Page 8
IMPORTANT: READ AND UNDERSTAND THIS OPERATIONAL MANUAL BEFORE PERFORMING ASSEMBLY, COMMISSIONING OR MAINTENANCE ON THIS HEATER. INCORRECT USE OF THE HEATER CAN CAUSES SERIOUS INJURY. KEEP THIS MANUAL FOR FURTHER REFERENCE. 1. INFORMATION REGARDING DANGER: The heater, when controlled SAFETY by a room thermostat (where provided), WARNINGS can switch on at any time.
Page 9
►1.1.13. When the heater is hot, or Use non-toxic anti-freeze additives in the case connected to the power supply, or in of very low temperatures. operation, it must never be moved, handled, refilled or subjected to any 5. FUNCTIONING PRINCIPLES maintenance work.
Page 10
►VI°. For the models with room thermostat, 9. PRESERVATION AND check the position of the knob (SEE FIG. TRANSPORT I ORDER TO KEEP AND/OR TRANSPORTAR 5-9). THE HEATER IN THE BEST WAY, STHE N.B.: IF THE HEATER SHOULD SWITCH- FOLLOWING PROCEDURE MUST OFF DUE TO THE LACK OF FUEL, TOP-UP...
Page 11
WARNING: BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE OR REPAIRS, DISCONNECT THE POWER SUPPLY CABL FROM THE MAINS AND MAKE SURE THAT THE HEATER IS COLD. 11. PREVENTIVE MAINTENANCE SCHEDULE COMPONENT MAINTENANCE FREQUENCY MAINTENANCE PROCEDURE Fuel tank Empty and rinse the tank with clean fuel Empty and rinse the tank with every 150-200 working hours clean fuel (SEE PAR.
Page 12
IMPORTANTE: LEGGERE E COMPRENDERE QUESTO MANUALE OPERATIVO PRIMA DI EFFETTUARE L’ASSEMBLAGGIO, LA MESSA IN FUNZIONE O LA MANUTENZIONE DI QUESTO RISCALDATORE. L’USO ERRATO DEL RISCALDATORE PUÒ CAUSARE LESIONI GRAVI. CONSERVARE QUESTO MANUALE A TITOLO DI FUTURO RIFERIMENTO. 1. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA PERICOLO: Il riscaldatore, quando AVVERTENZE è...
Page 13
prodotto non viene utilizzato per un tempo Usare solamente diesel o kerosene, per evitare prolungato. rischi di incendio o di esplosione. Non fare mai ►1.1.13. Quando il riscaldatore è caldo, o uso di benzina, nafta, solventi per vernici, alcool collegato all’alimentazione elettrica, o in o altri combustibili altamente infiammabili.
Page 14
riscaldatore non si avvia, consultare il paragrafo 9. CONSERVAZIONE E “12. INDIVIDUAZIONE PROBLEMA”. TRASPORTO AL FINE DI CONSERVARE E/O TRASPOR- ►VI°. Per i modelli con termostato ambiente, verificare la posizione della manopola (VEDI TARE AL MEGLIO IL RISCALDATORE, SI CONSIGLIA DI SEGUIRE LA PROCEDURA FIG.
Page 15
AVVERTENZA: PRIMA SI EFFETTUARE QUALSIASI MANUTENZIONE O RIPARAZIONE, SCOLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DALLA RETE ELETTRICA, ED ASSICURARSI CHE IL RISCALDATORE SIA FREDDO. 11. PROGRAMMA DI MANUTENZIONE PREVENTIVA COMPONENTE FREQUENZA MANUTENZIONE PROCEDURA MANUTEZIONE Serbatoio del Pulire ogni 150-200 ore di lavoro o a Svuotare e risciacquare il serbatoio combustibile seconda delle necessità...
Page 17
ACCESSORIES - ACCESSORI WHEELS AND HANDLE KIT KIT RUOTE E MANIGLIA MANOMETER MANOMETRO ROOM THERMOSTAT TERMOSTATO AMBIENTE...
Page 18
СЪВМЕСТИМОСТ СЕ - ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ CE - IZJAVA CE O PRIKLADNOSTI ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE - CE 符合性声明 DANTHERM S.p.A. Via Gardesana 11, -37010- Pastrengo (VR), ITALY Product: - Prodotto: - Produkt: - Producto: - Produit: - Product: - Produto: - Produkt: - Tuote: - Produkt: - Produkt: - Produkt: - Изделие: - Výrobek: - Termék: - Izdelek: - Ürün: - Proizvod: - Gaminys: - Ierīce: - Toode: - Produsul:...
Page 19
UKCA CONFORMITY CERTIFICATE UKCA CONFORMITY CERTIFICATE DANTHERM S.p.A. Via Gardesana 11, -37010- Pastrengo (VR), ITALY Product: B 35CED DV - B 70CED DV B 100CED DV - B 150CED DV We declare that it is compliant with: 2014/30/EU, 2014/35/EU BS EN 62233:2008, BS EN 61000-3-2:2014, BS EN 61000-3-3:2013,...
Page 21
NOTE:_____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ►en - DISPOSAL OF THE PRODUCT -This product has been designed and manufactured with top-quality materials and components, which can be re- cycled and re-used.
Page 24
Dantherm S.p.A. Via Gardesana 11 37010 Pastrengo (VR) Italy t.: +39 045 6770533 DOWNLOAD SEND US YOUR REGISTER FOR e.: info.it@danthermgroup.com FEEDBACK 3-YEAR WARRANTEE CATALOGUE We will not accept any responsibility for any errors and omissions in this user manual.