Black & Decker SC350 Original Instructions Manual

Black & Decker SC350 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for SC350:
Table of Contents
  • Prima Dell'uso
  • Consejos y Advertencias de Seguridad
  • Modo de Empleo
  • Garantía y Asistencia Técnica
  • Conseils et Mesures de Sécurité
  • Utilisation et Entretien
  • Garantie
  • Montage
  • Gebruik en Onderhoud
  • Benutzung und Pflege
  • Betrieb

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

www.blackanddecker.eu
SC350

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker SC350

  • Page 1 SC350...
  • Page 2 Fig. 1...
  • Page 3 ENGLISH EN (Original intructions)  Pay special attention when handling the Food chopper SC350 blades, during assembly and disassembly operations, emptying the bowl and during Dear customer, cleaning. Many thanks for choosing to purchase a BLACK+DECKER brand product.  Always switch off the appliance and...
  • Page 4  Do not force the power cord. Never use the  Do not use the appliance for more than 1 power cord to lift up, carry or unplug the minute at any one time. Allow to cool for one appliance. hour before subsequent use.
  • Page 5: Warranty And Technical Assistance

     Place the ingredients into the bowl.  During the cleaning process, take special care with the blades, as they are very sharp.  Place the bowl lid onto the bowl. Lock it in place  It is advisable to clean the appliance regularly by turning it clockwise.
  • Page 6 This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended; take it to an authorised waste agent for the selective collection of Waste from Electric and Electronic Equipment (WEEE). This appliance complies with Directive...
  • Page 7 ITALIANO ITA (Tradotto dal manuale di istruzioni originale)  Questo apparecchio non è un giocattolo.  Tritatutto  SC350 Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio. Egregio cliente,  Le lame dell’apparecchio sono affilate e La ringraziamo per aver scelto di comprare un prodotto della marca BLACK+DECKER.
  • Page 8 ’ ’  L  Non utilizzare l apparecchio deve essere collocato apparecchio se gli accessori utilizzato su una superficie piana e stabile. presentano dei difetti. Proceda a sostituirli immediatamente. ’  Non utilizzare l apparecchio se il cavo di ’...
  • Page 9: Prima Dell'uso

    MODALITÀ D’USO  funzionare l'elettrodomestico PRIMA DELL’USO: senza il coltello.  Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il  Il tritatutto deve essere fatto funzionare con materiale di imballaggio. impulsi di 15 secondi (max.) e mai per più di 60 ’...
  • Page 10 Coperchio. Lame. ’  Prima di montare e riporre l apparecchio, asciugare bene tutti i pezzi. ANOMALIE E RIPARAZIONI  In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro ’ Assistenza Tecnica autorizzato. Non tentare ’ di smontare o di riparare l apparecchio: può...
  • Page 11: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    ESPAÑOL ES (Traducido de las instrucciones originales)  Este aparato no es un juguete. Los niños  Picadora  SC350 deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jueguen con el aparato. Distinguido cliente:  Las cuchillas están afiladas y existe...
  • Page 12: Modo De Empleo

     El aparato debe utilizarse y colocarse sobre  No forzar la capacidad de trabajo del aparato. una superficie plana y estable.  Guardar este aparato fuera del alcance de los  No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la niños y/o personas con capacidades físicas, clavija dañada.
  • Page 13: Garantía Y Asistencia Técnica

     Retirar el cuerpo motor.  Durante el proceso de montaje, limpieza y  Retirar la tapa girándola en el sentido contrario manipulación hay tener especial cuidado con de las agujas del reloj. las cuchillas.  Con cuidado, extraer las cuchillas. ...
  • Page 14 la legislación vigente. Para hacer valer sus derechos o intereses, debe acudir a cualquiera de nuestros servicios oficiales de asistencia técnica.  Puede encontrar el más cercano accediendo al siguiente enlace web: http://www.2helpu.com/.  También puede solicitar información relacionada poniéndose contacto nosotros (consulte la última página del manual).
  • Page 15: Conseils Et Mesures De Sécurité

    FRANÇAIS FR (Traduit des instructions originales)  Robot hachoir s’assurer qu’ils ne jouent pas avec  SC350 l’appareil.  Les lames sont aiguisées et vous pourriez Cher Client, vous blesser. Agissez avec précaution en ’ Nous vous remercions d avoir acheté un appareil évitant tout contact direct avec son...
  • Page 16: Utilisation Et Entretien

     Ne pas utiliser l'appareil si son câble électrique ’ ’  Ne pas utiliser l appareil à vide, c est à dire ou sa prise sont endommagés. sans charge.  Si enveloppes protectrices ’  Ne pas utiliser l appareil si son dispositif de ’...
  • Page 17: Montage

    MODE D'EMPLOI  Ne pas utiliser l'appareil sans la lame. CONSIGNES PRÉALABLES: Le hachoir doit être utilisé avec des impulsions ’ ’  S de 15 secondes maximum et ne doit pas assurer avoir retiré tout matériel fonctionner plus de 60 secondes avec 4 d'emballage du produit.
  • Page 18 Bol. Couvercle Lames.  Veillez à bien sécher toute les pièces avant de les monter ou de les ranger. ANOMALIES ET RÉPARATION  En cas de panne, remettre l'appareil à un service d'assistance technique agréé. Il est dangereux tenter procéder ’...
  • Page 19 NEDERLANDS NL (Vertaald van de originele instructies)  Dit apparaat is geen speelgoed. Houd  Hakker  SC350 toezicht op kinderen om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. Geachte klant:  De messen zijn scherp en kunnen letsel We danken u voor de aankoop van een product van het merkBLACK+DECKER.
  • Page 20: Gebruik En Onderhoud

     Plaats het apparaat voor gebruik op een vlak en  Verplaats het apparaat niet terwijl het in gebruik stabiel oppervlak.  Gebruik  Gebruik het apparaat niet wanneer het scheef apparaat niet wanneer voedingskabel of de stekker beschadigd is. staat en houd het niet ondersteboven.
  • Page 21 MONTAGE NA GEBRUIK VAN HET APPARAAT:  Laat het motorlichaam los zodat het stopt.  Trek de stekker uit het stopcontact.  Trek de stekker uit het stopcontact.  Reinig alle demonteerbare onderdelen (zie  Verwijder het motorlichaam. ‘ ’ ...
  • Page 22 VOOR EU-VERSIES PRODUCT EN/OF INDIEN TOEPASSING IN UW LAND: ECOLOGIE HERGEBRUIK PRODUCT  Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat is geschikt voor inzameling, classificatie hergebruik. U kunt dit materiaal wegwerpen in de openbare afvalcontainers die voor de desbetreffende typen materiaal zijn bestemd. ...
  • Page 23 DEUTSCH DE (Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen)  Zerkleinerer bei der Bedienung angeleitet werden und  SC350 die möglichen Gefahren verstehen.  Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder Sehr geehrte Kunden, müssen beaufsichtigt werden, damit sie wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein BLACK+DECKER.Gerät zu kaufen.
  • Page 24: Benutzung Und Pflege

     Das Gerät an ein Stromnetz mit mindestens 10 BENUTZUNG UND PFLEGE: Ampere anschließen.  Vor jedem Gebrauch Geräts  Der Stecker des Geräts muss mit dem Stromkabel vollständig abwickeln. Steckdosentyp Stromanschlusses  Gerät nicht benutzen, wenn Zubehör oder übereinstimmen. Der Gerätestecker darf unter Ersatzteile nicht richtig befestigt sind.
  • Page 25  Bringen Sie die Baugruppe Schüssel (3) und BEZEICHNUNG Messer (2) am Körper des Zerkleinerers (5) an. Drehen Sie die Schüssel nach links, bis sie sich  1 Deckel in der Blockierposition befindet.  2 Messer  Schließen Sie das Gerät ans Netz an. ...
  • Page 26  Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts  Das Produkt ist frei von umweltschädlichen weder Löse- oder Scheuermittel noch Produkte Konzentrationen von Substanzen. mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie - Dieses Symbol weist darauf hin, z.B. Lauge. dass das Produkt, wenn Sie es am ...
  • Page 27 Engineering and Technology for www.blackanddecker.es Life Spain España Avenida Barcelona s/n service.spain@etforlife.com 25790 Oliana (Lleida) Stanley Black & Decker Belgium www.blackanddecker.be BVBA België/Belgique Egide Walschaertsstraat 16 enduser.BE@SBDinc.com Tel - NL. +32 15 47 37 65 2800 Mechelen Tel – FR. +32 15 47 37 66 office.bucharest@sbdinc.com Stanley Black&Decker Polska Bucharest Branch...
  • Page 28 1016 Budapest (Hungary) www.blackanddecker.it Stanley Black & Decker Italia service.italia@blackdecker.com Via Energypark 6 c/o Energypark Italia Building 3 sud Tel. 800-213935 20871 Vimercate (MB) Fax 039-9590313 www.blackanddecker.nl Stanley Black & Decker Netherlands BV enduser.NL@SBDinc.com Holtum Noordweg 35 Nederland Tel. +31 164 283 065 6121 RE BORN Fax +31 164 283 200 Postbus 83.

Table of Contents