšie informácie o bezpečnostných normách.
  • Page 11: Odstraňovanie Porúch

    Odstraňovanie porúch Informácie bezpečnosti a riešení Táto strana sa zaoberá problémami, ktoré môže odstrániť užívateľ. Ak problém pretrváva aj problémov potom, čo ste vyskúšali všetky tieto riešenia, obráťte sa na zákaznický servis firmy Philips. FAQ (často kladené Bežné problémy otázky) Bežné...
  • Page 12 Funkcia Auto je navrhnutá pre použitie na bežných Macintosh alebo IBM kompatibilných počítačoch s operačným systémom Microsoft Windows. Nemusí pracovať správne s Tlačidlo AUTO nepracuje správne neštandardnými počítačmi a video kartami. AUTO prispôsobenie nepracuje pri použití digitálneho vstupu pre obrazovku. Problémy so zobrazením Stlačte tlačidlo Auto.
  • Page 13 Ak zostáva na obrazovke obraz dlhšiu dobu, môže byť vytlačený na obrazovke a zanechávať stopu. Obyčajne zmizne Zobrazuje sa stopa obrazu po niekoľkých hodinách Toto je typické pre tekutý kryštál a nie je to spôsobené zlyhaním alebo Stopa je zobrazená po vypnutí poškodením tekutého kryštálu.
  • Page 14: Regulatory Information

    Commission (FCC) Notice (U. CE Declaration of Conformity S. Only) •FCC Declaration Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in of Conformity conformity with the following standards - EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment) •Commission...
  • Page 15 THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE FCC Declaration of Conformity Trade Name: Philips Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477)
  • Page 16 Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 17 RETURN TO TOP OF THE PAGE VCCI Notice (Japan Only) This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
  • Page 18 To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
  • Page 19 Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor...
  • Page 20: Warning! This Appliance Must Be Earthed

    Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. (For customers in Canada and U.S.A.) This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
  • Page 21 BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW.
  • Page 22 RETURN TO TOP OF THE PAGE China RoHS RETURN TO TOP OF THE PAGE...
  • Page 23 Iné súvisiace informácie Informácie o bezpečnosti a riešení problémov FAQ (často Informácie pre užívateľov v USA kladené otázky) Pre jednotky nastavené na 115 V : Odstraňovanie porúch Použite UL kábel obsahujúci minimálne 18 AWG, typ SVT alebo SJT trojžilový kábel max. 15 Regulatory stôp dlhý...
  • Page 24: O Tejto Príručke

    Popis symbolov O tejto príručke Táto príručka je určená každému, kto používa farebný Philips LCD. Popisuje vlastnosti, nastavenia, obsluhu a iné dôležité informácie o tomto LCD monitore. Jej obsah je totožný s informáciami s našou tlačenou verziou. Obsahuje nasledujúce kapitoly: Informácie o bezpečnosti a riešení...
  • Page 25 špecifická prezentácia takého varovania povinne uložená príslušnou úradnou mocou. NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY ©2007 Koninklijke Philips Electronics NV Všetky práva vyhradené. Reprodukcia, kopírovanie, použitie, modifikácia, zapožičanie, prenájom, verejné publikovanie, prenos a/alebo vysielanie celého dokumentu alebo jeho častí je bez písomného súhlasu...
  • Page 26 Funkcia SmartImage Lite monitora Philips s technológiou Philips LightFrame na zvýšenie výkonu obrazovky sa mení podľa typu obsahu. Mení jas alebo kontrast profilov za účelom zlepšenia farby obrazu a zaostrenia textu. Monitor Philips so systémom SmartImage Lite (Selektívne modely) je trvalou zárukou vynikajúceho zobrazenia pri práci s textom i pri sledovaní...
  • Page 27 SmartResponse (Selektívne modely) Čo je to? SmartResponse predstavuje exkluzívnu technológiu spoločnosti Philips, ktorá nastavuje čas odozvy v súlade s požiadavkami aplikácie; ponúka rýchlejšie časy odozvy pre hranie hier a videa alebo lepšiu sýtosť farieb pre potreby prehliadania fotografií a statických obrázkov.
  • Page 28: Lcd Panel

    "off (Vypnuté)". NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY Vedenie voľného výrobku Philips eliminuje toxické látky, ktoré vedú z jeho monitora. Vedenie voľného monitora pomáha chrániť vaše zdravie a podporuje enviromentálne zvuk obnovy a likvidáciu odpadu z elektrického a elektronického zariadenia. Philips koná dôrazne v súlade s Európskou úniou RoHS - nariadenie o obmedzeniach pri nebezpečných...
  • Page 29 Vstupná impedancia - Video 75 ohm - Synchronizácia 2.2 kohm 0.7 Vpp Hladiny vstupných signálov Oddelená synchronizácia Synchronizovaný vstupný Synchronizačná zmes signál Synchronizácia na zelenej Pozitívna a negatívna Polarita synchronizácie Duálny vstup: D-Sub (analógový) a DVI-D (digitálny) sú Video rozhranie dostupné...
  • Page 30: Energy Star Energy Star

    < 45 W (TYP) Zelená Spánok VYPNUTÁ < 1 W Oranžová Vypnutý VYPNUTÁ <1W Vyp. ® ® Tento monitor vyhovuje kritériám NERGY partner NERGY ® PHILIPS poločnosť určila, že tento výrobok spĺňa smernice NERGY energetickú efektívnosť. NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY...
  • Page 31 . Systém MTBF 50 000 hodín (vrátane CCFL 40 000 hodín) . Farba skrinky 220VW8: Čierna * Táto informácia podlieha zmene bez predošlého upozornenia. * Rozlíšenie 1680x1050, štandartná veľkosť, max. jas., kontrast 50%, 6500° K, plný biely vzor, bez audio/USB.
  • Page 32 2. 15-pinový D-sub konektor (samec) signálového kábla Číslo Číslo Priradenie Priradenie pinu pinu Video výstup červená Video vstup zelená/SOG Logické uzemnenie Video vstup modrá Uzemnenie Sériová dátová linka Test (GND) (SDA) Detekcia výmena za H Sync / H+V prevádzky Video uzemnenie V.
  • Page 33 Fyzikálne charakteristiky 1)Naklopenie NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY...
  • Page 34 Avšak, poruchy obrazových a podskupín obrazových bodov TFT LCD monitorov sú niekedy neodvrátiteľné. Žiaden výrobca nie je schopný zaručiť, aby všetky obrazovky boli Fyzikálne vyrobené bez poruchy obrazových bodov, ale spoločnosť Philips garantuje, že každý údaje monitor s neprijateľným počtom porúch bude opravený alebo vymenený za nový v rámci Priradenie záruky.
  • Page 35 Dve alebo tri susediace tmavé podskupiny Blízkosť porúch obrazových bodov Pretože poruchy obrazových bodov a ich podskupín rovnakého druhu, ktoré sú v tesnej blízkosti môžu byť nápadné, spoločnosť Philips tiež definuje tolerancie pre blízkosť porúch obrazových bodov. PORUCHY ŽIARIVÉHO BODU AKCEPTOVATEĽNÁ...
  • Page 36 Celkové množstvo porúch čierneho bodu všetkých druhov VŠETKY PORUCHY AKCEPTOVATEĽNÁ ÚROVEŇ 220VW8 MODEL Celkové množstvo porúch žiarivého alebo čierneho bodu všetkých druhov Poznámka: * 1 alebo 2 susediace poruchy podskupín = 1 porucha Váš Philips monitor spĺňa normu ISO13406-2 NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY...
  • Page 37 Riešenie zahŕňa tri základné komponenty, Philips SmartManage Administrator, Philips SmartControl a Agent. Philips SmartManage je riešenie vyvinuté v spolupráci medzi Philips a Altiris Inc. Funkcie a výhody SmartManage Philips SmartManage je pracovná konzola pre IT manažment, slúži na zhromažďovanie aktívnych informácií, spustenie reportov o aktivitách, riadenie bezpečnosti aktivít,...
  • Page 38 Grafické karty s grafickými procesormi nVIDIA (TNT2, GeForce, Quadro, alebo novšie) a ATI (Radeon alebo novšie), ktoré podporujú rozhranie DDC/CI Operačné systémy Microsoft Windows 2000 a XP. Monitory Philips podporujúce rozhranie DDC/CI 2. Inštalácia Ako stiahnuť súbor "SmartControl Installation": Navštívte stránku http://www.philips.com/support...
  • Page 39 Informácie o výrobku Ak chcete zobraziť Informácie o výrobku uložené v pamäti monitora, kliknite do ľavého výrezu okna. Všeobecné Kliknite na všeobecné, užívatelia budú môcť zistiť niektoré všeobecné informácie, ako sú informácie o ovládači, zariadení a ovládaní monitora.
  • Page 40 SmartControl a znovu ho nainštalujte. Ak stále nepracuje, je nám ľúto, ale táto grafická karta nie je podporovaná. Prosím, venujte pozornosť webovej stránke Philips, kvôli akémukoľvek aktualizovanému dostupnému ovládaču SmartControl. Keď kliknem na Product Information (Informácie o výrobku), zobrazia sa iba čiastočné...
  • Page 41 NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY...
  • Page 42 Inštalácia vášho LCD monitora Popis čelného pohľadu výrobku Popis čelného pohľadu výrobku Pripojenie k vášmu PC Začíname Optimalizácia výkonu Pre zapnutie a vypnutie monitora MENU Pre prístup do menu OSD Skrátený príkaz pre nastavenie kontrastu a pre nastavenie hodnoty OSD menu smerom nahor v prípade aktívneho OSD menu Skrátený...
  • Page 43 Zadný pohľad Vstup napájania striedavým prúdom DVI-D vstup VGA vstup Zámok proti krádeži typu Kensington NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY Optimalizácia výkonu Pre dosiahnutie najlepších výsledkov sa uistite, že nastavenia obrazovky sú nastavené na 1680x1050, 60Hz. Poznámka: Ak chcete zistiť aktuálne rozlíšenie monitora, stlačte jeden raz tlačidlo 'OK'.
  • Page 44 1.Základňu položte na stôla 2.Skontrolujte správnosť celú jednotku zasunutia vertikálnezasuňte do základne 3. Celú jednotku položte horizontálne...
  • Page 45 NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY...
  • Page 46 Pripojenie k vášmu PC Popis čelného Sada príslušenstva pohľadu výrobku Rozbaľte všetky časti. Sada príslušenstva Pripojenie k vášmu PC Začíname Optimalizácia Napájací kábel VGA kábel Sada EDFU výkonu DVI kábel (voliteľný) (grey: DD7G, black: DD7B) NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY Pripojenie k vášmu PC...
  • Page 47 3)Starostlivosť o káble 5)Pripojenie k PC...
  • Page 48 Vstup napájania striedavým prúdom DVI-D vstup VGA vstup Zámok proti krádeži typu Kensington Kvôli najlepšiemu výkonu monitor nastavte na 1680x1050 pri 60Hz. Pre úplný digitálny zážitok sa taktiež vrelo odporúča používať DVI vstup (bude potrebný voliteľný DVI kábel) NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY...
  • Page 49 PC informácií (.inf) • Začíname Vstavaná funkcia VESA DDC2B v monitoroch Philips podporuje Plug & Play požiadavky • Optimalizácia pre WindowsR 95/98/2000/Me/XP/Vista. Tento súbor informácií ( .inf) by mal byť nainštalovaný za účelom aktivácie monitora Philips z dialógového okna "Monitor" v výkonu...
  • Page 50 Vyberte "Monitor" - Ak tlačidlo "Vlastnosti" nie je aktívne, znamená to, že váš monitor nie je správne nakonfigurovaný. Prosím zastavte inštaláciu. - Ak je tlačidlo "Vlastnosti" neaktívne. Kliknite na tlačidlo "Vlastnosti". Prosím postupujte podľa krokov uvedených nižšie. Kliknite na "Ovládač" a potom kliknite na "Aktualizovať ovládač...", potom kliknite na tlačidlo "Ďalej".
  • Page 51 Pre Windows® Vista 1. Spustite Windows® Vista 2. Kliknite na tlačidlo Štart a následne kliknite na 'Ovládací panel'. 3. Zvoľte a kliknite na 'Hardvér a zvuk' 4. Zvoľte 'Manažér zariadení' a kliknite na "Aktualizovať ovládače zariadení". 5. Zvoľte 'Monitor' a následne kliknite pravým tlačidlom myši na 'Generic PnP Monitor'. 6.
  • Page 52 Štruktúra Čo je to displej na obrazovke? On-Screen Display (OSD, displej na obrazovke) je funkcia všetkých monitorov Philips LCD. Umožňuje užívateľovi prispôsobenie výkonu obrazovky alebo výber funkcií monitora priamo cez okno s pokynmi na obrazovke. Užívateľsky príjemné rozhranie displeja na obrazovke je uvedené...
  • Page 55 Poznámka: sRGB je štandardom pre zaistenie správnej výmeny farieb medzi rôznymi zariadeniami (napr. digitálne fotoaparáty, monitory, tlačiarne, skenery, atď.) Použitím štandardného farebného priestoru, sRGB pomáha reprezentovať obrázky pripravené pomocou zariadenia kompatibilného s sRGB na vašich sRGB monitoroch Philips.
  • Page 56 Takýmto spôsobom sú farby kalibrované a vy sa môžete spoľahnúť na správnosť farieb zobrazených na vašej obrazovke. Dôležité pri použití sRGB je, že jas a kontrast vášho monitora je fixná na vopred definovanej hodnote ako aj farebná škála. Preto je dôležité zvoliť sRGB nastavenie v OSD monitora. Aby ste tak mohli urobiť, otvorte OSD stlačením tlačidla OK na čelnej strane vášho monitora.
  • Page 57 Zákaznícka služba a Záruka PROSÍM ZVOĽTE SVOJU KRAJINU/OBLASŤ A PREZRITE SI PODROBNOSTI O VAŠEJ ZÁRUKE ZÁPADNÁ EURÓPA: Rakúsko • Belgicko • Cyprus • Dánsko • Francúzsko • Nemecko • Grécko • Fínsko • Írsko • Taliansko • Luxembursko • Holandsko • Nórsko • Portugalsko •...
  • Page 58 Čo je vylúčené? Záruka Philips F1rst Choice požaduje použitie produkt len na jeho určené použitie, v súlade s jeho prevádzkovými inštrukciami a na základe predloženia originálnej faktúry alebo pokladničného bločka, zahŕňajúcim dátum predaja, meno predajcu a model a výrobné číslo produktu.
  • Page 59 Produkty, ktoré nie sú originálne naprojektované, vyrobené, schválené a/alebo autorizované pre použitie v rámci krajín Philips F1rst Choice, sa nemôžu vzťahovať na Záruku Philips F1rst Choice. V týchto prípadoch sú platné všeobecné záručné podmienky firmy Philips.
  • Page 60 Internetová stránka: http://www.philips.com/support...
  • Page 61 kontaktné informácie F1rst Choice Krajina Telefónne číslo Sadzba Austria 0820 901115 € 0.20 Belgium 070 253 010 € 0.17 Cyprus 800 92256 Zdarma Denmark 3525 8761 Sadzba miestneho hovoru Finland 09 2290 1908 Sadzba miestneho hovoru France 08 9165 0006 €...
  • Page 62 Vaša záruka v strednej a východnej Európe Vážený zákazník, Ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku Philips, ktorý bol vyvinutý a vyrobený v súlade s najvyššími kvalitatívnymi normami. Ak sa však predsa len niečo stane s týmto výrobkom, spoločnosť Philips garantuje bezplatnú prácu a náhradné diely po dobu 36 mesiacov od dátumu zakúpenia.
  • Page 63 Aby sa predišlo zbytočným nepríjemnostiam, odporúčame pozorne si prečítať prevádzkové pokyny pred kontaktovaním predajcu alebo Informačného centra V prípade, že váš výrobok Philips nepracuje správne alebo je poruchový, prosím kontaktujte predajcu Philips alebo volajte priamo centrá Philips Servis a Služby spotrebiteľských informácií...
  • Page 64: Consumer Information Centers

    Consumer Information Centers Antilles Argentina Astline Australia Bangladesh Bosnia & Herzegovina• Brasil • • • • • • Canada Chile China Colombia Belarus Bulgaria Croatia Czech Republic • • • • • • • • Estonia Dubai Hong Kong Hungary India Indonesia Korea...
  • Page 65 BOSNIA & HERZEGOVINA Megatrend d.o.o. Bosnia & Herzegovina Džemala Bijedica 2/11 BA - 7100 Sarajevo Tel: +387 33 613 166 Email: info@megatrend.ba www.megatrend.ba CROATIA Renoprom d.o.o. Ljubljanska 4 HR - 10431 Sv. Nedjelja Tel: +385 1 333 0999 Email: renoprom@renoprom.hr www.renoprom.hr ESTONIA FUJITSU SERVICES OU...
  • Page 66 LITHUANIA ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt ROMANIA Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969 Email: tehnic@blueridge.ro www.blueridge.ro SERBIA & MONTENEGRO Tehnicom Service d.o.o.
  • Page 67 ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City...
  • Page 68 Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104...
  • Page 69 Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd.
  • Page 70 Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T.
  • Page 71 Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
  • Page 72 Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center...
  • Page 73 THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd. 26-28th floor, Thai Summit Tower 1768 New Petchburi Road Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang Bangkok10320 Thailand Tel: (66)2-6528652 E-mail: cic Thai@philips.com Africa MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 SOUTH AFRICA...
  • Page 74 Philips v krajine predaja a neovplyvňuje Vaše zákonné práva ako zákazníka. Záruka Philips F1rst Choice požaduje použitie produkt len na jeho určené použitie, v súlade s jeho prevádzkovými inštrukciami a na základe predloženia originálnej faktúry alebo pokladničného bločka, zahŕňajúcim dátum predaja, meno predajcu a model a výrobné...
  • Page 76 Should you encounter any difficulties while installing or using this product, please contact Philips directly to benefit from your Philips F1rst Choice Warranty. This three-year service warranty entitles you to a swap model on-site within 48 hours of your call being received within the first year of purchase.
  • Page 77 Where IS SERVICE AVAILABLE? Warranty service is available in all countries where the product is officially distributed by Philips Consumer Electronics. In countries where Philips Consumer Electronics does not distribute the product, the local Philips service organization will attempt to provide service (although there may be a delay if the appropriate spare parts and technical manual(s) are not readily available).
  • Page 78 Please contact Philips at: (800) 479-6696 Three years free parts and three years free labor will be provided at Philips Canada depot or any one of its authorized service centers. (In Canada, this warranty is given in lieu of all other warranties. No other warranties are expressed or implied, including any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
  • Page 79 The full address to which the swap model should be delivered. Just a phone call away Philips’ customer help desks are located worldwide. Within the U.S. you can contact Philips customer care Monday-Friday from 8:00 AM-9:00 PM Eastern Time (ET) and on Saturdays from 10:00 AM-5:00 PM ET hrs by using one of the contact phone numbers.
  • Page 80 Glosár A B C D E FG H I R S T U V W X Y Z Active matrix (Aktívna matica) Toto je druh štruktúry obrazovky s tekutými kryštálmi, v ktorom sú prepínacie tranzistory pripojené ku každému pixelu pre ovládanie zapnutia alebo vypnutia napätia. To vytvára jasnejší...
  • Page 81 Miera farby svetla vyžarovaného predmetom počas jeho zohrievania. Táto miera je vyjadrená pomocou absolútnej stupnice (stupňov Kelvina). Nižšie teploty ako 2400°K sú červené; vyššie teploty ako 9300°K sú modré. Neutrálna teplota je biela pri 6504°K. Monitory Philips ponúkajú 9300°K, 6500°K a užívateľom definované.
  • Page 82 Duálny vstup Duálny vstup má konektor, ktorý vyhovuje vstupu oboch, analógového VGA aj digitálneho DVI signálu. D-SUB Konektor analógového vstupu VGA. Váš monitor je dodávaný s káblom D-Sub. Digital Visual Interface (DVI, Digitálne vizuálne rozhranie) Špecifikácia digitálneho vizuálneho rozhrania (DVI) poskytuje vysokorýchlostné digitálne spojenie pre vizuálne dátové...
  • Page 83 FPadjust Program Program FP Adjust vygeneruje vzory pre zarovnanie, ktoré vám pomôžu prispôsobiť nastavenia monitora, ako sú KONTRAST, JAS, VODOROVNÁ & ZVISLÁ POLOHA, FÁZA a HODINY. NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY Gamma Svietivosť obrazovky ako funkcia video napätia približne kopíruje matematickú exponencionálnu funkciu vstupného video signálu, ktorého exponent sa nazýva gamma.
  • Page 84 IPS (In Plane Switching) (Prepínanie na plocho) Technika zväčšenia zorného uhla LCD kde molekuly tekutého kryštálu sú prepínané v ploche vrstvy LCD a nie zvisle na ňu. NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY LCD (liquid crystal display) (obrazovka s tekutými kryštálmi) Obrazovka zložená z tekutých kryštálov upevnených medzi dvoma priehľadnými platňami. Obrazovka sa skladá...
  • Page 85 Mení jas alebo kontrast profilov za účelom zlepšenia farby obrazu a zaostrenia textu. Monitor Philips so systémom SmartImage Lite je trvalou zárukou vynikajúceho zobrazenia pri práci s textom i pri sledovaní obrázkov a videa.
  • Page 86 (napr. digitálne fotoaparáty, monitory, tlačiarne, skenery, atď.) Použitím štandardného farebného priestoru, sRGB pomáha reprezentovať obrázky pripravené pomocou zariadenia kompatibilného s sRGB na vašich sRGB monitoroch Philips. Takýmto spôsobom sú farby kalibrované a vy sa môžete spoľahnúť na správnosť farieb zobrazených na vašej obrazovke.
  • Page 87 Rozhranie Universal Serial Bus (USB) Univerzálna sériová zbernica alebo USB je štandardný protokol pre prepojenie počítačov a periférií. Pretože poskytuje vysokú rýchlosť pri nízkych nákladoch, USB sa stalo najpopulárnejším spôsobom pre pripojenie periférií k počítaču. Port USB 2.0 umiestnený na monitore priamo vo výhľade užívateľa poskytuje jednoduché...
  • Page 88 1. Kliknite a podržte myš nad nižšie uvedenou ikonou. (užívatelia WindowsR 95/98/2000/ Me/XP/Vista kliknite pravým tlačítkom) Stiahnuť 220VW8.pdf 2. V ponuke, ktorá sa zjaví vyberte "Save Link As..." ("Uložiť odkaz ako..."), "Save Target As..." ("Uložiť cieľ ako...") alebo "Download Link to Disk" ("Stiahnuť odkaz na disk").
  • Page 89 NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY Inštalácia programu FPadjust Program FP Adjust vygeneruje vzory pre zarovnanie, ktoré vám pomôžu prispôsobiť nastavenia monitora, ako sú KONTRAST, JAS, VODOROVNÁ & ZVISLÁ POLOHA, FÁZA a HODINY. Systémové požiadavky: Počítač s operačným systémom Windows 95, Windows® 98, Windows® 2000 , Windows®...