Kathrein HDP 170 Instructions De Montage Manual

Positionneur automatique en liaison avec l’antenne plane bas 60
Hide thumbs Also See for HDP 170:

Advertisement

Quick Links

Instructions de montage
Positionneur automatique HDP 170
en liaison avec l'antenne plane BAS 60*
* non compris dans la livraison
Antennen · Electronic

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kathrein HDP 170

  • Page 1 Instructions de montage Positionneur automatique HDP 170 en liaison avec l’antenne plane BAS 60* * non compris dans la livraison Antennen · Electronic...
  • Page 2: Table Of Contents

    Instruction abrégées pour le montage de HDP 170 et BAS 60 ......
  • Page 4: Positionneur, Vues De Dessus Et De Dos De L'unité De Raccordement/Contrôle

    Dépliez, s.v.p. !
  • Page 5 Positionneur Unité de raccordement/contrôle vue de dessus Unité de raccordement/contrôle vue de dos...
  • Page 6: Composants Du Positionneur, Voyants Et Connexions De L'unité De Raccordement/Contrôle

    Composants du positionneur 1. Traversée de toit avec écrou de fixation 2. Plaque de montage 3. Positionneur 4. Bras support d’antenne 5. Plaque de fixation Voyants et connexions de l’unité de raccordement/contrôle Côté supérieur Indicateur de fonctionnement, DEL verte Côté postérieur 1.
  • Page 7: Utilisation Conforme Aux Instructions

    La vitesse maximum admissible pour les véhicules portant Un facteur de sécurité essentiel est constitué par l’exécution l’unité HDP 170/BAS 60 montée sur le toit est de 130 km/h. conforme des travaux de montage et l’orientation prescrite du positionneur, dans le sens de la marche (position de re- Plage des températures de service :...
  • Page 8: Contrôle Avant Démarrage

    L’unité de raccordement/contrôle est dotée d’un fusible plat 3.2 Déballage et préparatifs interchangeable de 10 A dans la zone des prises. En cas de Retirer le positionneur de son emballage. Conserver l’emball- réaction du fusible, il faut rechercher la cause éventuelle de la age d’origine, car sinon, en cas de renvoi éventuel pour répara- panne et l’éliminer.
  • Page 9: Instruction Abrégées Pour Le Montage De Hdp 170 Et Bas 60

    Instructions abrégées pour le montage de HDP 170 et BAS 60 Ces photos illustrent les opérations suc- cessives nécessaires au montage du po- sitionneur automatique HDP 170 et de l’antenne plane BAS 60 sur le toit du véhicule. Les autres consignes de détail contenues...
  • Page 10: Etapes Du Montage

    Etapes du montage 3.4.1 Montage de la traversée de toit et de la plaque de montage Remarque : Si vous utilisiez, auparavant, un mât coulissant articulé HDM 140/141 ou un autre mât de 34 mm de diamètre, vous pouvez réutiliser le trou déjà pratiqué dans le toit. anneau torique colle-mastic disque *)
  • Page 11: Montage Du Positionneur

    sens de la marche évidement pour câbles garniture d’étanchéité surface à encoller entre les deux gorges vers unité de raccordement/contrôle Fig. E Fig. D – Fixez la plaque de montage avec les six vis prévues à cet effet b)Variante avec passage de câble externe (fig. F) en serrant uniformément les vis diagonalement opposées.
  • Page 12: Montage De L'unité De Raccordement/Contrôle

    3.4.3 Montage de l’unité de raccordement/ 3.4.5 Branchement de l’unité de raccorde- contrôle ment/contrôle au réseau électrique L’unité de raccordement/contrôle ne possède pas d’éléments – Avant de commencer les opérations de raccordement sui- de service et le fonctionnement du dispositif de positionnement vantes, coupez le circuit électrique du véhicule (interrupteur ne nécessite pas qu’elle soit accessible.
  • Page 13: Montage De L'antenne Plane Bas 60

    3.4.6 Montage de l’antenne plane BAS 60 Avant de monter l’antenne plane BAS 60 sur le dispositif de positionnement, il faut que tous les composants (téléviseur, récepteur UFD 540, unité de raccordement/contrôle et disposi- tif de positionnement) soient correctement raccordés (voir fig. H). Lors du montage de l’antenne plane sur le dispositif de positionnement, veillez à...
  • Page 14: Nettoyage

    Télécopie: + 49 (0) 8641 / 95 45-35 et 36 4 Nettoyage Internet: http:/www.esc-kathrein.de E-mail : service@esc-kathrein.de Pour nettoyer l’antenne, utilisez uniquement de l’eau et les pro- duits de nettoyage usuels pour l’automobile. Ne nettoyez jamais l’installation avec un appareil à projection d’eau ou de vapeur sous haute pression.
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    7 Caractéristiques techniques espace libre nécessaire ø 960 largeur max. 340 mm largeur max. 690 mm axe de rotation plaque de montage traversée de toit plage de serrage 20/50 écrou Poids avec BAS 60 : 14,5 kg env. plaque de montage...
  • Page 16: Consignes De Sécurité Sikaflex

    8 Consignes de sécurité Sikaflex Colle-mastic marine à usage polyvalent Propriétés physiques Base chimique Polyuréthanne monocomposant Couleur Blanc, gris, noir, bois Densité à l’état frais (DIN 53479) 1,25 environ (suivant couleur) Propriétés rhéologiques Thixotrope Mode de durcissement A l’humidité ambiante Temps de formation de peau* 60 min environ Vitesse de durcissement*...
  • Page 17 Nettoyage : Utiliser le Sika ® Remover-208 pour enlever les excès de produit non polymérisé et effectuer le nettoyage du matériel. Ne jamais utiliser le Sika ® Remover-208 comme dégraissant avant l’application du Sikaflex ® -291. Conservation - Stockage Le Sikaflex ®...
  • Page 18 Internet: http://www.kathrein.de KATHREIN-Werke KG · Telefon (0) 80 31 / 18 40 · Fax (0) 80 31 / 18 43 06 Antennen · Electronic Anton-Kathrein-Straße 1-3 · Postfach 10 04 44 · D-83004 Rosenheim...

Table of Contents