Download Print this page

Kenmore 2671532 Use & Care Manual

Gas laundry center
Hide thumbs Also See for 2671532:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Use & Care Guide
Guia de uso y cuidado
English / Espa_ol
Model / Modelo: 2671532
I<enmoreo
P/N 134779000B
(0807)
Sears Brands Management
Corporation
Hoffman
Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario,
Canada MSB 2C3
www.sears.ca
233D1549P001
49-90423-0
08-11

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kenmore 2671532

  • Page 1 Use & Care Guide Guia de uso y cuidado English / Espa_ol Model / Modelo: 2671532 I<enmoreo P/N 134779000B (0807) Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada MSB 2C3 www.sears.ca...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS KENMORE APPLIANCE WARRANTY Kenmore Appliance Warranty ............ PROTECTION AGREEMENTS ............Kenmore Limited Warranty Safety Instructions ................When installed, operated and maintained according to all supplied instructions, if this appliance fails due to a defect Operation Instructions material...
  • Page 3 Your new Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all Kenmore® product is designed and manufactured for years that it takes for you to schedule service. You can call anytime of dependable operation.
  • Page 4 WASHER/DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this Use & Care Guide and your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards...
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING• WHEN USING YOUR APPLIANCE II 3RO PE R IN STA IL, IL, ATI O N This appliance must be properly installed and located in ac- • Use this appliance only for its intended purpose as de- cordance with the Installation...
  • Page 6 • Garments labeled DryAwayfromHeat o r DoNotTumble Dry(such aslifejackets containing K apok) m ust n otbeput WHEN NOT IN USE inyourdryer. D onotdry fiberglass articles inyourdryer. • Grasp the plug firmly when disconnecting this appliance Skinirritation couldresult f romtheremaining p articles t hat avoid damage to the cord while pulling.
  • Page 7 ABOUT THE WASHER CONTROL PANEL Quick Start Guide Fabric Softner Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 • Add clothes • Select load size and other • Close lid • Add detergent wash options • Push START • Add fabric softener (optional) •...
  • Page 8 I[1 STATUS lights II! START The STATUS lights show thestage thewasher i sin.Whenthe Press S TART to begin thecycle. W iththelid closed pressing selector k nobissetto a newcycle, t heSTATUS lights will START a gainwill PAUSE thecycleandSTATUS lights will flashmomentarily, showing t hestages t hecyclewill go blink.
  • Page 9 ABOUT THE WASHER FEATURES 3. To clean the dispenser, soak both the dispenser cup and l'he Fabric Softener IDispenser the dispenser cover in the following solution: • 1 US gallon (3.8 liters) warm water • 1/4 cup (60 ml) heavy-duty liquid detergent •...
  • Page 10 LOADING AND USING THE WASHER Always follow fabric manufacturer's care label when laundering. Sorting Wash ILoads IILoading the Washe_r Sort by color (whites, lights, colors), soil level, fabric type Load dry items loosely, no higher than the top row of holes in (sturdy cottons, easy care, delicates) and whether the fabric...
  • Page 11 ABOUT THE DRYER CONTROL PANEL NORMAL Cool O_o _, .._ ..Ex_a H_vy Spin Only WASH TEMP LOAD SIZE ALLCOLD RINSES DELICATES ..DELICATES STATUS M_d_m _L_ht FABRIC _a_y SO_TeN_ _ WAS_ CASUAL !i!i_/!!ii! h _o 3o TIMED DRY DRYER CYCLES WASHER CYCLES ..Qo_...
  • Page 12 CARE AND CLEANING OF THE DRYER °'l'he IExhavst Duct The IExterior Wipe or dust any spills or washing compounds with a damp Inspect and clean the exhaust ducting at least once a year to cloth. Dryer control panel and finishes may be damaged prevent clogging.
  • Page 13 LOADING AND USING THE DRYER Ven$ing $_/e Dryer For the best drying performance, the dryer needs to be prop- erly vented. The dryer will use more energy and run longer if it is not vented to the specifications below. Carefully follow the details on Exhausting in the Installation...
  • Page 14 BEFORE YOU CALL FOR SERVICE... Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages. You may not need to call for service. Water Possible Causes What to do Too many suds Too much detergent Measure your detergent carefully.
  • Page 15 Washer O peration Possible Causes Whatto do Washer w on'toper- Washer i sunplugged Makesurecordis plugged securely i ntoa working outlet. Watersupply isturned off Turn bothhotandcoldfaucets fullyon. Controls a renotsetproperlyCheck c ontrols. Lidisopen--safety feature Close lid andreset c ycle, t othebeginning i f necessary. prevents a gitation andspin- ningwhenlidisup Circuit b reakerJfuse is...
  • Page 16 Washer Performance P ossible Causes Whatto do Pilling Result of normal w earonpoly-cot- Whilethisisnotcaused b y thewasher, youcanslow thepilling tonblends andfuzzyfabrics process b ywashing g arments i nside out. Snags, holes, tears, Fasten s naps, hooks, buttons a ndzippers. Pins, snaps, hooks, sharp buttons, beltbuckles, zippers andsharp ob- ripsor excessive Remove l oose items likepins, o bjects in pockets a ndsharp but-...
  • Page 17 Dryer Problem Possible Causes What to do Dryer doesn't start Dryer is unplugged Make sure the dryer plug is pushed completely into the outlet. Fuse is blown/circuit breaker Check the house fuse/circuit breaker box and replace fuse or re- tripped set breaker.
  • Page 18 DryerProblem Possible Causes Whatto do Clothes t aketoo Improper sorting Separate h eavy items fromlightweight items (generally, a well- longto dry sorted washer l oadisa well-sorted d ryerload). Large loadsof heavy fabrics (like Large, heavy fabricscontain moremoisture a ndtakelonger t o beach towels) dry.Separate l arge,heavy fabricsintosmaller l oads to speed dryingtime.
  • Page 19 INSTALLATION INSTRUCTIONS IBEFORE YOU IIBEOIN Read these instructions completely and carefully. Exposure to these substances can be minimized further by prop- • IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's erly venting the dryer to the outdoors. use. • This appliance must be exhausted to the outdoors.
  • Page 20 l/sst®ll®tion requiremen% location IElectrical requirements This appliance must be installed on firm flooring to minimize CAUTION: Before plugging in washer, read the following vibration during spin cycle. Concrete flooring is best, but electrical requirements. wood base is sufficient, provided floor support meets FHA CAUTION:...
  • Page 21 II"",_omin_Jl Produc$ IDim÷nsions _26.7" 4X125" 18.6 75.5' 52.9' 2Z7" 20.2" -_ Gas inlet (Rear view of appliance) Dimension represents door closed including handle and knobs. NOTE: With feet set at mid position, feet can be adjusted _.375 . --I-...
  • Page 22 Move appliance close to final Minimum Clearance Other Than Alcove position. Make sure there is at Closet hsstallation least a 24" clearance on right Shipping side of it to remove shipping bar. No clearances to combustible surfaces and for air opening PULL SHIPPING BAR OUT US- are needed on both sides, nor to the rear of the appliance.
  • Page 23 GASSUPPLY • A 1/8-in. NPT thread plugged tapping, accessible for test gauge connection, must be installed immediately upstream of the gas supply connection to the dryer. Contact your lo- cal gas utility should you have questions on the installation of the plugged tapping.
  • Page 24 4_ Leak Test NEVER USE AN OPEN FLAME TO TEST FOR GAS LEAKS. ENSURE PROPER GROUND EXISTS BEFORE USE. GROUNDING INSTRUCTIONS Open gas valve This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance of electric...
  • Page 25 RECOMMENDED MAXIMUM LENGTH Z IExhraust connection Use only for Exhaust Hood Recommended short Types run installations TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR PERSONAL 4" dia, JURY: • This appliance must be exhausted to the outdoors. -I 4 2-1/2" • Use only 4" rigid metal ducting for the home exhaust duct.
  • Page 26 STANDARD REAR EXHAUST CONNECTING THE DRYER TO HOUSE VENT (Vented above floor level) RIGID METAL TRANSITION DUCT • For best drying performance, a rigid metal transition duct is recommended. • Rigid metal transitions ducts reduce the risk of crushing Elbow, highly kinking.
  • Page 27 9_ IDryer exhaust to right, left or bottom, BEFORE PERFORMING THIS EXHAUST INSTAL- LATION, BE SURE TO DISCONNECT THE AP- PLIANCE FROM ITS ELECTRICAL SUPPLY. PRO- TECT YOUR HANDS AND ARMS FROM SHARP Elbow highly EDGES WHEN WORKING INSIDE THE CABI- recommended NET.
  • Page 28 10_ Plumbing information 11oConnecting to iplumbing facilities WATER SUPPLY REQUIREMENTS • HOT AND COLD WATER FAUCETS - Must be within 42" of the appliance water inlet hose connections. The faucets must be 3/4" garden hose-type so inlet hoses can be con- nected.
  • Page 29 DOOR VENTILATION OPENING 12_ Mobile or manufactured home instalkstion A minimum of 120 square inches of opening, equally divided • Installation MUST conform to the MANUFACTURED HOME at top and bottom, is required. Air openings are required CONSTRUCTION & SAFETY STANDARD, TITLE 24, PART be unobstructed when a door is installed.
  • Page 31 GARANTJA PARA CONTENIDO ELECTRODOMESTICOS Garantia para electrodom6sticos Kenmore ........CONTRATOS DE PROTECCION ............KENMORE Instrucciones importantes de seguridad ..........GARANTIA LIMITADA DE UN AtZIO Instrucciones de operaci6n Cuando este electrodom6stico haya sido instalado, operado y man- Panel de control de [a [avadora ............
  • Page 32 Protecci6n jFelicitaciones por su inteligente adquisici6n! Su nuevo producto Una vez adquirido el Contrato, tan s61o tiene que Ilamar para fijar Kenmore® ha sido dise_ado y fabricado para brindarle a_os de la visita de servicio t6cnico. Usted puede Ilamar...
  • Page 33 SEGURIDAD CON LA LAVADORA/SECADORA Su seguridad propia asi como la de otros es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de secjuridad en esta cjuia de uso y cuidado y sobre el aparato. Siempre lea y obe- dezca todos los mensajes de secjuridad.
  • Page 34 INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR h'_stalaci6n adecuada CUANDO USE SU APARA°IO Este aparato se debe instalar y ubicar de acuerdo con las instruc- • Use este aparato s61o para su prop6sito original, come se descri- clones de instalaci6n antes de ser usado.
  • Page 35 • Noseque a rticulos defibradevidrio ensu secadora. Esto p uede resultar enirritaci6n delapiel d ebido aparticulas quequedan CUANDO ESTIE EN USO sobre l aropa durante s ecados subsiguientes. • Para minimizar laposibilidad dechoque el6ctrico, desconecte • Tome firmemente la clavija para desconectar este aparato, y evi-...
  • Page 36 ACERCA DEL PANEL DE CONTROLES DE LA LAVADORA Guia de inicio r6pido Suavizante de telas Detergente Blanqueador Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 • Introduzca la ropa. • Seleccione el tamaBo de la car- • Cierre la tapa. •...
  • Page 37 Luces STATUS (ESTADO) II_ Tama_o de la carga Las luces de ESTADO (STATUS) muestran la etapa en la cual se en- Introduzca las prendas en la lavadora de manera que queden suel- cuentra la lavadora. Cuando la perilla selectora se coloca en la po- tas y no m6s alto que la fila superior de agujeros...
  • Page 38 ACERCA DE LAS FUNCIONES DE LA LAVADORA 3. Para limpiar el despachador, remoje ambos la taza y la cubierta IDespachador de suavizante de telas del despachador en la siguiente soluci6n: • 1 Gal6n estadounidense (3.8 litros) de agua tibia. • 1/4 de taza (60 ml) de detergente liquido de trabajo...
  • Page 39 CARGANDO Y USANDO LA LAVADORA Cuando lave, siempre siga las instrucciones del fabricante que se incluyen en la etiqueta de cuidado de las prendas. Clasificando las cargas Ipara lavar Cargando la lavadora Clasifique por color (blancos, claros, por color), nivel de suciedad, Cargue la ropa seca de manera que quede...
  • Page 40 ACERCA DEL PANEL DE CONTROLES DE LA SECADORA NORMAL Cool _.._t,_ H_aw sp_.Only op_m_o _ WASH TEMP LOAD SIZE DELICATES DELICATES STATUS COLD RINSES A_to.Load FABRIC TIMED DRY CASUAL Medium SOFTENER WASH Cola Ot _IG_ _ ..DRYER CYCLES WASHER CYCLES 0 s_,_...
  • Page 41 CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA SECADORA IEI exterior IDucto de escape Limpie o sacuda cualquier derrame o compuesto de lavado con un Inspeccione y limpie el ducto de escape una vez al aKo par Io me- trapo h0medo. El panel de control de la secadora y los acabados...
  • Page 42 CARGANDO Y USANDO LA SECADORA Ventilando la secadora Para el mejor desempe_o de secado, la secadora necesita ventilar- se apropiadamente. La secadora usar6 m6s energia y funcionar6 durante m6s tiempo si no est6 ventilada de acuerdo con las si- guientes especificaciones.
  • Page 43 ANTES DE QUE LLAME PARA SOLICITAR UN SERVICIO... Conseios pQrQ k_ soluci6n de iproblemas iAhorre tiempo y dinero! Revise los cuadros en las siguientes p6ginas. Quiz6 no necesite Ilamar para solicitar un trabajo de servicio. Agua Causas posibles Qu6 hacer Demasiada espuma Demasiado...
  • Page 44 Operaci6n de la lavadora Causas posibles Qu6 hacer La lavadora La lavadora est6 desconectada. Aseg6rese de que el cord6n el6ctrico est6n bien conectado en un contacto opera que funcione. El suministro de agua est6 cerrado. Abra por completo ambos grifos de agua, fria y caliente.
  • Page 45 Desempe_o de la lavadora Causas posibles Qu6 hacer Formaci6n de "bolitas" Resultado del desgaste normal Mientras que esto no es causado por la lavadora, usted puede retardar en mezclas de polyester y algo- este proceso lavando las prendas voheadas de adentro hacia afuera.
  • Page 46 Problema con la Causas posibles Qu6 hacer secadora La secadora no inicia La secadora est6 desconectada. AsegOrese de que la clavija de la secadora est6 bien conectada en el contacto el6ctrico. Fusible quemadoJDisyuntor de circui- Revise la caja de fusibles o de disyuntores de circuito y reemplace...
  • Page 47 Problema con la Causas posibles Qu6 hacer secadora Las prendas tardan Clasificaci6n incorrecta. Separe articulos pesados de articulos ligeros (generalmente una carga mucho tiempo en se- bien clasificada para la lavadora es una carga bien clasificada para la carse secadora). Cargas grandes de telas pesadas...
  • Page 48 INSTRUCCIONES DE INSTALAClON ANTIES IDE COMENZAIR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. dad de combusti6n incompleta. La exposici6n a estas sustancias pue- • IMPORTANTE - Conserve estas instrucciones para uso del inspec- de ser minimizada a0n m6s gracias a una adecuada ventilaci6n de la tor local.
  • Page 49 IRequisitos de instalaci6ns Ubicaci6n IRequisitos d6ctricos Este aparato se debe instalar sobre piso firme para minimizar la vi- PRECAUCION: Antes de conectar el aparato, lea los siguientes braci6n durante el centrifugado. El piso de concreto es el mejor, quisitos el6ctricos. pero una base de madera es suficiente, siempre...
  • Page 50 IDimensiones nomin_ales del iproduc$o _26.7" 47.125" ® _(_) ° °! O0 Salida --12.5" 75.5 de escape _"'_.__ Entradas 52.9' --'--_-- de agua (parte trasera) _---- 2.9" .5" 4.35" Salida de 27.7 --_--_ ._ _ .__._ desagi.ie (parte trasera) 3.9" I ------_ m I.
  • Page 51 Mueva el aparato hasta su ubicaci6n final. AsegOrese de que exista CBros m_nimos para instakaciones no scan un claro de 24" por Io menos del lado derecho del aparato para retirar la varilla de embarque. en un nicho o cl6set JALE LA VARILLA DE EMBARQUE No se requiere de claros m_nimos contra...
  • Page 52 SUMINISTRO DEGAS • Debe instalar un tap6n NPT de 1/8" en un lugar accesible en el suministro de gas hacia la conexi6n del suministro de la secadora para conectar medidores de prueba. Ante cualquier duda sobre la instalaci6n del tap6n, comuniquese con su proveedor local...
  • Page 53 4, IPrueba Ipara encontrar fugas ASEGORESE DE QUE NUNCA USE UNA FLAMA ABIERTA PARA BUSCAR FU- EXISTE UNA CONEXION GAS DE GAS. A TIERRA ADECUADA TES DE USAR. INSTRUCCIONES DE CONE×ION A TIERRA Abra la v61vula de Este aparato debe estar aterrizado. En caso de un mal funciona- miento o averia,...
  • Page 54 La Iongitud M,_,×IMA PERMITIDA para el ducto y el n0mero de co- Z Conexi6n del sistema de escape dos del sistema de escape depende del tipo de ducto, n0mero codos, el tipo de campana de escape (campana de pared), y todas las condiciones indicadas a continuaci6n.
  • Page 55 ESCAPE EST_,NDAR POR LAPARTE TRASERA CONECTANDO LA SECADORA AL SISTEMA DE (Por e ncima delnivel d elpiso) VENTILACION DE LA CASA DUCTO DE TRANSICI(DN RiGIDO METALICO • Para obtener el mejor desempe_o de secado, se recomienda ducto de transici6n rigido met61ico.
  • Page 56 CORRECTO 9. IDescarga de la secadora hacia la derecha, izquierda o la iparte inferior ANTES DE INSTALAR ESTE ESCAPE, ASEGURE- SE DE DESCONECTAR EL APARATO DEL SUMI- NISTRO DE ENERGJA ELI_CTRICA. PROTEJA uy rec0mendable SUS MANOS Y BRAZOS DE ORILLAS FILOSAS Codo, recomendado AL TRABAJAR DENTRO...
  • Page 57 10_ Informaci6n relacionada con la iplomeria 11_Conexi6n a la iplomeria REQUISITOS PARA EL SUMINISTRO DE AGUA • GRIFOS DE AGUA CALIENTE Y FR/A: Deben estar a una distan- cia m6xima de 42" de las conexiones de entrada para las man- gueras de alimentaci6n del aparato.
  • Page 58 VENTILACION DE LA PUERTA 12. h'_stalaci6n en una casa rodante Se requiere un minimo de 120 pulgadas cuadradas de abertura, vididas equitativamente en la parte superior e inferior. Se requiere • La instalaci6n DEBE cumplir con la NORMA DE CONSTRUCCION que las aberturas de aire de la puerta no est6n obstruidas.
  • Page 60 Your Home For trobleshooting, product manuals and expert advice: mana emylife www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself.