Suomi - AEG BKS 18 Original Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
Kuormittamaton kierrosluku ....................................................................
Sahanterän ø x reiän ø ............................................................................
Leikkaussyvyys 0° ...................................................................................
Leikkaussyvyys 45° .................................................................................
Jännite vaihtoakku ...................................................................................
.................................
.................................
Mitta-arvot määritetty EN 60 745 mukaan.
Yleensä työkalun A-luokan melutaso
..........................................................................
...........................................................
60745 mukaan.
Värähtelyemissioarvo a
h
Puun sahaaminen ................................................................................
Epävarmuus K= ...................................................................................
Metallin sahaaminen ............................................................................
Epävarmuus K= ...................................................................................
VAROITUS
Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 -standardin mukaisella mittausmenetelmällä ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalujen
vertaamiseen. Sitä voidaan käyttää myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin.
Mainittu värähtelytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista käyttöä. Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tehtäviin, poikkeavin työkaluin tai
riittämättömästi huoltaen, värähtelytaso voi olla erilainen. Se voi korottaa värähtelyrasitusta koko työajan osalta.
Tarkan värähtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika, jona laite on kytketty pois tai on kylläkin päällä, mutta ei käytössä. Se voi
pienentää värähtelyrasitusta koko työajan osalta.
Määrittele lisäturvatoimenpiteitä käyttäjän suojaamiseksi värinöiden vaikutukselta, kuten esimerkiksi: sähkötyökalujen ja käyttötyökalujen huolto,
käsien lämpiminä pitäminen, työvaiheiden organisaatio.
Turvallisuusohjeiden
noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
TURVALLISUUSOHJEET
Kun
molemmat kädet pitelevät pyörösahaa, sahanterä ei pysty
vahingoittamaan niitä.
Suojus ei pysty suojaamaan käsiä
sahanterältä, jos ne ovat työkappaleen alapuolella.
Työkappaleen alla tulisi terää näkyä korkeintaan täysi
hammaskorkeus.
On tärkeää
kiinnittää työkappale hyvin, jotta kosketus kehoon, sahanterän
jääminen puristukseen ja hallinnan menettäminen estyisi.
Kosketus jännitteiseen johtoon saattaa
myös koneen metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköiskuun.
Tämä parantaa sahaustarkkuutta ja
pienentää riskin, että sahanterä jää puristukseen.
Sahanterät, jotka eivät sovi sahan
asennusosiin pyörivät epäkeskeisesti ja johtavat sahan hallinnan
menettämiseen.
-pulttia. Sahanterän kiinnityslaatat ja –pultti on suunniteltu erityisesti
sahasi varten, antaen parasta mahdollista tehokkuutta ja
toimintavarmuutta.
Takaiskun syy ja miten sen estät:
– takaisku on äkillinen reaktio, joka johtuu kiinni tarttuneesta,
puristukseen jääneestä tai väärin suunnatusta sahanterästä, joka saa
hallitsemattoman sahan ponnahtelemaan ylös työkappaleesta
käyttäjää kohti;
44

SUOMI

BKS 18
-1
............................. 5000 min
.................... 165 x 15,9 mm
................................. 54 mm
.............................. 41,3 mm
................................. 18 V
................................ 3,2 kg
................................ 3,4 kg
................................. 87 dB (A)
................................. 98 dB (A)
.............................< 2,5 m/s
2
................................ 1,5 m/s
2
2
.............................< 2,5 m/s
................................ 1,5 m/s
2
– jos sahanterä tarttuu tai jää puristukseen sulkeutuvaan sahausuraan,
sitä jarrutetaan voimakkaasti ja moottorin voima saattaa sahan
ponnahtamaan taaksepäin käyttäjää kohti;
– jos sahanterä kääntyy tai suunnataan väärin sahausurassa,
saattavat sahanterän takareunan hampaat tarttua työkappaleen
yläpintaan, jolloin sahanterä kiipeää ylös urasta ja saha hypähtää
käyttäjää kohti.
Takaisku johtuu sahan väärinkäytöstä tai sahan käytöstä väärään
tarkoitukseen tai väärissä olosuhteissa. Se voidaan estää sopivin
varotoimin, joita selostetaan seuraavassa.
sahanterän kanssa. Takaiskussa sinkoutuu pyörösaha taaksepäin,
käyttäjä voi kuitenkin hallita takaiskuvoimia, jos vain noudatetaan
määrättyjä varotoimia.
sahanterän puristukseen ja poista se sopivin toimenpitein.
Jos sahanterä on puristuksessa, se
saattaa kivetä ylös työkappaleesta tai aiheuttaa takaiskun, kun saha
käynnistetään.
Suurilla levyillä on taipumus taipua
oman painonsa takia. Levyt tulee tukea molemmilta puolilta, sekä
sahanterän vierestä, että reunoista.
Sahanterät, joissa on
tylsät tai väärin suunnatut hampaat tekevät liian ahtaan sahausuran,
mikä johtaa liialliseen kitkaan, sahanterän puristukseen ja takaiskuun.
muutat säätöjä sahauksen aikana, saattaa se johtaa sahanterän
puristukseen ja takaiskuun.
Sahanterä saattaa upotessaan
osua piilossa oleviin kohteisiin, jotka aiheuttavat takaiskun.
Jos saha tahattomasti putoaa
lattiaan, saattaa alempi suojus taipua. Nosta suojusta nostovivulla ja
varmista, että suojus liikkuu vapaasti, eikä kosketa sahanterää tai
muita osia missään sahauskulmassa.
saattaa toimia jäykkäliikkeisesti johtuen vioittuneista osista, tahmeista
kerrostumista tai lastukasaantumista.
Kaikissa muissa sahaustöissä alemman suojuksen
tulee toimia automaattisesti.
sahanterää. Suojaamaton jälkikäyvä sahanterä kuljettaa sahaa
taaksepäin ja sahaa kaiken, mikä osuu sen tielle. Ota huomioon, että
kestää vähän aikaa ennen kuin sahanterä pysähtyy, virran katkaisun
jälkeen.
Sahanteriä, joiden tunnustetiedot eriävät tästä käyttöohjeesta, ei saa
käyttää.
Koneen käytöstä aiheutuva pöly ja jäte voi olla haitallista terveydelle
eikä sen vuoksi tulisi päästä kosketukseen ihon kanssa. Koneella
työskennellessä on käytettävä sopivaa suojainta.
Altistuminen melulle voi vahingoittaa kuuloa.
Ei saa käyttää hiomalaikkoja!
Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta. Viat saa
korjata vain alan erikoismies.
Käytettyjä vaihtoakkuja ei saa polttaa eikä poistaa normaalin
jätehuollon kautta. AEGlla on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten
ympäristöystävällinen jätehuoltopalvelu.
Vaihtoakkuja ei saa säilyttää yhdessä metalliesineiden kanssa
Käytä ainoastaan System GBS latauslaitetta System GBS akkujen
lataukseen. Älä käytä muiden järjestelmien akkuja.
Vaihtoakkuja ja latauslaitteita ei saa avata. Säilytys vain kuivissa
tiloissa. Suojattava kosteudelta.
Vaurioituneesta akusta saattaa erityisen kovassa käytössä tai
poikkeavassa lämpötilassa vuotaa akkuhappoa . Ihonkohta, joka on
joutunut kosketukseen akkuhapon kanssa on viipymättä pestävä
vedellä ja saippualla. Silmä, johon on joutumut akkuhappoa, on
huuhdeltava vedellä vähintään 10 minuutin ajan, jonka jälkeen on
viipymättä hakeuduttava lääkärin apuun.
Vältä sahanterän hampaiden ylikuumeneminen käyttämällä
tarkoitukseen sopivaa nopeutta. Täten vältetään myös materiaalin
sulaminen muovia sahattaessa.
TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ
Elektroninen pyörösaha sahaa tarkasti pitkittäin ja jiiriin puuta, muoveja
ja alumiinia.
Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti.
TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on
allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten
mukainen.
Etsi syy
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-5:2010
EN 55014-1:2006 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
seuraavien sääntöjen mukaisesti
2006/42/EY
2004/108/EY
Winnenden, 2012-08-04
Jos
Rainer Kumpf
Director Product Development
Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit.
AKKU
Uudet vaihtoakut saavuttavat täyden varauskyvyn 4-5 latauksen ja
purkauksen jälkeen. Pitkään käyttämättä olleet vaihtoakut on ladattava
ennen käyttöä.
Yli 50°C lämpötilassa akun suorituskyky heikkenee. Vältäthän akkujen
Alempi suojus
säilyttämistä auringossa tai kuumissa tiloissa.
Pidä aina latauslaitteen ja akun kosketinpinnat puhtaina.
Akut on ladattava täyteen käytön jälkeen optimaalisen eliniän
säilyttämiseksi.
Mahdollisimman pitkän elinajan takaamiseksi akut tulee poistaa
laturista lataamisen jälkeen.
Akkuja yli 30 päivää säilytettäessä:
Säilytä akku yli 27 °C:ssa ja kuivassa.
Sälytä akku sen latauksen ollessa 30 % - 50 %.
Lataa akku 6 kuukauden välein uudelleen.
AKUN YLIKUORMITUSSUOJAUS
Akkusarja on varustettu ylikuormitussuojalla, joka suojaa akkua
ylikuormitukselta ja varmistaa sen pitkän elinkaaren.
Äärimmäisrasituksessa akkuelektroniikka sammuttaa koneen
automaattisesti. Työn jatkamiseksi kone kytketään pois ja sitten jälleen
päälle. Jos kone ei käynnisty uudelleen, niin akkusarja saattaa olla
tyhjentynyt ja se täytyy ladata uudelleen latauslaitteella.
HUOLTO
Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina.
Muista irrottaa laite virtalähteestä, ennen kuin kiinnität tai irrotat
sahanterän.
Puhdista laite ja suojajärjestelmä puhtailla liinoilla.
Käytä ainoastaan AEG lisätarvikkeita ja AEG varaosia. Mikäli jokin
komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin
AEG palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/
Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen
kokoonpanopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven kymmennumeroisen
numeron seuraavasta osoitteesta: AEG Electric Tools GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLIT
Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen
käynnistämistä.
Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen
koneeseen tehtäviä toimempiteitä.
Lisälaite - Ei sisälly vakiovarustukseen, saatavana
lisätervikkeena.
Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen
kotitalousjätteen mukana! Vanhoja sähkö- ja
elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin
2002/96/ETY ja sen maakohtaisten sovellusten
mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava
ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava
ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
SUOMI
45

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents