Makita GWH01 Instruction Manual page 25

Cordless high pressure washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

14. Siempre apague la hidrolavadora de alta pre-
sión y corte el suministro de agua cuando la
vaya a dejar desatendida.
15. Tenga cuidado con los retrocesos bruscos. La
pistola de disparo retrocederá cuando el cho-
rro a alta presión sea expulsado de la boquilla.
Sostenga firmemente la pistola de disparo
para evitar lesiones accidentales.
16. Revise que no haya piezas dañadas o desgas-
tadas antes de usar la máquina. Asimismo,
asegúrese de que la manguera esté conectada
correctamente y que no haya fugas durante
la operación. El operar la máquina con defec-
tos en el funcionamiento podría causar un
accidente.
17. Esta máquina fue diseñada para usarse con
el agente limpiador suministrado o recomen-
dado por el fabricante. El uso de otros agentes
limpiadores o productos químicos podría
tener efectos adversos en la seguridad de la
máquina.
18. No jale la manguera para mover el cuerpo de
la hidrolavadora de alta presión. El hacerlo
podría dañar la manguera y las piezas de cone-
xión provocando un cortocircuito o defectos
en el funcionamiento.
19. No coloque objetos pesados sobre la man-
guera ni permita que algún vehículo pase
encima de ésta.
20. Siempre descargue la presión residual en la
pistola de disparo antes de desconectar la
manguera.
21. Cuando conecte la manguera al suministro de
agua, siga las instrucciones del departamento
o compañía de abastecimiento de agua de su
localidad.
22. Si se deja caer la hidrolavadora de alta pre-
sión o esta se golpea contra un objeto sólido,
asegúrese de verificar que no haya daños y
agrietamientos. Si utiliza la hidrolavadora de alta
presión con daños, esta podría generar humo,
fuego u ocasionar un choque eléctrico, con posi-
bles lesiones personales.
23. Se pueden formar aerosoles mientras utiliza
las hidrolavadoras de alta presión. La inhala-
ción de aerosoles puede ser peligrosa para la
salud.
24. Dependiendo de la aplicación, se pueden
usar boquillas protegidas para la limpieza a
alta presión, lo que reducirá dramáticamente
la emisión de aerosoles hidratados. Sin
embargo, no todas las aplicaciones permiten
el uso de dicho dispositivo. Si las boquillas
protegidas no son adecuadas para la protec-
ción contra aerosoles, podría requerirse una
máscara respiratoria clase FFP 2 o equiva-
lente, dependiendo del entorno de limpieza.
25. El empleador deberá realizar una evaluación
de riesgos para especificar las medidas de
protección necesarias con respecto a los aero-
soles, dependiendo de la superficie a limpiar
y su entorno. Las máscaras respiratorias de
clase FFP 2, equivalente o superior, son ade-
cuadas para la protección contra aerosoles
hidratados.
26. Evite un arranque accidental. Asegúrese de
que el interruptor esté en la posición apagada
antes de conectar el paquete de baterías,
levantar el aparato o cargarlo. Cargar el aparato
con su dedo en el interruptor o pasar energía al
aparato con el interruptor encendido puede propi-
ciar accidentes.
27. Desconecte el paquete de baterías del aparato
antes de hacer cualquier ajuste, cambiar acce-
sorios o almacenar el aparato. Estas medidas
de seguridad preventivas reducen el riesgo de
poner en marcha el aparato accidentalmente.
28. No modifique ni intente reparar el aparato ni el
paquete de baterías salvo como se indique en
las instrucciones para el uso y cuidado.
29. No aplique el chorro de agua en la misma zona
de forma continua. El objeto podría romperse y
ocasionar una lesión.
30. No lave la máquina con el chorro de agua de
esta máquina. La máquina podría romperse o
partes de la máquina podrían desprenderse y
causar lesiones.
31. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica,
no dirija el chorro de agua contra la máquina
mientras está encendida.
Uso y cuidado de la herramienta a batería
1.
Recargue sólo con el cargador especificado
por el fabricante. Un cargador que es adecuado
para un solo tipo de batería puede generar riesgo
de incendio al ser utilizado con otra batería.
2.
Utilice las herramientas eléctricas solamente
con las baterías designadas específicamente
para ellas. La utilización de cualquier otra batería
puede crear un riesgo de lesiones o incendio.
3.
Cuando no se esté usando la batería, mantén-
gala alejada de otros objetos metálicos, como
sujetapapeles (clips), monedas, llaves, clavos,
tornillos u otros objetos pequeños de metal
los cuales pueden actuar creando una cone-
xión entre las terminales de la batería. Originar
un cortocircuito en las terminales puede causar
quemaduras o incendios.
4.
En condiciones abusivas, podrá escapar
líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca
accidentalmente, enjuague con agua. Si hay
contacto del líquido con los ojos, busque asis-
tencia médica. Puede que el líquido expulsado
de la batería cause irritación o quemaduras.
No utilice una herramienta ni una batería que
5.
estén dañadas o hayan sido modificadas. Las
baterías dañadas o modificadas podrían oca-
sionar una situación inesperada provocando un
incendio, explosión o riesgo de lesiones.
6.
No exponga la herramienta ni la batería al
fuego ni a una temperatura excesiva. La expo-
sición al fuego o a una temperatura superior a los
130 °C podría causar una explosión.
7.
Siga todas las instrucciones para la carga y
evite cargar la herramienta o la batería fuera
del rango de temperatura especificado en
las instrucciones. Una carga inadecuada o a
una temperatura fuera del rango especificado
podría dañar la batería e incrementar el riesgo de
incendio.
25 ESPAÑOL

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gwh01z

Table of Contents