Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SCE714FALS
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Kühl - Gefrierschrank
EN
User Manual
Fridge Freezer
NL
Gebruiksaanwijzing
Koel-vriescombinatie
2
24
43

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG SCE714FALS

  • Page 1 SCE714FALS Benutzerinformation Kühl - Gefrierschrank User Manual Fridge Freezer Gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    12. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG............22 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Page 3 DEUTSCH Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Page 4 Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, • Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu • vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg;...
  • Page 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie • Aerosoldosen mit brennbarem Treibgas in diesem Gerät auf. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden. 2.
  • Page 6 • Stecken Sie den Netzstecker erst • Berühren Sie nicht den Kompressor nach Abschluss der Montage in die oder den Kondensator. Diese sind Steckdose. Stellen Sie sicher, dass heiß. der Netzstecker nach der Montage • Nehmen Sie keine Gegenstände aus noch zugänglich ist.
  • Page 7: Montage

    DEUTSCH reinigen Sie ihn gegebenenfalls. Bei • Türdichtungen sind innerhalb von 10 verstopftem Wasserabfluss sammelt Jahren nach Produkteinstellung des sich das Abtauwasser am Boden des Modells erhältlich. Geräts an. 2.7 Entsorgung 2.6 Wartung WARNUNG! • Wenden Sie sich zur Reparatur des Verletzungs- und Geräts an den autorisierten Erstickungsgefahr.
  • Page 8 3.1 Abmessungen Gesamtabmessungen ¹ Platzbedarf während des Betriebs ² 1441 ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff * einschließlich der Breite der unteren Scharniere (8 mm) * einschließlich der Breite der unteren...
  • Page 9 DEUTSCH ³ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts angegebenen Anschlusswerten einschließlich Griff plus des notwendigen übereinstimmen. Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft, • Das Gerät muss geerdet sein. Zu zuzüglich des Platzes, der notwendig ist, diesem Zweck ist der Netzstecker mit um eine Türöffnung bis zu dem einem Schutzkontakt ausgestattet.
  • Page 10: Bedienfeld

    4. BEDIENFELD Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht. Nach einem Stromausfall bleibt die eingestellte Temperatur gespeichert. 4.4 Funktion Frostmatic Die Frostmatic Funktion dient dazu das Gefrierfach auf das Vorgefrieren und anschließende Schnellgefrieren der Lebensmittel vorzubereiten. Sie ist eine Schnellgefrierfunktion, die die 1.
  • Page 11: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 5. TÄGLICHER GEBRAUCH 5.1 Positionieren der Türablagen Um die Lagerung von Lebensmittelpackungen verschiedener Größen zu ermöglichen, können die Türunterteilungsfächer in verschiedenen Höhen angeordnet werden. 1. Ziehen Sie die Ablage langsam nach oben, bis diese sich löst. 2. Positionieren Sie diese neu wie Die Glasablage über der erforderlich.
  • Page 12: Tipps Und Hinweise

    5.6 Abtauen In diesem Fall kann sich die Temperatur innerhalb des Tiefgefrorene oder gefrorene Kühlschranks gering Lebensmittel können vor dem Verzehr im verändern. Kühlschrank oder in einem Plastikbeutel unter kaltem Wasser aufgetaut werden. Weitere Informationen finden Sie unter Dieser Vorgang hängt von der „Tipps zum Einfrieren“.
  • Page 13 DEUTSCH • Kühlschrank: Stellen Sie die • Um eine Erwärmung bereits Temperatur nicht zu hoch ein, um eingefrorener Lebensmittel zu Energie zu sparen, es sei denn, dies verhindern, legen Sie frische, nicht ist wegen der Beschaffenheit des gefrorene Lebensmittel nicht direkt Lebensmittels erforderlich.
  • Page 14 • Um den Auftauprozess zu minimieren, • Wenn Lebensmittel auch nur teilweise kaufen Sie Tiefkühlware am Ende aufgetaut sind, dürfen sie nicht wieder Ihres Einkaufs und transportieren Sie eingefroren werden. Verzehren Sie diese in einer Isoliertasche. sie schnell wie möglich.
  • Page 15: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Sie die gekochten Lebensmittel ab • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen und trennen Sie sie von den rohen. (Erde entfernen) und in die spezielle • Es wird empfohlen, Lebensmittel im Schublade (Obst- und Kühlschrank aufzutauen. Gemüseschublade) legen. • Stellen Sie keine warmen •...
  • Page 16 Es ist wichtig, das Abflussloch für das Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die Abtauwasser in der Mitte des Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 Kühlfachkanals regelmäßig zu reinigen, mm erreicht hat. um zu verhindern, dass das Wasser 1.
  • Page 17: Fehlersuche

    DEUTSCH 1. Trennen Sie das Gerät von der 5. Lassen Sie die Türen geöffnet, um Stromversorgung. unangenehme Gerüche zu 2. Entfernen Sie alle Lebensmittel. vermeiden. 3. Tauen Sie das Gerät ab. 4. Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile. 8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
  • Page 18 Störung Mögliche Ursache Lösung Die Lebensmittel, die im Ge‐ Lassen Sie die Lebensmittel rät aufbewahrt werden, wa‐ vor deren Aufbewahrung auf ren zu warm. Raumtemperatur abkühlen. Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe Abschnitt „Schließen schlossen. der Tür“. Die Funktion Frostmatic ist Siehe Abschnitt „Funktion...
  • Page 19 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung Wasser fließt an der Rück‐ Während des automatischen Das ist richtig. wand des Kühlschranks he‐ Abtauprozesses taut das Eis runter. an der Rückwand ab. An der Rückwand des Kühl‐ Die Tür wurde zu häufig ge‐ Öffnen Sie die Tür nur bei schranks befindet sich zu öffnet.
  • Page 20 Störung Mögliche Ursache Lösung Die Frostschicht ist dicker Tauen Sie das Gerät ab. als 4 - 5 mm. Die Tür wurde zu oft geöff‐ Öffnen Sie die Tür nur bei net. Bedarf. Die Funktion Frostmatic ist Siehe Abschnitt „Funktion eingeschaltet.
  • Page 21: Geräusche

    DEUTSCH 9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf Es ist auch möglich, die gleichen dem Typenschild innen im Gerät sowie Informationen in EPREL zu finden, auf der Energieplakette. indem Sie den Link https://eprel.ec.europa.eu sowie den Der QR-Code auf der Energieplakette Modellnamen und die Produktnummer,...
  • Page 22: Informationen Zur Entsorgung

    12. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Ihre Pflichten als Endnutzer entsprechenden örtlichen Sammelsysteme. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz auch elektrische und elektronische Geräte. Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist Elektronikgeräte vertreibt oder sonst...
  • Page 23 DEUTSCH Bildschirme, Monitore und Geräte, die kostenlos vom Endverbraucher Bildschirme mit einer Oberfläche von zurückzunehmen. Dies gilt auch bei der mehr als 100 cm² enthalten, und Geräte Lieferung von neuen Elektro- und beschränkt, bei denen mindestens eine Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz. der äußeren Abmessungen mehr als 50 Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und cm beträgt.
  • Page 24: Safety Information

    12. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............42 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 25 ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Page 26: Safety Instructions

    – with food and accessible drainage systems; store raw meat and fish in suitable containers in the – refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food.
  • Page 27 ENGLISH • At first installation or after reversing access to the mains plug after the the door wait at least 4 hours before installation. connecting the appliance to the power • Do not pull the mains cable to supply. This is to allow the oil to flow disconnect the appliance.
  • Page 28: Installation

    2.4 Internal lighting • Please note that self-repair or non- professional repair can have safety WARNING! consequences and might void the Risk of electric shock. guarantee. • The following spare parts will be • This product contains a light source of available for 7 years after the model energy efficiency class G.
  • Page 29 ENGLISH 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1441 ² the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling air ¹ the height, width and depth of the appliance without the handle * including the width of the bottom hinges (8 mm)
  • Page 30 • The appliance must be earthed. The the cooling air, plus the space necessary power supply cable plug is provided to allow door opening to the minimum with a contact for this purpose. If the...
  • Page 31: Control Panel

    ENGLISH 4. CONTROL PANEL The set temperature will be reached within 24 hours. After a power failure the set temperature remains stored. 4.4 Frostmatic function The Frostmatic function is used to perform pre-freezing and fast freezing in sequence in the freezer compartment. This function accelerates the freezing of fresh food and, at the same time, protects food products already stored in...
  • Page 32: Daily Use

    5. DAILY USE 5.1 Positioning the door Do not move the glass shelf shelves above the vegetable drawer to ensure correct air To permit storage of food packages of circulation. various sizes, the door shelves can be placed at different heights.
  • Page 33: Hints And Tips

    ENGLISH If large quantities of food are to be refrigerator or inside a plastic bag under stored, remove all drawers and place the cold water. food on shelves. This operation depends on the time Keep the food no closer than 15 mm available and on the type of food.
  • Page 34 • For adequate storage refer to food the compartment. packaging label to see the shelf life of • To avoid increase in temperature of food. already frozen food, do not place • It is important to wrap the food in such fresh unfrozen food directly next to it.
  • Page 35 ENGLISH Type of food Shelf life (months) Fatty fish (e.g. salmon, mackerel) 2 - 3 Lean fish (e.g. cod, flounder) 4 - 6 Shrimps Shucked clams and mussels 3 - 4 Cooked fish 1 - 2 Meat: Poultry 9 - 12 Beef 6 - 12 Pork...
  • Page 36: Care And Cleaning

    7. CARE AND CLEANING For this purpose use the tube cleaner WARNING! provided with the appliance. Refer to Safety chapters. 7.1 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, the interior and all internal accessories should be washed with...
  • Page 37: Troubleshooting

    ENGLISH 6. Switch on the appliance and close CAUTION! the door. A temperature rise of the 7. Set the temperature regulator to frozen food packs during obtain the maximum coldness and defrosting may shorten run the appliance for at least 3 hours their safe storage life.
  • Page 38 Problem Possible cause Solution The door is left open. Close the door. The compressor operates Temperature is set incorrect‐ Refer to "Control Panel" continually. chapter. Many food products were Wait a few hours and then put in at the same time.
  • Page 39 ENGLISH Problem Possible cause Solution Appliance is fully loaded and Set a higher temperature. is set to the lowest tempera‐ Refer to "Control Panel" ture. chapter. Temperature set in the appli‐ Set a higher temperature. ance is too low and the am‐ Refer to "Control Panel"...
  • Page 40 Problem Possible cause Solution The thickness of the frost is Defrost the appliance. greater than 4-5 mm. The door has been opened Open the door only if neces‐ often. sary. The Frostmatic function is Refer to "Frostmatic func‐ switched on.
  • Page 41: Noises

    ENGLISH 9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in It is also possible to find the same the rating plate on the internal side of the information in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
  • Page 42: Environmental Concerns

    12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in relevant containers product to your local recycling facility or to recycle it. Help protect the contact your municipal office.
  • Page 43: Veiligheidsinformatie

    12. MILIEUBESCHERMING................... 62 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat je voor dit AEG-product hebt gekozen. We hebben het gecreëerd om jarenlang onberispelijke prestaties te leveren, met innovatieve technologieën die het leven eenvoudiger maken – functies die je wellicht niet op gewone apparaten aantreft.
  • Page 44 Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare personen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 • jaar en ouder en door mensen met een beperkt...
  • Page 45 NEDERLANDS accommodaties waar dergelijk gebruik de (gemiddelde) huishoudelijke gebruiksniveaus niet overschrijdt. Neem de volgende instructies in acht om besmetting • van voedsel te voorkomen: open de deur niet gedurende lange perioden; – reinig regelmatig oppervlakken die in contact – kunnen komen met voedsel en toegankelijke afwateringssystemen;...
  • Page 46: Veiligheidsvoorschriften

    2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2.1 Installeren 2.2 Aansluiting op het elektriciteitsnet WAARSCHUWING! Alleen een erkende WAARSCHUWING! installatietechnicus mag het Gevaar voor brand en apparaat installeren. elektrische schokken. • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. WAARSCHUWING! •...
  • Page 47 NEDERLANDS afzonderlijk worden verkocht: Deze lampen zijn bedoeld om bestand te Het apparaat bevat ontvlambaar zijn tegen extreme fysieke gas, isobutaan (R600a), een aardgas omstandigheden in huishoudelijke met een hoge ecologische compatibiliteit. apparaten, zoals temperatuur, Zorg ervoor dat u het koelcircuit dat trillingen, vochtigheid, of zijn bedoeld isobutaan bevat, niet beschadigt.
  • Page 48: Installatie

    • Deurpakkingen zijn beschikbaar tot 10 • Het koelcircuit en de jaar nadat het model is stopgezet. isolatiematerialen van dit apparaat zijn ozonvriendelijk. 2.7 Verwijdering • Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen. Neem contact met uw WAARSCHUWING! plaatselijke overheid voor informatie Gevaar voor letsel of m.b.t.
  • Page 49 NEDERLANDS 3.1 Afmetingen Totale afmetingen ¹ Benodigde ruimte tijdens gebruik ² 1441 ² de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de ruimte die nodig is voor vrije circulatie van de koellucht ¹ de hoogte, breedte en diepte van het apparaat zijn exclusief de handgreep * inclusief de breedte van de onderste scharnieren (8 mm)
  • Page 50 De netsnoerstekker is van de koellucht, plus de ruimte die voorzien van een contact voor dit nodig is om de deur te openen tot de doel. Als het stopcontact niet geaard...
  • Page 51: Bedieningspaneel

    NEDERLANDS 4. BEDIENINGSPANEEL De ingestelde temperatuur zal binnen 24 uur worden bereikt. Na een stroomonderbreking blijft de ingestelde temperatuur opgeslagen. 4.4 Frostmatic -functie De Frostmatic-functie wordt gebruikt voor het voorvriezen en snel invriezen in volgorde in het vriesvak. Deze functie versnelt het invriezen van vers voedsel en beschermt voedsel dat reeds is 1.
  • Page 52: Dagelijks Gebruik

    5. DAGELIJKS GEBRUIK 5.1 Het plaatsen van de Verwijder de glasplaat boven deurschappen de groentelade niet om een goede luchtcirculatie te Voor het bewaren van etenswaren van garanderen. verschillende groottes kunnen de deurrekken op verschillende hoogtes 5.3 Groentelades worden geplaatst.
  • Page 53: Aanwijzingen En Tips

    NEDERLANDS 5.6 Ontdooien De vrieslades zorgen ervoor dat je het gewenste voedsel snel en eenvoudig Diepgevroren of gevroren voedsel kan, kunt terugvinden. voordat het wordt geconsumeerd, Verwijder alle lades als er grote worden ontdooid in de koelkast of in een hoeveelheden voedsel bewaard moeten plastic zak onder koud water.
  • Page 54 Een hogere temperatuurinstelling in te weten wanneer ze moeten worden het apparaat kan leiden tot een gebruikt voordat ze bederven. kortere houdbaarheid. • Het voedsel moet vers zijn op het • Het hele vriesvak is geschikt voor de moment het wordt ingevroren, om een opslag van diepvriesproducten.
  • Page 55 NEDERLANDS Soort voedsel Houdbaarheid (maanden) Zuivelproducten: Boter 6 - 9 Zachte kaas (zoals mozzarella) 3 - 4 Harde kaas (zoals Parmezaanse kaas, cheddar) Vis/Zeevruchten: Vette vis (zoals zalm, makreel) 2 - 3 Magere vis (zoals kabeljauw, bot) 4 - 6 Garnalen Gepelde mosselen en mosselen 3 - 4...
  • Page 56: Onderhoud En Reiniging

    • Raadpleeg altijd de lucht uit te sluiten. houdbaarheidsdatum van de • Flessen: afsluiten met een dop en op producten, om te weten hoelang ze de flessenplank van de deur plaatsen bewaard kunnen worden.
  • Page 57: Probleemoplossing

    NEDERLANDS 7.4 De vriezer ontdooien 3. Laat de deur open staan. Bescherm de vloer tegen het dooiwater met bijv. LET OP! een doek of een platte opvangbak. Gebruik nooit scherpe 4. Om het ontdooiproces te versnellen, metalen hulpmiddelen om kunt u een pan met warm water in rijp van de verdamper af te het vriesvak plaatsen.
  • Page 58 8.1 Wat te doen als... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat werd uitge‐ Schakel het apparaat in. schakeld. De stekker zit niet goed in Steek de stekker goed in het het stopcontact. stopcontact. Er staat geen spanning op Sluit het apparaat aan op het stopcontact.
  • Page 59 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Deur gaat moeilijk open. Je probeerde de deur direct Wacht even met de deur nadat je die sloot opnieuw te openen nadat je die hebt ge‐ openen. sloten. De verlichting werkt niet. De stand-bystand van de Sluit en open de deur.
  • Page 60 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er stroomt water op de vloer. De smeltwaterafvoer is niet Sluit de smeltwaterafvoer aangesloten op de verdamp‐ aan op de verdampschaal. schaal boven de compres‐ sor. De temperatuur kan niet De "Frostmatic functie" is in‐...
  • Page 61: Geluiden

    NEDERLANDS 8.3 De deur sluiten Bel, wanneer het advies niet tot resultaten leidt, de 1. Maak de afdichtingen van de deur dichtstbijzijnde servicedienst schoon. voor dit merk. 2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg 'Installatie-instructies'. 8.2 Het lampje vervangen 3.
  • Page 62: Informatie Voor Testinstituten

    Het is ook mogelijk om dezelfde Zie de koppeling informatie in EPREL te vinden via de voor gedetailleerde informatie over het https://eprel.ec.europa.eu en koppeling energielabel. de modelnaam en het productnummer die u vindt op het typeplaatje van het apparaat.
  • Page 64 www.aeg.com/shop...

Table of Contents