Craftsman 917.20380 Operator's Manual
Craftsman 917.20380 Operator's Manual

Craftsman 917.20380 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for 917.20380:

Advertisement

Quick Links

Product questions or problems?
1-888-331-4569
Customer Care Hot Line
Get answers to questions, troubleshoot problems,
order parts, or schedule repair service.
Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar
piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo.
To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration
Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration
Join the Craftsman Club today!
Receive exclusive member benefits including special pricing and offers,
project sharing, expert advice, and SHOP YOUR WAY REWARDS!
Como miembro exclusivo, recibe diversos beneficios como ofertas, precios especiales, proyectos
nuevos, consejos de expertos y nuestro programa de puntos SHOP YOUR WAY REWARDS!
® Registered Trademark /
TM
Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada /
TM
Marca de Fábrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros países
04.07.15 TH
Operator's Manual
GARDEN TRACTOR
19.0 HP ,
Electric Start
6-Speed Transaxle
Model No.
917.20380
• Español, p. 32
IMPORTANT:
Read and follow all Safety
Rules and Instructions before
operating this equipment.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.craftsman.com
* The power rating as declared by the engine manufacturer is the
average gross power output at the specified RPM of a typical
production engine for the engine model measured using SAE
Standards for engine gross power. Please refer to the engine
manufacturer for details.
588806226
Printed in the U.S.A.
42" Mower
*
This product has a low emission engine which operates
differently from previously built engines. Before you start the
engine, read and understand this manual.
For answers to your questions
about this product, call:
1-888-331-4569
Craftsman Customer Help Line
* La potencia nominal declarada por el fabricante del motor es la
salida media de potencia bruta a las RPM especificadas de un
motor de serie típico para el modelo de motor, medida según
las normas SAE sobre potencia bruta de motor. Para más
información, consulte al fabricante del motor.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Craftsman 917.20380

  • Page 1 Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo. To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration Join the Craftsman Club today!
  • Page 2: Table Of Contents

    (if equipped) of this riding equipment is warranted against any defects in material or workmanship. With proof of purchase, you will receive a new cast iron front axle at no charge. WARRANTY SERVICE For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web page: www.craftsman.com/ warranty Product Replacement If part repair or replacement is impossible, you will receive a new riding equipment unit of the same or equivalent model.
  • Page 3: Safety Rules

    NOTES/AVISO SAFETY RULES DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. • Keep children out of the mowing area WARNING: In order to prevent acciden- and in the watchful care of a responsible tal starting when setting up, transporting, adult other than the operator.
  • Page 4 SAFETY RULES NOTES/AVISO • Slow down before turning. • Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or • Never leave a running machine unat- other hidden objects. Uneven terrain tended. Always turn off blades, set could overturn the machine. Tall grass parking brake, stop engine, and remove can hide obstacles.
  • Page 5 NOTES/AVISO SAFETY RULES GENERAL SERVICE V. SERVICE • Never operate machine in a closed area. SAFE HANDLING OF GASOLINE • Keep all nuts and bolts tight to ensure the To avoid personal injury or property dam- equipment is in safe working condition. age, use extreme care in handling gasoline.
  • Page 6: Product Specifications

    Revise el alambrado y las conexiones. nando (Gap: .030"/0,76 mm) Congratulations on making a smart pur- Fusible quemado. Cambie el fusible. chase. Your new Craftsman® product is Charging 3 Amps Battery La batería Elemento(s) de la batería malo(s). Cambie la batería.
  • Page 7: Assembly/Pre-Operation

    IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: UNASSEMBLED PARTS Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Pérdida de Agua en el combustible. Vaciar el estanque de combustible y el carbu- Keys Slope Sheet Battery...
  • Page 8 CHECK FOR PROPER POSITION ADJUST SEAT IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: 1. Sit in seat. OF ALL BELTS Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears. 2. Lift up adjustment lever (A) and slide seat See the figures that are shown for replac- until a comfortable position is reached ing motion and mower blade drive belts in...
  • Page 9: Operation

    OPERATION ALMACENAMIENTO These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn MOTOR Inmediatamente prepare su tractor para el alma- and understand their meaning. cenamiento al final de la temporada o si el tractor SISTEMA DE COMBUSTIBLE no se va a usar por 30 días o más.
  • Page 10 KNOW YOUR TRACTOR REEMPLAZAR LA BATERIA ENTRECIERRE Y RELÉS ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con los El alambrado suelto o dañado puede producir el READ THIS MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR terminales de la batería al permitir que una llave mal fun cio na mien to de su tractor, o que deje de de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto funcionar, o le impida el arrancar.
  • Page 11 REGULACIÓN DE LA PALANCA DE VELOCI- IMPRESIÓN / INCLINACIÓN DE LAS RUEDAS The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, DADES NEUTRO DEL CAMBIO MECÁNICO DELANTERAS which can result in severe eye dam age. Always wear safety glass es or eye La impresión e inclinación de las ruedas del- El cambio mecánico con diferencial y tracción ante- shields while operating your tractor or per form ing any ad just ments or repairs.
  • Page 12 PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSIÓN PARA CAMBIAR LA CORREA DE TO ADJUST MOWER CUT TING HEIGHT TO OPERATE MOWER DE LA CUCHILLA SEGADORA IMPULSIÓN DE MOVIMIENTO Your tractor is equipped with an operator The po si tion of the at tach ment lift le ver (A) La correa de impulsión de la cuchilla segadora Estacione el tractor en una superficie nivelada.
  • Page 13 PARA NIVELAR LA SEGADORA AJUSTE DE DELANTE A ATRÁS TOWING CARTS AND OTHER AT TACH- BEFORE STARTING THE ENGINE MENTS IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nive- Asegúrese de que los neumáticos estén inflados CHECK ENGINE OIL LEVEL lado de lado a lado. a la PSI que se indica en estos.
  • Page 14 TO START ENGINE MOWING TIPS When starting the engine for the first time or • DO NOT use tire chains when the mower if the engine has run out of fuel, it will take hous ing is attached to tractor. extra cranking time to move fuel from the •...
  • Page 15: Maintenance

    SERVICIO Y AJUSTES MAINTENANCE ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE MAINTENANCE SCHEDULE EACH SEASON STORAGE SERVICIO O DE HACER AJUSTES: HOURS HOURS HOURS HOURS 1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. Check Brake Operation 2.
  • Page 16 TRACTOR LIMPIEZA Enrosque el adaptador de la boquilla (empa- quetado con el manual del operador del trac- Always observe safety rules when per form- • Limpie todo material extraño del motor, la tor) en el extremo de la manguera del jardín. ing any main te nance.
  • Page 17 Después de que el aceite haya drenado SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE TO CLEAN BATTERY AND TER MI NALS TO CHANGE ENGINE OIL total-mente, cerrar y bloquee la válvula de Los escombros pueden atascar el sistema de en- Corrosion and dirt on the battery and terminals Determine temperature range expected desagüe empujando hacia dentro y dando friamiento de aire de motor.
  • Page 18 AVISO: La bateria del equipo original de su Revise el nivel del aceite del cárter antes de ar- 11.Use gauge on oil fill cap/dipstick for IN-LINE FUEL FILTER trac tor no becesita servicio. No intente abrir o rancar el motor y después de cada ocho (8) horas checking level.
  • Page 19 TRACTOR VÉRIFIÉZ SISTEMA FUNCIONAMIENTO DECK WASHOUT PORT WARNING: A broken or missing Your tractor’s deck is equipped with a wash- ATRÁS (ROS) Siempre observe las reglas de seguridad cuando washout fitting could expose you or out port as part of its deck wash system. It dé...
  • Page 20: Service And Adjustments

    SERVICE AND ADJUSTMENTS MANTENIMENTO WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY ANTES CADA CADA CADA CADA CADA ALMACEN- SER VICE OR AD JUST MENTS: PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE CADA TEMP- AMIENTO HORAS HORAS HORAS HORAS ORADA 1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake. Revisar la operación del freno 2.
  • Page 21 PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CONSEJOS PARA SEGAR 3. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION 7. Insert end of link (E) into hole in front ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole mower bracket (H) and secure with Al hacer arrancar el motor por la primera vez o si •...
  • Page 22 TO LEVEL MOWER FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT PARA TRANSPORTAR ANTES DE HACER ARRANCAR EL • Levante la palanca de levantamiento del ac- Ensure tires are properly inflated to the PSI MOTOR IMPORTANT: Deck must be level side- cesorio a su posición más alta. shown on tires.
  • Page 23 PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE TO REPLACE MOTION DRIVE BELT LA SEGADORA BELT Park the tractor on level surface. En gage La posición de la palanca elevadora (A) determina The mower blade drive belt may be replaced parking brake.
  • Page 24 TRANSAXLE GEAR SHIFT LEVER NEU- FRONT WHEEL TOE-IN/CAM BER La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños TRAL ADJUSTMENT Your new tractor front wheel toe-in and dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use The transaxle should be in neutral when the camber is set at the factory and is normal.
  • Page 25 FAMILIARICESE CON SU TRACTOR REPLACING BATTERY TO REPLACE FUSE Replace with 30 amp automotive-type plug- LEA ESTE MANUAL Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR WARNING: Do not short bat tery ter mi- in fuse. The fuse holder is located behind nals by al low ing a wrench or any other object Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos the dash.
  • Page 26: Storage

    OPERACIÓN STORAGE Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Immediately prepare your tractor for stor age ENGINE Aprenda y comprenda sus significados. at the end of the season or if the tractor will FUEL SYSTEM not be used for 30 days or more.
  • Page 27: Troubleshooting

    AJUSTE EL ASIENTO REVISIÓN DE LA POSICIÓN ADECUADA TROUBLESHOOTING CHART: 1. Siéntese sobre el asiento. DE TO DAS LAS CORREAS See ap pro pri ate section in manual un less di rect ed to Sears service center 2. Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba Vea las figuras que aparecen para cambiar las y mueva el asiento hasta que alcance una correas de impulsión de la cuchilla de la sega-...
  • Page 28 TROUBLESHOOTING CHART: PIEZAS SIN MONTAR See ap pro pri ate section in manual un less di rect ed to Sears service center PROBLEM CAUSE CORRECTION Llaves Hoja de pendiente Batería Engine clicks but Weak or dead battery. 1 Recharge or replace battery. will not start (1) Tubo de desagüe Corroded battery terminals.
  • Page 29 (Abertura: .030"/0,76 mm) LA REPARACIÓN trash under mower. housing. Congratulaciones por su buena compra. Su Sistema de 3 Amps Bateria nuevo producto Craftsman está diseñado y Carga: 5 Amps Luces Bent blade mandrel. 4 Contact a Sears or other ®...
  • Page 30 TROUBLESHOOTING CHART: REGLAS DE SEGURIDAD See ap pro pri ate section in manual un less di rect ed to Sears service center OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES V. SERVICIO PROBLEM CAUSE CORRECTION • Nunca hacer funcionar la máquina en un área MANIPULACIÓN SEGURA DE LA GASOLINA cerrada.
  • Page 31 REGLAS DE SEGURIDAD • Nunca dejar una máquina encendida sin vigi- • Poner atenciones a los hoyos, las raíces, los lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el bultos, las piedras u otros objetos escondidos. freno de estacionamiento, parar el motor, y El terreno irregular puede volcar la máquina.
  • Page 32 • Antes y durante la marcha atrás, mirar adelante ADVERTENCIA: No avance cuesta abajo a pun- y abajo para ver si hay niños pequeños. GARANTÍA LIMITADA DE CRAFTSMAN to muerto ya que podría perder el control del tractor. • Nunca llevar niños, incluso si hay las cuchillas DURANTEDOSAÑOS a partir de la fecha de compra, todas las piezas no fungibles de este equipo están...

Table of Contents