Dect6.0 cordless handset speakerphone answering system (55 pages)
Summary of Contents for GE 28118 Series
Page 1
Model 28118 Series Slim DECT Multi-Handset Speakerphone Answering System User’s Guide Your new GE telephone system is EXPANDABLE up to a total of 6 handsets (by purchase of optional Model 28106 handset with charge cradle)
The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is called. In most (but not all) areas, the sum of the RENs of all devices connected to one line should not exceed 5. To be certain of the number of devices you may connect to your line as determined by the REN, you should contact your local telephone company.
FCC Rules and Regulations. If these changes are expected to affect the use or performance of your telephone equipment, the telephone company must give you adequate notice, in writing, to allow you to maintain uninterrupted service.
Hearing Aid Compatibility (HAC) This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility. Licensing Licensed under US Patent 6,47,009. FCC RF Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
Page 6
Table of Contents ntErcom pErAtion ApplicAblE only witH ) ... 27 AdditionAl HAndsEts ...27 aking an nterCom ...28 eCeiVing an nterCom DVanCeD nterCom eatures eCeiVing an nComing ...28 nterCom sing nterCom with xternal ...28 elePhone alls ...28 alling ...28 hree alling id (cid) ...29 AllEr...
Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference. IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power...
TVs, microwave ovens, and VCRs. To minimize or prevent such interference, the base of the cordless telephone should not be placed near or on top of a TV, microwave ovens, or VCR. If such interference continues, move the cordless telephone farther away from these appliances.
• Avoid other cordless telephones or personal computers. • Never install telephone wiring during a lightning storm. • Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations. • Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface.
6. Allow the phone to charge for 1 hours prior to first use. If you don’t properly charge the phone, battery performance is compromised. CAUTION: To reduce risk of personal injury, fire, or damage use only the 5-2760 power adaptor listed in the user’s guide. This power adaptor is intended to be correctly orientated in a vertical or floor mount position.
4. Press and release the min button to advance the clock in one minute intervals. Press and hold to increase by 5-minute increments. 5. After the time is set, the real time clock will be displayed on the handset within 1 minute. NOTE: You must set the day manually.
Press and release the announce 1 or announce button to review and select this one as your outgoing announcement. NOTE: Press the play/stop button at any time to stop playing the announcement. Programming the Telephone Standby Screen The handset displays the handset number and user name.
Shortcut to the keylock function: 1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode). . Press the menu ok/mute button, then press and hold the #pause/ringer button until KEYPAD LOCKED shows in the display. To unlock keypad: Press the menu ok/mute button, then press the #pause/ringer button. Room Monitor (applicable only with additional handsets) 1.
Handset Setup 1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode). . Press the menu ok/mute button to go to the main menu. 3. Press vol/CID ( 6 or 5) button to scroll to HANDSET SETUP. 4. Press the menu ok/mute button to confirm and you may program the following items: Set Language, Handset Name, Ringer Tone, Ringer Volume, VIP Melody, Key Tone, Message Alert, Rings to Answer, Security Code, Area Code, Tone/Pulse, Registration, Deregistration and Default Setting.
4. Press the menu ok/mute button to save your name. You will hear a confirmation tone and the handset name shows in the display. Ringer Tone You may choose from ten different ringer tones and ten different melodies. From the Handset Setup Menu: 1.
VIP Melody This feature allows you to assign a specific melody to someone you want to get your attention when the person calls. When a VIP melody is assigned and that person calls, the unit rings the normal ring for the first ring and then follows with VIP melody ring. You may choose from ten different polyphonic melodies and may store up to 10 VIP records.
Changing a Stored VIP Melody Record Use the Storing VIP Melody procedure to change the number of a selected record and replace the old phone number with new phone number. When REPLACE VIP# ? shows in the display, you must press the menu ok/mute button on the handset to confirm replacement.
4 rings to save long distance charges. Security Code (for answering system) You can access the answering system from a tone dialing telephone in another (remote) location. The security code is required for remote access, and it prevents unauthorized access to your answering system.
Area Code From the Handset Setup Menu: 1. Press the vol/CID ( 6 or 5) button to scroll to the AREA CODE sub-menu. . Press the menu ok/mute button to enter the menu. SET AREA CODE - - - shows in the display.
WARNING: It is not recommended that a handset be de-registered unless absolutely necessary because once a handset is de-registered, that handset’s telephone features cannot be used until the handset is re-registered. 4. Select NO, if you do not want to de-register.
WARNING: It is not recommended that a handset be de-registered unless absolutely necessary because once a handset is de-registered, that handset’s telephone features cannot be used until the handset is re-registered. 1. Disconnect power from the base by pulling the plug out of the back of the unit.
Telephone Operation Visual Indicators Charge Indicator on Base The charge indicator will remain lit when a handset is in the base charging. In Use Indicator on Base The in use indicator on the base will flash to alert you to an incoming call, during paging, or if you have a message waiting from your service provider.
Flash/Call Waiting If you subscribe to the combined Call Waiting Caller ID service from your local telephone company, you will receive Caller ID information (if available) on Call Waiting calls. During a phone call, you will hear a beep to indicate another call is waiting on the line and Caller ID information for the waiting call shows on the handset display.
- Press the vol/CID ( 5) to review the oldest call and scroll toward the most recent calls (higher numbers). - Press the vol/CID ( 6 ) to review the newest call and scroll to older calls (lower numbers). NOTE: You may choose from the last three numbers that were dialed. 4.
Mute To have a private, off-line conversation, use the MUTE feature. The party on the telephone line cannot hear you, but you can hear them. 1. Press the menu ok/mute button. The handset display shows MUTE ON. . Press the menu ok/mute button to cancel and return to your phone conversation.
Advanced Intercom Features Receiving an Incoming Call During an Intercom Call If you receive a telephone call during an intercom call, the intercom call is immediately terminated and both handsets ring. Either handset user may press the talk button to answer the call.
Provided you subscribe to Call Waiting Caller ID service from your phone company; if you receive an incoming call and you are using the GE multi handset system, a beep indicates the presence of a Call Waiting call on the line. The Call Waiting Caller ID information will be displayed and stored in the history of all handsets in the system.
Storing CID Records (In CID Memory) If you are not at home or cannot answer, your telephone’s Caller ID memory stores the data for the 40 most recent calls you received so you can see who called while you were unavailable.
Available formats include: Number of digits Eleven digits long distance code “1 ” +3-digit area code +7-digit telephone number. Ten digits 3-digit area code + 7-digit telephone number. Seven digits 7-digit telephone number. Storing CID Records in Internal Memory You may also store CID information in the phone’s internal memory.
Deleting All CID Records 1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode). . Use the vol/CID ( 6 or 5) button to display any Caller ID record. 3. Press and hold the del/conf/intercom button until DELETE ALL? shows in the display. 4.
6. Press the menu ok/mute button again to save your selection. The display shows ADD TEL NUMBER. 7. Use the touch-tone pad to enter the telephone number (up to 0 digits, including pauses), and press the menu ok/mute button to confirm, The records are stored alphabetically in the phone book.
Delete Records 1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode). . Press the mem button to access the phone book sub-menu. 3. Use the vol/CID ( 6 or 5) button to scroll to DELETE RECORDS. 4. Press the menu ok/mute button to confirm, display will show the records. 5.
e) Message counter has a “CL” flashing on the display - Clock is not set since power up or after power failure. Message counter has six horizontal bars flashing on the display - MEMO recording. g) Message counter has a “An“ flashing on the display - Answering incoming calls and recording an incoming call.
Messages Playback The message counter let you know when you have message(s) or new message(s). To play the messages, press the play/stop button. While a message is playing, you may do the following: • Press the play/stop button to stop the message playback. •...
You can access your answering system from any touch-tone phone by entering your 3-digit security code during the playing of outgoing announcement or after you hear the outgoing announcement. 1. Dial the telephone number to which the answering system is connected.
Thomson Inc. approved Lithium battery model 5-2770 or 5-2762, that is compatible with this unit. 1. Make sure the telephone is OFF (not in TALK mode) before you replace battery. . Remove the battery compartment door. 3. Disconnect the cord attached to the battery pack and remove the battery pack from the handset.
5. Put the battery compartment door back on. 6. Place handset in the base to charge. Allow the handset battery to properly charge (for 12 hours) prior to first use or when you install a new battery pack. If you do not properly charge the phone, battery performance will be compromised.
Page 40
Prompt telling you to enter the name for one of the 50 memory locations. ENTER TEL NUMBER Prompt telling you to enter the telephone number for one of the 50 memory locations. HANDSET NAME Prompt telling you to enter the user name for the registered handset.
OUT OF RANGE Indicates handset is too far from the base. Move closer to the base. ROOM MONITORING... The audio link between handsets is established. PAGING or Someone pressed the page button on the base or del/ intercom/conf PAGING FROM button on the handset REPT Repeat call message.
Make sure the base power cord is connected to a working electrical outlet. Make sure the telephone line cord is connected to the base unit and the wall phone jack. • Connect another phone to the same modular jack; if the second phone doesn’t work, the problem might be with your wiring or local service.
Page 43
• You may have too many extension phones on your line. Try unplugging some phones. • Check for a dial tone. You experience static, noise, or fading in and out • Move closer to base. The handset might be out of range. •...
Answering System Solutions Can’t hear messages, beep, etc. • Adjust speaker volume. Time/Day setting stuck at 1 a.m Mon. • Set the time clock. Answers on 10th ring • Make sure answering system is turned on. • Answering system memory may be full. Erase some messages. Incoming messages are incomplete •...
• Microwave oven is using the same frequency. General Product Care To keep your telephone working and looking good, follow these guidelines: • Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps ).
Instructions For Optional/Additional Handset(s) This phone is EXPANDABLE up to a total of 6 handsets (by additional purchase of the optional Model 8106 handset with charge cradle). IMPORTANT: If you have purchased an extra handset apart from your original purchased unit you may find a detailed description of its functions in the User’s Guide provided with your original purchased unit.
NOTE: To ensure proper battery installation, the connector is keyed and can be inserted only one way. 4. Insert the battery pack. 5. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place. Extra Charging Cradle 1.
If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact customer service at 1-800-448-0329. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
Page 49
• Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not covered by the warranty. • Insure your shipment for loss or damage. Thomson Inc. accepts no liability in case of damage or loss. • A new or refurbished unit will be shipped to you freight prepaid. What your warranty does not cover: •...
Page 50
Index Accessing the Answering System from Another Location Accessory Information Add Records Advanced Intercom Features Answering Calls Answering System Display Messages Answering System Operation Answering System Setup Answering System Solutions Area Code Auto Standby Base Layout Base Paging Base Station Battery Safety Precautions Before You Begin Call Timer...
Page 51
Message Alert Message Counter Indicator Messages Playback Mute Page Parts Checklist Phonebook Programming Functions Programming the Telephone Receiver Volume Control Receiving an Incoming Call During an Intercom Call Receiving an Intercom Call Receiving CID Records Recording the Outgoing Announcement Registration...
DESCRIPTION AC Power adaptor Handset Replacement Battery Optional/Additional Handset Cradle To place order, have your Visa, MasterCard, or Discover Card ready and call toll-free 1-800-338-0376. A shipping and handling fee will be charged upon ordering. We are required by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country, and locality to which the merchandise is being sent.
Page 53
Modelo 28118 Serie Sistema Telefónico Delgado Multi-Auricular con Altavoz y Contestador DECT Guía del Usuario Su nuevo sistema de teléfono GE es EXPANDIBLE hasta un total de 6 auriculares (mediante la compra opcional del Modelo 28106 con base para carga)
Información sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal...
Información de Interferencias Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y () Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
Tabla de Contenido nformacIón sobre la probacIón de nformacIón de nterferencIas ompatIbIlIdad con udífonos ... 3 IcensIng eclaracIón de la sobre rf ... 3 a la adIacIón ... 4 abla de ontenIdo ... 5 abla de ontenIdo ... 6 ntroduccIón ...
Page 57
Tabla de Contenido ...27 peracIón del nterfono acer una Lamada desde eL eciBir una Lamada deL unciones Vanzadas deL nterfono eciBir una Lamada urante una onVersación en eL ...27 nterfono tiLizar eL nterfono con eLefónicas xternas onVersación ntre onVersación ntre dentIfIcador de lamadas aller...
Introducción CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura. IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos operan con electricidad, usted debe tener por lo menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de una interrupción de corriente.
Requerimientos Para Enchufe Telefónico Para utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar. Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a su compañía telefónica local para preguntar cómo conseguirlo. Instalación Sistema Digital de Seguridad Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad digital para evitar el timbrado falso, el...
Pautas Importantes de la Instalación • Evite fuentes de ruido y calor, como motores, hornos de micro ondas, o lámparas de luz fluorescente, radiadores eléctricos o luz de sol directa. • Evite áreas con polvo, humedad excesiva o temperaturas demasiado bajas. •...
Instalar el Teléfono Instalar la Batería del Auricular NOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato. PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Litio modelo 5-2770 o 5-2762 aprobado por Thomson Inc.
6. Deje que el teléfono se cargue durante 1 horas antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la batería podría deteriorarse. CUIDADO: Para reducir el riesgo de lesión personal, fuego, o daño use solamente el adaptador de corriente 5-2760 istado en la guia del usuario.
4. Presione y suelte el botón min para avanzar el reloj en intervalos de un minuto. Presione y sostenga para aumentar en incrementos de 5‑ minutos. 5. Después de establecer la hora, el reloj en tiempo real se visualizará en el auricular dentro de 1 minuto.
Ejemplo de Anuncio Saliente “Hola, este es (use su nombre aquí). No puedo contestar el teléfono ahora mismo, así que por favor deje su nombre, número, y un mensaje breve después del tono, y yo la llamaré después. Gracias”. NOTA: El tiempo de grabación máximo para el anuncio de saludo es de 2 minutos.
Atajo a la función de bloqueo de teclas: 1. Asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en el modo hablar). . Presione el botón menu ok/mute button, después presione y sostenga el botón #pause/ ringer hasta que TCLADO BLQUEADO aparece en la pantalla. Para desbloquear el teclado: Presione el botón menu ok/mute, después presione el botón #pause/ringer.
Programación Auricular 1. Asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en el modo hablar). . Presione el botón menu ok/mute para ir al menú principal. 3. Presione el botón vol/CID ( 6 o 5) para desplazarse a HANDSET SETUP (PROG AURICULAR). 4.
NOTA: Si usted comete un error, presione el botón del/conf/intercom para retroceder y borrar un carácter a la vez. 4. Presione el botón menu ok/mute para guardar su nombre. Usted escuchará un tono de confirmación y el nombre el auricular se muestra en la pantalla. Tono del Timbre Ud.
3. Utilice el teclado numérico en el teléfono para seleccionar 1, ó 3, o use el botón vol/CID ( 6 o 5) para moverse a su selección. 4. Presione el botón #pause/ringer otra vez para guardar y mostrar la nueva selección por unos segundos.
para esperar la selección de tono de melodía. 7. Presione el botón vol/CID ( 6 o 5) para seleccionar de la melodía 01 a la melodía 10 (un tono de prueba es generado mientras se efectúa la selección de melodía). 8.
Alerta de Mensaje (para máquina contestadora) Esta modalidad programa su contestadora para dar un tono de alerta cada 10 segundos cuando hay nuevos mensajes. Del Menú del Programa el Auricular: 1. Presione el botón vol/CID ( 6 o 5) para desplazarse al submenú ALERTA MENSAJE.
Del Menú del Programa el Auricular: 1. Presione el botón vol/CID ( 6 o 5) para desplazarse al submenú CODIG SEGURIDA. . Presione el botón menu ok/mute para entrar al menú. CODIG SEGURIDA 1 2 3 se muestra en la pantalla. 3.
Registro Tu au riculares empaquetados están pre- registrados y listos para usarse. No es recomendable que vuelvan a ser registrados a menos que sea absolutamente necesario. Del Menú del Programa el Auricular: 1. Presione el botón vol/CID ( 6 o 5) para moverse al submenú REGISTRAR. .
4. Seleccione NO si usted no quiere cancelar el registro. 5. Si usted selecciona SI, oprima el botón menu ok/mute y la pantalla le indica ACERCAR A BASE durante segundos, y después la pantalla le pide que confirme CONFIRMAR? 41SI 2NO. 6.
Programación de Fábrica Conforme usted se familiariza con este sistema, usted puede preferir utilizar los programas de fábrica originales. Siga los pasos a continuación, para volver a la las programaciones originales de fábrica. Del Menú del Programa el Auricular: 1. Presione el botón vol/CID ( 6 o 5) para desplazarse al sub‑menú de PROG DE FABRIC. .
Para Hacer una Llamada 1. Presione el botón talk o speaker. Marque el número al que usted quiera llamar. ‑ O ‑ Marque el número primero y después presione el botón talk o speaker. ‑ O ‑ Presione el botón vol/CID ( 6 or 5) para seleccionar el registro deseado, después presione el botón talk o speaker.
Servicios/Llamada en Espera Si usted se suscribe a los servicios combinados de Llamada en Espera e Identificador de Llamada a través de su compañía telefónica, usted recibirá la información del identificador de Llamadas (si ésta es disponible) en Llamadas en Espera. Durante una llamada telefónica, usted escuchará...
Localizador Esta función le ayuda a localizar un auricular extraviado Para enviar y recibir señales del localizador, todos los auriculares deben estar registrados. Si sus auriculares no están registrados, siga las instrucciones para registrarlos en la sección Para Registrar el Auricular en este manual.
Operación del Interfono (aplicable solamente con los auriculares adicionales) La función del interfono le permite tener una conversación con otro auricular registrado sin ocupar la línea telefónica, permitir que usted todavía reciba llamadas entrantes. Para Hacer una Llamada desde el Interfono 1.
Para Utilizar el Interfono con Llamadas Telefónicas Externas Durante una llamada de interfono, usted puede utilizar la función del interfono/ localizador para localizar otro auricular y tener una conversación privada de dos personas, fuera de la línea. Usted puede también tener una conversación de tres personas entre la llamada externa y los auriculares, o usted puede transferir la llamada telefónica externa a otro auricular.
Suponiendo que usted está suscrito al servicio de Identificador de Llamada en Espera a través de su compañía telefónica; si usted recibe una llamada entrante y usted está utilizando la GE multi fija a mano el sistema, una señal sonora indica que la presencia de Llamada en Espera llamada invita la línea.
Almacenar Archivos del Identificador de Llamadas (en la Memoria de CID) Si usted no está en casa o no puede contestar, la memoria del Identificador de Llamadas de su teléfono automáticamente almacena la información de las 40 últimas llamadas para que sepa quién llamó...
Los formatos disponibles incluyen: Número de dígitos Once dígitos clave de larga distancia “1 ” +3‑dígitos de clave de área +7‑dígitos de número telefónico. Ten dígitos 3‑dígitos de clave de área + 7‑dígitos de número telefónico. Seven dígitos 7‑dígitos de número telefónico. Almacenar Archivos del Identificador de Llamadas en la Memoria Interna Usted puede almacenar información del Identificador de Llamadas en la memoria interna del...
Borrar Todos los Archivos del Identificador de Llamadas 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar). . Utiliceel boton vol/CID ( 6 o 5) para mostrar cualquier archivo del Identificador de Llamadas. 3. Presione y sostenga el botón del/conf/intercom hasta que el BORRAR TODO? muestra en la pantalla.
inscribir “Bill Smith”, oprima la tecla del dos veces para la letra B. Oprima la tecla del 4 tres veces para la letra I. Oprima la tecla del 5 tres veces para la L. Oprima la tecla del 5 nuevamente tres veces para la segunda L, oprima la tecla del 1 para introducir un espacio entre el primer nombre y el apellido.
4. Presione el botón menu ok/mute para confirmar, la pantalla mostrará los registros. 5. Utilice el boton vol/CID ( 6 o 5) o tecla en el alfabeto para ver los registros, presione el botón del/intercom/conf, la pantalla pregunta BORRAR?. 6. Presione el botón del/intercom/conf button otra vez para confirmar. NOTA: Si usted no quiere cambiar o borrar un archivo, simplemente oprima el botón end, o espere un minuto para salir del menú...
g) El contador de mensajes tiene “An“ parpadeando en la pantalla ‑ y está respondiendo llamadas entrantes y grabando una llamada entrante. h) El contador de mensajes tiene “LA” ‑ la máquina contestadora está siendo accesada remotamente. El contador de mensajes tiene “En“ en la pantalla ‑ el Inglés está seleccionado como la instrucción de voz actual durante la selección de idioma.
Reproducción de Mensajes El contador de mensajes le permite saber cuando usted tiene mensaje(s) o nuevo(s) mensaje(s). Para reproducir los mensajes, presione el botón play/stop. Mientras esté reproduciendo un mensaje, usted puede hacer lo siguiente: • Presione el botón play/stop para detener la reproducción del mensaje. •...
3. Presione el botón menu ok/mute para tener acceso al sistema contestador. ACC REMOTE CONT aparece en la pantalla. 4. Presione el botón play/stop (tecla ) en el auricular. 5. Presione el botón erase (tecla 0) en el auricular para borrar un mensaje durante la reproducción.
Para Tener Acceso al Sistema Contestador desde Otra Localización Usted puede accesar su sistema de contestadora desde cualquier teléfono de tonos ingresando su código de seguridad de 3 dígitos durante la reproducción del anuncio de salida o después de que usted escuche el anuncio de salida. 1.
Cómo Cambiar la Batería PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Litio modelo 5-2770 o 5-2762 aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta unidad. 1. Asegúrese de que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar) antes de cambiar la batería.
Indicadores de Mensajes Los siguientes mensajes muestran el estado del teléfono, o le ayudan a programar y a utilizar su teléfono. PRIVADO NUMERO La información o el nombre o númerode la persona haciendo la llamada ha sido bloqueada y no se transmitirá. CHARGING...
Page 93
LINEA OCUPADA Aparece en la pantalla del auricular mientras la línea está en uso. LARGA DISTANCIA Indica que el archivo del Identificador de Llamadas es de una llamada de larga distancia. BAJA BATERIA Indica que la batería necesita ser cargada. MENS ESPERA OFF Indica que correo de voz se ha recuperado de proveedor de servicios.
Mensajes de Visualización del Sistema de Contestadora Los siguientes indicadores muestran el estatus de la máquina contestadora. 0-59 An (parpadeando) CL (parpadeando) F (parpadeando) LA (Línea de Acceso) Sies barras (parpadeando) Señales Sonoras del Auricular Señal Un tono de gorgeo largo (con timbre encendido) Tres tonos cortos Un “bip”...
Page 95
Soluciones para el Teléfono No hay tono de marcar • Verifique o repita los pasos de la instalación: Asegúrese que el cable de la base esté conectado a un contacto que sirve. Asegúrese que el cable telefónico esté conectado a la base del aparato y a un enchufe de pared. •...
La unidad se bloquea y no hay comunicación entre el auricular y la base • Desconecte el adaptador de corriente de la toma de electricidad y de la parte posterior de la base. Retire la batería del auricular. Espere unos 30 segundos y vuelva a conectar el adaptador de corriente en la base y a la toma de electricidad.
Causas de una Mala Recepción • Recubrimiento externo de la casa con aluminio. • Aislación con revestimiento de papel de aluminio. • Conductos de calefacción y otras construcciones de metal que paran las señales de radio. • Está demasiado cerca de los aparatos eléctricos como microondas, cocina, computadoras, etc. •...
Instrucciones para Auricular(es) Adicional/Opcional Su sistema de teléfono es EXPANDIBLE hasta un total de 6 auriculares mediante la compra opcional del Modelo 8106 con base para carga Si usted ha comprado un auricular extra aparte de la unidad original adquirida, usted puede encontrar una descripción detallada de sus funciones en el Manual de Instrucciones suministrado con la unidad original comprada.
4. Inserte la batería. 5. Cierre el compartimento de la batería empujando la puerta hacia arriba hasta que embone en su lugar. Base para Carga del Auricular 1. Conecte el adaptador de corriente CA de la base para carga extra en la toma de electricidad.
Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1‑800‑448‑039. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto.
Page 101
• Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía. • Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño. • Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargos pagados. Lo que no cubre la garantía: •...
Page 102
í ndice Acceso Remoto Alerta de Mensaje Almacenamiento de Memoria VIP Almacenar Archivos del Identificador de Llamadas (en la Memoria de CID) Almacenar Archivos del Identificador de Llamadas en la Memoria Interna Añadir Registros Antes de Comenzar Auricular Inalámbrico Auto Alerta Base para Carga del Auricular Bloqueo Teclas Borrar Todos los Archivos del Identificador de...
Page 103
í ndice Marcación de un Números desde la Memoria Interna Marcador de Día/Hora Voz y Reloj en Tiempo Real 11 Marcar un Número del Identificador de Llamadas 30 Melodia VIP Memoria Llena Mensajes de Visualización del Sistema de Contestadora Monitoreo Cuarto Nombre del Auricular Operación Básica del Teléfono Operación de Altavoz del Teléfono...
Page 104
DESCRIPCIÓN Batería de Repuesto del Auricular Convertidor de corriente AC Base para carga del auricular Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1-800-338-0376. Se aplicará un cargo por envío al ordenar. La ley nos requiere que cobremos el impuesto sobre la venta apropiado para cada estado, condado y área individuales a las cuales se envíe la mercancía.