Asus U37VC User Manual
Asus U37VC User Manual

Asus U37VC User Manual

User's manual for japanese edition
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

J6947
ノートパソコン
ユーザーマニュアル
U37A
2012年3月

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asus U37VC

  • Page 1 J6947 ノートパソコン ユーザーマニュアル U37A 2012年3月...
  • Page 2: Table Of Contents

    もく じ もくじ ......................2 Chapter 1: ノートパソコンを準備する 本マニュアルについて ................6 本マニュアルの表記について ..............6 安全上の注意 ....................7 ノートパソコンを準備する ..............11 Chapter 2: 各部の名称と説明 上面 ......................14 底面 ......................16 前面 ......................18 右側 ......................19 左側 ......................21 Chapter 3: 使用の手引き 電源システム ....................24 ACアダプターを使用する ..............24 バッテリーパックを使用する ............26 バッテリーの取り扱い方...
  • Page 3 Chapter 4: ノートパソコンを使用する タッチパッド ....................46 タッチパッドの使用 ................47 タッチパッドの使い方(図解)............48 タッチパッドのお手入れ ..............50 タッチパッド自動無効機能 ..............51 記憶装置 .......................52 フラッシュメモリーカードリーダー ..........52 光学ドライブ ....................53 接続 ......................57 ネットワーク接続 ...................57 無線LAN接続 .....................59 Windows 無線ネットワーク接続 ............61 Bluetooth 接続(特定モデルのみ) ..........63 USB Charger+(特定モデルのみ)............66 付録 OSとソフトウェア ..................68 システムリカバリー ................78 光学ドライブ情報 ..................83 内蔵モデムの適応規格(規格/プロトコルなど原文掲載) ..85 Declarations and Safety Statements(原文)...
  • Page 4 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 5 Chapter 1: ノートパソコンを準備する...
  • Page 6: Chapter 1: 本マニュアルについて

    本マニュアルについて 本書は、 本機のユーザーマニュアルです。 本書では本機の構成部品 の説明やその使い方について説明します。 本書は以下のChapter か ら構成されています。 ノートパソコンを準備する ノートパソコンの基本的な取り扱い方の説明です。 2. 各部の名称と説明 本機の構成部品について解説します。 3. 使用の手引き 本機を最初にお使いになる時に必要な情報です。 4. ノートパソコンを使用する 本機の各機能の使い方です。 5. 付録 オプションの紹介と参考資料です。 製品の仕様はモデル毎、 ご購入いただいた地域によって異なり ます。 本マニュアルに記載の画像とご使用のコンピューター上 の画面が異なる場合があります。 本マニュアルは参照用として お使いください。 記載されているURLは予告なく変更される場 合があります。 本マニュアルの表記について 注意事項等は重要性によって以下のように区別されています。 警告:本体の破損、 データの消失および人体への障害を防止す るための情報です。 重要:本体の破損、 データの消失および人体への障害を防止す るために必ず従わなければならない事項です。 ヒント : 作業の参考になるヒントです。 注:...
  • Page 7: 安全上の注意

    安全上の注意 本機を末長くお使いいただくために以下の注意事項を守ってくださ い。 本マニュアルに記載されていない事項については、 技術者また は弊社コールセンターにご相談ください。 ノートパソコンのお手入れの際は、 電源を切りACアダプターと バッテリーパックを取り外してください。 清潔なスポンジまたは 柔らかい布に研磨材の含まれていない洗剤を温水で薄めたも のを数滴含ませ、 汚れを拭き取ってください。 最後に乾いた布 を使って余分な水分を完全に取り除いてください。 禁止: 平らでない、 不安 禁止:上に物を置いたり 定な場所に置かないで 落としたりしないでくだ ください。 筐体を破損し さい。 内部に異物が入 た場合には、 弊社コール らないようにしてくださ センターにご連絡くださ い。 い。 禁止:ホコリや汚れの多 禁止:強い磁気を近づ い環境下に置かないでく けないでください。 ださい。 ガス漏れの恐れ がある場所で使用しない でください。 禁止: ディ スプレイを強く 禁止:液体・雨・湿気を避...
  • Page 8 周辺温度:本機は5° 〜 入力定格:本機の底部 35° の周辺温度でご使 に記載があります。 AC 用ください。 アダプターが対応してい ることを確認してくださ い。 禁止:本機の電源がON 禁止:本体のお手入れ の状態で持ち運んだり、 に、 シンナー・ベンジン キャリーバッグの中に入 などの化学薬品を使用 れたりしないでくださ しないでください。 い。 通気が悪くなり、 故 障の原因となります。 禁止:破損した電源コー バッテリー :バッテリー ド、 アクセサリーまたは は製造元が指定する物 その他の周辺機器をご をご使用ください。 それ 使用にならないでくだ 以外の物を使用した場 さい。 合、 爆発や本機の故障 の原因となります。 リサイクル : 本製品のコンポーネントの中にはリサイクルで きるよう設計されているものがあります。...
  • Page 9 イヤホン及びヘッ ドホンからの音圧 イヤホンやヘッ ドホンからの過度な音圧は、 難聴などの聴覚障害の 原因となる場合があります。 ボリュームコントロールやイコライザー を基準値以外に設定した場合、 イヤホンやヘッ ドホンの出力電圧が 増加し音圧が高くなることがありますので注意してください 。 ファン (換気装置) 過度な温度上昇を押さえるため、 ファンがついています。 故障の原 因となりますので物などを挟まないよう注意してください。 アダプターに関する情報 (モデルにより異なる) 入力電圧 : 100-240V 入力周波数:50-60Hz 定格出力電流:3.42A (65W) 、 4.74A (90W) 定格出力電圧 : 19V 運搬時の注意 本機を持ち運ぶ場合は、 電源をOFFにし、 キーボードディスプレイ を保護するため、 ディスプレイパネルが閉じていることをご確認く ださい。 また周辺機器は全て取り外してください。 ハードディスク搭 載モデルではハードディスクのヘッドは電源がOFFのとき、...
  • Page 10 ノートパソコン用カバー 本機を汚れ・水・衝撃・傷から保護するために、 市販の携帯用カバ ーなどのご使用をお勧めします。 バッテリーパックの充電 ACアダプターが本機とコンセントに接続されていれば、 バッテリー は自動的に充電されます。 本機の電源がONの場合は充電時間は 長くなります。 なお、 長時間バッテリー電源のみを使用する場合は、 完全にバッテリーを充電してからご使用ください。 航空機内での使用について 航空機内での本機の使用については、 各航空会社にお問い合わせ ください。 多くの航空会社では、 電子機器の使用に対して規定を設 けています。 一般的に離着陸時の電子機器の使用は禁止されてい ます。 空港のセキュリティ装置には3つのタイプがあります。 X線装置 (荷物用) 、 磁気センサー (セキュリティゲートを通過する人間 用) 、 および磁気ワンド (人間や小物用の短い棒) です。 本機や 内蔵記憶装置をX線装置に通すことは問題ありません。 ただし、 磁気センサーや磁気ワンドはお避けください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 11: ノートパソコンを準備する

    ノートパソコンを準備する ノートパソコンの基本的な取り扱い方の説明です。 バッテリーパッ クの取り付け ノッチの位置を 合わせます ACアダプターの接続 製品の仕様はモデル毎、 ご購入いただいた地域によって異なり ます。 本マニュアルに記載の画像とご使用のコンピューター上 の画面が異なる場合があります。 本マニュアルは参照用として お使いください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 12 ディスプレイを開く ディ スプレイパネルを親指でやさしく持ち上げます。 ゆっく りとディスプレイパネルを前後に傾け、 見易い位置に設 定します。 電源をONにする 液晶ディ スプレイパネルの下にある、 電源ボタンを押します。 製品の仕様はモデル毎、 ご購入いただいた地域によって異なり ます。 本マニュアルに記載の画像とご使用のコンピューター上 の画面が異なる場合があります。 本マニュアルは参照用として お使いください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 13 Chapter 2: 各部の名称と説明...
  • Page 14: Chapter 2: 上面

    上面 キーボードのレイアウトはお買い上げの地域により異なります。 モデルにより上面の外観は異なります。 pause prt sc delete insert break sysrq num lk scr lk backspace home pgup enter caps lock pgdn shift shift alt gr ctrl ctrl ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 15 カメラ 内蔵カメラにより、 画像の撮影と動画の録画ができます。 各種アプリケーションやビデオ会議等にご活用ください。 マイク (内蔵型) ビデオ会議や、 ナレーション、 オーディオの録音、 マルチメ ディ アアプリケーション等にご利用ください。 カメラインジケーター 内蔵型カメラの使用時に点灯します。 ディスプレイパネル 本製品はアクティブマトリックス方式TFT液晶を採用して おり、 デスクトップモニターと変わらない視認性を発揮し ます。 また、 ノイズやちらつきもなく、 目に負担をかけませ ん。 お手入れの際は、 合成洗剤を避け、 柔らかい布で拭き 取るようにしてください (必要に応じて蒸留水を少し含ま せてください) 。 電源ボタン 電源ボタンは、 電源のON/OFFの切り替えや、 スリー プモー ド/休止モードに切り替える際に使用します。 キーボード キーボードには十分なストロークを持たせてあり、 パームレ ストが付いているため快適な操作が可能です。 タッチパッド...
  • Page 16 底面 モデルによって底面の外観は異なります。 バッテリーパックのサイズはモデルにより異なります。 充電中や操作中は、 本機の底面は高温になります。 通気孔をふ さぐ恐れがありますのでソファーやベッドのような柔らかい面 の上で使用しないでください。 本機の使用中は、 底面が熱く なります。 ひざの上など人体に接触させて使用しないでくださ い。 火傷を負う恐れがあります。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 17 れば、 さまざまな場所でコンピューターを利用することが 可能です。 バッテリー駆動時間はコンピューターの使用方 法、 仕様により異なります。 バッテリーパックは絶対に分解 しないでください。 バッテリーロック (手動) バッテリーの取り付け/取り外しの際はこのロックを解除 し、 取り付け後はしっかり所定の位置にロックしてくださ い。 メモリー (RAM) コンパートメント メモリー (RAM) が設置されています。 メモリーはパソコン の重要な部品の一つです。 保証対象外となりますので、 部 品交換などは行わないようにしてください。 メモリーの換装、 増設に起因するトラブルはASUSのサポー ト対象外です。 ご了承ください。 内蔵記憶装置コンパートメント 内蔵記憶装置は収納部に固定されています。 保証対象外 となりますので、 部品交換などは行わないようにしてくださ い。 内蔵記憶装置の換装、 増設に起因するトラブルはASUSの サポート対象外です。 ご了承ください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 18 前面 ステータスインジケーター 点灯時は本機の電源はON、 点滅時は本機はスリー プモー ドに入っています。 消灯時は、 本機がOFFまたは休止モー ドです。 フラッシュメモリースロッ ト デジタルカメラやMP3プレイヤー、 携帯電話、 PDAなどで 使用可能なフラッシュメモリーカードをPCで使用するには 通常、 カードリーダーの購入が必要ですが、 本ノートパソコ ンには数種類のフラッシュメモリーカードを書き込み、 読 み取ることのできる高速のカードリーダーが内蔵されてい ます。 サポートしているカードは本マニュアル以降の記載を ご覧ください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 19 右側 光学ドライブ ノートパソコンのモデルにより光学ドライブのタイプは 異なります。 CD・DVD・Blu-rayをサポートしたものや、 Recordable(R)または、 Re-Writable(RW)をサポートしたも のがあります。 光学ドライブアクティビティインジケーター 光学ディ スクドライブによってデータが転送されている時 に点灯します。 光学ドライブ電子イジェクト 光学ドライブの取り出しは電子イジェクトボタンにて行いま す。 また、 ソフトウェアプレイヤーや、 Windows™ の 「マイ コンピューター」 の光学ドライブを右クリックし、 「取り出 し」 を選択することで、 取り出すことも可能です。 光学ドライブ緊急イジェクト 電子イジェクトが動作しない場合に使用します。 電子イ ジェクトが使用できない場合のみ使用してください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 20 HDMI ポート HDMI HDMI ( High-Definition Multimedia Interface) はTMDS (Transition Minimized Differential Signaling) をベース とする、 非圧縮型デジタルオーディオ/ビデオインター フェー スです。 セッ ト トップボックスやDVDプレーヤー、 A/Vレシー バーなどのあらゆるオーディオ/ビデオソー ス、 オーディオ、 デジタルテレビ (DTV) 、 ビデオモニターに対応。 標準型/エ ンハンス/HDビデオをサポートし、 これらマルチチャ ンネル デジタルオーディオを 1本のケー ブルで転送します。 USBポート (2.0) USBポートはUSB2.0とUSB1.1の互換仕様となっており、 キーボード、 ポインティングデバイス、 カメラ、 ハードディ ス クドライブ、...
  • Page 21 左側 電源入力 このジャックに付属のACアダプターを接続します。 ACアダ プターはAC電源をDC電源に変換し、 本機に電力を供給し バッテリーパックを充電します。 本機とバッテリーパックの 損傷を防ぐため、 常に付属のACアダプターを使用するよう にしてください。 ACアダプターは使用中高温になることがあります。 身体に 密着して使用しないでください。 火傷の原因になります。 LANポート 8ピンのRJ-45 LANポートはローカルネッ トワークに接続す るための標準イーサネッ トケー ブルをサポートします。 増設 アダプター不要の便利な内蔵コネクターです。 通気孔 通気孔により本体から熱を逃がします。 通気口からは高温の空気が排気されます。 故障や事故の 原因となりますので、 人体、 紙、 本、 衣類、 ケー ブルまたは その他の物で通気孔は絶対に塞がないでください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 22 USBポート (3.0) USB 3.0は最新のUSB規格で、 最大5Gbps ( 理論値) の転送 速度に対応した周辺機器・デバイスを使用することができ ます。 接続は従来のUSBと同じく非常に簡単で、 転送速度 は従来比の約十倍を実現します。 USB 3.0はUSB 2.0/1.1と 下位互換性が確保されています。 また、 USBはホッ ト プラグに対応しているので、 周辺機器の 取り付け ・取り外しが再起動せずに行えます。 USBポート (3.0) USB Charger+ (特定モデルのみ) 本機がスリー プ状態、 または休止状態、 電源OFF時に携帯 電話やデジタルオーディオプレーヤーを充電する機能で す。 マイク入力ジャック モノラルマイクジャック (直径3.5mm) は、 外付けマイクの 接続、...
  • Page 23 Chapter 3: 使用の手引き...
  • Page 24: Chapter 3: 電源システム

    電源システム ACアダプターを使用する 本機のパワーシステムには、 ACアダプターとバッテリーパワーシス テムの2つがあります。 ACアダプターはAC電源をノートパソコンに 使うためにDC電源へ変換するものです。 本機にはユニバーサルAC- DCアダプターが付属しているので、 スイ ッチやコンバータを使わず に100V-120Vおよび220V-240Vの電源に接続することができます。 国によっては、 変換アダプターを使用して、 付属の電源コードを異な る規格に変更することが必要な場合もあります。 通常、 ホテルでは 異なる電源コードと電圧をサポートするユニバーサルコンセントを 備えていますが、 付属のACアダプターを購入国以外で使う場合は、 コンセントの電圧について事前にご確認ください。 モデルにより電源入力ジャックの位置は異なります。 電源入力 ジャックの位置は、 本マニュアルの 「各部の名称と説明」 セクシ ョンにてご確認ください。 市販品では多くの国と地域に対応しているノートパソコン用の トラベルキット (電源アダプター ・ モデムアダプター) なども販 売されています。 市販のトラベルキッ トについてのサポートは弊社では行っておりま せん。 ご不明の点はトラベルキッ トの販売店にご相談ください。 DCプラグを本機に接続する前に、...
  • Page 25 本製品付属のACアダプター以外で本機に電力を供給しないで ください。 また、 付属のACアダプターと電源コードを他の製品 に使用しないでください。 故障の原因となります。 ACアダプター から煙が出たり焦げくさい臭いがした場合や、 ACアダプターが 異常に熱くなった場合は修理をご依頼ください。 故障したACア ダプターの使用はバッテリーパックと本機の破損の原因となり ます。 本製品には、 地域によって2芯または3芯のプラグが添付され ています。 3芯プラグの場合は、 3芯用のコンセントまたは適 応するアダプターを使用して安全にお使いください。 ACアダプターは使用中は高温になることがあります。 アダプタ ーを物で覆わないでください。 身体に密着して使用しないでく ださい。 火傷の原因になります。 本機を使用しないときは、 安全のためACアダプターと電源コー ドをコンセントから抜いてください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 26: バッテリーパックを使用する

    バッテリーパックを使用する 本製品のバッテリーパックは取り外しが可能です。 バッテリーパック は、 電池をまとめて1つにしたもので、 ACアダプターを使用しない 状態でも数時間電力を供給することが可能です。 また、 BIOSでの パワーマネジメント機能を利用してより長く電力を保つことができ ます。 バッテリーパックの取り付けと取り外し 出荷時にバッテリーパックが取り付けられていない場合があります。 取り付けられていない場合は、 次の手順で取り付けて ください。 本機の電源をONにしているときは、 絶対にバッテリーパックを 取り外さないでください。 データ消失、 故障の原因となります。 バッテリーパックの取り付け方 ノッチの位置を合 わせます ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 27: バッテリーの取り扱い方

    バッテリーパックの取り外し方 押した後、 バッテリー を上げます バッテリーパックとACアダプターは、 本機に付属のものを使用 してください。 付属以外の製品を使用すると、 故障の原因となる ことがあります。 バッテリーの取り扱い方 本機のバッテリーパックは、 ほかの充電可能なバッテリーと同じく 消耗品です。 寿命は温度や湿度、 および本機の使い方によって異 なります。 理想的なバッテリーの使用温度範囲は10℃〜35℃です が、 本機の内部温度は外部温度より高くなることを考慮に入れてご 使用ください。 この範囲外の温度で使用すると、 バッテリーは故障 する可能性があり、 バッテリーの寿命は極端に短くなります。 また、 正しく使った場合でも、 バッテリーパックの稼働時間は次第に短く なります。 危険ですので、 バッテリーを火中に投じないでください。 また回 路をショートさせたり、 分解したりしないでください。 衝撃によ り異常やダメージがバッテリーパックに発生した場合は本機の 電源を切り、 弊社コールセンターにお問い合わせください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 28: 電源をOnにする

    電源をONにする システム構成を設定または修正するためにBIOS Setupを実行する 場合は、 起動時に<F2>を押してBIOS Setupに入ります。 <ESC>を 押すと、 利用可能なデバイスから選択して起動するための起動メニ ューが表示されます。 電源投入後、 OSが起動するまでに画面が何度かちらつく ことが あります。 これは本機のテストルーチンの一部で、 ディスプレイ の故障ではありません。 内蔵記憶装置を守るために、 電源が切れてから再度電源を入 れるまで5秒以上時間をおいてください。 本機の電源がONの状態で持ち運んだり、 キャリーバッグの中 に入れたりしないでください。 通気が悪くなり、 故障の原因とな ります。 パワーオンセルフテスト (POST) 本機の電源をONにすると、 パワーオンセルフテスト (POST) と呼ば れる一連のソフトウェア制御の診断テストが実行されます。 POSTを 制御するソフトウェアは、 ノートパソコンアーキテクチャの固定部分 としてインストールされています。 POSTには、 本機のハードウェア 構成に関する記録が含まれており、 システムの診断チェックに使用 されます。...
  • Page 29 S.M.A.R.T. S.M.A.R.T. (Self Monitoring and Reporting Technology) は POST中に記憶装置をチェックし、 記憶装置を修理する必要がある 場合、 警告メッセージを表示しま す。 起動中に記憶装置の警告が 表示されたら、 データを直ちにバ ックアップしWindows のディス クチェックプログラムを実行して ください。 このディスクチェックプ ログラムを実行するには、 「スタート」 → 「コンピューター」 →記憶装置のアイコンを右クリッ ク→ 「プロパティ」 → 「ツール」 タブ → 「チェックする」 → 「開始」 を選択 します。 「不良セクタをスキャンし、 回復する」 を選択すると、 時間はかかり ますがより詳細なスキャンと回復作業を行うことができます。...
  • Page 30: バッテリーの残量の確認

    バッテリーの残量の確認 この機能ではバッテリー残量をパーセンテージで正確に表示し ます。 バッテリー駆動時間は省電力機能をどのように使うか、 また CPUやメモリー、 ディスプレイパネルのサイズなどの仕様によって も異なります。 写真は参照用です。 実際はシステムにより異なる場合があり ます。 バッテリー残量が少ないままパソコンを使い続けると、 コンピュ ーターはスリープ状態になります (Windows 初期設定値はSTR) 。 バッテリーアイコンを右クリック ACアダプター未接続時の バッテリーアイコン ACアダプター接続時の バッテリーアイコン Suspend-to-RAM (STR) 状態でも一定の電力を消費するため、 バッテリー残量が少ないと長時間維持できません。 Suspend-to-Disk (STD) 状態では消費電力は大幅に減ります が、 これも電源がOFFの状態とは異なるので、 電源が完全にな くなるとコンピューターの電源は切れてしまいます (ACアダプ ターもバッテリーも取り外した場合など) 。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 31: バッテリーパックを充電する

    バッテリーパックを充電する 外出先でノートパソコンを使用する前に、 まずバッテリーパックを充 電する必要があります。 ノートパソコンにACアダプターを接続する ことで充電は開始されます。 新しいバッテリーパックを使用の際は、 バッテリーパックをフル充電してください。 バッテリーパックを完全 に充電するのに、 電源をOFFにしているときは2〜3時間かかり、 ON にしているときはその倍の時間がかかります。 バッテリーパックの充 電が完了すると、 バッテリーの充電ランプがグリー ンに点灯します。 バッテリーの充電は、 バッテリー残量が95%以下になると始ま ります。 これはバッテリーが過度に充電されることを防ぐため で、 バッテリーの寿命を延ばす効果があります。 気温が高すぎたり、 電圧が高すぎるとバッテリーは充電されま せん。 バッテリーは放電状態のまま放置しないでください。 また、 充電 機能を維持するため、 使用しないときは最低3ヶ月に1回充電 することをお勧めします。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 32: 電源オプション

    電源オプション 電源ボタンは、 電源のON/OFFの切り替 えや、 スリープモード/休止モードに切り 替える際に使用します。 電源ボタンの動 作は 「コントロールパネル」 の 「ハードウ ェ アとサウンド」 にある 「電源オプシ ョン」 で カスタマイズすることができます。 「ユーザーの切り替え」 や 「再起動」 など を実行する場合は、 「スタートメニュー」 内の 「シャットダウン」 ボタ ンの右側にある 「▶」 をクリックします。 再起動 OSの設定を変更した後などは、 システムを再起動するように求め られます。 一部のインストールプログラムでは、 再起動を促すダイ アログボックスが表示されます。 システムを手動で再起動する場合 は、 「スタートメニュー」 内の 「シャットダウン」 ボタンの右側にある 「▶」...
  • Page 33 緊急のシャッ トダウン ご使用のOSを適切に終了したり再起動したりできなくなった場合 は、 以下の方法で本機をシャッ トダウンします。 • 電源ボタン を4秒以上押し続 け離します。 データ書き込み中に、 シャッ トダウンを行わないでください。 デ ータ消失の原因となります。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 34: 電源管理

    電源管理 本製品には各種省電力機能が搭載されており、 バッテリーの寿命 を最大限に伸ばし、 総所有コスト (TCO) の削減に有効です。 BIOS Setupプログラムで、 これらの機能の一部が設定可能です。 起動中 に<F2>キーを押してBIOS Setupプログラムに入り、 「 Security」 タ ブより 「I/O Interface Security」 を選択します。 その中で使用しない Interface を [Lock] に設定することにより、 指定した各デバイスへ の電力供給を停止させ、 より長いバッテリー駆動を可能とします。 ACPI 電源管理設定はOSを通して行えます。 電源管理機能はコンポ ーネントを頻繁に低消費電力モードにする一方、 システムの要求 に最大限対応可能で、 可能な限り電力を節約できるように設計さ れています。 スリープと休止状態 電源管理設定はWindows の 「コントロー ルパネル」...
  • Page 35: 熱パワーコントロール

    「休止状態」 はSTD (Suspend to Disk) と同じで内蔵記憶装置に現 在のデータと状態を保存します。 RAMを周期的にリフレッシュしな いため 「スリープ」 よりも節電効果が高く、 消費電力を大幅に抑えま す。 ただし、 LANやモデム等の一部の呼び起こし用のコンポーネン トに電力を供給するため、 完全にOFFにはなりません。 ・ 操作方法 : 「スタート」 → 「▶」 → 「休止状態」 を選択 ・ 復帰方法 : 電源ボタンを押す (注 : 休止状態では電源インジケーターはOFF) 熱パワーコントロール 本製品は、 3つの電源コントロールで熱を管理します。 これらの電源 コントロールは、 ユーザー設定することはできません。 次の温度は CPUではなく、...
  • Page 36: キーボードを使用する

    キーボードを使用する ホッ トキー ホッ トキーについて説明します。 コマンド は、 Function キー <Fn>を押しながら、 コ マンドが表記されたキーを押して実行し ます。 各ホッ トキーの位置はモデルによって異なる場合があります が、 機能は同じです。 “Z ” アイコン (F1) : 本機をスリープ状態にします。 Suspend-to-RAMまたはSuspend-to-Diskは電源管理 セッ トアップでのスリープボタンの設定により決定され ます。 ラジオタワー (F2) : オンスクリーンディスプレイ (OSD) 機能で内蔵無線LAN、 またはWiMAX (特定モデルの み) 、 Bluetooth (特定モデルのみ) のON/OFFを切り替 えます。...
  • Page 37 LCD/モニターアイコン (F8) : 本機の液晶ディスプレイと 外部モニターを次のように切り替えます。 「液晶ディスプレイ」 → 「外部モニター」 → 「液晶+外部モニター」 この機能は256色モードでは動作しません。 この機能を 使用する際はモニターの表示色をHigh Color (16ビッ ト) 以上に設定してください。 注意 : 外部モニターは本機を起動する前に接続してく だ さい。 クロスアウ ト タッチパッ ド (F9) : タッチパッドのON/ OFFを切り替えます。 外付けのマウスを使用していると きなどの誤動作を防ぎます。 スピーカーアイコン (F10) : スピーカーのON/OFFを切り 替えます。 スピーカーダウンアイコン (F11) : スピーカーのボリュー ムを下げます。...
  • Page 38: Microsoft Windows キー

    ドを切り替えます。 この機能はコントラスト、 明るさ、 色 調、 彩度 (赤、 緑、 青を個々に調整) を変更してディスプレ イの色彩モードを変える機能です。 使用中のモードはオ ンスクリーンディスプレイ (OSD) 機能で確認することが できます。 ASUS Life Frame ( <Fn>+<V>) ( 特定モデルのみ) : 「ASUS Life Frame」 ソフトウェア搭載モデルでは、 「ASUS Life Frame」 を起動します。 特定のモデルでは、 この機能はカメラを有効にしな いと利用できません。 Power4Gear Hybrid (<Fn>+<Space Bar>) :...
  • Page 39 キーボードを数値キーパッドとして使う 数値キーパッドはキーボードに数字が書かれた15のキーからな り、 頻繁な数字入力を簡単にします。 数字キーの配置は図のとおり です。 <Fn>+<Ins/Num LK>を押して数値キーパッドを有効にする と、 数値ロックLEDが点灯します。 また、 外付けキーボードを接続し ているときに外付けキーボードの<Ins/Num LK>を押すと両方の キーボードのNumLockの有効/無効を同時に切り替えることがで きます。 外付けキーボードのキーパッドを有効にしたまま数値キー パッドを無効にするには本機の <Fn>+<Ins/Num LK>キーを押し ます。 キーボードをカーソルとして使う キーボードをカーソルとして使用すると、 スプレッドシートまたは それに類似したアプリケーションに数値データを入力するときの 操作性が上がります。 数字ロックがOFFのときは、 <Fn>と右に示すカーソルキーのどれ かを押します。 例えば、 <Fn>+<8>は上に、 <Fn>+<K>は下に、 <Fn>+<U>は左に、 <Fn>+<O>は右に移動します。 数値ロックがONのときは、 <Shift>と右に示すカーソルキーのどれ かを使用します。 例えば、 <Shift>+<8>は上に、 <Shift>+<K>は下 に、...
  • Page 40: マルチメディアコントロールキー(特定モデルのみ)

    マルチメディアコントロールキー(特定モデルのみ) マルチメディ アアプリケーションを操作する際に便利なキーです。 Windows Media Player 搭載PCでの各キーの機能は以下のとおり です。 キーの動作はノートパソコンのモデルにより異なる場合があり ます。 shift ctrl カーソルキーでマルチメディアコントロール操作を行う際は、 <Fn>キーと矢印キーを組み合わせて使用します。 shift プレイ/ポーズ (↓) ctrl メディ アファイルを再生/一時停止します。 ストップ (↑) shift メディ アファイルの再生を停止します。 shift バッ ク (←) ctrl ctrl メディ アファイル再生中に押すと、 ひとつ前の曲/動画 チャプターを再生します。 shift フォワード (→) メディ アファイル再生中に押すと、 次の曲/動画チャプ ターを再生します。...
  • Page 41: ボタン、スイッチとステータスインジケーター

    ボタン、 スイッチとステータスインジケーター ボタン、 スイッチ 電源ボタン 電源ボタンは、 電源のON/OFFの切り替えや、 スリープモード /休止モードに切り替える際に使用します。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 42: ステータスインジケーター

    ステータスインジケーター 電源インジケーター 点灯時は本機の電源はON、 点滅時は本機はスリー プモードに 入っています。 消灯時は、 本機がOFFまたは休止モードです。 バッテリー充電インジケーター (デュアルカラー) バッテリー充電インジケーターは、 次のようにバッテリーの充電 状態を示します。 グリーンON:バッテリーの充電レベルが95%から100% (AC電源使用時) オレンジON:バッテリーの充電レベルが95%未満 (AC電源使用時) オレンジ点滅:バッテリー充電レベルが10%未満 (AC電源不使用時) OFF:バッテリーの充電レベルが10%から100% (AC電源不使用時) ドライブアクティビティインジケーター 本機がハードディ スクなどの1つまたは複数の記憶装置にアク セスしていることを示します。 ランプはアクセス時間に比例して 点滅します。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 43 Bluetooth / 無線インジケーター 本機の内蔵BT機能 (特定モデルのみ) が有効になっているとき に点灯します。 本機の内蔵の無線LAN機能が有効になっている ときにも点灯します。 Caps Lockインジケーター 点灯時はCaps Lockが有効になっています。 Caps Lockによっ て、 大文字 (例、 ABC) を入力できるようになります。 Caps Lock ランプがOFFになっているとき、 入力される文字は小文字 (例、 abc) になります。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 44 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 45 Chapter 4: ノートパソコンを使用する...
  • Page 46: タッチパッド

    タッチパッ ド タッチパッドはタッチパッド上の指の動きに反応し、 マウスと同等 の機能を提供するポインティングデバイスです。 マウスと同様、 カー ソルの移動も可能です。 右クリックボタン (点線で囲まれた枠外) 左クリックボタン (点線で囲まれた枠内) タッチパッドの操作には、 指以外は使用しないでください。 タッ チパッドの表面を傷つける恐れがあります。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 47: タッチパッドの使用

    タッチパッ ドの使用 指を使用した操作でポインターの移動や項目の選択、 クリック、 画 像の回転やズーム、 リストのスクロールが可能です。 またウィンドウ の切り替えなどもできます。 ポインターの移動 タッチパッド上をクリックまたはタップした後でそのまま画面上 で指をスライドすると、 画面上のポインターを移動することがで きます。 水平にスライド 垂直にスライド 対角線上にスライド ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 48: タッチパッドの使い方(図解

    タッチパッ ドの使い方 (図解) タップ : タッチパッド上でタップすると、 画面上の項目の選択や項目 の起動ができます。 2度タップし選択した項目を開 1度タップし項目を選択します。 きます。 クリック : タッチ画面上をクリックすると、 マウスの左右ボタンと同 等の操作をすることができます。 右クリック 左クリック 項目を選択するには1度クリッ 1度クリックして項目を選択し、 メ クし、 開くにはダブルクリック ニューオプションを参照します。 します。 ドラッグと ドロップ : タッチパッド上でドラッグとドロップを行うと、 画面上の項目を移動することができます。 ドラッグ ドロップ 2度タップして項目を選択し、 そ 項目を移動したい場所まで移 のままタッチパッド上をスライド 動し、 タッチパッ ド上から指を離 させます。 します。...
  • Page 49 回転 : タッチパッド上で指2本で時計回りまたは反時計回りの円を 描き、 画像を回転させます。 タッチパッド上で指2本を使用し1本を軸にして時計回りまたは反 時計回りの円を描き、 画像を回転させます。 スクロール : タッチパッド上の2本の指でリストを水平 ・ 垂直にスラ イドすることができます。 ズーム : タッチパッ ド上で2本の指の操作で、 選択した画像の表 示サイズを調節します。 2本の指先の間隔を広げる、 または狭めることでズームイン/ズ ームアウトが可能です。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 50: タッチパッドのお手入れ

    指3本でのページ切り替え : 3本の指先をタッチパッド上で上方向に スライドし、 全てのアプリケーションを表示させ、 左右にスライドす ることで、 アプリケーションを選択することができます。 下方向にス ライドするとデスク トップが表示されます。 タッチパッ ドのお手入れ タッチパッドは静電式です。 適切に取り扱わないと故障する可能 性が非常に高くなります。 次の注意事項を必ず守ってお使いくだ さい。 • タッチパッ ドに埃、 液体、 油分を付着させない。 • 汚れた指、 濡れた指で、 タッチパッ ドに触れない。 • タッチパッ ドやタッチパッ ドのボタンに物を置かない。 • 爪や硬い物等でタッチパッ ドを傷つけない。 タッチパッドは静電式です。 表面を強く タップする必要はありま せん。 強く タップしてもタッチパッドの感度は増しません。 タッ チパッドは軽い圧力にもっとも良く反応します。...
  • Page 51: タッチパッド自動無効機能

    タッチパッ ド自動無効機能 外付けUSBマウスを取り付けたときに、 本機のタッチパッドを自動 的に無効にすることができます。 タッチパッドを無効にする 1. 「コントロールパネル」 を開きます。 アイコン表示を 「大きいアイコン」 にし、 「 マウス」 を選択します。 2. 「ELAN」 タブを選択します。 3. 「外部USBマウスが挿入されているときは無効にする」 のチェッ クボックスをクリックします。 4. 「適用」 を選択し設定を保存します。 または 「OK」 を選択し設定 を保存し設定ウィンドウを閉じます。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 52: 記憶装置

    記憶装置 文書や画像、 その他のファイルなど、 さまざまなデータを記憶装置 に書き込み/読み込みできます。 フラッシュメモリーカードリーダー デジタルカメラやMP3プレイヤー、 携帯電話、 PDAなどで使用可能 なフラッシュメモリーカードを使用するには通常、 カードリーダーの 購入が必要ですが、 本ノートパソコンにはカードリーダーが1基内蔵 されており、 以下のフラッシュメモリーカードを読み取ることができ ます。 内蔵のカードリーダーは便利であるだけでなく、 高いバンド幅 のPCIバスを採用しているため、 他の形式のカードリーダーより高速 で動作します。 フラッシュメモリーカードの互換性は、 ノートパソコンのモデル とフラッシュメモリーカードの仕様に左右されます。 また、 フラ ッシュメモリーカードの仕様は常に変更されており、 互換性も 予告なく変更されることがあります。 SD / MMC フラッシュメモリースロットの位置はモデルにより異なります。 スロットの位置は本マニュアルの 「各部の名称と説明」 の記載 をご参照ください。 データが消失する恐れがありますので、 データの読み込みやコ ピー、 フォーマッ ト、 削除などの処理中および処理直後は、 カー ドを取り外さないでください。...
  • Page 53: 光学ドライブ

    光学ドライブ 光学ディスクを入れる ノートパソコンの電源をONにしたまま、 ドライブのイジェクトボ タンを押すとトレイが出てきます。 ドライブのフロントパネルをそっと引きながら、 トレイをスライ ドさせて完全に出します。 光学ドライブのレンズや他の機械部 分には触れないように注意してください。 ドライブのトレイの下 に障害物がないことを確認してください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 54 ディ スクの端を持ちディ スクの印刷面を上に向けます。 ディ スク 中央部の両端がスピンドル (軸) にパチンと留まるまで押しま す。 正しく取付けるとスピンドルはディスクより上に出ます。 ドライブのトレイをゆっく り押し、 トレイを閉じます。 データを読み込んでいる間、 ディスクが高速で回転する音が聞 こえますが、 これは正常の動作です。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 55 光学ディスクを取り外す トレイを外に出し、 スピンドルからディ スクの端を持ちそっと上に持 ち上げます。 緊急イジェクト 緊急イジェクトは光学ドライブにある穴の中にあり、 電子イジェクト が利用できないときに使用します。 電子イジェクトが使用できない 場合のみ使用してください。 アクティビティインジケーターを傷つけないよう注意してくだ さい。 実際の位置はモデルごと に異なります。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 56 光学ドライブを使用する 光学ディスクと光学ドライブには精密部品が組み込まれているた め、 注意して取り扱う必要があります。 各ディスク製造元の安全に関 する指示に従ってください。 ドライブ内にディスクがなくても、 ドライブ名は表示されます。 光デ ィスクを正しく挿入するとハードディスクドライブと同じようにデー タにアクセスすることができます。 光ディスクはハードディスクドラ イブと異なり書き込みや変更が一切できません。 R/RW対応ドライ ブではR/RWディスクへの書き込みや削除、 編集が可能です。 光ディスクの印刷面によっては、 光学ドライブが振動することがあ ります。 振動を抑えるためには、 平らな面でノートパソコンを使用 し光ディスクにラベルを貼らないようにしてください。 ムービー/オーディオディスクを再生する 光学ドライブはOSで標準サポートされているCD/DVDのコンテン ツをMedia playerで再生することができます。 また、 Blu-rayを再生 するにはBlu-ray対応光学ドライブとBlu-ray対応再生ソフトウェア がインストールされている必要があります。 光学ドライブについての詳しい説明は本マニュアル以降に記載の 「光学ドライブ情報」 をご参照ください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 57: ネットワーク接続

    接続 ネッ トワーク接続 RJ-45のコネクターが両端に付いているケー ブルを使用します。 ケー ブルの一方をノートパソコン上のネッ トワークポートに、 もう一方を モデム、 ルーターの末端に繋ぎます。 100BASE-TX/1000 BASE-Tの場 合は、 カテゴリ5以上 (カテゴリ3ではない) のネッ トワークケー ブル とツイストペアケー ブルが必要です。 100/1000Mbpsのインター フェ イスで稼動する予定の場合は、 100BASE-TXハブ/1000 BASE-Tハブ (BASE-T4ハブではない) に接続する必要があります。 10BASE-Tの 場合はカテゴリ3、 4、 または5のツイストペアケー ブルを使用します。 10/100 Mbps Full-Duplex (全二重通信) はこのノートパソコンでサ ポートされていますが、 「Duplex (二重) 」 を有効にしてスイ ッチング ハブに接続する必要があります。...
  • Page 58 ツイストペアケーブル ノートパソコンをホスト (一般には、 ハブまたはスイ ッチ) に接続す るために使用されるケー ブルは、 TPE (ツイストペアイーサネッ ト) ケー ブルと呼ばれています。 エンドコネクターはRJ-45コネクターと 呼ばれ、 RJ-11電話コネクターと互換性がありません。 ハブを介さず に2台のコンピューターを接続する場合、 クロスケー ブルが必要で す (ファ ストイーサネッ トモデル) 。 ギガビッ トモデルはオートクロス オーバー機能に対応しています。 モデムまたはルーターとノートパソコンの内蔵イーサネッ トコント ローラーとを接続した例 LANケーブル モデム/ルーター モデルによりLANポートの位置は異なります。 LANポートの位置 は本マニュアルに記載の 「各部の名称と説明」 の記載をご参照 ください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 59: 無線Lan接続

    無線LAN接続 内蔵無線LANは、 コンパク ト設計の無線イーサネッ トアダプター です。 無線LAN (WLAN) 対応のIEEE 802.11b/g/nに対応し、 周波数 2.4GHz、 DSSS ( Direct Sequence Spread Spectrum) とOFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing) 技術で高速デー タ通信を可能にしました。 また、 初期のIEEE802.11規格にも下位互 換性があります。 内蔵無線LANはクライアントアダプターで、 インフラストラクチャモ ードとアドホックモード両方に対応します。 無線ネッ トワークの設定 に幅がでます。 アクセスポイントとクライアントの距離は最高40メ ートルです。 セキュリティをより効果的にするため、 内蔵無線LANには64bit/ 128bit WEP ( Wired Equivalent Privacy) 暗号化方式とWPA (Wi-Fi Protected Access)...
  • Page 60 アドホックモード ノートパソコンを他の無線デバイスに接続することができます。 アク セスポイントは不要です。 ノートパソコン デスク トップPC インフラストラクチャモード ノートパソコンと他の無線デバイスをアクセスポイントで構築され た無線ネッ トワークに加えることができます。 無線クライアント用に セントラルリンクを提供し、 無線ネッ トワーク同士または有線ネッ ト ワーク間のコミュニケーションが可能です。 ノートパソコン デスクトップPC アクセスポイント ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 61: Windows 無線ネットワーク接続

    Windows 無線ネッ トワーク接続 ネッ トワークに接続する 1b. または、 タスク トレイに表示されて 1a. <Fn> + <F2>を押し、 無線LANを いる 「Wireless Console」 アイコンを ON にしてください。 ダブルクリックし、 WLANアイコンを クリックしてONにします。 2. タスク トレイに表示された ネッ トワークアイコンをクリックします。 3. 周囲で検出されたワイヤレスネット ワークの一覧が表示されます。 4. 接続するワイヤレスネットワークの 5. 「接続」 をクリックするとワイヤレ 名前をクリックします。 周囲のワイヤ スネッ トワークへの接続が開始さ レスネッ...
  • Page 62 6. 接続するネッ トワークにセキュリテ 7. ワイヤレスネッ トワークの接続が ィキーが設定されている場合は、 成功したら、 ネッ トワークの場所 セキュリティキーを入力し、 「 OK」 を選択します。 ご利用のネッ トワ をクリックします。 ーク環境を選択しクリックします。 8. 「ホームネッ トワーク」 を選択した場 9. 共有する項目の設定をし、 合、 ホームグループの共有する項目 「次へ」 をクリックするとホーム の設定画面が表示されます。 ご利用 グループのパスワードが表示 環境に応じて設定します。 この作業は されます。 このパスワードを書 キャンセルすることが可能です。 き留める、 または印刷をし 「完了」 をクリックします。 無線LANスイッチがあるモデルは事前に無線LANスイッチを...
  • Page 63: Bluetooth 接続(特定モデルのみ

    Bluetooth 接続 (特定モデルのみ) Bluetooth 技術により、 Bluetooth を有効にしたデバイスを接続する 際、 ケーブルが不要になります。 Bluetooth 接続が可能なデバイスは、 ノートパソコン、 デスク トップPC、 携帯電話、 PDA等があります。 お使いのノートパソコンに内蔵Bluetooth が搭載されていな い場合は、 USBまたはPCカードBluetoothモジュールの接続が 必要です。 Bluetooth 対応携帯電話 携帯電話とBluetooth接続が可能です。 機種により、 電話帳や画像、 音声ファイル等の転送が可能です。 Bluetooth 対応コンピューター/PDA 他のPCやPDAに無線接続し、 データや周辺機器、 インターネッ ト接 続の共有が可能です。 また、 Bluetooth 対応の無線キーボードやマ ウスも利用することができます。 ユーテ ィ リテ ィを起動する このセッ...
  • Page 64 3a. タスクトレイにある 3b. または、「スタート」→ Bluetoothアイコンをクリックし 「コントロールパネル」→ 「デバイスの追加」をクリックし 「ハードウェアとサウンド」→ ます。 「Bluetoothデバイスの追加」 の順にクリックします。 4. 接続をするBluetoothデバイスを選 5. Bluetoothデバイスとの接続 (ペ アリング) が開始されます。 択し 「次へ」 をクリックします。 この 時Bluetoothデバイスは、 電源を入れ 接続 (ペアリング) 待機状態になっ ている事を確認して ください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 65 デバイスによりパスキーを接続 Bluetoothデバイスとの接 するBluetoothデバイス、 また 続 (ペアリング) が完了する はPC側で入力する必要があり と、 デバイスのドライバーが ます。 インストールされます。 「閉 じる」 をクリックしウィンド ※ パスキーは、 パスコード、 PINコ ウを閉じてください。 ード、 PINナンバー、 パスワード などとも表記される場合があり ます。 Bluetoothデバイスのパスコードや詳しい操作方法、 仕様は各 製品マニュアル、 またはBluetoothデバイスのメーカーにお問い 合わせください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 66: Usb Charger+(特定モデルのみ

    USB Charger+ (特定モデルのみ) 本機の電源がONでもOFFでも、 Battery Charging Version 1.1 (BC 1.1) に準拠のUSBデバイスを マークのUSBポート で充電することができ ます 。 また、 バッテリー残量によっ て、 充電を停止することもできます 。 ACアダプター使用時 本機にACアダプターが接続されているときは、 USB Charger+ は マークのUSBポート で常に利用可能です。 ACアダプター未接続時 USB Charger+を有効にする タスク トレイのUSB Charger+ アイ コンを右クリックし、 「設定」 を選 択します。 「バッテリー駆動時の USBCharger+ 機能を有効」 をク リックします。...
  • Page 67 付録...
  • Page 68: Osとソフトウェア

    OSとソフトウ ェア 本機には、 Microsoft Windows OSが予めインストールされています。 ハードウェアとソフトウェアのサポートは、 プリインストールされてい るOSのみとなります。 なお、 サポート外のOSの安定性と互換性は保証 できません。 サポートするソフトウ ェア 特定モデルには、 ドライバー、 アプリケーションをコンテンツに含む サポートディスクが付属しています。 ノートパソコンのハードウェア の特性を有効にし、 機能を拡張し、 管理を容易にします。 また、 OSで 提供していない機能を追加することもできます。 サポートディスク 内のドライバー等の更新や交換が必要になった場合は、 Webサイ トから個別のソフトウェアドライバーやユーティリティをダウンロー ドしてください。 サポートディスクには、 OS用のドライバー、 ユーティリティが含まれ ています。 ただし、 OS自体はサポートディスクには含まれていませ ん。 出荷時にインストールされていないソフトウェアをインストール する際等にサポートディスクをご使用ください。 デバイスドライバーやユーティリティをインストールしないと動作 しないコンポーネントや機能もあります。...
  • Page 69 システムBIOS設定 本マニュアルに記載の図や画面は参考用です。 実際の画面はモデ ルや地域により異なります。 Boot Device (起動デバイス) 「Boot Option #1」 を選択します。 「Boot」画面で Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2010 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Set the system boot order. Boot Configuration UEFI Boot [Disabled] PXE ROM [Disabled] Boot Option Priorities Boot Option #1...
  • Page 70: Security Setting

    Security Setting (セキュリティ設定) Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2010 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Password Description Set the system boot order. If ONLY the Administrator’s password is set, then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup.
  • Page 71: Save Changes

    Save Changes (変更を保存) 設定の変更を保存するには、 BIOSから退出する際に変更を保存します。 初期設定値に戻すには、 「 Restore Defaults」 を選択します。 初期設定 に戻した後は、 BIOSから退出する際に変更を保存する必要があります。 Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2010 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit E x i t s y s t e m s e t u p a f t e r s a v i n g Save Changes and Exit the changes.
  • Page 72 3. 問題が解決しない場合は、 リカバリーパーティション/メディ ア でシステムを復元して ください。 (注 : リカバリーする前に、 全てのデータを他のロケーション にバックアップして ください) リカバリーを行う前に全てのデータバックアッ プを他の場所に移して ください。 4. 問題が解決しない場合は、 弊社コールセンターまでご連絡くだ さい。 ハードウェアの問題 - キーボード/ホッ トキー ホッ トキー (FN) が利用できない A. 「ATK0100」 ドライバー、 または 「ATK Package」 をサポートディ スク (特 定モデルのみ付属) またはASUSのサイ トから再インストールして くださ い。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 73 電源がONにできない チェック項目 : 1. バッテリーでのみ電源ON可能 「はい」 →チェック項目 「2 」 へ、 「いいえ」 →チェック項目 「4 」 へ 2. BIOSは表示される (ASUS Logo) 「はい」 →チェック項目 「3 」 へ、 「いいえ」 →解決方法 「A」 へ 3. OSはロード可能 「はい」 →解決方法 「B」 へ、 「いいえ」 →解決方法 「A」 へ 4. ACアダプター電源LEDはON 「はい」...
  • Page 74 解決方法: A. 原因はMB、HDD、またはNB:弊社コールセンターまでご 連絡ください。 B. 原因はOS:リカバリーパーティション/メディアでシステ ムを復元してください。 (注:リカバリーする前に、全てのデータを他のロケーシ ョンにバックアップしてください) リカバリーを行う前に全てのデータバックアップを他の場所に移 してください。 C. ACアダプターが原因:電源コードが正しく接続されてい るか確認してください。問題が解決しない場合は、弊社コ ールセンターにパーツ交換をご依頼ください。 D. バッテリーの問題:バッテリーと本体との接触部分をご確 認ください。問題が解決しない場合は、弊社コールセンタ ーに修理をご依頼ください。 ハードウェアの問題 - 無線LAN ノートパソコンに無線LANカードが装着されていることを確かめる 1. 「コントロールパネル」 → 「システムとセキュリティ」 → 「デバイスマネージャー」 の 「ネッ トワークアダプター」 の項目 の下に無線LANカードが表示されていれば装着されています。 機械的な問題 - ファン/サーマル 冷却ファンが常にONで、温度も下がらない 1. CPU が高温でファンが動作しているとき、メインの排気 口からエアフローがあることを確認してください。...
  • Page 75 ウイルス防止のため、 アンチウイルスソフトと、 インターネット ファ アイアーウォールをインストールしてからインターネッ トに接続して ください。 ソフトウェアの問題 - ASUS バンドルのソフトウェア ノートパソコンの電源を入れると、オープンポリシーファイルの エラーメッセージが表示される A. 「Power4 Gear」ユーティリティの最新のバージョンを再 インストールしてください。ASUSのWeb サイトからダウ ンロードすることができます。 原因不明 - ブルーのスクリーン上に白い文字が表 示される システムを起動すると、ブルーのスクリーン上に白い文字が表示 される 1. 購入後メモリーを追加した場合は、 電源をOFFにし、 追加した メモリーを取り外します。 次に、 電源をONにします。 画面が正 常に表示されれば、 追加したメモリーの互換性に問題があり ます。 2. ソフトウェアアプリケーションをアンインストールします。 最近 インストールしたソフトウェアアプリケーションがある場合、...
  • Page 76 5. 問題が解決しない場合は、 リカバリーしシステムを再インスト ールして ください。 リカバリーの前に、 全てのデータを他のロケーションにバック アップしてください。 アンチウイルスソフトウェアとインターネッ ト用ファイアウォー ルインストールする前に、 インターネッ トに接続しないでくだ さい。 ウイルス感染の原因となります。 6. 問題が解決しない場合は、 弊社コールセンターまでご連絡く ださい。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 77 BIOS. Play POST Sound [No] Speaker Volume Internal Pointing Device [Enabled] Wake On Lid Open [Enabled] ASUS USB Charger+ in battery mode [Disabled] Intel Virtualization Technology [Disabled] SATA Configuration : Select Screen Intel(R) Anti-Theft Technology Configuration Select Item...
  • Page 78: システムリカバリー

    システムリカバリー 内蔵記憶装置のリカバリーパーティションを使用する リカバリーパーティションには、 工場出荷時にコンピュータにインスト ールされたOSイメージ及び 各ドライバー、 各ユーティリティ 等が保存 されています。 リカバリーパーティションは優れたリカバリーソリューシ ョンで、 内蔵記憶装置が正常に動作していれば、 ノートパソコンのシス テムとソフトウェアを出荷時の状態に素早く復元します。 この機能を使 用する前には必ずデータファイル (Outlook PSTファイルなど) をUSBフ ラッシュメモリーやネッ トワークドライブなどにコピーし、 また各ユーザ ー設定 (ネッ トワーク設定等) もバックアップして ください。 リカバリーパーティションについて リカバリーパーティションは内蔵記憶装置上に確保されたスペー スで、 OSや各ドライバー、 ユーティリティなどが工場出荷時の状態で保存され ています。 ディ スク0に存在する無名のプライマ リパーティションは削除しないでくだ さい。 リカバリーパーティションは工 場で作成され、 一度削除するとユーザ ーは復元することができません。...
  • Page 79 リーは内蔵記憶装置1 (ディスク0) のパーティションに対して実行 されます。 ドライブレターはシステム構築時に自動で割り当てられ るため、 リカバリーを行った際は、 リカバリー前と比べドライブレ ターが変更となる場合があります。 リカバリー完了のメッセージ、 もしくはWindowsの初期セット アッ プ画面が表示されるまでは、 何度か再起動が行われる場合もあり ますが、 パソコンの操作は行わないで下さい。 リカバリー中に操作 などを行った場合、 リカバリーに失敗する場合があります。 ※リカバリー完了時の動作はモデルにより異なります。 最新のドライバーとユーティリティはASUSのサイトをご覧くださ い。 (http://www.asus.co.jp/) 「手順3」 で 「Japanese ( 日本語) 」 以外を選択してリカバリーした 場合、 リカバリーが正常に動作しない可能性がございます。 どの 言語を選択した場合も、 リカバリーされるシステムは日本語のみ となります。 記憶装置の容量によっては、 1パーティション;「C」でのリカバリーし か選択できません。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 80 Windows®7リカバリーソフトウェア メディアを使用する リカバリーパーティションのリカバリーメディアを作成する スタートメニューのASUSフォルダー内からAI Recoveryをクリック し起動 し、 画面の指示に従い進みます。 光学ドライブに書き込み可能な 空のメディアを入れ、 「 開始」 を クリックします。 画面に表示される指示に従って リカバリーメディアの作成を行ってください。 「AI Recovery Burner」 で作成されるリカバリーメディアは、 リカ バリーパーティションのみバックアップされます。 Windowsの設 定や内蔵記憶装置内に保存されたデータは一切バックアップさ れません。 設定が変更されたシステムでの正常な動作は保証致しかねます。 リカバリーメディアの作成は必ず初期状態のシステムで実行して ください。 リカバリーの作成には書き込み可能な光学ドライブと空のメディ アが必要です。 ソフトウェア起動後に表示される枚数のメディ アを ご用意ください。 システムリカバリーを行う前に、 追加で記憶装置の増設や、 取り替え を行った場合は、 その記憶装置を取り外して ください。 特定モデルでは「AI Recovery Burner」で、 リカバリーパーティション...
  • Page 81 すると、 リカバリーシステムが起動します。 「このイメージを復旧しますか?」 とウィンドウが表示されるので、 「OK」 をクリックします。 「復旧作業を行いHDを上書きします。 続行しますか?」 とウィンドウが 表示されるので、 「 OK」 をクリックします。 復旧作業が開始されます。 ディスクが自動的に排出され画面上に指 示が表示されたら次のディスクに入れ替え、 トレイを閉じます。 「ASUS Recovery DVDからディスクを復旧しました。 」 と表示された ら、 排出されたディスクを取り出しトレイを閉じてから、 「 OK」 をクリッ クします。 コンピューターが再起動され、 自動的にリカバリーパーティションか らのリカバリーモードが起動します。 10. 以降の手順は 「リカバリーパーティシ ョンを使用する」 の 「手順3」 以降 をご参照ください。 記憶装置を交換した場合、 「AI Recovery Burner」 で作成したリカ...
  • Page 82 最新のドライバーとユーティリティはASUSのサイトをご覧ください。 (http://www.asus.co.jp/) USB 3.0 ポートに接続された光学ドライブでは、 「AI Recovery Burner」 で作成されたリカバリーメディ アは認識されません。 シス テムリカバリーを実施する場合は、 必ずUSB 2.0 ポートに光学ドラ イブを接続してリカバリーを行ってください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 83: 光学ドライブ情報

    光学ドライブ情報 Blu-rayディ スク形式は、 Windows Media Player ではサポートされ ていません。 Blu-rayタイトルを表示するには、 Blu-rayを再生するこ とができるBlu-rayムービー再生ソフトウェアと、 Blu-rayディ スクの読 み取りが可能なデバイスを使用する必要があります。 Blu-rayドライ ブでは、 多くの場合従来のCDとDVDディ スクのどちらも使用するこ とができます。 地域再生情報 Blu-ray/DVDムービータイトルの再生には、 MPEGビデオの復号、 デジ タルオーディオ、 CSS保護されたコンテンツの復号化が含まれます。 CSS (コピーガードと呼ばれることもある) は動画産業が採用したコンテン ツ保護計画の名称で、 違法コピーを防ぐものです。 CSSライセンサに課された設計規則はたく さんありますが、 もっと も適切な規則の一つは、 地域化されたコンテンツに関する再生の 制限です。 場所によって異なるムービーのリリースを円滑にするた めに、 Blu-ray/DVDビデオタイトルは下の 「地域定義」 で定義され た特定の地域に対してリリースされています。...
  • Page 84 地域定義 (DVD) 地域1 カナダ、 米国、 米国の領土 地域2 日本、 チェコ、 エジプト、 フィ ンランド、 フランス、 ドイツ、 ペルシア湾岸諸国、 ハンガリー、 ア イスランド、 イラン、 イラク、 アイルランド、 イ タリア 、 オランダ、 ノルウェー、 ポーランド、 ポルトガル、 サウジアラビア 、 スコッ トランド、 南アフリカ、 スペイン、 スウェーデン、 スイス、 シリア 、 トルコ、 イギリス、 ギリシア 、 前ユーゴスラビア共和国、 スロバキア...
  • Page 85: 内蔵モデムの適応規格(規格/プロトコルなど原文掲載

    内蔵モデムの適応規格 (規格/プロトコルなど原文掲載) The Notebook PC with internal modem model complies with JATE (Japan), FCC (US, Canada, Korea, Taiwan), and CTR21. The internal modem has been approved in accordance with Council Decision 98/482/EC for pan-European single terminal connection to the public switched telephone network (PSTN). However due to differences between the individual PSTNs provided in different countries, the approval does not, of itself, give an unconditional assurance of successful operation...
  • Page 86: Network Compatibility Declaration

    Network Compatibility Declaration Statement to be made by the manufacturer to the user: “This declaration will indicate the networks with which the equipment is designed to work and any notified networks with which the equipment may have inter-working difficulties. The manufacturer shall also associate a statement to make it clear where network compatibility is dependent on physical and software switch settings.
  • Page 87 This table shows the countries currently under the CTR21 standard. Country Applied More Testing Austria Belgium Czech Republic Not Applicable Denmark Finland France Germany Greece Hungary Not Applicable Iceland Ireland Italy Still Pending Still Pending Israel Lichtenstein Luxemburg The Netherlands Norway Poland Not Applicable...
  • Page 88 This information was copied from CETECOM and is supplied without liability. For updates to this table, you may visit http:// www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 National requirements will apply only if the equipment may use pulse dialling (manufacturers may state in the user guide that the equipment is only intended to support DTMF signalling, which would make any additional testing superfluous).
  • Page 89: Declarations And Safety Statements(原文

    Declarations and Safety Statements (原文) Federal Communications Commission Statement This device complies with FCC Rules Part 15. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 90: Declaration Of Conformity

    (Reprinted from the Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington DC: Office of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government Printing Office.) FCC Radio Frequency (RF) Exposure Caution Statement Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’...
  • Page 91: Ce Mark Warning

    CE Mark Warning CE marking for devices without wireless LAN/Bluetooth The shipped version of this device complies with the requirements of the EEC directives 2004/108/EC “Electromagnetic compatibility” and 2006/95/EC “Low voltage directive”. CE marking for devices with wireless LAN/ Bluetooth This equipment complies with the requirements of Directive 1999/5/EC of the European Parliament and Commission from 9 March, 1999 governing Radio and Telecommunications...
  • Page 92: France Restricted Wireless Frequency Bands

    Wireless Operation Channel for Different Domains N. America 2.412-2.462 GHz Ch01 through CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 through Ch14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 through Ch13 France Restricted Wireless Frequency Bands Some areas of France have a restricted frequency band. The worst case maximum authorized power indoors are: •...
  • Page 93: Power Safety Requirement

    3Kg must use approved power cords greater than or equal to: H05VV-F, 3G, 0.75mm or H05VV-F, 2G, 0.75mm REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we publish the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm. ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 94: Ul Safety Notices

    UL Safety Notices Required for UL 1459 covering telecommunications (telephone) equipment intended to be electrically connected to a telecommunication network that has an operating voltage to ground that does not exceed 200V peak, 300V peak-to-peak, and 105V rms, and installed or used in accordance with the National Electrical Code (NFPA 70).
  • Page 95 Nordic Lithium Cautions ( リ チウ ムバ ッテ リーについて) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
  • Page 96: Optical Drive Safety Information

    Optical Drive Safety Information Laser Safety Information Internal or external optical drives sold with this Notebook PC contains a CLASS 1 LASER PRODUCT. WARNING! Making adjustments or performing procedures other than those specified in the user’s manual may result in hazardous laser exposure.
  • Page 97 CTR 21 Approval ( モデム内蔵型ノートパソコン) Danish Dutch English Finnish French German Greek Italian Portuguese ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 98 Spanish Swedish 本装置は、第二種情報装置(住宅地域またはその隣接した地域において Japanese 使用されるべき情報装置)で住宅地域での電波障害防止を目的とした情 報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)基準に適合しております。 しかし、本装置をラジオ、テレビジョン受信機に、近接してご使用にな ると、受信障害の原因となることがあります。本書の説明にしたがって 正しい取り扱いをしてください。 本製品を日本で使用する場合は必ず日本国モードでご使用ください。他 国のモードをご使用になると電気通信事業法 (技術基準) に違反す行為と なります。なお、ご購入時は初期値が日本国モードとなっておりますの で、そのままご利用ください。 ノートパソコン ユーザーマニュアル...
  • Page 99 Department of Energy helping us all save money and protect the environment through energy efficient products and practices. All ASUS products with the ENERGY STAR logo comply with the ENERGY STAR standard, and the power management feature is enabled by default. The monitor and computer are automatically set to sleep after 15 and 30 minutes of user inactivity.
  • Page 100 (電気 ・ 電子機器の特定の 化学物質の含有表示方法) 」 です。 なお、 この規格は2008年8月1日よ り適用されています。 この規格に関する詳細情報はASUSのサイト (http://green.asus. com/english/) に記載の 「The marking when content other than exemption does not exceed reference value of percentage content ( 電気 ・電子機器の特定の化学物質の含有表示方法) 」 を...
  • Page 101: Copyright について

    Copyright について バックアッ プの目的で利用する場合を除き、 本書に記載さ れているハードウェア ・ ソフトウェアを含む、 全ての内容は、 ASUSTeK Computer Inc. (ASUS)の文書による許可なく、 編集、 転載、 引用、 放送、 複写、 検索システムへの登録、 他言語への翻 訳などを行うことはできません。 ASUSは、 本マニュアルについて、 明示の有無にかかわらず、 いか なる保証も行いません。 ASUSの責任者、 従業員、 代理人は、 本 書の記述や本製品に起因するいかなる損害 (利益の損失、 ビジ ネスチャ ンスの遺失、 データの損失、 業務の中断などを含む) に 対して、 その可能性を事前に指摘したかどうかに関りなく、 責任...
  • Page 102: 責任制限

    このようなケー スが発生した場合は、 ユーザーのASUSに損害賠 償を請求する権利の有無にかかわらず、 ASUSは肉体的損害 (死 亡したケー スを含む) と不動産及び有形動産への損害のみに賠 償責任を負います 。 或は、 それぞれの製品の記載された協定価 格を限度とし、 「Warranty Statement」 のもとに生じる法的義務 の不作為または不履行に起因するいかなる実害と直接的な被害 のみに対して賠償責任を負います 。 ASUSは 「Warranty Statement」 に基づき、 不法行為または侵害 行為が発生した場合と、 契約に基づく損失や損害が生じた場合 及びその主張に対してのみ賠償し、 責任を負います 。 この責任制限は、 ASUSの供給者または販売代理店にも適用さ れます 。 賠償の際は、 ASUSとその供給者及び購入した販売代理 店を一集合体としてその限度額を定めており、 その限度額に応じ た賠償が行われます 。...

This manual is also suitable for:

U37a

Table of Contents