Page 1
]VlAYFAG Dehumidifier Deshumificador Ddshumidificateur Future Reference Write down the model and serial numbers The model and serial numbers can be found back of the unit. Use these numbers in an) correspondence or service calls concernin( your air conditioner. Para referencia futura Escriba los n0meros del modelo y de la serie...
Important Safety Instructions & Installation ooooooooooooooo RECOGNIZE SAFETY SYMBOLS, Electrical Shock Hazard WORDS LABELS 1. Plug unit only into grounded electrical outlet. What Need To Know About 2. Do not use an extension cord or plug adaptor with Safety Instructions this unit.
Operation ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo MAY_G Pause Humidity/Temp I hour Power C) Power Indicator Press"Power" button to activate unit. Power "On" indicator lights up. ® Container Full Indicator An automatic overflow switch and Container "Full" indicator light are provided to turn the dehumidifier off before the container overflows.
Maintenance oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Permanant Drain Installation To empty Container: (optional): When the condensate water container is full, the indicator The condesate water can be removed directly from the lights up. unit to a drain through a garden hose with the included adapter.
Note: In the event required parts replacement within 1-866-MAYTAG period of this warranty, CareCo replacement parts shall be used and will be warranted only for the period remaining on the original or you may write: warranty.
Page 6
Instrucciones importantes de seguridad oooooooooooooooooooo Reconozca los simbolos, Peligro de descarga el6ctrica advertencias y etiquetas I. Enchufe la unidad en un tomacorriente con conexi6n seguridad a tierra. 2. No use un cable de extensi6n ni un adaptador Informaci6n sobre las Instrucciones enchufe con este aparato.
Funcionamiento y Mantenimiento oooooooooooooooooooooooooooo Pause Humidity/Temp 1 hour Power (_ Bot6n de Puesta en March Oprima el bot6n "Power" para poner en marcha el deshumificador. La luz indicadora "On" se ilumina. (_ Luz Indicadora de Dep6sito Lien Se provee un interruptor autom_tico de rebalse y una luz indicadora de dep6sito...
Page 8
Mantenimiento oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Eliminaci6n del agua Instalaci6n de DesagiJe Permanente (optional): Cuando el dep6sito del agua de condensaci6n est_ Ileno, El agua de condensacibn puede ser extraida la luz indicadora se enciende. directamente del acondicionador de aire hacia un 1. Desconecte la energia el_ctrica antes de retirar el desag0e utilizando una manguera...
Page 9
CareCo cuales continuaran vignecia solamente durante resto 1-866-MAYTAG periodo de garantia de la unidad. o escriba Excepciones Departamente de Servicio de CareCo garantia antes indicada cubre fallas 415 W. Wabash Ave.,...
Directives de sdcuritd importantes ooo00oooo00ooo o000oo oo00ooo Reconnaissez les dtiquettes, phrases ou symboles sur la Danger de choc 61ectrique sdcuritd 1.N'enficher deshumidificateur dans prise electrique mise a la terre. Ce que vous devez savoir 2.Ne pas se servir d'une rallonge d'un adaptateur avec...
Page 11
Fonctionnement oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo MAYrAG Pause Humidity/Temp 1 hour Power C) Commande marche/arr_ Appuyer sur le bouton <<Power>> pour la mise en marche. Le t_moin fonctionnement <<ON>> s'allume. (_ Tdmoin ¢¢rdservoir plein_ Un contacteur de d_tection automatique de niveau associ_ _ un t_moin lumineux qui indique que le r_servoir est plein commande...
Page 12
D_pannage oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Evacuation de I'eau Instalacion drenado permanente • Lorsque le r6servoir de condensat est plein, le t6moin 1. On peut acheminer I'eau de condensation directement s'allume. de I'appareil _ un point d'_vacuation, avec un tuyau jardin (avec I'adaptateur inclus). Interrompre I'alimentation avant d'enlever...
Garantie 0ooo00oooo00ooo00oooo0oooo00oooo0oooo00oooo0oooo00ooo00oo Garantie du d_shumidificateur Comment obtenir des r_parations ou pi_ces dans le cadre de la garantie (Applicable dans les 48 letats-Unis limitrophes, I'_tat d'Hawa'l', le District de Columbia, _ Porto-Rico, au Canada) Le service apr_s-vente pour votre d_shumidificateur sera Garantie complete (cinq ans) sur les pi_ces et la main...
Page 16
"tics" al encenderse o apagarse. El metal hace un ruido parecido al 866-MAYTAG expandirse o contraerse. Maytagis a trademarkof the MaytagCorporation and is used under licenseby FeddersNorthAmerica,Inc. Maytages unamarcaregistrada de MaytagCorporation y se usabajo liceneiaotorgadaa FeddersNorthAmericaInc.