Waring WDM20 Manual

Waring WDM20 Manual

2-speed drink mixer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

2-SPEED DRINK MIXER
MALTEADORA DE 2 VELOCIDADES
BATTEUR À BOISSONS À 2 VITESSES
WDM20
For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction book carefully before using.
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto,
siempre lea atentamente las instrucciones antes del uso.
Afin que cet appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de satisfaction, 
lire attentivement le manuel d'utilisation avant de l'utiliser.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Waring WDM20

  • Page 1 2-SPEED DRINK MIXER MALTEADORA DE 2 VELOCIDADES BATTEUR À BOISSONS À 2 VITESSES WDM20 For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea atentamente las instrucciones antes del uso.
  • Page 2: Important Safeguards

    CAUTION: Before using an adapter, it must be determined that the outlet cover plate screw is properly grounded. If in doubt, 5. To protect against electrical hazards, do not put the Waring ® consult a licensed electrician.
  • Page 3: Cleaning And Sanitizing Instructions

    Follow Removal of the mixing cup will shut off the motor. the detergent manufacturer’s instructions. The 2-speed toggle switch on the side of the Waring Commercial ® Add 12 ounces of washing solution to mixing cup and place Drink Mixer regulates the operating speed.
  • Page 4: Helpful Hints

    Clorox ® is a registered trademark owned by the Clorox Corporation. or servicing by other than the Waring Service Center or a Factory HELPFUL HINTS Approved Service Center, or due to abuse, misuse, overloading, or tampering; or b) cover incidental or consequential damages of 1.
  • Page 5: Medidas De Seguridad Importantes

    5. Para evitar los riesgos eléctricos, no sumerja el aparato en statement in the accompanying correspondence. Waring will not agua u otros líquidos. accept delivery of any returns unless they are so identified.
  • Page 6: Limpieza Y Desinfección

    SITUADO EN LA PARTE TRASERA, Y DESENCHÚFELO WARING COMMERCIAL ® ANTES DE LA LIMPIEZA. El cabezal de la malteadora Waring Commercial contiene un ® NO LO META AL LAVAVAJILLAS. motor de 1 HP (potencia de pico/entrada máxima). El soporte 2. Para quitar el soporte inferior (C), empújelo hacia arriba, inferior del vaso tiene dos escalones.
  • Page 7: Consejos Útiles

    Vacíe el vaso y repita con 12 oz (355 ml) de agua. Se podrán usar las soluciones siguientes o sus equivalentes: Vacíe el vaso y repita con 12 oz (355 ml) de solución SOLUCIÓN PRODUCTO PROPORCIONES TEMPERATURA desinfectante. Limpieza Detergente 1-2 %: 1¼-2¾ oz (40- Temperatura Vacíe el vaso.
  • Page 8: Garantía Limitada De Un Año

    Estados Unidos y Canadá y reemplaza todas las demás declaraciones expresas de garantía. La garantía de los productos Waring adquiridos fuera de los Estados Unidos y del Canadá es la responsabilidad del importador/distribuidor local. Los derechos de garantía pueden variar según las regulaciones locales.
  • Page 9: Importantes Consignes De Sécurité

    BOISSONS WARING COMMERCIAL ® de travail, ni entrer en contact avec des surfaces chaudes. La tête du batteur à boissons Waring Commercial renferme ® 10. Garder ce manuel d’utilisation pour référence ultérieure ; un moteur de 1 HP (puissance d’entrée maximale). Le support ne pas le jeter.
  • Page 10 Le batteur à boissons Waring Commercial inclut un agitateur Vider et recommencer avec 12 oz (355 ml) d’eau claire. ® plein remplaçable (agitateur à ailettes et agitateur à usage Vider et recommencer avec 12 oz (355 ml) de solution intensifs vendus séparément).
  • Page 11: Conseils Utiles

    La garantie des 3. Si une boisson inclut de la glace, utiliser de la glace pilée ou produits Waring vendus en dehors des États-Unis et du Canada des petits glaçons. est à la charge de l’importateur ou du distributeur local. Les droits 4.
  • Page 12: Service À La Clientèle

    Les pièces stérilisées doivent être clairement identifiées au moyen d’une étiquette et d’une déclaration jointe. Waring se réserve le droit de ne pas accepter les pièces, à moins qu’elles ne soient identifiées de cette manière.
  • Page 13 ©2023 Waring Commercial 314 Ella T. Grasso Ave. Torrington, CT 06790 www.waringcommercialproducts.com Printed in Taiwan Impreso en Taiwán Imprimé à Taïwan WDM20 IB 23WC087592 IB-17798...

Table of Contents