Download Print this page

GE GTWP1800D0WW Installation Instructions Manual page 6

Advertisement

SPECIALINSTALLATIONREQUIREMENTS, A LCOVEORCLOSET
INSTALLATI O N
, If your washer is approved for installation in an alcove or closet,
there will be a label on the back of the machine describing
requirements.
. Minimum clearance between washer and adjacent walls or
other surfaces: 0" either side, 2" front, 3" rear.
. Minimum vertical space from floor to overhead shelves, cabi-
nets, ceilings, etc. is 52".
. Closet doors must be Iouvered or otherwise ventilated and hove
at least 60 square inches of open area for washer only, or if the
closet contains both a washer and a dryer, door must contain at
least 120 square inches of open area equally distributed.
NOTE:The clearances stated on this label ore minimums. Con-
sideration must be given to providing adequate clearances for
installing and servicing.
MOBILE HOME INSTALLATION
. Installation must conform to STANDARDFORMOBILEHOMES,
ANSI Al19.1 and NATIONALMOBILEHOME CONSTRUCTION &
SAFETY STANDARDS ACT OF 1974 (PL93-383).
REQUERIMIENTOS PARAINSTALACION ESPECIAL EN UN NICHO
O ARMARIO
. Si la lavadora ha sido aprobada para set instalada en un nicho
o armario, debe haber una etiqueta en la parte posterior de la
mc_quina que describa los requisitos.
. Distancia minima entre la lavadora y las paredes adyacentes o
cualquier otra superficie: 0 cm (0 pulg.) a los lados, 5 cm (2 pulg.)
al frente y 7,6 cm (3 pulg.) arrows.
. Espacio vertical minima desde el piso hasta los estantes,
muebles o cielo raso, etc. par arriba del aparato el6ctrico: !32
cm (52 pulg.).
. Las puertas de los armarios deben tener persianas o venti-
laci6n y un @ea abierta de par Io menos 387 cm 2 (60 pulgF) si se
instala s61ola lavadora; sin embargo, si en el armario se ha de
colocar una lavadora
y una secadora, las puertas deben tenet un c_reaabierta igual-
mente distribuida de par Io menos 774 cm 2(!20 pulgF).
NOTA:Los espacios mencionados en las etiquetas son los mini-
mos. Se debe dar una gran importancia al suministro de un
espacio adecuado para la instalaci6n y el mantenimiento de los
aparatos.
INSTALACI6N EN CASASM6VILES
, La instalaci6n debe conformarse a la norma ANSI Azzg.I para
casas m6viles y a la Ley nacional de normas para la construc-
ci6n y seguridad de casas m6viles de 1974 (PL93-383)(National
Mobile Home Construction & Safety Standards Act of 1974).
INSTALLATION DANS UN RI_DUIT OU UN PLACARD
, Si on recommande l'installation de votre machine (3laver dans
un r6duit ou un placard, vous trouverez les normes d'installation
correspondantes sur une @tiquetteau dos de la machine.
, D6gagement minimal entre la machine et les surfaces mitoy-
ennes : 0 cm (0 po) de part et d'autre, 5 cm (2 po) (3l'avant et 7,6
cm (3 po) (3l'arri@re.
. D6gagement vertical entre le sol et les 6tag@res,placards, pla-
fonds, etc. : !32 cm (S2 po).
. Les portes de placard doivent @tresurbaiss6es ou autrement
ventil6es pour assurer une surface de ventilation minimale et
uniform6ment distribu6e de 387 cm2(60 po 2)dans le cas d'une
machine 6 laver seule ou de 774 cm2(120 po2)dans le cas d'un
ensemble machine 6 laver/s@che-linge (s@cheuse).
REMARQUE - Lesjeux indiqu6s sur cette al_che constituent des
jeux minimaux. II convient 6galement de pr6voir un d6gagement
sul_sant pour les op@ations d'installation et d'entretien.
INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE
. L'installation dolt 6tre conforme 6 la norme ANSIAll9-1
intit-
ul_e <<STANDARD F ORMOBILEHOMES>> e t 6 celle intitul6e <<NA-
TIONALMOBILEHOME CONSTRUCTION & SAFETY STANDARDS
ACTOF 1974>>(PL93-383).
Congratulations! Your installation is successful and complete. Refer
to your Owner's Manual for operation instructions.
iFelicitaciones! Usted acaba de terminar exitosamente su
instalaci6n. Para averiguar las instrucciones de operaci6n yea el
Manual del propietario.
F@licitations! L'installation est termin@. Reportez-vousau guide
d'utilisation pour connaTtrele mode d'emploi de la machine.
For Questions on Installation, Call 1-800-626-2003 (U.S.)
Si tiene alguna pregunta en cuanto a la instalaci6n,
1-800-361-3400 (Canada)
flame al 1-800-626-2003 (en los EE,UU,)
o al 1-800-361-3400 (en CanadS).
Pour toute
question
au sujet de I'installation,
veuillez
composer
le 1-800-626-2003
(l_tats-Unis}
ou le 1-800-361-3400
(Canada).

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Gtwn3000m2wsGman3000m2wsGcwn4950d0wsGtwn5550d0wwGtwn4950d0wsGcwp1805d0cc ... Show all