Makita DVR440 Instruction Manual

Makita DVR440 Instruction Manual

Cordless concrete vibrator
Hide thumbs Also See for DVR440:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Concrete Vibrator
Aiguille à Vibler le Béton sans-Fil
Vibrador a Bateria
DVR340
DVR350
DVR440
DVR450
DVR850
007172
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DVR440

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Concrete Vibrator Aiguille à Vibler le Béton sans-Fil Vibrador a Bateria DVR340 DVR350 DVR440 DVR450 DVR850 007172 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 2: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model DVR340 DVR440 DVR350 DVR450 DVR850 Vibrations per minute 12,500 r/min 12,500 r/min 13,000 r/min 13,000 r/min 12,500 r/min Vibration amplitude 1.0 mm (1/32") Vibration head (diameter x length) 25 mm x 221 mm (1" x 8-3/4")
  • Page 3 12. Prevent unintentional starting. Ensure the Battery tool use and care switch is in the off-position before connecting 24. Recharge only with the charger specified by to power source and/or battery pack, picking the manufacturer. A charger that is suitable for up or carrying the tool.
  • Page 4 The followings show the symbols used for tool. causing fires, personal injury and damage. It will also ・ volts void the Makita warranty for the Makita tool and charger. Tips for maintaining maximum battery life ・ direct current Charge...
  • Page 5: Functional Description

    Indicating the remaining battery capacity FUNCTIONAL DESCRIPTION (Only for battery cartridges with "B" at the end of the model number.) CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the 1. Indicator lamps • battery cartridge is removed before adjusting or 2.
  • Page 6: Operation

    If you need any assistance for more details regarding concrete stops shrinking, and the mortar has risen these accessories, ask your local Makita Service Center. evenly to the surface, giving off a light appearance. Makita genuine battery and charger •...
  • Page 7 COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
  • Page 8: Spécifications

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle DVR340 DVR440 DVR350 DVR450 DVR850 Vibrations par minute 12 500 r/min 12 500 r/min 13 000 r/min 13 000 r/min 12 500 r/min Amplitude de vibration 1,0 mm (1/32") Tête vibratoire (diamètre x longueur) 25 mm x 221 mm (1"...
  • Page 9 Si vous devez utiliser un outil électrique dans conçu, il effectuera un travail de meilleure qualité un endroit humide, utilisez une source et de façon plus sécuritaire. d'alimentation protégée par un disjoncteur de 18. N'utilisez pas l'outil électrique s'il n'est pas fuite à...
  • Page 10 bornes. La mise en court-circuit des bornes de N'utilisez pas cet outil sous la pluie. Ne batterie peut causer des brûlures ou un incendie. nettoyez pas cet outil en le plongeant dans 27. Dans des conditions d'utilisation inadéquates l'eau. de la batterie, il peut y avoir fuite d'électrolyte; CONSERVEZ CE MODE évitez tout contact avec ce liquide.
  • Page 11: Description Du Fonctionnement

    ATTENTION : Utilisez uniquement des batteries 2. Bouton Makita d'origine. 3. Batterie 4. Couvercle L'utilisation de batteries autres que les batteries d'origine Makita ou de batteries qui ont été modifiées peut entraîner l'explosion de la batterie et provoquer des incendies, blessures et autres dommages.
  • Page 12 ATTENTION: Affiche la capacité restante de la batterie Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifiez (Uniquement pour les batteries dont le numéro de • toujours que la gâchette fonctionne correctement modèle se termine par « B ».) et qu'elle revient sur la position d'"OFF" quand 1.
  • Page 13: Entretien

    être effectués dans un centre de service LA VENTE OU À L’UTILISATION DU PRODUIT. CET Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ S’APPLIQUE À LA exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
  • Page 14: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo DVR340 DVR440 DVR350 DVR450 DVR850 Vibraciones por minuto 12 500 r/min 12 500 r/min 13 000 r/min 13 000 r/min 12 500 r/min Amplitud de vibración 1,0 mm (1/32") Cabeza de vibración (diámetro x longitud) 25 mm x 221 mm (1"...
  • Page 15 Cuando utilice una herramienta eléctrica en debidamente. La utilización de estos dispositivos exteriores, utilice un cable de extensión reduce los riesgos relacionados con el polvo. apropiado para uso en exteriores. La utilización Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica de un cable apropiado para uso en exteriores 17.
  • Page 16 25. Utilice las herramientas eléctricas solamente No aplaste ni tuerza la manguera flexible. con las baterías designadas específicamente No flexione la manguera flexible de forma para ellas. La utilización de cualquier otra batería excesiva. puede crear un riesgo de heridas o incendio. 10.
  • Page 17: Descripción Del Funcionamiento

    Makita. Apague siempre la herramienta antes de colocar o • El uso de baterías no auténticas de Makita, o baterías que quitar el cartucho de batería. hayan sido alteradas, puede que resulte en la explosión Sujete la herramienta y el cartucho de la batería •...
  • Page 18: Operación

    No instale el cartucho de batería a la fuerza: si el • PRECAUCIÓN: cartucho no se desliza al interior fácilmente, se debe Antes de insertar el cartucho de batería en la • a que no está siendo insertado correctamente. herramienta, compruebe siempre que la palanca Indicación de la capacidad restante de la del interruptor funcione debidamente y que vuelva a la posición "OFF"...
  • Page 19: Mantenimiento

    COMPLETA, porte pagado con MANTENIMIENTO antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el PRECAUCIÓN: problema ha sido causado por mano de obra o Asegúrese siempre de que la herramienta esté...
  • Page 20 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Table of Contents