Makita BO3710 Instruction Manual

Makita BO3710 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for BO3710:
Table of Contents
  • Valfria Tillbehör
  • Tekniske Data
  • Valgfritt Tilbehør
  • Tekniset Tiedot
  • Toimintojen Kuvaus
  • Papildu Piederumi
  • Veikimo Aprašymas
  • Techninė PriežIūra
  • Tehnilised Andmed
  • Технические Характеристики
  • Описание Функционирования
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Finishing Sander
Osc. planslipmaskin
SV
Slipemaskin for finsliping
NO
Viimeistely hiomakone
FI
LV
Apdares slīpmašīna
Šlifuotuvas
LT
Taldlihvija
ET
Вибрационная
RU
шлифмашина
BO3710
BO3711
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
4
7
10
13
16
19
22
25

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita BO3710

  • Page 1 Finishing Sander INSTRUCTION MANUAL Osc. planslipmaskin BRUKSANVISNING Slipemaskin for finsliping BRUKSANVISNING Viimeistely hiomakone KÄYTTÖOHJE Apdares slīpmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Šlifuotuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Taldlihvija KASUTUSJUHEND Вибрационная РУКОВОДСТВО ПО шлифмашина ЭКСПЛУАТАЦИИ BO3710 BO3711...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.11 Fig.12...
  • Page 4: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model BO3710 BO3711 Pad size 93 mm x 185 mm Abrasive paper size 93 mm x 228 mm Orbits per minute (min 11,000 4,000 - 11,000 Overall length 253 mm Net weight 1.6 kg Safety class •...
  • Page 5: Functional Description

    ASSEMBLY WARNING: DO NOT let comfort or familiar- ity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for CAUTION: the subject product. MISUSE or failure to fol- • Always be sure that the tool is switched off and low the safety rules stated in this instruction unplugged before carrying out any work on the manual may cause serious personal injury.
  • Page 6: Maintenance

    If you need any assistance for more details regard- ► Fig.10: 1. Dust box 2. Dust nozzle ing these accessories, ask your local Makita Service Make sure that the logo on the cardboard lip and the Center. logo on the dust nozzle are on the same side, then •...
  • Page 7 SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell BO3710 BO3711 Slipplattans storlek 93 mm x 185 mm Slippapprets storlek 93 mm x 228 mm Omlopp per minut (min 11 000 4 000 - 11 000 Längd 253 mm Vikt 1,6 kg Säkerhetsklass • På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregå- ende meddelande.
  • Page 8 Se före användning till att underlagsplattan MONTERING inte är sprucken eller trasig. Sprickor och skador kan orsaka personskada. SPARA DESSA ANVISNINGAR. FÖRSIKTIGT: • Se alltid till att maskinen är avstängd och VARNING: GLÖM INTE att noggrant följa nätsladden urdragen innan maskinen repareras. säkerhetsanvisningarna för maskinen även Montering eller demontering av efter det att du har blivit van att använda den.
  • Page 9: Valfria Tillbehör

    O-ringen kan falla ur maskinen när slipplattan tas uppstå. bort. Sätt tillbaka O-ringen i dess ursprungliga läge För att upprätthålla produktens SÄKERHET och när detta händer och montera sedan slipplattan. TILLFÖRLITLIGHET bör reparationer, kontroll och utbyte av kolborstar samt allt annat underhålls- och Dammpåse (valfritt tillbehör) justeringsarbete utföras av ett auktoriserat Makita servi- cecenter och med reservdelar från Makita. ► Fig.8: 1. Dammutkast 2. Dammpåse Anslut dammpåsen på röret för dammutsläpp. Röret är konfor- mat. Tryck på dammpåsen ordentligt på röret, så lång in det går, VALFRIA TILLBEHÖR för att förhindra att den lossar under maskinens användning. För bästa resultat bör dammpåsen tömmas när den har blivit ungefär halvfull, genom att lätt slå på den för att...
  • Page 10: Tekniske Data

    NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell BO3710 BO3711 Putestørrelse 93 mm x 185 mm Slipepapirstørrelse 93 mm x 228 mm Sykluser per minutt (min 11 000 4 000 - 11 000 Total lengde 253 mm Nettovekt 1,6 kg Sikkerhetsklasse • På grunn av vårt kontinuerlige forsknings- og utviklingsprogram kan spesifikasjonene som oppgis i dette doku- mentet endres uten varsel.
  • Page 11 Før du begynner å bruke rondellen, må du MONTERING undersøke den for sprekker eller andre skader. Sprekker eller skader kan resultere i helseskader. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE. FORSIKTIG: • Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og ADVARSEL: Selv om du har brukt pro- støpselet trukket ut av kontakten før du utfører duktet mye og føler deg fortrolig med det, noe arbeid på maskinen.
  • Page 12: Valgfritt Tilbehør

    Resultatet blir best om du tømmer støvposen når den er VALGFRITT TILBEHØR ca. halvfull, ved å banke lett på den for å fjerne så mye støv som mulig. FORSIKTIG: Montere filter (tilleggsutstyr) • Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller ► Fig.9: 1. Festeklemme verktøyet sammen med den Makita-maskinen som er spesifisert i denne håndboken. Bruk av Pass på at logoen på pappkanten og logoen på støv- annet tilbehør eller verktøy kan forårsake hel- beholderen er på samme side, og installer deretter seskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til filteret ved å plassere pappkanten i sporet på hver av det formålet det er beregnet på. holdeflikene. ► Fig.10: 1. Støvboks 2. Støvmunnstykke Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du Pass på at logoen på pappkanten og logoen på støvdy- trenger mer informasjon om dette tilbehøret.
  • Page 13: Tekniset Tiedot

    SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli BO3710 BO3711 Tyynyn koko 93 mm x 185 mm Hiontapaperin koko 93 mm x 228 mm Kierrosta minuutissa (min 11 000 4 000 - 11 000 Kokonaispituus 253 mm Nettopaino 1,6 kg Turvallisuusluokka • Jatkuvasta tutkimus- ja kehitystyöstämme johtuen esitetyt tekniset tiedot saattavat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. •...
  • Page 14: Toimintojen Kuvaus

    Varmista ennen käyttöä, ettei suojaimen pehmus- KOKOONPANO teessa ole halkeamia tai murtumia. Halkeamat tai murtumat voivat aiheuttaa henkilövahinkoja. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. HUOMIO: • Varmista aina ennen koneelle tehtäviä toimen- VAROITUS: ÄLÄ anna työkalun helppo- piteitä, että kone on sammutettu ja irrotettu käyttöisyyden tai toistuvan käytön tuudittaa pistorasiasta. sinua väärään turvallisuuden tunteeseen Hiomapaperin asennus ja poisto niin, että...
  • Page 15 Poista lika tai vieras aine laipasta. Kiinnitä paperi laip- KUNNOSSAPITO paan, rinnasta paperissa olevat reiät laipassa olevien reikien kanssa. ► Kuva7: 1. O-rengas HUOMIO: • Varmista aina ennen tarkastuksia ja huoltotöitä, HUOMIO: että laite on kone on sammutettu ja irrotettu • Kun tyynyä poistetaan, O-rengas saattaa irrota virtalähteestä. työkalusta. Jos näin käy, palauta O-rengas alkuperäiselle paikalleen ja asenna tyyny vasta HUOMAUTUS: sitten. • Älä koskaan käytä bensiiniä, ohentimia, alkoholia tai tms. aineita. Muutoin pinta voi halkeilla tai sen Pölypussi (valinnainen lisävaruste) värit ja muoto voivat muuttua.
  • Page 16 LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis BO3710 BO3711 Paliktņa izmērs 93 mm x 185 mm Abrazīvā papīra izmērs 93 mm x 228 mm Apgriezieni minūtē (min 11 000 4 000 - 11 000 Kopējais garums 253 mm Neto svars 1,6 kg Drošības klase • Nepārtrauktās izpētes un izstrādes programmas dēļ šeit uzrādītās specifikācijas var tikt mainītas bez brīdinājuma. • Atkarībā no valsts specifikācijas var atšķirties. •...
  • Page 17 MONTĀŽA BRĪDINĀJUMS: NEZAUDĒJIET mod- rību darbarīka lietošanas laikā (tas var gadīties pēc darbarīka daudzkārtējas UZMANĪBU: izmantošanas), rūpīgi ievērojiet urbšanas • Vienmēr pārliecinieties, vai instruments ir drošības noteikumus šim izstrādājumam. izslēgts un atvienots no barošanas, pirms veicat NEPAREIZAS LIETOŠANAS vai šīs rokas- jebkādas darbības ar instrumentu. grāmatas drošības noteikumu neievēroša- nas gadījumā var gūt smagas traumas. Abrazīvā...
  • Page 18: Papildu Piederumi

    Noņemot paliktni, no darbarīka var nokrist cinieties, vai instruments ir izslēgts un atvienots blīvgredzens. Ja tas notiek, novietojiet blīvgre- no barošanas. dzenu atpakaļ sākotnējā stāvoklī un uzstādiet paliktni. PIEZĪME: • Nekad neizmantojiet gazolīnu, benzīnu, atšķai- Putekļu maiss (papildpiederums) dītāju, spirtu vai līdzīgus šķidrumus. Tas var radīt izbalēšanu, deformāciju vai plaisas. ► Att.8: 1. Putekļu caurule 2. Putekļu maiss Lai uzturētu izstrādājuma DROŠĪBU un UZTICAMU darbību, remonts, oglekļa suku pārbaude un maiņa, Uz putekļu caurules uzstādiet putekļu maisu. Putekļu jebkāda cita apkope vai regulēšana jāveic Makita piln- caurule ir konusveidīga. Uzstādot putekļu maisu, cieši varotiem apkopes centriem, vienmēr izmantojot Makita iespiediet to putekļu caurulē līdz galam, lai ekspluatāci- rezerves daļas. jas laikā tas neizkristu ārā. Lai darba rezultāts būtu pēc iespējas labāks, iztukšojiet putekļu maisu, kad tas ir pilns apmēram līdz pusei, viegli pa to pasitot, lai iztukšotu pēc iespējas vairāk PAPILDU PIEDERUMI putekļu. Filtra uzstādīšana (papildpiederums) UZMANĪBU: ► Att.9: 1. Nostiprināšanas ķepiņa • Šādi piederumi un rīki tiek ieteikti lietošanai ar šajā pamācībā aprakstīto Makita instrumentu.
  • Page 19 LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis BO3710 BO3711 Pado dydis 93 mm x 185 mm Šlifuojamojo popieriaus dydis 93 mm x 228 mm Apsisukimai per minutę (min 11 000 4 000 - 11 000 Bendras ilgis 253 mm Neto svoris 1,6 kg Saugos klasė • Atliekame tęstinius tyrimus ir nuolatos tobuliname savo gaminius, todėl čia pateikiamos specifikacijos gali būti keičiamos be įspėjimo.
  • Page 20: Veikimo Aprašymas

    Prieš naudodami patikrinkite, ar diskas nėra įski- SURINKIMAS lęs ar sulūžęs. Įsikilimai ir lūžimai gali sužeisti. SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS. PERSPĖJIMAS: ĮSPĖJIMAS: NELEISKITE, kad patogumas • Prieš taisydami įrenginį visada patikrinkite, ar jis ir gaminio pažinimas (įgyjamas pakartotinai išjungtas, o laido kištukas - ištrauktas iš elektros lizdo. naudojant) susilpnintų griežtą saugos tai- Šlifavimo popieriaus uždėjimas ir syklių, taikytinų...
  • Page 21: Techninė Priežiūra

    žiedą į jo pradinę padėtį ir sumontuokite padą. PASTABA: Dulkių maišelis (papildomas priedas) • Niekada nenaudokite gazolino, benzino, tirpiklio, spirito arba panašių medžiagų. Gali atsirasti išblu- ► Pav.8: 1. Dulkių išleidimo anga 2. Dulkių maišelis kimų, deformacijų arba įtrūkimų. Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, Pritvirtinkite dulkių maišelį ant dulkių išleidžiamosios angos. apžiūrėti, keisti anglinius šepetėlius, atlikti techninės Dulkių išleidžiamoji anga yra grūdinta. Prijungiant dulkių priežiūros darbus arba reguliuoti turi įgaliotasis kompa- maišelį, tvirtai užmaukite jį ant dulkių išleidžiamosios angos nijos „Makita" techninės priežiūros centras; reikia nau- tiek, kiek tik galima, kad darbo metu jis nenukristų. doti tiktai kompanijos „Makita" pagamintas atsargines Siekiant geriausių rezultatų, dulkių maišelį reikia iškra- dalis. tyti tada, kai maždaug pusė jo pripildoma; švelniai patapšnodami iškratykite kuo daugiau dulkių. Filtro (pasirenkamas priedas) PASIRENKAMI PRIEDAI uždėjimas ► Pav.9: 1. Laikymo skydelis PERSPĖJIMAS: Įsitikinkite, kad emblema ant kartono plokštės briaunos • Su šiame vadove aprašytu įrenginiu „Makita"...
  • Page 22: Tehnilised Andmed

    EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel BO3710 BO3711 Tugiketta suurus 93 mm x 185 mm Lihvpaberi suurus 93 mm x 228 mm Pöörete arv minutis (min 11 000 4 000 - 11 000 Kogupikkus 253 mm Netomass 1,6 kg Kaitseklass • Meie pideva uuringu- ja arendusprogrammi tõttu võidakse tehnilisi andmeid muuta ilma sellest ette teatamata. • Tehnilised andmed võivad riigiti erineda. •...
  • Page 23 Enne kasutamist veenduge, et lihvkettal pole KOKKUPANEK pragusid ning see pole murdunud. Praod või murdumine võivad põhjustada kehavigastuse. HOIDKE JUHEND ALLES. ETTEVAATUST: • Kandke alati enne tööriistal mingite tööde teos- HOIATUS: ÄRGE laske mugavusel või tamist hoolt selle eest, et see oleks välja lülita- toote kasutamisharjumustel (mis on saa- tud ja vooluvõrgust lahti ühendatud. dud korduva kasutuse jooksul) asendada Lihvpaberi paigaldamine või vankumatut toote ohutuseeskirjade järgi- eemaldamine...
  • Page 24 Ärge kunagi kasutage bensiini, vedeldit, alkoholi tald. ega midagi muud sarnast. Selle tulemuseks võib olla luitumine, deformatsioon või pragunemine. Tolmukott (lisatarvik) Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE säilimiseks tuleb vajalikud remonttööd, süsiharja kontrollimine ja väljava- ► Joon.8: 1. Tolmutoru 2. Tolmukott hetamine ning muud hooldus- ja reguleerimistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati tuleb Kinnitage tolmukott tolmutoru külge. Tolmutoru on kitse- kasutada Makita varuosi. nev. Tolmukoti kinnitamisel lükake see tugevasti võima- likult sügavale tolmutorusse, et vältida selle lahtitulekut töö käigus. Parima tulemuse saamiseks tühjendage tolmukotti, VALIKULISED TARVIKUD kui see on umbes poolenisti täitunud, koputades seda kergelt suurema hulga tolmu eemaldamiseks.
  • Page 25: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель BO3710 BO3711 Размер подушки 93 мм x 185 мм Размер шлифовальной бумаги 93 мм x 228 мм Колебаний в минуту (мин 11 000 4 000 - 11 000 Общая длина 253 мм Вес нетто 1,6 кг Класс безопасности • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны. • Масса в соответствии с процедурой EPTA 01/2014 Назначение ОСТОРОЖНО: Распространение вибрации во Инструмент предназначен для шлифовки боль- время фактического использования электроинстру- ших поверхностей из древесины, пластмассы и мента может отличаться от заявленного значения в металлических материалов, а также окрашенных...
  • Page 26: Описание Функционирования

    очки НЕ ЯВЛЯЮТСЯ защитными очками. Для остановки инструмента из заблокированного положения, полностью нажмите триггерный пере- Крепко держите инструмент. ключатель, затем отпустите его. Не оставляйте работающий инструмент без присмотра. Включайте инструмент только Диск регулировки скорости тогда, когда он находится в руках. Данный инструмент не является водонепро- Только для BO3711 ницаемым, поэтому не следует использовать воду...
  • Page 27 ности обрабатываемой детали. Держите опорную нение может выпасть из инструмента. В этом пластину заподлицо с обрабатываемой деталью и случае установите кольцевое уплотнение на прилагайте небольшое давление к инструменту. место и затем установите накладку. Пылесборник (приобретается ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ отдельно) ► Рис.8: 1. Рукав для сбора пыли 2. Мешок для ВНИМАНИЕ: пыли • Перед проверкой или проведением техобслу- Прикрепите мешок для пыли к рукаву для сбора живания убедитесь, что инструмент выклю- пыли. Рукав для сбора пыли имеет коническую чен, а штекер отсоединен от розетки. форму. При креплении мешка для пыли, крепко наденьте его на рукав для сбора пыли как можно УВЕДОМЛЕНИЕ: дальше, чтобы он не соскользнул при работе. • Запрещается использовать бензин, лигроин, рас- Для достижения наилучших результатов, очищайте творитель, спирт и т.п. Это может привести к изме- мешок для пыли,когда он будет наполовину запол- нению цвета, деформации и появлению трещин. нен, слегка постучав по нему для удаления наиболь- Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ шего возможного количества пыли. изделия ремонт, проверка и замена угольных щеток и любые другие работы по техобслуживанию или регу- лировке должны осуществляться в уполномоченных сервис-центрах Makita с использованием запасных частей только производства компании Makita. 27 РУССКИЙ...
  • Page 28: Дополнительные Принадлежности

    • Пылевой ящик Использование каких-либо других принадлежно- • Фильтр стей или насадок может представлять опасность • Шланг получения травм. Используйте принадлежность или насадку только по указанному назначению. ПРИМЕЧАНИЕ: • Некоторые элементы списка могут входить в комплект Если вам необходимо содействие в получении допол- инструмента в качестве стандартных приспособле- нительной информации по этим принадлежностям, ний. Они могут отличаться в зависимости от страны. свяжитесь со своим местным сервис-центром Makita. Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884911D980 EN, SV, NO, FI, LV, LT, ET, RU 20170627 www.makita.com...

This manual is also suitable for:

Bo3711

Table of Contents