Makita GCU01 Instruction Manual page 31

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Sujete la sierra firmemente en su lugar
8.
para evitar que la sierra se derrape
(movimiento de deslizamiento) o rebote
al comenzar a cortar.
9.
Al finalizar el corte, tenga cuidado de
mantener el equilibrio al "dejar caer" la
herramienta.
10. Tenga en cuenta la dirección y la velo-
cidad del viento. Evite el aserrín y la
neblina de aceite de la cadena.
Equipo de protección
A fin de evitar lesiones ya sea en la
1.
cabeza, ojos, manos o pies, así como
para proteger su audición, se requiere
el uso del siguiente equipo de protec-
ción durante la operación de la sierra
eléctrica:
La vestimenta debe ser apropiada, es
decir, deberá quedar ajustada pero sin
que estorbe. No use alhajas ni ropa
que puedan enredarse en los arbustos
o matorrales. Si tiene el cabello largo,
¡siempre colóquese una red!
Es necesario llevar un casco protector
siempre que se trabaje con la sierra
eléctrica. El casco protector debe
ser revisado durante intervalos perió-
dicos para ver si tiene daños y deberá
ser reemplazado a más tardar cada
5 años. Use sólo cascos protectores
aprobados.
La careta de protección del casco
protector (o las gafas de seguridad)
protégé contra el aserrín y las astillas
de madera. Durante la operación de la
sierra eléctrica, utilice siempre gafas
de seguridad o careta de protección
para evitar lesiones en los ojos.
Utilice un equipo de protección con-
tra el ruido adecuado (orejeras, tapo-
nes para los oídos, etc.).
La chaqueta de protección consta de
22 capas de nailon y protege al ope-
rador de las cortaduras. Ésta siempre
deberá llevarse al trabajar en platafor-
mas elevadas (grúa de canastilla, ele-
vadores) o en plataformas montadas
sobre escaleras.
El overol de protección con rodille-
ras y peto está hecho con 22 capas de
nailon y protege contra las cortaduras.
Su uso es altamente recomendado.
Los guantes protectores hechos de
cuero grueso forman parte del equipo
requerido y deberán usarse siempre
durante la operación de la sierra
eléctrica.
Durante la operación de la sierra
eléctrica, deberán utilizarse zapatos o
botas de seguridad con suelas anti-
derrapantes, puntas de acero y pro-
tección para las piernas. Los zapatos
de seguridad equipados con una capa
protectora protegen contra las cortadu-
ras y aseguran una pisada firme.
Vibración
1.
Las personas con mala circulación que
estén expuestas a una vibración exce-
siva podrían sufrir lesiones en los vasos
sanguíneos o en el sistema nervioso. La
vibración podría causar los siguientes sín-
tomas en los dedos, manos o muñecas:
"Adormecimiento" (entumecimiento), hormi-
gueo, dolor, sensación punzante, alteración
del color de la piel o de la piel. Si cual-
quiera de estos síntomas ocurre, ¡vaya a
ver a un médico! Para reducir el riesgo de
la "enfermedad del dedo blanco", mantenga
sus manos calientes durante la operación y
mantenga en buen estado la herramienta y
los accesorios.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA: NO DEJE que la comodi-
dad o familiaridad con el producto (a base
de utilizarlo repetidamente) evite que siga
estrictamente las normas de seguridad
para dicho producto. El USO INCORRECTO
o el no seguir las normas de seguridad
indicadas en este manual de instrucciones
puede ocasionar lesiones graves.
Símbolos
A continuación se muestran los símbolos utiliza-
dos para la herramienta.
31
ESPAÑOL
volts o voltios
corriente directa o continua
metros por segundo
pies por minuto
número de piezas de la cadena
de la sierra y la barra de guía
aplicables

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gcu02Gcu03

Table of Contents