Control Remoto - Sharp HT-SB117 Operation Manual

Sound bar home theater system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Controles e indicadores (continuación)

■ Control Remoto

1
2
3
4
5
6
7
8
1.
STANDBY: Presiónelo para encender la unidad. Púlselo
de nuevo para poner la unidad en modo de espera.
2.
VOLUME +: Presiónelo para aumentar el volumen.
3.
PREVIOUS: Presiónelo para saltar a la pista anterior.
4.
PLAY/PAUSE:
Presiónelo
reproducción temporalmente. Púlselo de nuevo para
reanudar la reproducción. Mantenga presionado
este botón durante 3 segundos para desconectar la
conexión Bluetooth.
5.
VOLUME -: Presiónelo para disminuir el volumen.
6.
BLUETOOTH: Presiónelo para ingresar al modo
Bluetooth.
7.
MOVIE: Presione para ingresar al modo de ecualizador
Eq2 MOVIE (recomendado para ver películas).
8.
MUSIC: Presione para ingresar al modo de ecualizador
Eq1 MÚSICA (recomendado para escuchar música).
9.
MUTE: Presiónelo para silenciar el sonido. Púlselo de
nuevo para desactivar el silencio.
10.
NEXT: Presiónelo para saltar a la siguiente pista.
11.
INPUT:
Press
repeatedly
BLUETOOTH, LINE IN, OPTICAL, ARC or USB mode.
12.
NEWS:
Presione
ecualizador Eq3 que es NOTICIAS de ecualizadores
preestablecidos (recomendado para ver noticias).
9
10
11
12
92L1CT1012674A
para
pausar
to
switch
para
ingresar
al
modo
■ Instalación de la batería
Instalación o reemplazo de la batería del control remoto
Utilice 2 pilas tamaño "AAA" (UM/SUM-4, R3, HP-16 o similar).
1.
Retire la tapa del compartimiento de las pilas en la
parte posterior del control remoto.
2.
Cargue dos pilas AAA/1.5V en el compartimento de las
pilas y asegúrese de que las pilas se hayan insertado
con las polaridades correctas que coincidan con los
símbolos +, - como se indica dentro del compartimento
de las pilas.
3.
Vuelva a colocar la tapa de la batería y sujétela en su
lugar.
Precaución:
RReemplace todas las baterías viejas por otras
nuevas al mismo tiempo.
Retire las pilas si la unidad no se utilizará durante
un largo período de tiempo. Esto evitará daños
potenciales debido a una fuga de la batería.
No utilice pilas recargables (pilas de níquel-cadmio,
etc.).
Las baterías (paquete de baterías o baterías
instaladas) no deben exponerse al calor excesivo,
como la luz solar, el fuego o similares.
Riesgo de explosión por incendio si la batería se
la
reemplaza por una del tipo incorrecto.
Notas relativas al uso:
La exposición del sensor de la unidad y del control
remoto a una luz intensa puede interferir con el
funcionamiento. Cambie la iluminación o la dirección
de la unidad si esto ocurre.
Mantenga el control remoto alejado de la humedad,
golpes de calor y vibraciones.
■ Operación de control remoto
● Apunte el control remoto al sensor remoto en el panel
frontal.
● El control remoto funciona dentro de una distancia de
aproximadamente 8 m desde el sensor y dentro de un
ángulo de aproximadamente 30 grados desde el lado
izquierdo y derecho.
among
de
S-9

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents