Download Print this page
janitza UMG 605-PRO Installation Manual
Hide thumbs Also See for UMG 605-PRO:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Power Analyser
UMG 605-PRO
Installationsanleitung
Installation
Geräte-Einstellungen
Janitza electronics GmbH
Janitza electronics GmbH
Vor dem Polstück 6
Vor dem Polstück 6
35633 Lahnau / Germany
35633 Lahnau / Germany
Support tel. +49 6441 9642-22
Support tel. +49 6441 9642-22
info@janitza.de | www.janitza.de
info@janitza.de | www.janitza.de
Sicherheit
Sicherheit
2
2
Netzsysteme
Netzsysteme
5
5
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Die Installationsanleitung stellt kein vollständiges
Die Installationsanleitung stellt kein vollständiges
Geeignete Netzsysteme und maximale Nennspannungen (DIN EN 61010-1/A1):
Geeignete Netzsysteme und maximale Nennspannungen (DIN EN 61010-1/A1):
Verzeichnis aller für einen Betrieb des Geräts
Verzeichnis aller für einen Betrieb des Geräts
erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen dar.
erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen dar.
Dreiphasen-Vierleitersysteme
Dreiphasen-Vierleitersysteme
Dreiphasen-Vierleitersysteme
Dreiphasen-Vierleitersysteme
mit nicht geerdetem Neutralleiter
mit nicht geerdetem Neutralleiter
Besondere Betriebsbedingungen können weitere
mit geerdetem Neutralleiter
Besondere Betriebsbedingungen können weitere
mit geerdetem Neutralleiter
(IT-Netze)
Maßnahmen erfordern. Die Installationsanleitung
Maßnahmen erfordern. Die Installationsanleitung
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen
enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
Sicherheit und zur Vermeidung von Sachschä-
Sicherheit und zur Vermeidung von Sachschä-
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L2
L2
N
L2
N
N
L2
N
L2
N
N
N
L2
N
den beachten müssen.
den beachten müssen.
N
N
N
N
N
N
Verwendete Symbole:
Verwendete Symbole:
R
R
R
R
c c
c c
Dieses Symbol als Zusatz zu den
Dieses Symbol als Zusatz zu den
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
R
R
R
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
Sicherheitshinweisen deutet auf
Sicherheitshinweisen deutet auf
L3
L3
L3
L3
L3
L3
U
/ U
eine elektrische Gefahr.
U
/ U
eine elektrische Gefahr.
U
/ U
L-N
L-L
L-N
L-L
L-N
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
277 VLN / 480 VLL
277 VLN / 480 VLL
277 VLN / 480 VLL
277 VLN / 480 VLL
Dieses Symbol als Zusatz zu den
Dieses Symbol als Zusatz zu den
m m
m m
Sicherheitshinweisen deutet auf
Sicherheitshinweisen deutet auf
eine potenzielle Gefahr.
eine potenzielle Gefahr.
Zweiphasen-Zweileitersysteme
Zweiphasen-Zweileitersysteme
Einphasen-Zweileitersysteme
Einphasen-Zweileitersysteme
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
 
nicht geerdet
 
nicht geerdet
mit geerdetem Neutralleiter
mit geerdetem Neutralleiter
Dieses Symbol mit dem Wort
Dieses Symbol mit dem Wort
HINWEIS! beschreibt:
L1
HINWEIS! beschreibt:
L1
L1
L1
L1
L1
• Verfahren, die keine Verlet-
• Verfahren, die keine Verlet-
zungsgefahren bergen.
zungsgefahren bergen.
• Wichtige Informationen, Ver-
• Wichtige Informationen, Ver-
fahren oder Handhabungen.
fahren oder Handhabungen.
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
Sicherheitshinweise sind durch ein Warndreieck
Sicherheitshinweise sind durch ein Warndreieck
L2
L2
L2
L2
L2
L2
hervorgehoben und je nach Gefährdungsgrad
E
E
E
hervorgehoben und je nach Gefährdungsgrad
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
wie folgt dargestellt:
wie folgt dargestellt:
U
U
U
L-L
L-L
L-N
480 VLL
480 VLL
480 VLN
Power Analyser
UMG 605-PRO
Installationsanleitung
Installation
Geräte-Einstellungen
Benutzerhandbuch:
Benutzerhandbuch:
m m
m m
Weist auf eine unmittelbar dro-
Weist auf eine unmittelbar dro-
hende Gefahr hin, die zu schwe-
hende Gefahr hin, die zu schwe-
ren bzw. tödlichen Verletzungen
ren bzw. tödlichen Verletzungen
GEFAHR!
GEFAHR!
Dreiphasen-Dreileitersysteme
Dreiphasen-Dreileitersysteme
führt.
führt.
Dreiphasen-Dreileitersysteme
Dreiphasen-Dreileitersysteme
nicht geerdet
nicht geerdet
mit geerdeter Phase
(IT-Netze)
Weist auf eine möglicherweise
Weist auf eine möglicherweise
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
m m
m m
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
gefährliche Situation hin, die zu
gefährliche Situation hin, die zu
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
schweren Verletzungen oder Tod
schweren Verletzungen oder Tod
L2
L2
N
L2
N
N
L2
N
N
N
L2
N
L2
N
WARNUNG!
WARNUNG!
führen kann.
führen kann.
N
N
N
N
N
N
Weist auf eine möglicherweise
Weist auf eine möglicherweise
m m
m m
R
R
R
R
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
gefährliche Situation hin, die zu
gefährliche Situation hin, die zu
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
leichten Verletzungen oder Sach-
leichten Verletzungen oder Sach-
R
R
R
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
VORSICHT!
VORSICHT!
L2
L2
L2
L2
L2
L2
schäden führen kann.
schäden führen kann.
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
U
/ U
U
U
U
L-L
L-N
L-L
L-L
L-L
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
480 VLL
480 VLL
480 VLL
Maßnahmen zur Sicherheit
Maßnahmen zur Sicherheit
Beim Betrieb elektrischer Geräte stehen
Beim Betrieb elektrischer Geräte stehen
Das Gerät kann in
Das Gerät kann in
zwangsläufi g bestimmte Teile dieser Geräte
geteiltes Einphasen-
zwangsläufi g bestimmte Teile dieser Geräte
geteiltes Einphasen-
L
L
L
L
L
L
L
L
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
Dreileitersystem
Dreileitersystem
• 2-, 3- und 4-Leiter-
• 2-, 3- und 4-Leiter-
unter gefährlicher Spannung. Es können deshalb
unter gefährlicher Spannung. Es können deshalb
mit geerdetem Neutralleiter
mit geerdetem Neutralleiter
Netzen (TN-, TT- und
Netzen (TN-, TT- und
schwere Körperverletzung oder Sachschäden
schwere Körperverletzung oder Sachschäden
L
L
L1
L1
L
L
L
L
L1
L1
L1
L1
IT-Netzen)
IT-Netzen)
auftreten, wenn nicht fachgerecht gehandelt wird:
auftreten, wenn nicht fachgerecht gehandelt wird:
N
N
N
N
N
N
N
N
• Wohn- und Industrie-
• Wohn- und Industrie-
• Vor Arbeitsbeginn Ihre Anlage spannungs-
• Vor Arbeitsbeginn Ihre Anlage spannungs-
bereichen
bereichen
frei schalten! Spannungsfreiheit prüfen!
frei schalten! Spannungsfreiheit prüfen!
N
N
N
N
N
N
eingesetzt werden.
eingesetzt werden.
• Vor Anschluss von Verbindungen das Gerät
• Vor Anschluss von Verbindungen das Gerät
N
N
N
N
N
N
N
N
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
am Schutzleiteranschluss, wenn vorhanden,
am Schutzleiteranschluss, wenn vorhanden,
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
erden.
erden.
N
N
N
N
N
N
L2
L2
L2
L2
L2
L2
• Gefährliche Spannungen können in allen
• Gefährliche Spannungen können in allen
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
mit der Spannungsversorgung verbundenen
mit der Spannungsversorgung verbundenen
U
U
/ U
U
/ U
L-N
L-N
L-L
L-N
L-L
Schaltungsteilen anstehen.
Schaltungsteilen anstehen.
480 VLN
277 VLN / 480 VLL
277 VLN / 480 VLL
Allgemeines
Allgemeines
1
1
Haftungsausschluss
Haftungsausschluss
Die Beachtung der Informationsprodukte
Die Beachtung der Informationsprodukte
zu den Geräten ist Voraussetzung für den
zu den Geräten ist Voraussetzung für den
sicheren Betrieb und um angegebene Leis-
sicheren Betrieb und um angegebene Leis-
tungsmerkmale und Produkteigenschaften zu
tungsmerkmale und Produkteigenschaften zu
erreichen. Für Personen-, Sach - oder Ver-
erreichen. Für Personen-, Sach - oder Ver-
mögensschäden, die durch Nichtachtung der
mögensschäden, die durch Nichtachtung der
Informationsprodukte entstehen, übernimmt
Informationsprodukte entstehen, übernimmt
die Janitza electronics GmbH keine Haftung.
die Janitza electronics GmbH keine Haftung.
Sorgen Sie dafür, dass Ihre Informations-
Sorgen Sie dafür, dass Ihre Informations-
produkte leserlich zugänglich sind.
produkte leserlich zugänglich sind.
Weiterführende Dokumentationen fi nden Sie
Weiterführende Dokumentationen fi nden Sie
auf unserer Website www.janitza.de unter
auf unserer Website www.janitza.de unter
Support > Downloads.
Support > Downloads.
Urheberrechtsvermerk
Urheberrechtsvermerk
© 2017 - Janitza electronics GmbH - Lahnau.
© 2017 - Janitza electronics GmbH - Lahnau.
Alle Rechte vorbehalten. Jede, auch auszugs-
Alle Rechte vorbehalten. Jede, auch auszugs-
weise, Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbrei-
weise, Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbrei-
tung und sonstige Verwertung ist verboten.
tung und sonstige Verwertung ist verboten.
Technische Änderungen vorbehalten
Technische Änderungen vorbehalten
• Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät mit der
• Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät mit der
Installationsanleitung übereinstimmt.
Installationsanleitung übereinstimmt.
• Lesen und verstehen Sie zunächst produkt-
• Lesen und verstehen Sie zunächst produkt-
begleitende Dokumente.
begleitende Dokumente.
Spannungsmessung
Spannungsmessung
6
6
• Auch nach Abtrennen der Versorgungsspan-
• Auch nach Abtrennen der Versorgungsspan-
nung können gefährliche Spannungen im
nung können gefährliche Spannungen im
Das Gerät ermittelt Messwerte nur, wenn an
Das Gerät ermittelt Messwerte nur, wenn an
Gerät vorhanden sein (Kondensatorspeicher).
Gerät vorhanden sein (Kondensatorspeicher).
mindestens einem Spannungsmesseingang eine
mindestens einem Spannungsmesseingang eine
• Betriebsmittel mit Stromwandlerkreisen nicht
• Betriebsmittel mit Stromwandlerkreisen nicht
Messspannung >10 Veff anliegt.
Messspannung >10 Veff anliegt.
mit geerdeter Phase
offen betreiben.
offen betreiben.
m m
m
m
• Die im Benutzerhandbuch und auf dem
• Die im Benutzerhandbuch und auf dem
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
Typenschild genannten Grenzwerte nicht
Typenschild genannten Grenzwerte nicht
L1
L1
L1
L1
L1
L1
überschreiten! Dies ist auch bei der Prüfung
überschreiten! Dies ist auch bei der Prüfung
VORSICHT!
VORSICHT!
und der Inbetriebnahme zu beachten!
und der Inbetriebnahme zu beachten!
Durch Nichtbeachtung der Anschlussbedingun-
Durch Nichtbeachtung der Anschlussbedingun-
• Beachten Sie Sicherheits- und Warnhinwei-
• Beachten Sie Sicherheits- und Warnhinwei-
gen für die Spannungsmesseingänge können
gen für die Spannungsmesseingänge können
se in den Dokumenten, die zu den Geräten
se in den Dokumenten, die zu den Geräten
Sie sich verletzen oder das Gerät beschädigen.
Sie sich verletzen oder das Gerät beschädigen.
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
gehören!
gehören!
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
Beachten Sie deshalb:
Beachten Sie deshalb:
E
E
E
E
E
E
E
E
E
L2
L2
L2
L2
L2
L2
Zum Schutz Ihres IT-Systems, Netzwerks, Ihrer
• Die Spannungsmesseingänge
Zum Schutz Ihres IT-Systems, Netzwerks, Ihrer
• Die Spannungsmesseingänge
L3
L3
L3
L3
L3
L3
Datenkommunikation und Messgeräte
Datenkommunikation und Messgeräte
U
• nicht mit Gleichspannnung belegen.
L-L
L-L
E
E
E
E
E
E
• Informieren Sie Ihren Netzwerkadministrator
• Informieren Sie Ihren Netzwerkadministrator
480 VLL
• mit einer geeigneten, gekennzeichne-
und/oder IT-Beauftragten.
und/oder IT-Beauftragten.
ten und in der Nähe platzierten Siche-
• Halten Sie die Messgeräte-Firmware immer
• Halten Sie die Messgeräte-Firmware immer
rung und Trennvorrichtung (Alternativ:
auf dem aktuellen Stand und schützen Sie
auf dem aktuellen Stand und schützen Sie
Leitungsschutzschalter) versehen.
die Kommunikation zum Messgerät mit einer
die Kommunikation zum Messgerät mit einer
• sind berührungsgefährlich.
externen Firewall. Schließen Sie ungenutzte
externen Firewall. Schließen Sie ungenutzte
• Spannungen, die die erlaubten Netz-
• Spannungen, die die erlaubten Netz-
Ports.
Ports.
Nennspannungen überschreiten über
Nennspannungen überschreiten über
• Ergreifen Sie Schutzmaßnahmen zur Abwehr
• Ergreifen Sie Schutzmaßnahmen zur Abwehr
Spannungswandler anschließen.
Spannungswandler anschließen.
von Viren und Cyber-Angriffen aus dem Inter-
von Viren und Cyber-Angriffen aus dem Inter-
• Messspannungen und -ströme müssen
• Messspannungen und -ströme müssen
net, durch z.B. Firewall-Lösungen, Sicher-
net, durch z.B. Firewall-Lösungen, Sicher-
aus dem gleichen Netz stammen.
aus dem gleichen Netz stammen.
heits-Updates und Viren-Schutzprogramme.
heits-Updates und Viren-Schutzprogramme.
 
• Schließen Sie Sicherheitslücken und aktuali-
HINWEIS!
• Schließen Sie Sicherheitslücken und aktuali-
sieren oder erneuern Sie bestehende Schutz-
sieren oder erneuern Sie bestehende Schutz-
Alternativ zur Sicherung und Trennvorrich-
L1
L1
einrichtungen für Ihre IT-Infrastruktur.
einrichtungen für Ihre IT-Infrastruktur.
tung können Sie einen Leitungsschutz-
L2
L2
L3
L3
schalter verwenden.
N
N
1 / 14
• Produktbegleitende Dokumente während
der gesamten Lebensdauer verfügbar
halten und gegebenenfalls an nachfolgende
Benutzer weitergeben.
• Bitte informieren Sie sich über Geräte-
Revisionen und die damit verbundenen
Anpassungen der produktbegleitenden
Dokumentation auf www.janitza.de.
Entsorgung
Bitte beachten Sie nationale Bestimmungen!
Entsorgen Sie gegebenenfalls einzelne Teile, je
nach Beschaffenheit und existierende länder-
spezifi sche Vorschriften, z.B. als:
• Elektroschrott
• Kunststoffe
• Metalle
oder beauftragen Sie einen zertifi zierten
Entsorgungsbetrieb mit der Verschrottung.
Relevante Gesetze,
angewendete Normen und Richtlinien
Die von der Janitza electronics GmbH ange-
wendeten Gesetze, Normen und Richtlinien für
das Gerät entnehmen Sie der Konformitätser-
klärung auf unserer Website (www.janitza.de).
Qualifi ziertes Personal
Qualifi ziertes Personal
Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden,
Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden,
Anschlussvariante „Spannungsmessung im
darf nur qualifi ziertes Personal mit elektro-
darf nur qualifi ziertes Personal mit elektro-
Dreiphasen-Vierleitersystem", ohne Spannungs-
technischer Ausbildung am Gerät arbeiten mit
technischer Ausbildung am Gerät arbeiten mit
wandler.
Kenntnissen
Kenntnissen
• der nationalen Unfallverhütungsvorschriften
Verletzungsgefahr oder
Verletzungsgefahr oder
• in Standards der Sicherheitstechnik
Beschädigung des Geräts
Beschädigung des Geräts
• in Installation, Inbetriebnahme und Betrieb
des Geräts.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist
Das Gerät ist
• für den Einbau in Schaltschränke und Instal-
lationskleinverteiler bestimmt (Bitte beachten
• nicht mit Gleichspannnung belegen.
Sie Schritt 3 „Montage").
• mit einer geeigneten, gekennzeichne-
• nicht für den Einbau in Fahrzeuge bestimmt!
ten und in der Nähe platzierten Siche-
Der Einsatz des Geräts in nicht ortsfesten
rung und Trennvorrichtung (Alternativ:
Ausrüstungen gilt als außergewöhnliche Um-
Leitungsschutzschalter) versehen.
weltbedingung und ist nur nach gesonderter
Die Spannungsmesseingänge sind für Messun-
• sind berührungsgefährlich.
Vereinbarung zulässig.
gen in Niederspannungsnetzen ausgelegt, in
• nicht für den Einbau in Umgebungen mit
denen Nennspannungen bis
schädlichen Ölen, Säuren, Gasen, Dämpfen,
• 277 V Phase gegen Erde und 480 V Phase
Stäuben, Strahlungen, usw. bestimmt.
gegen Phase im 4-Leitersystem oder
• 480 V Phase gegen Phase im 3-Leitersystem
Der einwandfreie und sichere Betrieb des
Der einwandfreie und sichere Betrieb des
vorkommen.
Geräts setzt sachgemäßen Transport, sachge-
Geräts setzt sachgemäßen Transport, sachge-
Die Bemessungs- und Stoßspannungen ent-
HINWEIS!
mäße Lagerung, Aufstellung und Montage sowie
mäße Lagerung, Aufstellung und Montage sowie
sprechen der Überspannungskategorie 300 V
Alternativ zur Sicherung und Trennvorrich-
L1
L1
L1
L1
Bedienung und Instandhaltung voraus.
Bedienung und Instandhaltung voraus.
CATIII.
tung können Sie einen Leitungsschutz-
L2
L2
L2
L2
schalter verwenden.
L3
L3
L3
L3
N
N
N
N
• Produktbegleitende Dokumente während
der gesamten Lebensdauer verfügbar
halten und gegebenenfalls an nachfolgende
Benutzer weitergeben.
• Bitte informieren Sie sich über Geräte-
Revisionen und die damit verbundenen
Anpassungen der produktbegleitenden
Dokumentation auf www.janitza.de.
Entsorgung
Bitte beachten Sie nationale Bestimmungen!
Entsorgen Sie gegebenenfalls einzelne Teile, je
nach Beschaffenheit und existierende länder-
spezifi sche Vorschriften, z.B. als:
• Elektroschrott
• Kunststoffe
• Metalle
oder beauftragen Sie einen zertifi zierten
Entsorgungsbetrieb mit der Verschrottung.
Relevante Gesetze,
angewendete Normen und Richtlinien
Die von der Janitza electronics GmbH ange-
wendeten Gesetze, Normen und Richtlinien für
das Gerät entnehmen Sie der Konformitätser-
klärung auf unserer Website (www.janitza.de).
Anschlussvariante „Spannungsmessung im
Dreiphasen-Vierleitersystem", ohne Spannungs-
wandler.
• der nationalen Unfallverhütungsvorschriften
• in Standards der Sicherheitstechnik
• in Installation, Inbetriebnahme und Betrieb
des Geräts.
Trennvorrichtung
Trennvorrichtung
Sicherung
Sicherung
• für den Einbau in Schaltschränke und Instal-
(UL-/IEC-listed)
(UL-/IEC-listed)
PE
PE
lationskleinverteiler bestimmt (Bitte beachten
N
N
Sie Schritt 3 „Montage").
L3
L3
• nicht für den Einbau in Fahrzeuge bestimmt!
L2
L2
Der Einsatz des Geräts in nicht ortsfesten
L1
L1
Ausrüstungen gilt als außergewöhnliche Um-
weltbedingung und ist nur nach gesonderter
Die Spannungsmesseingänge sind für Messun-
Vereinbarung zulässig.
gen in Niederspannungsnetzen ausgelegt, in
• nicht für den Einbau in Umgebungen mit
denen Nennspannungen bis
schädlichen Ölen, Säuren, Gasen, Dämpfen,
• 277 V Phase gegen Erde und 480 V Phase
Stäuben, Strahlungen, usw. bestimmt.
gegen Phase im 4-Leitersystem oder
• 480 V Phase gegen Phase im 3-Leitersystem
vorkommen.
Die Bemessungs- und Stoßspannungen ent-
sprechen der Überspannungskategorie 300 V
L1
L1
L1
L1
CATIII.
L2
L2
L2
L2
L3
L3
L3
L3
N
N
N
N
2
2
3
3
7
7
L1
L1
L2
L2
L3
L3
N
N

Advertisement

loading

Summary of Contents for janitza UMG 605-PRO

  • Page 1 Urheberrechtsvermerk Urheberrechtsvermerk • Metalle • Metalle © 2017 - Janitza electronics GmbH - Lahnau. © 2017 - Janitza electronics GmbH - Lahnau. oder beauftragen Sie einen zertifi zierten oder beauftragen Sie einen zertifi zierten Alle Rechte vorbehalten. Jede, auch auszugs- Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 2: Montage

    • Metalle • In der Gebäude-Installation die Ver- • In der Gebäude-Installation die Ver- © 2017 - Janitza electronics GmbH - Lahnau. © 2017 - Janitza electronics GmbH - Lahnau. oder beauftragen Sie einen zertifi zierten oder beauftragen Sie einen zertifi zierten...
  • Page 3 Schaltungsteilen anstehen. Schaltungsteilen anstehen. Geräte-Kurzbeschreibung Geräte-Kurzbeschreibung Montage Montage Versorgungsspannung anlegen Versorgungsspannung anlegen S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 4w 3m 4w 3m S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 4w 3m...
  • Page 4 • hat als Standard das Stromwandlerverhältnis • hat als Standard das Stromwandlerverhältnis Programmier-Modus (vgl. Schritt 11). Programmier-Modus (vgl. Schritt 11). PC und UMG 605-PRO benötigen eine feste IP-Adresse. PC und UMG 605-PRO benötigen eine feste IP-Adresse. 5/5 A eingestellt. 5/5 A eingestellt.
  • Page 5 1 = Modbus RTU/Master Messspannungen und Messströme für die Mess- BootP (Adr. 205, Inhalt = 1) Messspannungen und Messströme für die Mess- PC und UMG 605-PRO benötigen eine feste IP-Adresse. PC und UMG 605-PRO benötigen eine feste IP-Adresse. 0001 4w2m...
  • Page 6 (zugelassen nach UL/IEC) (zugelassen nach UL/IEC) 0002 0002 4w2u 4w2u mit Nennspannungen mit Nennspannungen eines UMG 605-PRO in ein bestehendes Netz- RS232, Modus stammen. stammen. eines UMG 605-PRO in ein bestehendes Netz- (ohne Stromwandler) (ohne Stromwandler) RS232, Modus Entfl ammbarkeitsklasse Entfl...
  • Page 7 Vorgehen im Fehlerfall     Digitale Eingänge Digitale Eingänge RS232-Schnittstelle RS232-Schnittstelle Anschlussvermögen der Klemmstellen Anschlussvermögen der Klemmstellen HINWEIS! HINWEIS! 2 digitale Eingänge. 2 digitale Eingänge. 5-polige Schraubklemmen. 5-polige Schraubklemmen. (Versorgungsspannung) (Versorgungsspannung) Weitere Technische Daten fi nden Sie im Weitere Technische Daten fi...
  • Page 8 Copyright notice • Plastics • Plastics User manual: User manual: © 2017 - Janitza electronics GmbH - Lahnau. • Metals © 2017 - Janitza electronics GmbH - Lahnau. • Metals All rights reserved. Duplication, editing, Or, task a certifi ed disposal business with the All rights reserved.
  • Page 9 • Plastics User manual: User manual: the user manual! the user manual! © 2017 - Janitza electronics GmbH - Lahnau. • Metals © 2017 - Janitza electronics GmbH - Lahnau. • Metals • In building installations, the supply • In building installations, the supply All rights reserved.
  • Page 10 Assembly Assembly Connecting the supply voltage Connecting the supply voltage Device short description Device short description S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 4w 3m 4w 3m S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 S2 4w 3m...
  • Page 11 Check that it is de-energised. Current transformers operating with an open Current transformers operating with an open The DHCP server assigns IP addresses to the UMG 605-PRO and the PC The DHCP server assigns IP addresses to the UMG 605-PRO and the PC CAUTION! Profi...
  • Page 12 --- --- --- way from the DHCP server. The default setting The DHCP server assigns IP addresses to the UMG 605-PRO and the PC The DHCP server assigns IP addresses to the UMG 605-PRO and the PC Profi bus (option)
  • Page 13 -20° C to +70° C 2 = Gateway-Transparent measurement inputs 1-4 must derive from the same h = 82 mm BootP enables a UMG 605-PRO to be integrat- not earthed (L-L) with rated BootP enables a UMG 605-PRO to be integrat- max. 480 V...
  • Page 14 Procedure in the event of faults     Digital inputs Digital inputs RS232 interface RS232 interface Terminal connection capacity (supply voltage) Terminal connection capacity (supply voltage) NOTE! NOTE! 2 digital inputs. 2 digital inputs. 5 pin screw-type terminals. 5 pin screw-type terminals.