Download Print this page
Casio CS-470P Quick Start Manual
Casio CS-470P Quick Start Manual

Casio CS-470P Quick Start Manual

Piano stand with 3 pedals

Advertisement

Quick Links

3 本ペダル付きピア ノスタンド
CS-470P
Piano Stand with 3 Pedals
CS-470P
CS-470P
Stand de piano con 3 pedales
日本語
安全上のご注意
このたびは、カシオ製品をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。
ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みの上、正しくお使いください。
本書は、お読みになった後も大切に保管してください。
■ 絵表示について
この取扱説明書および製品への表示では、製品を安全に正しくお使いいただき、あな
たや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するため、いろいろな絵表示をし
ています。その表示と意味は次のようになっています。
この表示を無視して誤った取扱いをすると、人が死亡または重傷を負う
警告
*
危険が想定される内容を示しています。
この表示を無視して誤った取扱いをすると、人が傷害を負う危険が想定さ
注意
*
れる内容および物的損害のみの発生が想定される内容を示しています。
■ 絵表示の例
/ 記号は「気をつけるべきこと」を意味します。 (左の例は感電注意)
'
- 記号は「してはいけないこと」を意味します。 (左の例は、分解禁止)
!
0 記号は「しなければならないこと」を意味します。 (左の例は、電源プラグ
$
をコンセントから抜く)
警告
*
ピアノ本体やスタンドを不安定な場所に置かないでください。
ぐらついた台の上や傾いた所など、不安定な場所に置かないでください。落ちた
り、倒れたりして、けがの原因となります。
注意
*
3 本ペダル付きピアノスタンドについて
必ず付属のネジをご使用下さい。指定外のネジを使用した場合は、破損や事故
の原因となることがあります。
ピアノ本体を正しく設置してご使用ください。ネジがしっかりと固定されてい
なかったり、ピアノ本体の取り付け位置がずれていたりすると、スタンドが倒
れたり、ピアノ本体が落ちたりして、けがの原因となることがあります。
組み立ての際は、手などをはさまないようご注意ください。
ピアノ本体は重いので、移動や設置は必ず二人以上で行ってください。
スタンドのネジは温度、湿度の変化や振動などの影響で緩む場合があります。
演奏前にねじの緩みがないか確認してください。緩みがある場合は、再度ネジ
をしっかりと締め直してください。ピアノ本体が落ちて、けがの原因となるこ
とがあります。
オプション指定となっているピアノ以外は載せないで下さい。
製品の脚ゴムが床に直接触れないように、 フェルトなどの布を敷いてください。
脚ゴムが直接フローリングなどの床材に触れると、床材によっては床の変色や
傷付き等の原因となることがあります。
分解する時は、組み立てと逆の手順を行って下さい。
ピアノ本体に重いものを置かないでください。
ピアノ本体上に重いものを置かないでください。ピアノ本体が倒れたり、落ちた
りしてけがの原因となることがあります。
ピアノ本体やスタンドの上に乗らないでください。
ピアノ本体やスタンドの上に乗らないでください。特に、小さなお子様のいる家
庭ではご注意ください。倒れたり、壊れたりしてけがの原因となることがありま
す。
ご使用上の注意
本書の一部または全部を無断で複写することは禁止されています。また、個人
としてご利用になるほかは、著作権法上、当社に無断では使用できませんので
ご注意ください。
本書および本機の使用により生じた損失、逸失利益または第三者からのいかな
る請求についても当社では一切その責任を負えませんので、あらかじめご了承
ください。
本書の内容に関しては、将来予告なく変更することがあります。
English
Safety Precautions
■ Symbols
Various symbols are used in this user's guide and on the product itself to ensure that
the product is used safely and correctly, and to prevent injury to the user and other
persons as well as damage to property. Those symbols along with their meanings are
shown below.
This indication stipulates matters that have the risk of causing
WARNING
*
death or serious injury if the product is operated incorrectly while
ignoring this indication.
This indication stipulates matters that have the risk of causing
injury as well as matters for which there is the likelihood of
CAUTION
*
occurrence of physical damage only if the product is operated
incorrectly while ignoring this indication.
■ Symbol Examples
This triangle symbol (/) means that the user should be careful. (The example at
'
left indicates electrical shock caution.)
This circle with a line through it (-) means that the indicated action must not be
!
performed. Indications within or nearby this symbol are specifically prohibited.
(The example at left indicates that disassembly is prohibited.)
The black dot (0) means that the indicated action must be performed.
Indications within this symbol are actions that are specifically instructed to
$
be performed. (The example at left indicates that the power plug must be
unplugged from the electrical socket.)
WARNING
*
Proper Location
Locate the piano and stand on a stable, level surface. Avoid unstable or uneven
surfaces, which can cause the piano to fall or the stand to tip over, creating the
risk of personal injury.
CAUTION
*
Precautions for Piano Stand with 3 Pedals
Be sure to use only the screws that come with the stand. Using any other
screws creates the risk of damage and malfunction.
Make sure you correctly mount the piano unit on the stand. Failure to
adequately tighten screws or improper positioning of the piano can result in
the stand tipping over and the piano falling off, creating the risk of personal
injury.
Take care that you do not pinch your fingers between parts when assembling
them.
The piano is quite heavy. At least two people are required to move it or set it
up.
The screws of the stand can work loose due to the effects of temperature
and humidity changes, vibration, etc.
Before performing with the piano, check for any looseness. Securely re-
tighten any loose screws. Failure to keep screws tight can result in the piano
falling off the stand, creating the risk of personal injury.
Use this stand only with piano models specified for it.
Use felt or other cloth to keep the rubber feet of the stand from direct
contact with the floor surface. Direct contact can cause discoloration,
marring, or other damage to the floor.
To disassemble the stand, perform the assembly steps in reverse.
Heavy Objects
Never place any heavy object on top of the piano. Doing so can cause it to tip over
or fall, creating the risk of personal injury.
Keep Off
Do not sit on the piano or stand. Particular care is required when young children
are present. Sitting on the piano or stand can cause it to tip over or break, creating
the risk of personal injury.
Operational Precaution
Unauthorized reproduction of this manual in its entirety or in part is
expressly forbidden. All rights reserved.
CASIO COMPUTER CO., LTD. shall not be held liable for any damages or losses
or any claims by third parties arising from use of this product or this manual.
The contents of this manual are subject to change without notice
スタンドの組み立て方
Pianoständer mit 3-fach Pedaleinheit
Assembling the Stand
Stand de piano avec 3 pédales
Armado del stand
Стойка для пианино, с 3 педалями
Español
Precauciones de seguridad
■ Símbolos
En esta guía del usuario y en el producto propiamente dicho, se usan varios símbolos
para asegurar que el producto sea usado de manera segura y correcta, y para prevenir
de lesiones personales como así también de daños a la propiedad. Estos símbolos
junto con sus significados se muestran y explican a continuación.
Esta indicación estipula la existencia de riesgos de
ADVERTENCIA
*
muerte o lesiones serias, si el producto llega a operarse
incorrectamente al ignorarse esta indicación.
Esta indicación estipula la existencia de riesgos de lesiones,
así también como la posibilidad de ocurrencia de daños
PRECAUCIÓN
*
físicos, solamente si el producto se opera incorrectamente
ignorándose esta indicación.
■ Ejemplos de símbolos
Este símbolo triangular (/) significa que el usuario debe tener cuidado. (El
'
ejemplo de la izquierda indica precaución de descargas eléctricas.)
Este círculo con una línea atravesada (-) significa que la acción indicada
no debe ser realizada. Indicaciones dentro o cerca de este símbolo están
!
específicamente prohibidos. (El ejemplo de la izquierda indica que el desarmado
está prohibido.)
El punto negro (0) significa que la acción indicada debe ser realizada. Las
indicaciones dentro de este símbolo son las acciones que son específicamente
$
instruídas para ser realizadas. (El ejemplo de la izquierda indica que el enchufe
-
de alimentación debe ser desenchufado del tomacorriente.)
ADVERTENCIA
*
Ubicación adecuada
Coloque el piano y el soporte sobre una superficie estable y nivelada. Evite las
superficies inestables o irregulares, ya que pueden hacer que el piano se caiga o
que el soporte se vuelque, lo que puede dar lugar a lesiones.
+
PRECAUCIÓN
*
+
Precauciones sobre el Stand de piano con 3 pedales
Asegúrese de usar únicamente los tornillos que vienen con el soporte. Si se
.
emplea cualquier otro tornillo, pueden producirse daños y averías.
+
Asegúrese de montar correctamente la unidad del piano en el soporte. Si
+
no se aprietan correctamente los tornillos o si el piano se coloca de manera
inadecuada, el soporte puede volcarse y el piano caer, por lo que pueden
producirse lesiones personales.
Tenga cuidado para evitar que los dedos se queden atrapados entre las
-
piezas al montarlas.
+
El piano pesa bastante. Se necesitan al menos dos personas para moverlo o
colocarlo.
+
Los tornillos del soporte pueden aflojarse debido a los cambios de
temperatura y humedad, las vibraciones, etc.
Antes de usar el piano, compruebe que no haya ninguna pieza floja. Si
-
algún tornillo está flojo, vuelva a apretarlo firmemente. Si no se mantienen
apretados los tornillos, el piano puede caer del soporte, lo que puede dar
lugar a lesiones personales.
Utilice este soporte únicamente con los modelos de piano especificados.
-
Use fieltro u otro tejido para evitar que los pies de goma del soporte estén
en contacto directo con la superficie del suelo. El contacto directo puede
ocasionar decoloración, alteraciones de color u otros daños en el suelo.
Para desarmar el stand, siga los pasos para el armado pero en orden inverso.
Objetos pesados
No coloque nunca objetos pesados encima del piano. Si lo hace, este puede
volcarse o caer, lo que puede dar lugar a lesiones personales.
Prohibido sentarse en el piano o soporte
No se siente en el piano ni en el soporte. Es necesario prestar especial atención
cuando hay niños cerca. Si alguien se sienta en el piano o el soporte, estos
pueden volcarse o romperse, lo que puede dar lugar a lesiones personales.
Precauciones durante la operación
Se prohíbe la reproducción de este manual ya sea en forma parcial o
completa, sin la autorización expresa correspondiente. Todos los derechos
se encuentran reservados.
CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabili-dad ante ningún
daño o pérdida, ni tampoco de reclamos hechos por terceras partes que
resulten del uso de este producto o de este manual.
Los contenidos de este manual están sujetos a cambios sin previo aviso.
Deutsch
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
■ Symbole
Verschiedene Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung und am eigentlichen
Produkt verwendet, um sicherzustellen, dass das Produkt sicher und richtig verwendet
wird und um Verletzungen des Anwenders und anderer Personen sowie Sachschaden
zu vermeiden.
Damit werden Punkte angezeigt, die das Risiko von Todesfolge
WARNUNG
*
oder ernsthaften Verletzungen aufweisen, wenn das Produkt
unter Ignorierung dieser Anzeige falsch bedient wird.
Damit werden Punkte angezeigt, die das Risiko von Verletzungen
aufweisen, sowie Punkte, für die die Möglichkeit von
VORSICHT
*
Beschädigungen besteht, nur wenn das Produkt unter Ignorierung
dieser Anzeige falsch bedient wird.
■ Symbolbeispiele
Dieses Dreiecksymbol (/) bedeutet, dass der Anwender vorsichtig sein soll.
(Das an der linken Seite dargestellte Beispiel weist auf die Möglichkeit von
'
elektrischen Schlägen hin.)
-
Dieser Kreis mit einer durchgehenden Linie (-) bedeutet, dass die angezeigte
Aktion nicht ausgeführt werden darf. Anzeigen innerhalb oder in der Nähe dieses
!
Symbols sind speziell verboten. (Das an der linken Seite dargestellte Beispiel
weist darauf hin, dass die Demontage verboten ist.)
Der schwarze Punkt (0) bedeutet, dass die angezeigte Aktion ausgeführt werden
muss. Anzeigen innerhalb dieses Symbols sind Aktionen, die speziell ausgeführt
$
werden müssen. (Das an der linken Seite dargestellte Beispiel weist darauf hin,
dass der Netzstecker von der elektrischen Steckdose abgezogen warden muss.)
+
WARNUNG
*
+
Geeigneter Ort
Stellen Sie das Piano und den Ständer auf einer stabilen geraden Fläche auf.
Vermeiden Sie instabile oder unebene Flächen, die ein Umfallen des Pianos oder
ein Kippen des Ständers verursachen und zu einem Verletzungsrisiko führen
.
können.
+
VORSICHT
*
+
Wichtige Hinweise für Pianoständer mit 3-fach Pedaleinheit
Achten Sie darauf, nur die mit dem Ständer mitgelieferten Schrauben zu
verwenden. Bei Verwendung anderer Schrauben besteht die Gefahr von
Beschädigungen und Fehlfunktionen.
-
Achten Sie darauf, das Piano korrekt auf dem Ständer zu montieren.
Ein unzureichendes Anziehen der Schrauben oder eine unsachgemäße
+
Positionierung des Pianos kann dazu führen, dass der Ständer umkippt und
das Piano herunterfällt, wodurch die Gefahr von Verletzungen entsteht.
+
Achten Sie beim Zusammenbau der Teile darauf, nicht Ihre Finger
dazwischen einzuklemmen.
Das Piano weist ein beachtliches Gewicht auf. Es sind mindestens zwei
-
Personen erforderlich, um es zu bewegen oder aufzustellen.
Die Schrauben an dem Ständer können sich aufgrund von Temperatur- oder
Luftfeuchtigkeitsauswirkungen, Vibration etc.
lockern.
-
Bevor Sie mit dem Piano spielen prüfen Sie es auf lockere Stellen. Ziehen Sie
alle lockeren Schrauben richtig fest. Falls die Schrauben nicht festgezogen
sind, kann dies zum Umfallen des Ständers und zu einem Verletzungsrisiko
führen.
Verwenden Sie diesen Ständer nur mit den dafür vorgesehenen
Pianomodellen.
Verwenden Sie Filz oder ein anderes Tuch, um die Gummifüße des Ständers
vor direktem Kontakt mit der Bodenoberfläche zu schützen. Direkter
Kontakt kann zu Verfärbungen, Beschädigungen oder anderen Schäden am
Boden führen.
Gehen Sie beim Zerlegen des Ständers in zur Montage umgekehrter
Reihenfolge vor.
Schwere Gegenstände
Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf das Piano. Es kann ein Umkippen
oder Herunterfallen verursachen und zu einem Verletzungsrisiko führen.
CS-470P
Montieren des Ständers
CS-470P
Assemblage du support
CS-470P
Сборка стойки
Nicht belasten
Setzen Sie sich niemals auf das Piano oder den Ständer. Besondere Vorsicht ist
geboten, wenn Kleinkinder anwesend sind. Wenn Sie sich auf das Piano setzen
oder stellen, kann dies ein Umkippen oder Zerbrechen verursachen und zu einem
Verletzungsrisiko führen.
Vorsichtsmaßnahmen während des Betriebs
Nicht autorisierte Reproduktion dieser Anleitung, auch auszugsweise, ist
nicht gestattet. Alle Rechte vorbehalten.
CASIO COMPUTER CO., LTD. kann nicht verantwortlich gemacht werden
für Schäden oder Verluste bzw. Ansprüche dritter Parteien, die auf die
Verwendung dieses Produkts oder dieser Anleitung zurückzuführen sind.
Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohne Vorankündigung vorbehalten.
Français
Précautions concernant la sécurité
■ Symboles
Différents symboles sont utilisés dans ce mode d'emploi et sur le produit proprement
dit pour garantir un emploi correct et sûr et éviter toute blessure à l'utilisateur et à
d'autres personnes ainsi que tout dommage matériel. Ces symboles et leur signification
sont indiqués ci-dessous.
Cette indication avertit des risques de mort ou de
*
AVERTISSEMENT
blessures importantes si l'appareil n'est pas utilisé
correctement et si cette indication n'est pas respectée.
Cette indication avertit des risques de blessures et
de la possibilité de dommage physique seulement
*
ATTENTION
si l'appareil n'est pas utilisé correctement et si cette
indication n'est pas respectée.
-
■ Exemples de symboles
Le triangle (/) signifie que l'utilisateur doit être prudent. (L'exemple de gauche
'
signifie qu'il y a risque d'électrocution.)
Le cercle barré (-) signifie que la manipulation indiquée ne doit en aucun cas
être effectuée. Les opérations mentionnées avec ou à côté de ce symbole sont
!
absolument interdites. (L'exemple de gauche indique que le démontage est
interdit.)
+
Le cercle noir (0) signifie que la manipulation indiquée doit être exécutée. Les
indications marquées de ce symbole sont des instructions qui doivent être
$
absolument exécutées. (L'exemple de gauche indique que la fiche d'alimentation
+
doit être débranchée de la prise électrique.)
AVERTISSEMENT
*
.
Emplacement correct
Installez le piano et le support sur une surface plate et stable. Évitez les surfaces
+
instables ou inclinées, le piano ou le support pourrait blesser quelqu'un en se
renversant ou en tombant.
+
ATTENTION
*
Précautions pour le stand de piano avec 3 pédales
Assurez-vous d'utiliser uniquement les vis fournies avec le support.
-
Utiliser d'autres vis peut entraîner des risques d'endommagement et de
+
dysfonctionnement.
Assurez-vous que le piano est correctement monté sur le support. Si les
vis ne sont pas bien serrées ou si le piano n'est pas pose correctement sur
+
le support, celui-ci peut tomber ou le support peut se renverser, et une
personne peut être blessée.
Faites attention à ne pas vous pincer les doigts entre les pieces lors de
-
l'assemblage.
Le piano est assez lourd. Il doit donc être installé ou déplacé au moins par
deux personnes.
-
Les vis du support peuvent se desserrer sous l'effet de la chaleur, de
l'humidité, des vibrations, etc.
Avant d'utiliser le piano, contrôlez si une vis est desserrée. Si c'est le cas,
resserrez-la bien. Si vous ne le faites pas, le piano risque de tomber du
support et de blesser quelqu'un.
Utilisez ce support seulement avec les pianos spécifiés.
Utilisez du feutre ou un autre tissu pour éviter que le support soit en contact
direct avec le sol. Un contact direct peut causer une décoloration, une
détérioration ou d'autres dommages au sol.
Pour démonter le stand, effectuez les étapes d'assemblage en sens inverse.
Objets lourds
Ne placez jamais d'objets lourds sur le piano. Si vous ignorez cette consigne, le
piano ou le support pourrait blesser quelqu'un en se renversant ou en tombant.
Ne pas s'asseoir
Ne pas s'asseoir sur le piano ou le support. Ceci est particulièrement important
dans les familles ayant des enfants. Le piano ou le support pourrait blesser
quelqu'un en se renversant ou en se cassant.
Précautions de fonctionnement
La reproduction non autorisée de ce manuel, dans sa totalité ou ses parties,
est formellement interdite. Tous droits réservés.
CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut pas être tenu pour responsable des
dommages ou pertes ni d'aucune autre plainte d'un tiers résultant de
l'utilisation de ce produit ou de ce manuel.
Le contenu de ce manuel est sujet à modification sans avis préalable.
Pycckий
Техника безопасности
■ Обозначения
В настоящем руководстве пользователя и на самом продукте используются
несколько специальных обозначений с тем,
чтобы гарантировать безопасное и надлежащее использование этого изделия
на предмет предотвращения травматизма пользователей и других лиц, а также
чтобы избежать причинения материального ущерба. Эти знаки и их значения
представлены ниже.
Этот знак указывает, что игнорирование
настоящего указания при неправильном
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
*
функционировании изделия может явиться
причиной летального исхода или серьезных
повреждений.
Этот знак указывает, что игнорирование
настоящего указания при неправильном
функционировании изделия может привести
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
*
к травматизму и механическому повреждению
-
изделия.
■ Примеры обозначений
Этот символ треугольника (/) означает, что пользователь должен
'
проявлять осторожность. (Пример слева казывает на опасность
поражения электрическим током.)
Этот круг с линией проведенной, наискосок через него (-), означает, что
+
указанное действие не должно совершаться.
!
Знаки, находящиеся внутри этого символа или рядом с ним, указывают
на конкретное запрещаемое действие. (Пример слева указывает, что
запрещена разборка.)
+
Большая черная точка (0) указывает на то, что должно совершаться
указанное действие. Знаки внутри этого символа представляют
собою действия, которые обязательно должны совершаться. (Пример
$
слева указывает на то, что штепсельная вилка должна извлекаться из
.
штепсельной розетки сети электропитания.)
+
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
*
+
Надлежащее местоположение
Размещайте пианино и стойку на устойчивой и ровной поверхности.
Избегайте неустойчивых или неровных поверхностей, поскольку они могут
стать причиной падения пианино или опрокидывания стойки, что приведет
к травме.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
*
-
Меры предосторожности при обращении со стойкой для
пианино, с 3 педалями
+
Используйте только винты, которые входят в комплект поставки
стойки. Использование других винтов может привести к ее
повреждению или неисправности.
+
Обязательно правильно закрепляйте пианино на стойке. Если винты
надежно не затянуты или само пианино находится за пределами
заданного положения, то стойка может опрокинуться и пианино может
упасть, что приведет к травме.
-
Во время сборки будьте достаточно осторожны, чтобы не защемить пальцы.
CS-470P
Stand de Piano com 3 Pedais
Пианино достаточно тяжелое. Его установка и перемещение должны
выполняться по меньшей мере двумя лицами.
-
Вследствие изменений температуры и влажности окружающей среды,
вибрации и т.п. винты стойки могут утрачивать прочность крепления.
Перед использованием пианино необходимо убедиться, что винты
надежно затянуты. Все ослабленные винты необходимо повторно
надежно затянуть. В противном случае пианино может упасть со
стойки, что приведет к травме.
Используйте эту стойку только с рекомендованными для этого
моделями пианино.
Во избежание прямого контакта резиновых башмаков стойки и
поверхности пола используйте между ними фетровую или другую
ткань. Прямой контакт может привести к изменению цвета пола,
появлению на нем дефектов и других повреждений.
Разборка стойки выполняется в порядке, обратном порядку сборки.
Тяжелые предметы
Никогда не ставьте на пианино тяжелые предметы. Это может привести
к опрокидыванию пианино или его падению со стойки, что приведет к
травме.
Соблюдение дистанции
Не садитесь на пианино или на стойку. Этот момент особенно важен для
домов, где есть маленькие дети. Сидение на пианино или стойке может
привести к его опрокидыванию или повреждению, что в свою очередь
приведет к травме.
Авторские права и ограничение
ответственности
Категорически запрещено неавторизованное воспроизводство
настоящего руководства, полностью или частично. Все права
защищены.
Компания CASIO COMPUTER CO., LTD. не несет ответственности за любые
повреждения или убытки или какие-либо требования со стороны
третьих лиц, которые могут возникнуть в связи с использованием этого
изделия или этого руководства.
Содержание этого руководства является предметом изменений без
предварительного уведомления.
Português
Precauções de segurança
■ Símbolos
Vários símbolos são usados neste guia do usuário e no próprio produto para garantir
que o produto seja usado segura e corretamente, e para evitar ferimentos ao usuário
e outras pessoas, bem como danos à propriedade. Estes símbolos e seus significados
são descritos a seguir.
-
Esta indicação estipula itens que têm o risco de causar
ADVERTÊNCIA
*
a morte ou sérios ferimentos se o produto for operado
incorretamente ignorando-se esta indicação.
Esta indicação estipula itens que têm o risco de causar
ferimentos bem como itens que criam a possibilidade
PRECAUÇÃO
*
de ocorrência de danos físicos somente se o produto
for operado incorretamente ignorandose esta
indicação.
+
■ Exemplos dos símbolos
+
Este símbolo de triângulo (/) significa que o usuário deve tomar cuidado. (O
'
exemplo à esquerda indica uma precaução contra um choque elétrico.)
Este círculo com uma linha transversal nele (-) significa que a ação indicada
.
não deve ser realizada. As indicações dentro ou perto deste símbolo são
!
especificamente proibidas. (O exemplo à esquerda indica que a desmontagem é
proibida.)
+
O ponto preto (0) significa que a ação indicada deve ser realizada. A indicação
dentro deste símbolo mostra uma ação cuja realização é especificamente
+
$
instruída. (O exemplo à esquerda indica que o cabo de alimentação deve ser
desconectado da tomada elétrica.)
ADVERTÊNCIA
*
-
Lugar adequado
+
Coloque o piano e o suporte em uma superfície estável. Evite superfícies
instáveis ou irregulares. Isso pode derrubar ou virar o suporte, criando o risco de
ferimentos pessoais.
+
PRECAUÇÃO
*
-
Precauções Relativas ao Stand de Piano com 3 Pedais
Certifique-se de usar apenas os parafusos que vierem com o suporte. Usar
outros parafusos cria o risco de danos ou falhas.
-
Certifique-se de montar corretamente o piano no suporte. Se os parafusos
não estiverem apertados corretamente, ou se o piano estiver fora de
posição, o suporte pode tombar e o piano pode cair e causar o risco de
ferimentos pessoais.
Tome cuidado para não prender os dedos entre as peças ao montá-las.
O piano é muito pesado. Seu movimento e instalação devem ser realizados
pelo menos por duas pessoas.
Os parafusos do suporte podem ficar frouxos devido a mudanças na
temperatura ou umidade, ou devido a vibrações, etc.
Antes de tocar o piano, verifique se há algum parafuso frouxo.
Reaperte firmemente qualquer parafuso frouxo. Se os parafusos não
forem apertados quando necessário, o piano pode cair do suporte e causar
ferimentos pessoais.
Use este suporte somente com os modelos de piano especificados para ele.
Use feltro ou outro tecido para evitar que o pé de borracha do suporte esteja
em contato direto com o chão. O contato direto pode causar descoloração,
arranhões ou outros danos ao chão.
Para desmontar o stand, realize os passos da montagem na ordem inversa.
Objetos pesados
Nunca coloque objetos pesados em cima do piano. Isso pode fazer com que ele
tombe ou caia, causando o risco de ferimentos pessoais.
Mantenha distância
Não sente no piano ou suporte. Tome cuidado especial na presença de crianças
pequenas. Sentar no piano ou suporte pode virá-lo ou quebrá-lo, causando o
risco de ferimentos pessoais.
Precauções relativas à operação
A reprodução não autorizada deste manual, seja parcial ou total, é
expressamente proibida. Todos os direitos reservados.
A CASIO COMPUTER CO., LTD. não se responsabilizará por quaisquer danos
ou perdas, ou quaisquer reclamações de terceiros provenientes do uso deste
produto ou deste manual.
O conteúdo deste manual está sujeito a modificações sem aviso prévio.
これは、梱包箱がドイツの環境保護法に適合していることを示すリサイクル
マークです。
This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental
protection legislation in Germany.
Esta marca de reciclaje indica que el embalaje se ajusta a la legislación de
protección ambiental en Alemania.
Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den
Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht.
Ce sigle signifie que l'emballage est conforme à la législation allemande en
matière de protection de l'environnement.
Этот знак повторного цикла использования указывает, что эта упаковка
соответствует законодательству Германии о защите окружающей среды.
Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre com a legislação de
proteção do meio ambiente na Alemanha.
-
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
+
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
+
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the United Kingdom:
Casio Electronics Co.Ltd.
Harp View,12 Priestley Way, London, NW2 7JD, U.K.
.
www.casio.co.uk
JA/EN/ES/DE/FR/RU/PT
Montagem do stand
+
+
-
+
+
-
-
-
+
+
.
+
+
-
+
+
-
-

Advertisement

loading

Summary of Contents for Casio CS-470P

  • Page 1 ● vor direktem Kontakt mit der Bodenoberfläche zu schützen. Direkter CASIO COMPUTER CO., LTD. shall not be held liable for any damages or losses ● Используйте только винты, которые входят в комплект поставки Kontakt kann zu Verfärbungen, Beschädigungen oder anderen Schäden am or any claims by third parties arising from use of this product or this manual.
  • Page 2 日本語 Français  注 意 ATTENTION 1. 補強金具取付用ネジ を使って、補強金具 をスタンドに ● ペダルユニットをスタンドに取り付ける際、手などをはさまないようにご注意ください。 ● Lorsque vous installez le bloc de pédales sur le stand, faites attention à ne pas vous pincer 取り付けます。 ● 組み立ては、必ず平らな場所で行ってください。 les doigts.  ● Le support doit être assemblé sur une surface plate. 1.