Table of Contents
  • Dansk

    • Table of Contents
    • Om Sikkerhed
    • Sikkerhedsanvisninger
    • Installation
    • Betjening
    • Daglig Brug
    • RåD Og Tips
    • Vedligeholdelse Og Rengøring
    • Fejlfinding
    • Støj
    • Tekniske Data
    • Oplysninger Til Testinstitutter
  • Suomi

    • Turvallisuustiedot
    • Turvallisuusohjeet
    • Asennus
    • Käyttö
    • Päivittäinen Käyttö
    • Vihjeitä Ja Neuvoja
    • Hoito Ja Puhdistus
    • Vianmääritys
    • Tekniset Tiedot
    • Äänet
    • Tietoja Testilaitokselle
  • Norsk

    • Sikkerhetsinformasjon
    • Sikkerhetsanvisninger
    • Montering
    • Bruk
    • Daglig Bruk
    • RåD Og Tips
    • Stell Og Rengjøring
    • Feilsøking
    • Informasjon for Testinstitutter
    • Støy
    • Tekniske Data
  • Svenska

    • Säkerhetsinformation
    • Säkerhetsinstruktioner
    • Installation
    • Användning
    • Daglig Användning
    • RåD Och Tips
    • Skötsel Och Rengöring
    • Felsökning
    • Buller
    • Information Till Provanstalter
    • Tekniska Data

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

LTB1AF28U0
LTB1AF28W0
DA
Køle-/fryseskab
EN
Fridge Freezer
FI
Jääpakastin
NO
Kombiskap
SV
Kyl-frys
Brugsanvisning
User Manual
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
2
22
42
62
82

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG ColdSense LTB1AF28W0

  • Page 1 LTB1AF28U0 LTB1AF28W0 Køle-/fryseskab Brugsanvisning Fridge Freezer User Manual Jääpakastin Käyttöohje Kombiskap Bruksanvisning Kyl-frys Bruksanvisning...
  • Page 2: Table Of Contents

    www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED....................2 2. SIKKERHEDSANVISNINGER................4 3. INSTALLATION....................6 4. BETJENING......................11 5. DAGLIG BRUG....................11 6. RÅD OG TIPS....................13 7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING............15 8. FEJLFINDING....................16 9. STØJ.........................20 10. TEKNISKE DATA................... 20 11. OPLYSNINGER TIL TESTINSTITUTTER............20 VI TÆNKER PÅ DIG Tak for dit køb af et Electrolux-apparat.
  • Page 3 DANSK eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag. 1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt • af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på...
  • Page 4: Sikkerhedsanvisninger

    www.electrolux.com opbevar råt kød og rå fisk i velegnede beholdere i – køleskabet, så det ikke kommer i kontakt med eller drypper på andet mad. ADVARSEL: Sørg for, at der er frit gennemtræk • gennem udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt.
  • Page 5 DANSK • Sørg for, at luften kan cirkulere • Sæt først netstikket i stikkontakten omkring apparatet. ved installationens afslutning. Sørg • Vent mindst 4 timer, inden du slutter for, at der er adgang til elstikket efter apparatet til strømforsyningen efter installationen.
  • Page 6: Installation

    www.electrolux.com • Pak madvaren ind i apparatet. Brug kun originale fødekontaktmateriale, inden den reservedele. lægges i fryseren. • Bemærk, at hvis man selv reparerer apparatet, eller får det repareret af en 2.4 Indvendig belysning ikke-faglig, kan det have sikkerhedsmæssige konsekvenser og ADVARSEL! vil muligvis ugyldiggøre garantien.
  • Page 7 DANSK 3.1 Mål Samlede mål Samlet plads påkrævet under brug 1610 1710 1123 1) apparatets højde, bredde og dybde uden 1) apparatets højde, bredde og dybde inkl. håndtaget og fødderne håndtaget, samt den nødvendige plads til fri cirkulation af den afkølende luft, samt den nødvendige plads for at lågen kan åbnes til Påkrævet plads under brug den minimale vinkel, som gør det muligt at...
  • Page 8 www.electrolux.com sollys. Sørg for, at luft kan cirkulere frit FORSIGTIG! omkring bagsiden af skabet. Hvis du installerer apparatet Hvis apparatet skal stå under et ved siden af en væg, bedes overskab, skal den minimale afstand du se afsnittet "Mål" for at mellem apparatets topplade og forstå...
  • Page 9 DANSK 3.6 Vending af dør mister skiverne, der kan sidde fast på lågen. ADVARSEL! 6. Løsn skruen (B) og "stopblokken" Inden der udføres nogen (A), og skru dem på den modsatte form for arbejde på side af lågen. apparatet, skal stikket altid tages ud af kontakten.
  • Page 10 www.electrolux.com 11. Vip apparatet forsigtigt på en blød skumemballage eller lignende materiale for at undgå beskadigelse 16. Monter den nederste låges øverste af apparatets bagside og gulvet. hul på den midterste hængselstap. 12. Fjern begge justerbare fødder, og Spænd skruerne. løsn skruerne på...
  • Page 11: Betjening

    DANSK 4. BETJENING 4.1 Kontrolpanel °C 3sec 1. Temperaturindikator 3. Kontrolknap 2. Super Freeze-lampe 4.2 Aktivering 4.5 Super Freeze-funktion Sæt stikket i stikkontakten. Super Freeze bruges til at udføre forhåndsfrysning og lynfrysning i 4.3 Deaktivering frysersekvens. Denne funktion bruges til hurtig nedfrysning af friske madvarer og For at slukke for apparatet skal du først hindrer samtidig opvarmning af allerede...
  • Page 12 www.electrolux.com 1. Hold den venstre side af hylden. apparatets sidevæg angiver det koldeste 2. Løft den højre side af hylden, indtil område i køleskabet. den kommer fri fra Hvis der vises OK (A), skal du lægge fastgørelsesenheden. friske madvarer i området indikeret af symbolet.
  • Page 13: Råd Og Tips

    DANSK køleafdelingen eller ved stuetemperatur, FORSIGTIG! afhængig af hvornår de skal bruges. Hvis madvarerne optøs ved Små stykker kan endda tilberedes uden et uheld, f.eks. som følge af optøning, direkte fra fryseren: i så fald strømsvigt, og forlænges tilberedningstiden. strømafbrydelsen har varet længere end den viste værdi 5.8 Isterningbakke på...
  • Page 14 www.electrolux.com 6.4 Tips til indkøb • Undlad at spise isterninger og sodavandsis, lige efter du har taget Efter indkøb: dem ud af fryseren. Risiko for forfrysninger. • Sørg for, at emballagen ikke er • Genfrys ikke optøet mad. Hvis maden beskadiget - maden kan blive er blevet optøet, skal den tilberedes, forringet.
  • Page 15: Vedligeholdelse Og Rengøring

    DANSK Madvare Holdbarhed (måne‐ der) Fjerkræ 9 - 12 Oksekød 6 - 12 Svin 4 - 6 6 - 9 Pølse 1 - 2 Skinke 1 - 2 Rester med kød 2 - 3 6.6 Råd om køling af friske 6.7 Råd om køling af madvarer madvarer •...
  • Page 16: Fejlfinding

    www.electrolux.com 7.2 Indvendig rengøring Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 3-5 mm tykt. Inden apparatet tages i brug bør det Sådan afrimes fryseren: vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at 1. Sluk for apparatet, og tag elstikket ud fjerne den typiske lugt af nyt apparat.
  • Page 17 DANSK 8.1 Hvis noget går galt Problem Mulige årsager Opløsning Apparatet virker ikke. Der er slukket for appara‐ Tænd for køleskabet. tet. Stikket er ikke sat rigtigt i Sæt stikket helt ind i stik‐ stikkontakten. kontakten. Der er ingen strøm i stik‐ Prøv at tilslutte et andet kontakten.
  • Page 18 www.electrolux.com Problem Mulige årsager Opløsning Der er for meget rim og is. Døren er ikke lukket rigtigt. Se afsnittet "Lukning af lå‐ gen". Lågepakningen er defekt Se afsnittet "Lukning af lå‐ eller snavset. gen". Madvarerne er ikke pakket Pak madvarerne rigtigt ind. godt nok ind.
  • Page 19 DANSK Problem Mulige årsager Opløsning Døren er ikke lukket rigtigt. Se afsnittet "Lukning af lå‐ gen". Madvarernes temperatur er Lad madvarerne køle ned for høj. til stuetemperatur, før de sættes i skabet. Der er lagt for store mæng‐ Læg færre madvarer i ad der madvarer i på...
  • Page 20: Støj

    www.electrolux.com 9. STØJ SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TEKNISKE DATA De tekniske specifikationer fremgår af Det er også muligt at finde de samme typeskiltet indvendig i skabet samt af oplysninger i EPREL ved hjælp af linket https://eprel.ec.europa.eu og energimærket. modelnavnet og produktnummeret, som QR-koden på...
  • Page 21 DANSK 12. MILJØHENSYN Kasser ikke apparater, der er mærket Genbrug materialer med symbolet med symbolet , sammen med Anbring emballagematerialet i passende husholdningsaffaldet. Lever produktet beholdere til genbrug. Hjælp med at tilbage til din lokale genbrugsplads eller beskytte miljøet og menneskelig kontakt din kommune.
  • Page 22: Safety Information

    www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION..................22 2. SAFETY INSTRUCTIONS................24 3. INSTALLATION....................26 4. OPERATION.....................31 5. DAILY USE....................... 31 6. HINTS AND TIPS..................... 33 7. CARE AND CLEANING..................35 8. TROUBLESHOOTING..................37 9. NOISES......................40 10. TECHNICAL DATA..................40 11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES............40 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance.
  • Page 23 ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Page 24: Safety Instructions

    www.electrolux.com store raw meat and fish in suitable containers in the – refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. WARNING: Keep ventilation openings, in the • appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
  • Page 25 ENGLISH 2.3 Use door), remove the plug from the power socket. • Do not install the appliance close to WARNING! radiators or cookers, ovens or hobs. Risk of injury, burns, electric • Do not expose the appliance to the shock or fire. rain.
  • Page 26: Installation

    www.electrolux.com conditions in household appliances, has been discontinued: thermostats, such as temperature, vibration, temperature sensors, printed circuit humidity, or are intended to signal boards, light sources, door handles, information about the operational door hinges, trays and baskets. status of the appliance. They are not Please note that some of these spare intended to be used in other parts are only available to...
  • Page 27 ENGLISH 3.1 Dimensions Overall dimensions Overall space required in use 1610 1710 1123 1) the height, width and depth of the appli‐ 1) the height, width and depth of the appli‐ ance without the handle and feet ance including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling air, plus the space necessary to allow door Space required in use...
  • Page 28 www.electrolux.com can circulate freely around the back of CAUTION! the cabinet. If you install the appliance To ensure best performance, if the next to a wall, refer to the appliance is positioned below an "Dimensions" section to overhanging wall unit, the minimum understand the minimum distance between the top of the cabinet distance between the wall...
  • Page 29 ENGLISH 3.6 Door reversibility 6. Unscrew the screw (B) and the "stop block" (A) and screw them on the WARNING! opposite side of the door. Before carrying out any operations, remove the plug from the power socket. Empty the appliance. 1.
  • Page 30 www.electrolux.com 11. Tilt the appliance carefully on a soft foam packaging or similar material to avoid any damage to the back of the 16. Fit the upper hole of the lower door appliance and the floor. on the middle hinge pin. Tighten the 12.
  • Page 31: Operation

    ENGLISH 4. OPERATION 4.1 Control panel °C 3sec 1. Temperature indicator 3. Control button 2. Super Freeze indicator 4.2 Switching on 4.5 Super Freeze function Insert the plug into the wall socket. The Super Freeze is used to perform pre-freezing and fast freezing in 4.3 Switching off sequence of Freezer compartment.
  • Page 32 www.electrolux.com 5.1 Removing and installing the 5.4 Temperature indicator door shelf For proper storage of food the refrigerator is equipped with the To remove the door shelf: temperature indicator. The symbol on the 1. Hold the left side of the shelf. side wall of the appliance indicates the 2.
  • Page 33: Hints And Tips

    ENGLISH temperature, depending on the time CAUTION! available for this operation. In the event of accidental Small pieces may even be cooked still defrosting, for example due frozen, directly from the freezer: in this to a power failure, if the case, cooking will take longer.
  • Page 34 www.electrolux.com 6.4 Shopping tips • Do not eat ice cubes, water ices or ice lollies immediately after taking them After grocery shopping: out of the freezer. Risk of frostbites. • Do not re-freeze defrosted food. If the • Ensure that the packaging is not food has defrosted, cook it, cool it damaged - the food could be down and then freeze it.
  • Page 35: Care And Cleaning

    ENGLISH Type of food Shelf life (months) Poultry 9 - 12 Beef 6 - 12 Pork 4 - 6 Lamb 6 - 9 Sausage 1 - 2 1 - 2 Leftovers with meat 2 - 3 6.6 Hints for fresh food 6.7 Hints for food refrigeration refrigeration •...
  • Page 36 www.electrolux.com 7.2 Cleaning the interior Defrost the freezer compartment when the frost layer reaches a thickness of Before using the appliance for the first about 3-5 mm. time, the interior and all internal To defrost freezer compartment: accessories should be washed with lukewarm water and some neutral soap 1.
  • Page 37: Troubleshooting

    ENGLISH 8. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 8.1 What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not The appliance is switched Switch on the appliance. operate. off. The mains plug is not con‐ Connect the mains plug to nected to the mains socket the mains socket correctly.
  • Page 38 www.electrolux.com Problem Possible cause Solution The lamp does not work. The lamp is in stand-by Close and open the door. mode. The lamp is defective. Contact the nearest Au‐ thorized Service Centre. There is too much frost The door is not closed cor‐ Refer to "Closing the door"...
  • Page 39 ENGLISH Problem Possible cause Solution Temperature cannot be The Super Freeze function Switch off Super Freeze set. is switched on. function manually, or wait until the function deacti‐ vates automatically to set the temperature. Refer to "Super Freeze function" section. The temperature in the ap‐...
  • Page 40: Noises

    www.electrolux.com 9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in It is also possible to find the same the rating plate on the internal side of the information in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
  • Page 41 ENGLISH 12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in relevant containers product to your local recycling facility or to recycle it. Help protect the contact your municipal office. environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances.
  • Page 42: Turvallisuustiedot

    www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT................. 42 2. TURVALLISUUSOHJEET................44 3. ASENNUS......................46 4. KÄYTTÖ......................51 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ..................52 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA...................53 7. HOITO JA PUHDISTUS................... 55 8. VIANMÄÄRITYS....................57 9. ÄÄNET......................60 10. TEKNISET TIEDOT..................60 11. TIETOJA TESTILAITOKSELLE..............61 SINUN PARHAAKSESI Kiitämme teitä...
  • Page 43 SUOMI virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. 1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset • henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää...
  • Page 44: Turvallisuusohjeet

    www.electrolux.com elintarvikkeisiin kosketuksissa olevat pinnat ja – saavutettavissa olevat tyhjennysjärjestelmät tulee puhdistaa säännöllisesti säilytä raakaa lihaa ja kalaa asianmukaisissa – astioissa jääkaapissa, jotta se ei pääsisi kosketuksiin tai ettei siitä valuisi nestettä muihin elintarvikkeisiin. VAROITUS: Pidä kalusteeseen asennetun laitteen • syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.
  • Page 45 SUOMI • Odota vähintään 4 tuntia ennen • Älä vedä virtajohdosta pistoketta laitteen kytkemistä sähköverkkoon irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta. ensimmäisen asennuksen tai oven 2.3 Käyttö avautumissuunnan vaihtamisen jälkeen. Täten öljy virtaa takaisin VAROITUS! kompressoriin. Henkilövahinkojen, • Irrota pistoke sähköverkosta aina palovammojen tai ennen laitteen käsittelyä...
  • Page 46: Asennus

    www.electrolux.com • Lisätietoa tämän tuotteen sisällä korjaukset voivat aiheuttaa olevista lampuista sekä erikseen vaaratilanteita ja mitätöidä takuun. myytävistä varalampuista: Kyseiset • Seuraavat varaosat ovat saatavilla 7 lamput on suunniteltu kestämään vuoden ajan mallin tuotannon kodinkoneissa vaativia fyysisiä lopettamisesta: termostaatit, olosuhteita (esim. lämpötila, tärinä, lämpötila-anturit, piirilevyt, kosteus) tai ne antavat tietoa laitteen valonlähteet, ovenkahvat, oven...
  • Page 47 SUOMI 3.1 Mitat Kokonaismitat Käytön vaatima kokonaistila 1610 1710 1123 1) laitteen korkeus, leveys ja syvyys ilman 1) laitteen korkeus, leveys ja syvyys kahva kahvaa ja jalkoja mukaan luettuna, sekä jäähdytysilman va‐ paaseen kiertoon vaadittu tila ja oven vä‐ himmäiskulmaan avaamisen vaatima tila Käytön vaatima tila kaikkien sisävarusteiden poistamista varten 1710...
  • Page 48 www.electrolux.com Jos laite sijoitetaan keittiökaapin HUOMIO! alapuolelle, vähimmäisetäisyys tulee Jos laite asennetaan seinän säilyttää laitteen yläreunaan parhaan viereen, katso ”Mitat”- suorituskyvyn varmistamiseksi. kohdasta laitteen Mahdollisuuksien mukaan tulee kuitenkin ovisaranoilla varustetun välttää sijoittamasta laitetta sivun ja seinän välinen kalustekaapin alapuolelle. Laitteen vähimmäisetäisyys, jotta ovi alaosassa olevan yhden tai useamman voidaan avata riittävästi...
  • Page 49 SUOMI 3.6 Oven kätisyyden 6. Irrota ruuvi (B) ja "pysäytyskappale" (A) ja ruuvaa ne oven vastakkaiselle vaihtaminen puolelle. VAROITUS! Irrota virtajohto pistorasiasta ennen kuin aloitat mitään toimenpiteitä. Tyhjennä laite. 1. Tarkista, että laite on pystyssä kohtisuorassa. 7. Ruuvaa auki oven keskisaranan 2.
  • Page 50 www.electrolux.com 11. Kallista laite varoen pehmeän 16. Asenna alaoven yläreikä vaahtopakkauksen tai vastaavan keskisaranan tappiin. Kiristä ruuvit. materiaalin päälle, jotta laitteen 17. Asenna yläovi asettamalla oven takaosaan ja lattiaan ei tulisi alareikä keskisaranan tappiin. vaurioita. 12. Poista molemmat säädettävät jalat ja irrota alasaranan ruuvit.
  • Page 51: Käyttö

    SUOMI 4. KÄYTTÖ 4.1 Käyttöpaneeli °C 3sec 1. Lämpötilan merkkivalo 3. Säätöpainike 2. Super Freeze -merkkivalo 4.2 Laitteen kytkeminen toimintajaksoilla. Tämä toiminto nopeuttaa tuoreiden elintarvikkeiden toimintaan pakastumista suojaten samalla jo pakastettuja ruokia lämpenemiseltä. Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Kun pakastat tuoretta 4.3 Laitteen kytkeminen pois ruokaa, aktivoi Super toiminnasta Freeze-toiminto vähintään...
  • Page 52: Päivittäinen Käyttö

    www.electrolux.com 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ 5.3 Vihanneslaatikko VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat Laitteen alaosassa on erityinen laatikko luvut. hedelmien ja vihannesten säilyttämiseen. 5.1 Ovihyllyn irrottaminen ja 5.4 Lämpötilan merkkivalo asentaminen Jääkaapissa on lämpötilanäyttö elintarvikkeiden oikeaoppista säilytystä Ovihyllyn irrottaminen: varten. Laitteen sivuseinässä oleva 1.
  • Page 53: Vihjeitä Ja Neuvoja

    SUOMI tunnin ajan Fast Freezing-toiminnolla lämpötilassa riippuen siitä, kuinka ennen tuotteiden lisäämistä osastoon. nopeasti niitä tarvitaan. Säilytä elintarvikkeita vähintään 15 mm Pienempiä paloja voidaan kypsentää päässä ovesta. myös jäisinä suoraan pakastimesta otettuna. Kypsennys kestää tässä HUOMIO! tapauksessa pitempään. Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi 5.8 Jääpalatarjotin sähkökatkon vuoksi, kun...
  • Page 54 www.electrolux.com • Älä pakasta nesteitä sisältäviä pulloja • Tarkista säilytysaika elintarvikkeiden tai tölkkejä, varsinkaan hiilihapollisia pakkausmerkinnöistä. juomia - ne voivat räjähtää • Elintarvikkeet on tärkeää pakata niin, pakastuksen aikana. että ne on suojattu vedeltä, • Älä laita ruokia pakastinosastoon kosteudelta ja kosteuden kuumina.
  • Page 55: Hoito Ja Puhdistus

    SUOMI Ruokalaji Säilytysaika (kuu‐ kautta) Rasvainen kala (esim. lohi, makrilli) 2 - 3 Vähärasvainen kala (esim. turska, kampela) 4 - 6 Katkaravut Simpukat ilman kuoria 3 - 4 Keitetty kala 1 - 2 Liha: Lintupaisti 9 - 12 Naudanliha 6 - 12 Porsaanliha 4 - 6 Lammas...
  • Page 56 www.electrolux.com 7.1 Yleiset varoitukset 7.4 Laitteen sulattaminen HUOMIO! HUOMIO! Kytke laite irti verkkovirrasta Älä koskaan käytä teräviä ennen minkäänlaisten metalliesineitä huurteen puhdistustoimenpiteiden poistamisessa suorittamista. höyrystimestä, sillä se voi vahingoittua. Laitteen jäähdytysyksikkö Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla sisältää hiilivetyä. välineillä, joita valmistaja ei Jäähdytysyksikön huollon ja ole neuvonut käyttämään.
  • Page 57: Vianmääritys

    SUOMI 6. Kun pakastin on sulatettu, kuivaa 1. Kytke laite irti verkkovirrasta. sisäpinnat hyvin. 2. Ota kaikki ruoat pois. 7. Kytke virta laitteeseen ja sulje ovi. 3. Sulata (jos tarpeen) ja puhdista laite 8. Aseta lämpötilan säädin sekä kaikki sen varusteet. maksimijäähdytyksen asentoon ja 4.
  • Page 58 www.electrolux.com Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta ”Oven sulkeminen”. Super Freeze-toiminto on Katso kohta "Super Free‐ kytkettynä. ze-toiminto". Kompressori ei käynnisty Kompressori käynnistyy Tämä on normaalia, eikä heti "Super Freeze”-painik‐ jonkin ajan kuluttua. tarkoita vikaa. keen painamisen tai läm‐...
  • Page 59 SUOMI Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Säilytettäviä elintarvikkeita Kääri elintarvikkeet asian‐ ei ole kääritty. mukaiseen pakkaukseen ennen niiden asettamista kaappiin. Vettä valuu jääkaapin si‐ Elintarvikkeet estävät ve‐ Tarkista, että elintarvikkeet sälle. den valumisen vedenke‐ eivät kosketa takaseinään. ruukaukaloon. Veden tyhjennysaukko on Puhdista veden tyhjennys‐...
  • Page 60: Äänet

    www.electrolux.com 8.3 Oven sulkeminen 3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteyttä 1. Puhdista oven tiivisteet. valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet ”Asennus”-luvusta. 9. ÄÄNET SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot on merkitty laitteen Joitakin tietoja on saatavilla myös https:// sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja...
  • Page 61: Tietoja Testilaitokselle

    SUOMI 11. TIETOJA TESTILAITOKSELLE Laitteen asennus- ja valmistelutoimet mitat sekä takaosan EcoDesign-tarkistusta varten tulee vähimmäisetäisyydet on annettu tämän suorittaa standardin EN 62552 ohjekirjan luvussa 3. Valmistajalta on mukaisesti. Noudatettavat saatavilla lisätietoa sekä kuljetusohjeet. ilmanvaihtovaatimukset, asennuspaikan 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkittyjä...
  • Page 62: Sikkerhetsinformasjon

    www.electrolux.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON.................62 2. SIKKERHETSANVISNINGER................64 3. MONTERING....................66 4. BRUK........................71 5. DAGLIG BRUK....................72 6. RÅD OG TIPS....................73 7. STELL OG RENGJØRING................76 8. FEILSØKING....................77 9. STØY........................ 80 10. TEKNISKE DATA................... 80 11. INFORMASJON FOR TESTINSTITUTTER........... 80 VI TENKER PÅ DEG Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux.
  • Page 63 NORSK montering eller bruk. Hold alltid instruksjonene på et trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse. 1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og • oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke...
  • Page 64: Sikkerhetsanvisninger

    www.electrolux.com oppbevar rått kjøtt og fisk i egnede beholdere i – kjøleskapet, slik at maten ikke kommer i kontakt med, eller drypper på, annen mat. ADVARSEL: Hold ventilasjonsåpningene i produktets • kabinett eller i den innebygde strukturen fri for hindringer. ADVARSEL: Ikke bruk mekaniske redskaper eller •...
  • Page 65 NORSK 2.3 Bruk strømforsyningen. Dette påser at oljen renner tilbake til kompressoren. • Før du gjør noe med apparatet (for ADVARSEL! eksempel reversering av døren), fjern Fare for skade, brannskader, støpselet fra stikkontakten. elektrisk støt eller brann. • Installer ikke apparatet i nærheten av radiatorer eller komfyrer, ovner eller kokeplater.
  • Page 66: Montering

    www.electrolux.com temperatur, vibrasjon, fuktighet, eller • Følgende reservedeler vil være er ment å signalisere informasjon om tilgjengelige i 7 år etter at modellen er produktets driftsstatus. De er ikke avviklet: termostater, ment å brukes i andre bruksområder temperatursensorer, kretskort, og egner seg ikke til rombelysning. lyskilder, dørhåndtak, dørhengsler, skuffer og kurver.
  • Page 67 NORSK 3.1 Dimensjoner Generelle dimensjoner Samlet plass som kreves ved bruk 1610 1710 1123 1) høyden, bredden og dybden på produk‐ 1) høyden, bredden og dybden på produk‐ tet uten håndtak og føtter tet inkludert håndtaket, pluss plassen som er nødvendig for fri sirkulasjon av kjøleluft, pluss den plassen som er nødvendig for å...
  • Page 68 www.electrolux.com sollys. Pass på at luften kan sirkulere fritt FORSIKTIG! rundt baksiden av kabinettet. Hvis du installerer produktet For å oppnå best ytelse når produktet er ved siden av en vegg, må du plassert under et overskap, må minste se avsnittet "Dimensjoner" avstanden mellom toppen av skapet for å...
  • Page 69 NORSK 5. Løft den øvre døren forsiktig fra den 3.6 Omhengsling av døren midtre hengselen for å fjerne den. Plasser den øvre døren på det myke ADVARSEL! underlaget. Vær forsiktig så du ikke Før du begynner ethvert mister skiver som kan feste seg til arbeid, må...
  • Page 70 www.electrolux.com 9. Skru ut skruen (B) og "stoppblokken" (A) og skru dem på motsatt side av døren. 15. Installer den midtre hengselen på venstre side av produktet ved å 10. Fjern hulldekslene på den midtre reversere dens opprinnelige posisjon. hengselen og sett dem i hullene på motsatt side.
  • Page 71: Bruk

    NORSK Installer dørutstyret. Vent minst 4 timer før du kobler produktet til strømforsyningen. 4. BRUK 4.1 Kontrollpanel °C 3sec 1. Temperaturindikator 3. Kontrollknapp 2. Super Freeze-indikator 4.2 Slik slår du på produktet • mengde mat som oppbevares, • produktets plassering. Sett støpselet inn i strømuttaket.
  • Page 72: Daglig Bruk

    www.electrolux.com For å aktivere funksjonen Super Freeze Du kan bare deaktivere Super Freeze- trykker og holder kontrollknappen inne i 3 funksjonen før den automatiske slutten sekunder. Super Freeze-indikatoren ved å trykke på og holde inne blinker. kontrollknappen i 3 sekunder. Super Freeze-indikatoren slås av.
  • Page 73: Råd Og Tips

    NORSK 5.5 Frysing av fersk mat 5.7 Tining Fryserommet passer for frysing av fersk Dypfrosne eller frosne matvarer kan tines mat, og lagring av frossen og dyp- i kjøleseksjonen eller ved romtemperatur frossen mat over lengre tid. før de skal brukes i forhold til hvor mye tid du har til rådighet.
  • Page 74 www.electrolux.com høyere temperatur, for å muliggjøre • Ikke frys ting mat. Hvis maten er tint, automatiske avriming og for å spare koker, avkjøler og fryser du den. energi på denne måten. 6.3 Tips til oppbevaring av • Sørg for god ventilasjon. Ikke dekk ventilasjonsristene eller -hullene.
  • Page 75 NORSK Matvaretype Holdbarhet (måne‐ der) Meierimat: Smør 6 - 9 Bløtost (f.eks. mozzarella) 3 - 4 Hard ost (f.eks. parmesan, cheddar) Sjømat: Fet fisk (f.eks. laks, makrell) 2 - 3 Mager fisk (f.eks. torsk, flyndre) 4 - 6 Reker Muslinger og blåmuslinger uten skall 3 - 4 Kokt fisk 1 - 2...
  • Page 76: Stell Og Rengjøring

    www.electrolux.com 7. STELL OG RENGJØRING 7.4 Avtining av maskinen ADVARSEL! Se etter i FORSIKTIG! Sikkerhetskapitlene. Ikke bruk skarpe metallredskaper til å skrape 7.1 Generelle advarsler rim av fordamperen, da det kan skade den. FORSIKTIG! Bruk ikke redskaper eller Trekk støpselet ut av utstyr som ikke er anbefalt stikkontakten før du foretar av produsenten for å...
  • Page 77: Feilsøking

    NORSK 8. Still termostatbryteren på maksimal 1. Trekk støpselet til produktet ut av kjøling, og la produktet gå i tre timer stikkontakten. med denne innstillingen. 2. Fjern alle matvarer. Vent til denne tiden er forbi før du legger 3. Tine (ved behov) og rengjør maten tilbake i fryseren.
  • Page 78 www.electrolux.com Problem Mulig årsak Løsning Kompressoren starter ikke Kompressoren starter etter Dette er normalt, det har med en gang etter at du en viss tid. ikke oppstått en feil. har trykket på "Super Free‐ ze", eller etter at tempera‐ turen er endret. Døren er ikke skikkelig ju‐...
  • Page 79 NORSK Problem Mulig årsak Løsning Det renner vann inne i kjø‐ Matprodukter forhindrer at Pass på at ingen matvarer leskapet. vannet renner inn i vann‐ berører bakveggen. oppsamlingsbeholderen. Vannavløpet er tilstoppet. Rengjør vannavløpet. Det renner vann på gulvet. Smeltevannets utløp er ik‐ Fest smeltevannsrøret til ke koblet til fordamperbret‐...
  • Page 80: Støy

    www.electrolux.com 9. STØY SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TEKNISKE DATA Tekniske data finner du på typeskiltet til dokumenter som fulgte med dette høyre utvendig på produktet, på den produktet. innvendige siden av produktet og på Det er også mulig å finne den samme energietiketten.
  • Page 81 NORSK 12. BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor symbolet . Legg emballasjen i riktige tilsvarende produkt selges eller på beholdere for å resirkulere det. Bidrar til miljøstasjonen i kommunen. Kontakt å...
  • Page 82: Säkerhetsinformation

    www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION................82 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...............84 3. INSTALLATION....................86 4. ANVÄNDNING....................91 5. DAGLIG ANVÄNDNING................... 92 6. RÅD OCH TIPS....................93 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING................. 95 8. FELSÖKNING....................97 9. BULLER......................100 10. TEKNISKA DATA..................100 11. INFORMATION TILL PROVANSTALTER............ 100 VI TÄNKER PÅ DIG Tack för att du väljer en Electrolux-produkt.
  • Page 83 SVENSKA som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. 1.1 Säkerhet för barn och handikappade Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder • och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt av personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas...
  • Page 84: Säkerhetsinstruktioner

    www.electrolux.com förvara rått kött och fisk i lämpliga behållare i kylen, – så att det inte kommer i kontakt med eller droppar på annan mat. VARNING: Se till att ventilationsöppningarna inte • blockeras. VARNING: Använd inga mekaniska verktyg eller • andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren.
  • Page 85 SVENSKA 2.3 Användning • Innan du utför något på produkten (t ex hänger om dörren), ska du dra ut kontakten ur vägguttaget. VARNING! • Installera inte produkten nära Risk för skador, brännskador element, spisar, ugnar eller hällar. eller elstötar föreligger. •...
  • Page 86: Installation

    www.electrolux.com driftsstatus. De är inte avsedda att modellen har slutat tillverkas: användas i andra produkter eller som termostater, temperatursensorer, rumsbelysning i hemmet. kretskort, ljuskällor, luckhandtag, luckgångjärn, brickor och korgar. 2.5 Skötsel och rengöring Observera att vissa av dessa reservdelar endast är tillgängliga för VARNING! professionella reparatörer och att inte Risk för personskador och...
  • Page 87 SVENSKA 3.1 Mått Utrymme som krävs vid använd‐ Generella mått ning 1610 1710 1123 1) höjd, bredd och djup utan handtag och 1) höjd, bredd och djup inklusive handtaget, fötter plus utrymmet som krävs för fri cirkulation av kylluften, plus det utrymme som krävs Utrymme som krävs vid använd‐...
  • Page 88 www.electrolux.com direkt solljus. Se till att luft kan cirkulera FÖRSIKTIGHET! fritt runt produktens baksida. Om produkten installeras För att få bästa effekt om produkten intill en vägg, se avsnittet för placeras under en överhängande "Mått" för att förstå hur väggenhet, måste minimiavståndet minsta avstånd mellan mellan skåpets översida och väggen och den sida av...
  • Page 89 SVENSKA 3.6 Omhängning av dörr 6. Skruva loss skruven (B) och "stoppblocket" (A) och skruva dit dem VARNING! på motsatt sida av dörren. Dra ur stickkontakten från eluttaget innan du påbörjar arbetet. Töm produkten. 1. Se till att produkten står upprätt. 2.
  • Page 90 www.electrolux.com 11. Lägg försiktigt ner produkten på en mjuk skumförpackning eller liknande material för att undvika skador på 16. Montera det övre hålet på den nedre baksidan av produkten och golvet. dörren på det mellersta 12. Ta bort båda justerbara fötterna och gångjärnstiftet.
  • Page 91: Användning

    SVENSKA 4. ANVÄNDNING 4.1 Kontrollpanel °C 3sec 1. Temperaturindikator 3. Kontrollknapp 2. Super Freeze-indikator 4.2 Slå på här funktionen accelererar infrysningen av färska livsmedel och skyddar på Sätt i stickkontakten i eluttaget. samma gång maten som redan frysts från att bli för varm. 4.3 Stänga av För att frysa in färska Stäng av produkten genom att koppla...
  • Page 92: Daglig Användning

    www.electrolux.com 5. DAGLIG ANVÄNDNING 5.3 Grönsakslåda VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Det finns en särskild låda längst ner som är lämplig för förvaring av frukt och 5.1 Borttagning och montering grönsaker. av dörrhyllan 5.4 Temperaturindikator Ta bort dörrhyllan: För att förvara matvarorna rätt är kylen 1.
  • Page 93: Råd Och Tips

    SVENSKA Maten får inte placeras närmare än 15 rumstemperatur beroende på den tid mm från dörren. som står till förfogande för upptiningen. Småbitar kan till och med tillagas direkt FÖRSIKTIGHET! från frysen medan de fortfarande är I händelse av en oavsiktlig frysta.
  • Page 94 www.electrolux.com 6.4 Shoppingtips • Ät inte isbitar eller isglass direkt efter du har tagit ut dem ur frysen. Det När du har handlat mat: finns risk för frostskador. • Frys inte om mat som har tinat. Om • Se till att förpackningen är hel - maten har tinat, tillaga den, låt den annars kan maten bli dålig.
  • Page 95: Skötsel Och Rengöring

    SVENSKA Typ av mat Hållbarhet (måna‐ der) Fågel 9 - 12 Nötkött 6 - 12 Fläsk 4 - 6 Lamm 6 - 9 Korv 1 - 2 Skinka 1 - 2 Rester med kött 2 - 3 6.6 Tips för kylning av färska 6.7 Tips för kylning av mat livsmedel •...
  • Page 96 www.electrolux.com och en liten mängd neutral såpa för att ta Avfrosta frysfacket: bort den typiska lukten hos nya 1. Stäng av produkten eller koppla loss produkter. Eftertorka sedan noga. den från eluttaget. 2. Plocka ut matvarorna, slå in dem i FÖRSIKTIGHET! flera lager med tidningspapper och Använd inte...
  • Page 97: Felsökning

    SVENSKA 8. FELSÖKNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 8.1 Om produkten inte fungerar ... Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkten fungerar inte. Produkten är avstängd. Slå på produkten. Stickkontakten sitter inte Sätt i stickkontakten or‐ ordentligt i eluttaget. dentligt i eluttaget. Eluttaget är strömlöst. Anslut en annan elektrisk produkt till eluttaget.
  • Page 98 www.electrolux.com Problem Möjlig orsak Åtgärd Det har bildats för mycket Dörren är inte ordentligt Se avsnitt "Stänga dörren". frost och is. stängd. Dörrtätningen är deforme‐ Se avsnitt "Stänga dörren". rad eller smutsig. Matvaror är inte ordentligt Förpacka matvarorna or‐ förpackade. dentligt.
  • Page 99 SVENSKA Problem Möjlig orsak Åtgärd Temperaturen i produkten Temperaturen är felaktigt Ställ in en högre/lägre tem‐ är för låg/hög. inställd. peratur. Dörren är inte ordentligt Se avsnitt "Stänga dörren". stängd. Matvarornas temperatur är Låt matvarornas tempera‐ för hög. tur sjunka till rumstempera‐ tur innan du lägger in dem.
  • Page 100: Buller

    www.electrolux.com 9. BULLER SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TEKNISKA DATA Den tekniska informationen anges på Det går också att hitta samma https:// typskylten som sitter inne i produkten information i EPREL med länken eprel.ec.europa.eu och modellnamnet samt på energimärkningsetiketten. och produktnumret som du hittar på...
  • Page 101 SVENSKA 12. MILJÖSKYDD produkter märkta med symbolen Återvinn material med symbolen hushållsavfallet. Lämna in produkten på Återvinn förpackningen genom att närmaste återvinningsstation eller placera den i lämpligt kärl. Bidra till att kontakta kommunkontoret. skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter.
  • Page 104 www.electrolux.com/shop...

This manual is also suitable for:

Coldsense ltb1af28u0

Table of Contents