Download Print this page
Philips HD4706/00 Manual

Philips HD4706/00 Manual

Basic jar rice cooker 1.0l white graph.

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
HD4706, HD4702

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HD4706/00

  • Page 1 HD4706, HD4702...
  • Page 5: Table Of Contents

    EnglisH 6 inDonEsia 10 BaHasa MElayu 1 ภาษาไทย 18 Tiếng ViệT 1 繁體中文 5 简体中文 9...
  • Page 6: English

    Only connect the appliance to an earthed wall socket. Always ensure the plug is inserted firmly into the socket. If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 7: Cooking Rice

    Before first use Clean the separate parts of the rice cooker thoroughly before using the appliance for the first time (see chapter ‘Cleaning’). Make sure all parts are completely dry before you start using the appliance. Attach the scoop holder to the main body of the rice cooker (Fig. ). using the appliance Cooking rice Measure the rice using the measuring cup provided.
  • Page 8 Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 9 Solution Check if the rice cooker is connected to the mains and if the plug is inserted firmly into the wall socket. Contact your nearest Philips dealer. Contact your nearest Philips dealer. Add water according to the scale on the inside of the inner pot (see chapter ‘Using the appliance’). Push the control lever down to start the cooking process.
  • Page 10: Indonesia

    Alat hanya boleh dihubungkan ke stopkontak yang di-arde. Selalu pastikan steker dimasukkan pas ke dalam soket. Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, pusat servis resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar dari bahaya. Jangan merendam wadah di dalam air, ataupun mencucinya di bawah keran.
  • Page 11 Sebelum menggunakan alat pertama kali. Bersihkan tiap-tiap bagian pemasak nasi dengan seksama sebelum digunakan pertama kali (lihat bab ‘Membersihkan’). Pastikan semua bagian benar-benar kering sebelum Anda menggunakan alat ini. Pasang gantungan centong ke badan pemasak nasi (Gbr. ). Menggunakan alat Memasak nasi Takar nasi dengan menggunakan cangkir takaran yang sudah disediakan.
  • Page 12 Dengan melakukan hal ini, Anda ikut membantu melestarikan lingkungan. (Gbr. 11) Garansi & servis Jika Anda memerlukan informasi atau mengalami masalah, silakan kunjungi situs web Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara Anda (Anda dapat memperoleh nomor teleponnya dalam leaflet garansi yang berlaku di seluruh dunia). Jika tidak ada Pusat Layanan Pelanggan di negara Anda, silakan datang ke dealer Philips setempat atau hubungi Bagian Servis dari Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 13 Bila pemasak nasi tidak berfungsi sebagaimana mestinya atau bila kwalitas masakan kurang matang, lihat tabel di bawah ini. Bila Anda tidak bisa mengatasi masalahnya dengan menggunakan panduan mengatasi masalah, hubungi dealer Philips terdekat atau telepon Philips Helpline. Nomor telepon dapat dilihat di kartu garansi manca negara.
  • Page 14: Bahasa Melayu

    Sambungkan perkakas hanya dengan soket dinding terbumi. Sentiasa pastikan plag dimasukkan dengan rapi ke dalam soket. Jika sesalur kuasa rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak-pihak yang telah diluluskan bagi mengelakkan bahaya. Jangan sekali-kali tenggelamkan perumah ke dalam air, mahupun membilasnya di bawah air paip.
  • Page 15 Medan Elektro Magnet (EMF) Perkakas Philips ini mematuhi semua piawai yang berhubung dengan medan elektromagnet (EMF). Jika dikendalikan dengan betul dan mematuhi arahan dalam manual pengguna ini, perkakas selamat untuk digunakan menurut bukti saintifik yang boleh didapati pada masa ini.
  • Page 16 Mengukus Fungsi mengukus hanya boleh digunakan bersama-sama fungsi memasak nasi (lihat bahagian ‘Memasak nasi’). Ikuti langkah 1 hingga 6 bahagian ‘Memasak nasi’. Apabila menyukat beras, pastikan ruang secukupnya ditinggalkan untuk dulang kukus. Letakkan makanan yang hendak dikukus di atas pinggan atau dulang kukus. Untuk memastikan pengukusan yang sekata, makanan hendaklah diratakan dengan sekata dan tidak dilonggokkan.
  • Page 17 Jaminan dan servis Jika anda memerlukan maklumat atau menghadapi masalah, sila kunjungi laman web Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara anda (anda boleh mendapatkan nombor telefonnya di dalam risalah jaminan sedunia). Jika tiada Pusat Layanan Pelanggan di negara anda, hubungi wakil pengedar Philips tempatan atau Jabatan Servis Syarikat Perkakas Domestik dan Penjagaan Diri Philips.
  • Page 18: ภาษาไทย

    ภาษาไทย ส่ ว นประกอบ (รู ป ที ่   1) หู จ ั บ เปิ ด ฝา ปุ ่ ม ปลด หมุ ด ยึ ด ช่ อ งระบายไอน้ ำ ที ่ ร องหยดน้ ำ ปุ ่ ม ควบคุ ม แผ่ น ทำความร้ อ น เทอร์...
  • Page 19 การใช้ ง าน วิ ธ ี ห ุ ง ข้ า ว ตวงข้ า วด้ ว ยถ้ ว ยตวงที ่ จ ั ด มาให้ ข้ า วสาร 1 ถ้ ว ยจะได้ ข ้ า วสวย 2 ถ้ ว ย ทั ้ ง นี ้ ไ ม่ ค วรตวงข้ า วสารเกิ น ขี ด ที ่ ใ นหม้ อ ระบุ ไ ว้ HD4702 : 3 - 10 ถ้...
  • Page 20 มายเลขโทรศั พ ท์ ข องศู น ย์ บ ริ ก ารฯ อยู ่ ใ นเอกสารแผ่ น พั บ เกี ่ ย วกั บ การรั บ ประกั น ทั ่ ว โลก) หากในประเทศของคุ ณ ไม่ ม ี ศ ู น ย์ บ ริ ก าร โปรดติ ด ต่ อ ตั ว แทนจำหน่ า ยผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข อ งบริ ษ ั ท ฟิ ล ิ ป ส์ ใ นประเทศ หรื อ ติ ด ต่ อ แผนกบริ ก ารของบริ ษ ั ท Philips Domestic Appliances and Personal Care BV การแก้...
  • Page 21: Tiếng Việt 1

    ổ điện. Nếu dây điện bị hư hỏng, bạn nên thay dây điện tại trung tâm bảo hành của Philips hoặc các trung tâm bảo hành do Philips ủy quyền hoặc những nơi có khả năng và trình độ tương đương để...
  • Page 22 Từ trường điện (EMF) Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn liên quan đến các từ trường điện (EMF). Nếu được sử dụng đúng và tuân thủ các hướng dẫn trong sách hướng dẫn này, theo các bằng chứng khoa học hiện nay, việc sử dụng thiết bị này là an toàn. Trước khi sử dụng lần đầu Làm sạch kỹ các bộ phận rời của nồi cơm điện trước khi sử dụng thiết bị này lần đầu tiên (xem chương ‘Cách làm sạch’).
  • Page 23 Hấp thức ăn Chức năng hấp thức ăn chỉ có thể sử dụng kết hợp với chức năng nấu cơm (xem phần ‘Cách nấu cơm’). Hãy thực hiện theo các bước 1 đến 6 trong phần ‘Cách nấu cơm’. Khi lường gạo để nấu, đảm bảo rằng còn có đủ chỗ trống trong nồi để đặt khay hấp thức ăn. Cho thức ăn cần hấp lên một cái đĩa hay cho vào trong khay hấp thức ăn.
  • Page 24 Bảo hành & dịch vụ Nếu bạn cần biết thông tin hay gặp trục trặc, vui lòng vào website của Philips tại www.philips.com hoặc liên hệ Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của Philips ở nước bạn (bạn sẽ tì m thấy số điện thoại của Trung tâm trong tờ bảo hành khắp thế giới). Nếu không có Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng nào ở nước bạn, vui lòng liên hệ đại lý Philips đị a phương bạn hay Phòng Dị c h Vụ của Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Cách khắc phục sự cố Nếu nồi cơm điện của bạn không hoạt động tốt hay chất lượng nấu không tốt, xin vui lòng tham khảo bảng dưới đây. Nếu bạn không thể khắc phục vấn đề sau khi đã sử dụng hướng dẫn kkắc phục này, xin vui lòng liên hệ đại lý Philips đị a phương bạn hay gọi cho Đường dây Giúp đỡ Khách hàng của Philips. Bạn sẽ tì m thấy số điện thoại của đường dây này trong tờ bảo hành toàn cầu.
  • Page 25: 繁體中文 5

    一般說明 (圖 1) 蓋柄 開蓋按鈕 固定銷 蒸氣通氣孔 凝結水收集器 控制面板 加熱板 磁簧開關 電線 主機體 飯匙固定座 外鍋蓋 拆卸式內鍋蓋 內鍋 水位刻度 蒸盤 量杯 飯勺 重要事項 在使用本產品前,請先仔細閱讀說明並保留說明書,以供日後參考。 在您連接電源之前,請檢查本地的電源電壓是否與產品所標示的電源電壓相符。 僅可將本產品連接到有接地的電源插座上。請務必確定將插頭確實插入插座中。 如果電線損壞,必須交由飛利浦、飛利浦授權之服務中心,或是具備相同資格的技師 更換,以免發生危險。 不可讓機體浸泡在水中或者在水龍頭下沖洗。 在開啟電子鍋的電源之前,請確定加熱板、磁簧開關、及內鍋皆為清潔且乾燥狀態。 請勿將電子鍋用於油炸食物,且電子鍋各部零件請勿接觸到熱油。 沒有裝入內鍋之前,請不要開啟電子鍋的電源。 在進行清潔之前,請務必先拔除電子鍋的電源插頭並讓它冷卻下來。 不要將內鍋直接放在爐火上進行烹煮。 使用時,請勿讓任何物品塞住蒸氣通氣孔,例如抹布。 不要讓兒童接觸本電器。不要讓電器的電源線懸掛垂放在放置本電器的桌子或流理台 的邊緣。 本電器僅適於家用。如果不當使用本產品、作為 (半) 專業用途,或未依照使用說明操 作,保固將無效,且飛利浦將不擔負任何損壞賠償責任。 請將電子鍋放置在平穩的表面上。 本產品使用時,暴露在外的表面可能會變熱。 電磁場 (EMF) 本飛利浦產品符合電磁場 (Electromagnetic field,EMF) 所有相關標準。若正確處理及依...
  • Page 26 繁體中文 使用此電器 炊飯 使用所附的量杯來量米。 一杯生米通常可煮成 2 碗白飯。請不要超過內鍋內側所標示的量線。 HD4702:3-10 杯米 HD4706:1-5.5 杯米 將米徹底洗淨。 請使用另一個容器來洗米以免損壞內鍋的不沾鍋塗層。 將預先洗過的米倒入內鍋中。 在內鍋中加水,直到水位刻度相當於所使用的米杯數,然後撫平米粒的表面。 例如,如果您要煮 4 杯米,請將水加到 4 杯的水位刻度。 HD4702 (圖 3) HD4706 (圖 4) 注意:內鍋內側所標示的水位僅供參考;您可以隨時針對不同的米以及您自己的偏好來調 整水量。 按下開蓋按鈕並利用蓋柄打開鍋蓋。 將內鍋放入電子鍋中。檢查內鍋是否與加熱板正確接觸。 請確定內鍋外側是否乾燥、清潔,且沒有異物殘留在加熱板或磁簧開關上。 蓋上電子鍋鍋蓋,並將插頭插入牆面的插座。 炊飯指示燈會亮起。 將控制桿往下壓,開始烹調程序。 (圖 5) 當炊飯程序結束時,炊飯指示燈會熄滅,而保溫指示燈會自動亮起。 (圖 6) 註:如果您沒有按下控制桿,炊飯指示燈會在幾分鐘後熄滅,並自動亮起保溫指示燈。 開啟鍋蓋,略微攪動米飯。 (圖 7) 為確保最佳的炊煮效果,請在保溫指示燈剛亮起時進行這個動作,然後緊緊地蓋上鍋蓋, 以進行持續保溫功能。翻攪米飯可以讓過多的水蒸氣逸出,這可讓米飯鬆軟可口。 蒸煮 蒸煮功能僅可搭配炊飯功能一起使用 (請參閱「炊飯」一節)。 請遵循「炊飯」一節中的步驟 1 到 6。在量米時,請確定保留足夠的空間供蒸盤使 用。...
  • Page 27 清潔 請等候至電子鍋充分冷卻完成。 拔除電子鍋的插頭。 將蒸盤及內鍋從主機體中取出。將內鍋浸泡在微溫的水中幾分鐘。 將凝結水收集器朝您的方向拉出取下。 (圖 9) 輕輕拉著內鍋蓋,使其脫離固定銷,然後將它從外鍋蓋上拆下。 (圖 10) 要重新裝上內鍋蓋,請將它用力壓到固定銷上。 在熱肥皂水中用海棉或軟布清洗內鍋蓋、內鍋、蒸盤、飯匙、及凝結水收集器。 不要使用磨蝕性或腐蝕性的清潔劑、菜瓜布、或金屬器具來清潔內鍋,因為這些物質會損 壞不沾鍋塗層。 僅可使用濕布擦拭電子鍋主機體的外部及內側。 不要將主機體浸泡在水中。請用乾布擦拭加熱板。 環境保護 電器壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該產品放置於政府指定的回收 站,此舉能為環保盡一份心力。 (圖 11) 保固與服務 若您需要相關資訊或有任何問題,請瀏覽飛利浦網站 www.philips.com,或連絡您當地的 飛利浦客戶服務中心 (您可以在全球保證書上找到連絡電話)。如果您當地沒有客戶服務中 心,請洽詢當地飛利浦經銷商,或與飛利浦小家電服務部門聯繫。 繁體中文...
  • Page 28 繁體中文 故障排除 如果您的電子鍋運作不正常,或烹調品質不佳,請參考下面的表格。如果您無法透過這個 故障排除指南來解決問題,請與您當地的飛利浦經銷商聯繫或電洽飛利浦服務專線。您可 在全球保證書中找到電話號碼。 問題 原因 炊飯指示燈沒有點 電源連接有問題。 亮。 指示燈故障。 保溫指示燈沒有在炊 指示燈故障。 飯程序結束時點亮。 米飯沒有煮透。 加入的水量不足。 炊飯模式並沒有啟 動。 內鍋並沒有與加熱板 妥善接觸。 加熱元件損壞。 食物未蒸熟。 蒸盤裡放入太多的食 物。 解決方法 請檢查電子鍋是否連接電源及插頭是否確 實插入牆面插座中。 請與您最近的飛利浦經銷商聯繫。 請與您最近的飛利浦經銷商聯繫。 請根據內鍋內側所標示的刻度來加水 (請 參閱「使用此電器」單元)。 請將控制桿往下一按,開始炊飯程序。 請確定沒有異物殘留在加熱板或磁簧開關 上。 請確定加熱板與磁簧開關為清潔且乾燥的 狀態。 請與您最近的飛利浦經銷商聯繫。 請均勻排放食物請不要一次蒸太多食物。...
  • Page 29: 简体中文 9

    一般说明 (图 1) 锅盖把手 梳齿释放按钮 内盖安装轴 蒸汽孔 冷凝水收集器 控制面板 发热板 限温器 电源线 煲身 饭勺支架 外盖 可拆除内盖 内胆 水位标记 蒸气盘 量杯 饭勺 注意事项 使用本产品前,请仔细阅读本使用说明书,并妥善保管以备日后参考。 在将产品连接电源之前,请先检查产品所标电压与当地的供电电压是否相符。 产品必须接到有接地装置的插座,且需要确保其牢固地插入。 如果电源软线损坏,为避免危险,必须由制造厂或其维修部或类似的专职人员来更 换。 不可将电饭锅主体浸入水中,也不能在自来水龙头下冲洗。 电饭煲接通电源之前,确保加热板,限温器和内胆洁净并且干燥。 请勿将电饭煲用于油炸食物,请勿让电饭煲的任何部分接触到热油。 装入内胆之前,切勿接通电饭煲的电源。 清洁电饭煲之前,必须先将插头拔掉,并待其冷却。 不要将内胆直接放在火上煮饭。 煮饭时,不要让任何东西,比如一块布等阻塞蒸气口。 不要让儿童接触到产品。不要将电源线悬挂在放置电炸锅的桌子或工作台的边缘上。 本产品仅限在家庭中使用。如果使用产品不当、将产品用于(半)专业用途或使用方 法与本使用说明书不符,本产品的保修保证就会失效,并且由此导致的损坏,飞利浦 不承担任何责任。 将电饭煲放在水平的台面。 产品使用时,其表面可能会变得很热。 电磁场 (EMF) 这款飞利浦产品符合关于电磁场 (EMF) 的所有相关标准。据目前的科学证明,如果正确使 用并按照本用户手册中的说明进行操作,本产品是安全的。...
  • Page 30 简体中文 使用本产品 煮饭 使用附带的量杯量米。 每杯生米大约相当于煮熟后的 2 碗米饭。不要超过内胆里指定的数量。 HD4702 型号:3-10 杯米 HD4706 型号:1-5.5 杯米 将米彻底淘洗干净。 为避免损伤内锅的不粘涂层,应使用另外的容器淘米, 将淘好的米倒入内胆。 按所倒入白米杯数,依照刻在内锅上的相应水位标记加入适量的水,然后将米抚平。 例如,煮 4 杯米,就应将水加至水位标记上 4 杯的位置。 型号HD4702 (图 3) 型号HD4706 (图 4) 注:内胆的水位标记只是一个参考;您可根据不同品种的米及您的个人喜好加水。 按下外盖按钮,用锅盖把手打开盖子。 将内锅放入电饭煲。检查内锅是否已经正确接触发热板。 请确保内锅的外表面是洁净且干燥的,并且没有其他杂物黏附在发热板及限温器上。 关上电饭煲的盖子,将插头插入插座。 烹饪指示灯亮起。 按下控制键,开始烹饪过程。 (图 5) 当煮饭过程结束,煮饭指示灯熄灭,保温指示灯会自动亮起。 (图 6) 注:如果未按下控制杆,则数分钟后煮饭指示灯自动熄灭,而保温灯则自动亮起。 打开盖子,翻动米饭。 (图 7) 为获得最佳煮饭效果,应等待保温灯亮起之后再反动米饭。然后将盖子盖牢,以便保温功 能继续运作。翻动米饭会使蒸汽散失,这将使米饭更加蓬松。 蒸食品 蒸食品功能只能与煮饭功能结合使用(见煮饭一章)。 按照煮饭一节的 1 至 6 步进行。量米时,确保蒸架有足够的空间。 将要蒸的食品放在盘子上或放在蒸架上。...
  • Page 31 拔掉电饭煲的插头。 将蒸架和内胆从产品中取出。将内胆用温水泡几分钟。 将冷凝水收集器向自己的方向拉,并取下。 (图 9) 轻轻地拉内盖安装轴,从外盖上拆下内盖。 (图 10) 安装内盖时,将其推向内盖安装轴,直到固定为止。 在热水中加入清洁剂,用海绵或布清洁内盖、内胆、蒸架、饭勺和冷凝水收集器。 不要用任何研磨性清洗剂,材料或金属网绒清洁内锅,以免损坏不粘涂层。 只能用湿布擦拭电饭煲主机体的内部和外部。 切勿将机体浸入水中。用干布擦拭发热板。 环保 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;应将其交给官方指定的回收中 心。这样做有利于环保。 (图 11) 保修与服务 如果您需要详细信息或有任何问题,请浏览飞利浦网站,地址为 www.philips.com。您也 可以与贵国的飞利浦顾客服务中心联系(您可以从全球保修卡中找到电话号码)。如果贵 国没有飞利浦顾客服务中心,请与当地的飞利浦经销商或与飞利浦家庭小电器的维修中心 联系。 故障种类和处理方法 如果您的电饭煲不工作,或工作不正常,可查询下列表格。如果仍不能解决问题,则应联 系本地的飞利浦经销商或飞利浦服务热线。您可以在产品全球保修卡中找到电话号码。 问题 煮饭指示灯不亮。 烹饪过程结束后,保 温指示灯不亮。 饭没煮好。 食品蒸不透。 原因 解决方法 接触不良。 检查电饭煲是否与电源连接,插头是否插 牢。 指示灯有故障。 与最近的飞利浦经销商联系。 指示灯有故障。...
  • Page 44 4222.002.6097.2...

This manual is also suitable for:

Hd4706/80Hd4706/10Hd4706Hd4702