Black & Decker BXMZ900E Manual page 70

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ROMÂNĂ
Translat din instrucțiunile originale
♦ Acest aparat este destinat exclusiv
uzului casnic, nu profesional sau
industrial.
♦ Înainte de a branșa aparatul, verificați dacă tensiunea de
pe plăcuța de identificare a aparatului corespunde celei
de la rețeaua de alimentare.
♦ Conectați aparatul la o priză de minim 10 amperi.
♦ Ștecărul aparatului trebuie să intre corect în priză.
Nu modificați ștecărul. Nu utilizați adaptoare pentru
ștechere.
♦ Nu forțați cablul de alimentare. Nu utilizați niciodată
cablul de alimentare pentru a ridica, transporta sau
deconecta aparatul.
♦ Nu permiteți cablului de alimentare să atârne sau să
intre în contact cu suprafețele fierbinți ale aparatului.
♦ Verificați starea cablului de alimentare. Cablurile deterio-
rate sau încurcate măresc riscul de electrocutare.
♦ Nu atingeți ștecherul cu mâinile ude.
♦ Nu utilizați aparatul dacă acesta are ștecărul sau cablul
de alimentare deteriorat.
♦ Dacă una din părțile carcasei aparatului se rupe sau este
deteriorată, deconectați imediat aparatul de la rețea,
pentru a preveni posibilitatea unui șoc electric.
♦ Nu utilizați aparatul dacă a căzut, dacă există semne
vizibile de defecțiune sau dacă prezintă scurgeri.
♦ Nu puneţi aparatul pe suprafeţe fierbinţi, cum ar fi
plitele, arzătoarele aragazurilor, cuptoarele sau altele
asemănătoare.
♦ Puneţi aparatul pe o suprafaţă orizontală, plană şi stabi-
lă, adecvată pentru a rezista la temperaturi mari şi ferită
de alte surse de căldură şi de contactul cu apa.
UTILIZARE ȘI ÎNGRIJIRE:
♦ Desfășurați complet cablul de alimentare al aparatului
înainte de fiecare utilizare.
♦ Nu folosiți aparatul dacă este gol.
♦ Nu utilizați aparatul dacă comutatorul pornit/oprit nu
funcționează.
♦ Deconectați aparatul de la rețeaua de alimentare atunci
când nu îl utilizați și înainte de a-l curăța.
♦ Depozitaţi aparatul într-un loc care să nu fie la îndemâna
copiilor şi/sau a persoanelor cu capacităţi fizice, senzo-
riale sau mentale reduse, ori care nu au experienţa sau
cunoştinţele necesare.
♦ Asiguraţi-vă că praful, impuritățile sau alte obiecte străi-
ne nu blochează grilajul ventilatorului de pe aparat.
♦ Utilizați aparatul, accesoriile și sculele sale conform
70
acestor instrucțiuni. Țineți cont de condițiile de funcțio-
nare și de sarcina pe care o îndepliniți. Orice utilizare
incorectă sau în dezacord cu instrucțiunile de utilizare
poate implica o situație periculoasă.
♦ ATENȚIE! Nu utilizați aparatul dacă sticla este fisurată
sau spartă.
Service:
♦ ATENȚIE! Lucrările de întreținere sau de reparație, care
pot fi efectuate doar de către tehnicieni calificați, trebuie
să cuprindă înlăturarea capacului de protecție al cuptoru-
lui, întrucât aceste acțiuni sunt periculoase.
♦ Orice utilizare necorespunzătoare sau nerespectare a
instrucțiunilor determină garanția și responsabilitățile
producătorului să devină nule și neavenite.
DESCRIERE
A
Ușă
B
Mâner de deschidere
C
Ecran LED
D
Ghidul meniului automat
E
Panou de control
F
Placa cuptorului cu microunde
G
Roți placă
H
Suport pentru grătar
1
Butonul pentru selectarea puterii
2
Buton pentru ceas
3
Selector de funcţii
4
Buton de dezghețare
5
Reglarea greutății
6
Buton de oprire/de anulare
7
Mâner multifuncțional
Dacă modelul aparatului dvs. nu conține accesoriile
descrise mai sus, acestea pot fi achiziționate și separat de
la Service-ul de Asistență Tehnică.
INSTALARE
♦ Asigurați-vă că înlăturați tot materialul ambalajului din
interiorul aparatului.
♦ Nu acoperiţi sau obturaţi orificiile aparatului.
♦ Ștecherul trebuie să fie ușor accesibil astfel încât acesta
să poată fi deconectat în caz de urgență.
♦ Verificați cuptorul pentru eventualele deteriorări, cum ar
fi ușa nealiniată sau îndoită, garniturile ușilor și suprafața
de etanșare deteriorate, balamalele ușilor și zăvoarele

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents