Black & Decker IceCrush BL2208GB Use And Care Manual
Black & Decker IceCrush BL2208GB Use And Care Manual

Black & Decker IceCrush BL2208GB Use And Care Manual

8-speed blender

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

8-SPEED
BLENDER
LICUADORA DE
8 VELOCIDADES
use and care manual
manual de uso y cuidado
BL2208GB
Should you have any questions or concerns about your new product, please call our Customer Service
Line at 1-800-465-6070 (U.S.). Please do not return to the store.
¡Deseamos que disfrute de una experiencia de 5 estrellas!
Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto, por favor llame a nuestra línea de servicio
al cliente al 1-800-465-6070 (EE.UU) 01-800-714-2503 (México).
We want you to have a 5-star experience!
No lo devuelva a la tienda.
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker IceCrush BL2208GB

  • Page 1 8-SPEED BLENDER LICUADORA DE 8 VELOCIDADES use and care manual manual de uso y cuidado BL2208GB We want you to have a 5-star experience! Should you have any questions or concerns about your new product, please call our Customer Service Line at 1-800-465-6070 (U.S.).
  • Page 2: Important Safeguards

    PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, always follow basic safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions. • Do not let the cord hang over the edge of table or counter.
  • Page 3: G E T T I N G To K N Ow

    G E T T I N G TO K N OW YO U R B L E N D E R Dual-opening Lid Gasket Pour Spout Jar Base Ingredient Slot Blender Base 42 oz. Glass Blending Jar 10. Pulse/OFF Button Handle Speed Buttons Blade Assembly...
  • Page 4: How To Use

    HOW TO U SE This product is for household use only. G ET TI NG STARTE D • Remove all packing material, any stickers from the product, and the plastic band around the plug. • Remove and save literature. • Please visit www.prodprotect.com/blackanddecker to register your warranty.
  • Page 5 6. Open the ingredient slot to add ingredients while the blender is running. Drop ingredients through the opening. (C). Important: Do not remove the lid while the blender is running. 7. When finished, press the OFF button. Make sure blades have completely stopped before attempting to remove the blending jar from the base.
  • Page 6: Quick Cleaning

    CA R E A N D C L E A N IN G This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. CLEANING 1. Before cleaning, turn off and unplug appliance. 2. Lift blending jar by handle off power base. 3.
  • Page 7: Troubleshooting

    SP E ED CHA RT Pulse/Off • Use for thick mixtures 1) Clean • Combine drop of dishwashing liquid and hot water to clean blender 2) Mix • Prepare sauces • Remove lumps from gravies • Reconstitute frozen juices, drink mixes and condensed soups •...
  • Page 8 R E C I P ES WILD BERRY YOGURT COOLER 2 cups pineapple juice 1 cup wild berry frozen yogurt 1 cup frozen cubed mango 1 cup frozen hulled strawberries Combine all ingredients in order listed into blending jar and close with lid. Pulse for several seconds (three to four times).
  • Page 9: Wa R R A N Ty An D C Usto M E R S E Rv I Ce I N Fo R Mati O N

    WA R R A N TY AN D C USTO M E R S E RV I CE I N FO R MATI O N Two-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section.
  • Page 10 Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones personales, incluyendo las siguientes: •...
  • Page 11 FAM ILI AR ÍC ES E SU L IC UAD ORA Tapa de doble apertura Junta Boquilla vertedora Base de la jarra Ranura para ingredientes Base de la licuadora Jarra de mezcla de vidrio de 42 onzas 10. Pulso / botón de apagado (OFF) Botones de velocidad Montaje de cuchillas El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí.
  • Page 12: Com O U Sar

    COM O U SAR Este producto es para uso doméstico solamente. PAS OS P REL I MIN AR ES • Retire todo el material de embalaje, calcomanía adherida al producto, y labanda de plástico alrededor de la clavija. • Por favor, visite www.prodprotect.com/blackanddecker para registrar su garantía.
  • Page 13 Nota: Use la función de pulso (Pulse) por no más de 5 segundos a la vez, permitiendo que la licuadora des- canse un poco entre cada pulso, no más de 2 minutos en total. Esto ayuda a partir el hielo y distribuir los ingredientes.
  • Page 14 • No utilice la licuadora si la jarra está rota o deteriorada. • No es recomendado utilizar su licuadora para batir claras de huevo, mezclar masa, hacer puré de papas ni para moler carnes. NO INTRODUZCA NINGUNO DE ESTOS PRODUCTOS EN LA LICUADORA: •...
  • Page 15: G Uía D E V E Lo C I Da D E S

    G UÍA D E V E LO C I DA D E S Pulse/Off • Usar para mezclas espesas (Pulso/Apagado) LOW (BAJO) 1. Clean (Limpieza) • Combine una gota de líquido de lavar platos y agua caliente para limpiar la licuadora 2.
  • Page 16: R E S O Lu Ci Ó N De Fa L Las

    R E S O LU CI Ó N DE FA L LAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La jarra no se separa de la Se ha formado un vacío. Coloque la jarra sobre la parte de abajo. licuadora y gire contrario a las manecillas del reloj hasta que la jarra se separe de la parte de abajo.
  • Page 17 REC ETAS GRANIZADO DE YOGUR CON BAYAS SILVESTRES 2 tazas de zumo de piña 1 taza de yogur de bayas silvestres 1 taza de mango troceado congelado 1 taza de fresas congeladas limpias y descorazonadas Mezcle todos los ingredientes en la jarra de la licuadora, en el orden indicado.
  • Page 18 I N FO R MAC I Ó N DE G A RA N TÍ A Y S E RV I C I O A L CL I E N T E Garantía limitada de dos años (Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá) Para servicio, reparaciones o cualquier pregunta sobre su electrodoméstico, por favor llame al número 800 adecuado que aparece en esta sección.
  • Page 19 I N FOR M AC I Ó N D E G A R A N T Í A Y S E RV I CI O A L C L I E N T E Garantía limitada de dos años (No aplica en Estados Unidos y Canadá) Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró...
  • Page 20 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Honduras Atención al consumidor Serviteca 0800 444 7296...
  • Page 21 IMPORTADO POR / IMPORTED BY: COMERCIALIZADO POR: Inversiones la Mundial Ltda. SPECTRUM BRANDS DE MEXICO, S.A. DE Rut: 78.146.900-9 C.V. Avenida 1° de Mayo No. 120 Piso 7, Oficina Libertad 790, Santiago – Chile 702. Colonia San Andres Atoto, C.P.53500 Fono: (562) 26810217 info@ilm.cl Naucalpan de Juárez, Estado de México, México Tel.
  • Page 24 Made in China. Fabricado en China. © 2022 Spectrum Brands, Inc. All rights reserved / Todos los derechos reservados. T22-9002766-A Spectrum Brands Inc., Middleton, WI 53562 29162 E/S...

Table of Contents