Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
User Manual
Hob
ES
Manual de instrucciones
Placa de cocción
2
16
HG654820UM

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG HG654820UM

  • Page 1 User Manual HG654820UM Manual de instrucciones Placa de cocción...
  • Page 2: Table Of Contents

    9. TECHNICAL INFORMATION................. 15 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
  • Page 4: Safety Instructions

    Do not store items on the cooking surfaces. • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids • should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
  • Page 5 ENGLISH 2.2 Electrical Connection • Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type WARNING! fuses removed from the holder), earth Risk of fire and electrical leakage trips and contactors. shock. • The electrical installation must have an isolation device which lets you •...
  • Page 6 • Do not operate the appliance with moisture. Provide good ventilation in wet hands or when it has contact with the room where the appliance is water. installed. • Do not use the appliance as a work • Prolonged intensive use of the surface or as a storage surface.
  • Page 7: Product Description

    ENGLISH 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Cooking surface layout Rapid burner Auxiliary burner Semi-rapid burner Control knobs 3.2 Control knob Symbol Description Symbol Description ignition position / maxi- mum gas supply no gas supply / off posi- tion minimum gas supply 4.
  • Page 8: Hints And Tips

    If If the burner accidentally not, the gas supply is interrupted. goes out, turn the control 3. Adjust the flame after it is regular. knob to the off position and If after some tries the burner...
  • Page 9: Care And Cleaning

    ENGLISH CAUTION! Burner Diameter of Make sure that the pots are cookware (mm) placed centrally on the burners in order to get Rapid 180 - 240 maximum stability and to get lower gas consumption. Semi-rapid (rear right) 140 - 240 Semi-rapid (front right) 140 - 180 5.2 Energy saving...
  • Page 10: Troubleshooting

    WARNING! Let the flame spreaders cool down before you clean them. Light stains: Wash the flame spreader with warm water and soap and dry it with a soft cloth. Medium stains: Use the dishwasher. Place the flame spreader on the bottom rack in a flat position, with the top side up.
  • Page 11 ENGLISH 7.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy There is no spark when you The hob is not connected to Check if the hob is correctly try to activate the spark gen- an electrical supply or it is connected to the electrical erator.
  • Page 12: Installation

    7.3 Labels supplied with the accessories bag Stick the adhesive labels as indicated below: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A) Stick it on Guarantee Card and send C) Stick it on instruction booklet.
  • Page 13 ENGLISH mobile parts or they are not squeezed. a correct plug which can hold the load Also be careful when the hob is put that the rating plate rates. Make sure together with an oven. that you install the plug in a correct socket.
  • Page 14 8.5 Building In in case a technical assistance intervention is necessary. The burner flame may be extinguished by an air flow, if the removable panel is not min. min. 650 mm installed. The air flow may 100 mm min.
  • Page 15: Technical Information

    ENGLISH 9. TECHNICAL INFORMATION 9.1 Hob dimensions Width 595 mm Depth 525 mm 9.2 Bypass diameters BURNER Ø BYPASS 1/100 mm Rapid Semi-rapid Auxiliary 9.3 Other technical data TOTAL POWER: Gas original: G20 (2H) 20 mbar = 7,9 kW Electric supply: 230 V ~ 50 Hz Appliance category: Gas connection:...
  • Page 16 9. INFORMACIÓN TÉCNICA..................30 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Page 17: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad

    Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede • resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
  • Page 19 ESPAÑOL 2.1 Instalación • El aparato debe conectarse a tierra. • Antes de efectuar cualquier tipo de ADVERTENCIA! operación, compruebe que el aparato Solo un electricista esté desenchufado de la corriente cualificado puede instalar eléctrica. este aparato. • Asegúrese de que las Antes de realizar la especificaciones eléctricas de la placa instalación, asegúrese de...
  • Page 20 • Apague las zonas de cocción después fusibles (tipo tornillo que puedan de cada uso. retirarse del soporte), dispositivos de • No coloque cubiertos ni tapaderas fuga a tierra y contactores. sobre las zonas de cocción. Pueden •...
  • Page 21 ESPAÑOL • Asegúrese de que los utensilios de • Apague el aparato y déjelo enfriar cocina están bien centrados sobre los antes de limpiarlo. quemadores. • Desconecte el aparato de la red • Asegúrese de que la llama no se eléctrica antes de realizar el apaga cuando gire rápidamente el mantenimiento.
  • Page 22: Descripción Del Producto

    3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción Quemador rápido Quemador auxiliar Quemador semi rápido Mandos de control 3.2 Mando Símbolo Descripción Símbolo Descripción Posición de encendido / suministro de gas máximo Sin suministro de gas / posición de apagado...
  • Page 23 ESPAÑOL ADVERTENCIA! Si el quemador se apaga Tenga mucho cuidado accidentalmente, gire el cuando utilice el fuego mando de control hasta la destapado en el entorno de posición de apagado y la cocina. El fabricante espere al menos 1 minuto declina toda antes de volver a intentar responsabilidad en caso de...
  • Page 24: Consejos

    5. CONSEJOS ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Consulte los capítulos sobre Asegúrese de que los seguridad. recipientes están centrados sobre los quemadores para obtener la máxima 5.1 Recipientes estabilidad y reducir el consumo de gas. PRECAUCIÓN! No utilice sartenes de hierro 5.2 Ahorro de energía...
  • Page 25 ESPAÑOL 6.2 Soportes para sartenes Los soportes para sartenes no son resistentes al lavado en lavavajillas. Deben lavarse a mano. 1. Retire las rejillas para facilitar la limpieza de la placa. Tenga mucho cuidado cuando cambie los soportes para sartenes para evitar dañar la parte superior de la placa.
  • Page 26: Solución De Problemas

    Use un palillo para limpiar los orificios ADVERTENCIA! del difusor de llama. Deje que los difusores de llama se enfríen antes de 6.6 Limpieza de la bujía de limpiarlos. encendido Manchas leves: Esta función se obtiene a través de una Lave el difusor de llama con agua bujía de encendido cerámica con un...
  • Page 27: Instalación

    ESPAÑOL 7.2 Si no encuentra una de que el aparato se encuentre en periodo de garantía. Las instrucciones solución... sobre servicio técnico y condiciones de garantía se encuentran en el folleto de Si no logra subsanar el problema, garantía que se suministra con el póngase en contacto con su distribuidor aparato.
  • Page 28 8.2 Conexión de gas Conexión rígida: Realice la conexión con tubos de metal ADVERTENCIA! rígidos (cobre con extremo mecanizado) Las siguientes instrucciones (UNI-CIG 7129). de montaje, mantenimiento Conexión flexible: y ventilación las debe llevar Utilice un tubo flexible de acero...
  • Page 29 ESPAÑOL A) Tubo de cobre rígido o tubo flexible de acero inoxidable 8.4 Cable de conexión PRECAUCIÓN! Coloque el aparato Si desea cambiar el cable de conexión, únicamente sobre encimeras utilice únicamente el cable especial o su de superficie plana. equivalente.
  • Page 30: Información Técnica

    Unidad de cocina con puerta A) Panel extraíble B) Espacio para las conexiones C) Cajón 30 mm Unidad de cocina con horno La conexión eléctrica de la encimera y el min 20 mm horno debe instalarse por separado para...
  • Page 31 ESPAÑOL Suministro eléctrico: 230 V ~ 50 Hz Categoría de aparato: Conexión de gas: G 1/2" Clase de aparato: 9.4 Quemadores de gas para GAS NATURAL G20 a 20 mbares QUEMADOR POTENCIA NORMAL POTENCIA MÍNIMA MARCA DE INYEC- TOR 1/100 mm Rápido 120B Semi rápido...
  • Page 32 www.aeg.com/shop...

Table of Contents