Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • English
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақ
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių K
  • 日本語
  • 繁體中文
  • 한국어
  • ไทย
  • Bahasa Indonesia
  • Tiếng VIệt

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5R9 (2020.06) T / 153
1 609 92A 5R9
LR 45 Professional
m m
m m
m m
in c
in c
in c
h
h
h
de Originalbetriebsanleitung
kk Пайдалану нұсқаулығының
en Original instructions
түпнұсқасы
fr
Notice originale
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
es Manual original
mk Оригинално упатство за работа
pt Manual original
it
Istruzioni originali
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
hr Originalne upute za rad
da Original brugsanvisning
et Algupärane kasutusjuhend
sv Bruksanvisning i original
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
no Original driftsinstruks
lt
Originali instrukcija
fi
Alkuperäiset ohjeet
ja
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
オリジナル取扱説明書
zh 正本使用说明书
tr
Orijinal işletme talimatı
zh 原始使用說明書
pl
Instrukcja oryginalna
ko 사용 설명서 원본
cs Původní návod k používání
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
sk Pôvodný návod na použitie
ต้ น แบบ
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
fa
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Professional LR 45

  • Page 1 LR 45 Professional in c in c in c Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5R9 (2020.06) T / 153 1 609 92A 5R9 de Originalbetriebsanleitung kk Пайдалану нұсқаулығының Petunjuk-Petunjuk untuk en Original instructions түпнұсқасы...
  • Page 2: Table Of Contents

    中文 ............页 123 繁體中文..........頁 126 한국어 ..........페이지 129 ไทย ............หน้ า 132 Bahasa Indonesia........Halaman 137 Tiếng Việt ..........Trang 140 ‫541 الصفحة ..........عربي‬ ‫051 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (10) (11) (12) i n c i n c i n c (10) (14) (13) 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 4 (11) inch (11) (10) (11) (10) (17) (16) (15) in c in c in c (20) (19) (18) 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 5 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 6: Deutsch

    Empfangswinkel ±35° Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht −1 empfangbare Rotations- 150/300/600 min sich auf die Darstellung des Laserempfängers auf der Grafik- geschwindigkeit seite. C)D) Empfangsgenauigkeit (1) Lautsprecher – „fein“ ±1 mm; ±2 mm 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 7 45−75 % Wird ca. 30 min keine Taste am Laserempfänger gedrückt 20−45 % und erreicht das Empfangsfeld (11) 30 min lang kein Laser- 2−20 % strahl, dann schaltet der Laserempfänger zur Schonung der 0−2 % Batterien automatisch ab. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 8 Sie können den Laserempfänger mithilfe der Halterung (16) dert. sowohl an einer Messlatte (19) (Zubehör) als auch an ande- Um die Displaybeleuchtung vollständig auszuschalten, ren Hilfsmitteln mit einer Breite bis zu 60 mm befestigen. drücken Sie die Taste Displaybeleuchtung (5). 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 9: English

    English | 9 Schieben Sie die Halterung (16) in die Aufnahme (9) am La- 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- serempfänger und lassen Sie die Halterung einrasten. stellen oder Reparaturen anmelden. Lösen Sie den Drehknopf (17) der Halterung, schieben Sie Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460...
  • Page 10 Dimensions (length × width × 158 × 80 × 34 mm (13) Battery compartment cover height) (14) Battery compartment cover locking mechanism (15) Centre line reference on the holder (16) Holder (17) Holder rotary knob (18) Holder unlock key 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Move the laser receiver downwards in the direction of the ar- variations in temperature, allow the laser receiver to ad- row. just to the ambient temperature before putting it into op- eration. In case of extreme temperatures or variations in Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 12 The volume level can be changed or the audio signal nets (8). switched off. 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 13 You can find explosion drawings and information on Pondok Pinang, Kebayoran Lama spare parts at: www.bosch-pt.com Jakarta Selatan 12310 The Bosch product use advice team will be happy to help you Tel.: (21) 3005-5800 with any questions about our products and their accessor- www.bosch-pt.co.id ies.
  • Page 14 Dora-Beirut Fax: 02 7587525 Phone: +9611255211 Email: service-pt@tehini-hana.com Vietnam Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC Libya 14th floor, Deutsches Haus, 33 Le Duan El Naser for Workshop Tools Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City Swanee Road, Alfalah Area Tel.: (028) 6258 3690...
  • Page 15 Abu Alrejal Trading Corporation UB 9 5HJ P.O. Box : 17024 , Zubeiry St. At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Sana'a, Yemen the collection of a product in need of servicing or repair. Tel: +967-1-20 20 10 Tel.
  • Page 16: Français

    16 | Français Service Email: service.pt.ka@bosch.com Description des prestations et du Official Website: www.bosch.com, www.bosch-pt.com produit Disposal Référez-vous aux illustrations qui se trouvent au début de la The laser receiver, accessories and packaging should be re- notice d’utilisation. cycled in an environmentally friendly manner.
  • Page 17 Mise en marche/arrêt recommandons d’utiliser des piles alcalines au manganèse. À la mise en marche de la cellule de réception, un puis- sant signal sonore retentit. Veillez pour cette raison à Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 18 Hauteur relative (g). nore (4) et la touche Réglage de précision de réception (3) Si la distance entre le faisceau laser dans la zone de récep- tion (11) et le marquage central (10) est supérieure à 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Vous trouverez des vues éclatées et des infor- de la cellule de réception permet de marquer la position du mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- faisceau laser quand il passe au centre de la zone de récep- tion (11).
  • Page 20: Español

    France Lea y observe todas las instrucciones. Si el Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en aparato de medición no se utiliza según las moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de...
  • Page 21 ±3 mm; ±5 mm durante un periodo largo. Si las pilas se almacenan du- – «basta» ±7 mm; ±10 mm rante mucho tiempo en el receptor láser, pueden corroer- Temperatura de servicio –10 °C … +50 °C se y autodescargarse. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 22 «centrado»: – opcionalmente mediante la señal acústica. – Exactitud de recepción «precisa» (indicación (c) en el dis- play), 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Marcado se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- En la marca central (10), a la derecha y a la izquierda del re- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus ceptor láser, puede marcar la posición del rayo láser cuando...
  • Page 24 E-mail: herramientas.bosch4@ec.bosch.com 8a. Calle 6-60, Zona 4 www.boschherramientas.com.ec 1004 México Cuidad de Guatemala Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Tel.: (502) 2494 0000 Calle Robert Bosch No. 405 www.bosch.com.gt C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Honduras Tel.: (52) 55 528430-62...
  • Page 25: Português

    Português | 25 Uruguay medição afastado do ouvido ou de outras pessoas. O Robert Bosch Uruguay S.A. som alto pode causar defeitos auditivos. Av. Italia 7519, local A 004 (esq. Barradas) Não coloque o íman perto de implantes ou 11500 outros dispositivos médicos, como p. ex.
  • Page 26 No caso de oscilações de temperatura maiores, deixe o recetor laser atingir a temperatura ambiente antes de o utilizar. No caso de temperaturas ou de oscilações de temperatura 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 27 A posição do raio laser no campo recetor (11) pode ser rápido. indicada por um sinal sonoro. Desloque o recetor laser para baixo no sentido da seta. Pode alterar o volume de som ou desligar o som de aviso. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 28 Marcar A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Na marcação central (10) à direita e à esquerda no recetor todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e laser pode marcar a posição do raio laser, se este passar acessórios.
  • Page 29: Italiano

    (c) Indicazione precisione di ricezione «alta» ficarsi perdite irreversibili di dati. (d) Indicazione unità di misura (e) Indicazione segnale acustico/volume (f) Indicatore del livello di carica delle batterie (g) Indicazione altezza relativa Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 30 Posizionare il ricevitore laser in modo che il raggio laser pos- sa raggiungere il campo di ricezione (11). Orientarlo in mo- 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 31 è spento, si spegne. do di tempo l’ultima indicazione di direzione visualizzata «Raggio laser sopra la linea di mezzeria» (j), «Raggio laser Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 32 Sulla tacca centrale (10) sul lato destro e sinistro del ricevi- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere tore laser è possibile segnare la posizione del raggio laser alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 33: Nederlands

    C)D) Ontvangstnauwkeurigheid de laserontvanger op de pagina met afbeeldingen. – „fijn“ ±1 mm; ±2 mm (1) Luidspreker – „gemiddeld“ ±3 mm; ±5 mm (2) Aan/uit-toets – „grof“ ±7 mm; ±10 mm (3) Toets instelling ontvangstnauwkeurigheid Gebruikstemperatuur –10 °C … +50 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 34 Haal de batterijen uit de laserontvanger, wanneer u – op het display (6) op de voor- en achterkant van de laser- deze langere tijd niet gebruikt. De batterijen kunnen bij ontvanger door de richtingaanduiding „Laserstraal onder 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Let erop dat u de laserontvanger bij het markeren nauwkeu- rig verticaal (bij horizontale laserstraal) of horizontaal (bij Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 36: Dansk

    Mag- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over neten danner et magnetfelt, som kan påvirke onze producten en accessoires. implantaternes eller det medicinske udstyrs Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- funktion negativt.
  • Page 37 (h) Retningsvisningen »Laserstråle under midterlinje« Sørg i den forbindelse for, at polerne vender rigtigt som vist (i) Visningen »Midterlinje« på indersiden af batterirummet. (j) Retningsvisningen »Laserstråle over midterlinje« Batteriindikatoren (f) viser batteriernes ladetilstand: Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 38 (2), indtil alle displayvisningerne lyser kort, og der lyder en signaltone. Alle indstillinger med undtagelse af displaybe- lysningen gemmes. Hvis du ikke trykker på nogen tast på lasermodtageren i ca. 30 min, og hvis ingen laserstråle når modtagefeltet (11) i 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Telegrafvej 3 der markeringsarbejdet, da markeringerne ellers er forskudt 2750 Ballerup i forhold til laserstrålen. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Fastgørelse med holderen (se billede C) Tlf. Service Center: 44898855 Lasermodtageren kan vha. holderen (16) fastgøres både til Fax: 44898755 en målestok (19) (tilbehør) og til andre hjælpemidler med...
  • Page 40: Svensk

    Lasermottagaren är avsedd för snabb lokalisering av GRL 400 H roterande laserstrålar med den våglängd som anges i A)B) Arbetsområde (radie) 0,5−300 m Tekniska data. Mottagarvinkel ±35° Lasermottagaren är lämplig för inom- och utomhusbruk. 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 41 0−2 % Lasermottagaren för långt ner: om laserstrålen gör genom Byt alltid ut alla batterier samtidigt. Använd bara batterier den övre hälften av mottagningsområdet (11) visas med samma kapacitet och från samma tillverkare. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 42 För att ta av hållaren (16) från lasermottagaren, tryck på upplåsningsknappen (18) och dra hållaren ur (b) och (c). Vid varje tryck på knappen Inställning lasermottagaren. Mottagningsprecision (3) visas kort exakt mottagningsprecision i indikeringen Relativ höjd (g). 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 43: Norsk

    Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det Virkningen til magnetene kan føre til permanente tap av 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. data. Svenska Bosch Service Center Produktbeskrivelse og Telegrafvej 3 2750 Ballerup ytelsesspesifikasjoner Danmark Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen.
  • Page 44 – «Fin» ±1 mm; ±2 mm selv. – «Middels» ±3 mm; ±5 mm Bruk – «Grov» ±7 mm; ±10 mm Driftstemperatur –10 °C … +50 °C Igangsetting Lagringstemperatur –20 °C … +70 °C Beskytt lasermottakeren mot fuktighet og direkte Maks. brukshøyde over 2000 m sollys. referansehøyde 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 45 For å endre eller slå av lydsignalet trykker du på knappen for retningsindikatoren «Laserstråle under senterlinje» (h) på lydsignal (4) helt til ønsket lydstyrke vises på displayet. Ved displayet. lav lydstyrke har lydsignalindikatoren (e) på displayet ingen Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 46: Suomi

    Pass på at du ved markering stiller lasermottakeren nøyaktig Norsk loddrett (ved vannrett laserstråle) eller vannrett (ved Robert Bosch AS loddrett laserstråle), ellers forskyves markeringene i forhold Postboks 350 til laserstrålen. 1402 Ski Feste med holderen (se bilde C)
  • Page 47 40 h (13) Paristokotelon kansi Paino EPTA-Procedure 01:2014 - 0,35 kg (14) Paristokotelon kannen lukitus ohjeiden mukaan (15) Pidikkeen keskilinjan referenssipiste Mitat (pituus × leveys × korkeus) 158 × 80 × 34 mm (16) Pidike (17) Pidikkeen kiertonuppi Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 48 Kun äänimerkki on kytketty päälle, kuulet jatkuvan äänimer- tarkkuutta. kin. Poista käyttöalueelta esteet, jotka saattavat heijastaa Viimeisimmän vastaanoton tallennustoiminto: jos este tai peittää lasersäteen. Peitä esimerkiksi heijastavat katkaisee lasersäteen ja estää sen osumisen vastaanotto- 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Äänimerkin näyttö sammuu, kun äänimerkki kytke- kön näyttö (d) vilkkuu. Suhteellisen korkeuden näyttö (g) tään pois päältä. sekä suuntanuolet (h), (i) ja näyttö (j) sammuvat. Äänimerkin asetus tallentuu muistiin laservastaanottimen Sijoita laservastaanotin tai stroboskooppivalonlähde toiseen sammutuksen yhteydessä. paikkaan. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 50: Ελληνικά

    από το αυτί σας και από άλλα άτομα. Ο ισχυρός ήχος ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com μπορεί να βλάψει τη ακοή σας. Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Μη φέρετε τον μαγνήτη κοντά σε vikkeita koskeviin kysymyksiin. εμφυτεύματα ή άλλες ιατρικές συσκευές, Ilmoita kaikissa kyselyissä...
  • Page 51 διάστημα. Οι μπαταρίες σε περίπτωση αποθήκευσης για Μέγιστο ύψος χρήσης πάνω από το 2.000 m μεγαλύτερο χρονικό διάστημα στον δέκτη λέιζερ μπορεί να ύψος αναφοράς οξειδωθούν και να αυτοεκφορτιστούν. Μέγιστη σχετική υγρασία αέρα 90 % Βαθμός ρύπανσης κατά IEC 61010-1 Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 52 – Στην οθόνη (6) στην μπροστινή και στην πίσω πλευρά του δέκτη λέιζερ μέσω της ένδειξης της κατεύθυνσης «Ακτίνα λέιζερ κάτω από τη μεσαία γραμμή» (h), της ένδειξης κατεύθυνσης «Ακτίνα λέιζερ πάνω από τη μεσαία γραμμή» (j) ή της ένδειξης της μεσαίας γραμμής (i), 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 53 βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com λέιζερ μπορείτε να μαρκάρετε τη θέση της ακτίνας λέιζερ, Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως όταν διέρχεται από τη μέση του πεδίου λήψης (11). τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
  • Page 54: Türkçe

    54 | Türkçe Ελλάδα Mıknatısların etkisi ile geri dönüşü mümkün olmayan veri Robert Bosch A.E. kayıpları ortaya çıkabilir. Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα Ürün ve performans açıklaması Τηλ.: 210 5701258 Φαξ: 210 5701283 Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin.
  • Page 55 Lazer alıcıyı kapatmak için, bütün ekran göstergeleri kısa bir süre yanana ve bir sinyal sesi duyulana kadar, açma/kapatma Batarya gözü kapağının kilidini (14) dışarı çekin ve batarya gözü kapağını (13) kaldırın. Bataryaları yerlerine yerleştirin. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 56 60 mm’ye kadar olan genişliğe tespit 2 dakika sonra. edebilirsiniz. Ekran aydınlatmasını tamamen kapatmak için, Ekran Tutucu düzeneğini (16) lazer alıcıdaki yuvaya (9) doğru itin aydınlatması (5) tuşuna basın. ve tutucu düzeneğini yerine oturtun. 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Elektrikli El Aletleri www.bosch-pt.com Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. 34854 Maltepe-İstanbul Tel.: 444 80 10 Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını...
  • Page 58: Polski

    Kırgızistan, Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, nych, np. rozrusznika serca lub pompy insu- Özbekistan linowej. Magnes wytwarza pole, które może za- TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis kłócić działanie implantów i urządzeń medycz- Muratbaev Cad., 180 nych. 050012, Almatı, Kazakistan Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com...
  • Page 59 (h) Wskazanie kierunku „wiązka lasera poniżej linii środ- Wkładanie/wymiana baterii kowej” Do zasilania odbiornika laserowego zaleca się używać baterii (i) Wskazanie linii środkowej alkaliczno-manganowych. (j) Wskazanie kierunku „wiązka lasera powyżej linii środkowej” Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 60 środkowej” (j), wskazanie kierunku czego (tak jak to zostało pokazane na rysunku). „wiązka lasera poniżej linii środkowej” (h) lub wskazanie linii środkowej (i). 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Należy unikać padania światła stroboskopowego (np. lamp wyświetla się. LED) w polu odbiorczym (11) odbiornika laserowego. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 62: Čeština

    Při provozu měřicího přístroje zní za určitých Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie okolností hlasité akustické signály. Měřicí přístroj na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch proto mějte v dostatečné vzdálenosti od uší, resp. od oraz ich osprzętem. jiných osob. Hlasitý tón může poškodit sluch.
  • Page 63 Když laserový přijímač delší dobu nepoužíváte, Přijímatelná rychlost rotace 150/300/600 min vyjměte z něj baterie. Při delším skladování v laserovém C)D) Přesnost příjmu přijímači mohou baterie zkorodovat a samy se vybít. – „jemná“ ±1 mm; ±2 mm – „střední“ ±3 mm; ±5 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 64 Nastavení přesnosti příjmu zůstane po vypnutí uložené. na displeji ukazatel směru „laserový paprsek nad středovou osou“ (j). Při zapnutém akustickém signálu zní signál v pomalém 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 65 K Vápence 1621/16 přesazené. 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Upevnění pomocí držáku (viz obrázek C) stroje nebo náhradní díly online. Laserový přijímač můžete pomocí držáku (16) upevnit jak na Tel.: +420 519 305700...
  • Page 66: Slovenčina

    Presnosť príjmu (1) Reproduktor – „vysoká“ ±1 mm; ±2 mm (2) Vypínač – „stredná“ ±3 mm; ±5 mm (3) Tlačidlo nastavenia presnosti príjmu – „približná“ ±7 mm; ±10 mm (4) Tlačidlo pre zvukový signál/hlasitosť Prevádzková teplota −10 °C až +50 °C 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 67 – voliteľne zvukovým signálom. Laserový prijímač je príliš nízko: Ak laserový lúč prechádza cez hornú polovicu políčka príjmu (11), potom sa na displeji objaví indikátor smeru laserového lúča nad stredovou líni- Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 68 čas objaví presná hodnota presnosti Držiak (16) vyberiete z laserového prijímača stlačením príjmu v zobrazení relatívnej výšky (g). tlačidla odistenia (18) a vytiahnutím z laserového prijímača. Nastavenie presnosti príjmu sa pri vypnutí uloží. 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Magyar

    štítku výrobku. hez vezethet. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja A termék és a teljesítmény leírása alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében Fax: +421 2 48 703 801 található...
  • Page 70 Az elemek a lézer vevő- – „közepes“ ±3 mm; ±5 mm készüléken belüli hosszabb tárolás során korrodálhatnak, vagy maguktól kimerülhetnek. – "durva" ±7 mm; ±10 mm Üzemi hőmérséklet –10 °C … +50 °C Tárolási hőmérséklet –20 °C … +70 °C 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 71 A lézer vevőkészülék túl alacsonyan van: Ha a lézersugár A (a), (b) és (c) kijelzések mindegyikénél két érték között le- a (11) vételi mező felső felén halad át, akkor a kijelzőn meg- het választani. A (g) relatív magasság kijelzőn a (3) vételi Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 72 és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com Jelölés A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és A (10) középjelzésnél a lézer vevőkészüléktől jobbra és balra azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt bejelölheti a lézersugár helyzetét, amikor az áthalad segítséget.
  • Page 73: Русский

    – если инструмент поставляется в мягкой сумке или пла- указанной в разделе Технические данные. стиковом кейсе рекомендуется хранить инструмент в Лазерный приемник пригоден для работы внутри поме- этой защитной упаковке щений и на открытом воздухе. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 74 Технические данные лочно-марганцевые батарейки. Потяните фиксатор (14) крышки батарейного отсека на- Лазерный приемник LR 45 ружу и откройте крышку батарейного отсека (13). Товарный номер 3 601 K69 L.. Вставьте батарейки. Принимаемая длина волны 500–650 нм 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Включение/выключение Индикатор относительной высоты (см. рис. B) При включении лазерного приемника раздается Если лазерный луч попадает в приемное окошко (11), громкий звуковой сигнал. Поэтому не держите ла- расстояние между лазерным лучом и маркировкой цен- Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 76 Искажения из-за стробоскопического эффекта ном звуковом сигнале индикатор исчезает. Не допускайте, чтобы стробоскопический свет (напри- Настройка звукового сигнала при выключении лазерного мер, от светодиодных светильников) попадал в прием- приемника сохраняется. ное окошко (11) лазерного приемника. 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Официальный сайт: www.bosch-pt.by катор относительной высоты (g), а также индикаторы Казахстан направления (h), (i) и (j) гаснут. Центр консультирования и приема претензий Переместите либо лазерный приемник, либо источник ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) стробоскопического света. г. Алматы, Республика Казахстан Техобслуживание и сервис 050012 ул.
  • Page 78: Українська

    зображення лазерного приймача на сторінці з малюнком. GRL 400 H A)B) Робочий діапазон (радіус) 0,5−300 м (1) Гучномовець Кут прийому ±35° (2) Вимикач (3) Кнопка настроювання точності прийому Швидкість обертання, що 150/300/600 хвил. приймається інструментом 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 79 на дисплеї і лунає звуковий сигнал. 75−100 % Щоб вимкнути лазерний приймач, тримайте вимикач (2) 45−75 % натиснутим і дочекайтеся короткого спалаху всіх індикаторів на дисплеї і звукового сигналу. Усі 20−45 % налаштування, за винятком підсвічування дисплея, 2−20 % зберігаються. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 80 більше 30 мм, індикатор відносної висоти (g) згасає. У Ви можете змінити одиницю вимірювання для значень на такому разі відображається лише відповідний індикатор індикаторі відносної висоти (g). напряму. Натискайте одночасно кнопку звукового сигналу (4) та кнопку настроювання точності прийому (3), поки бажана 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 81 лазерного променя, якщо він проходить через середину Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо приймального віконця  (11). запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій Слідкуйте за тим, щоб лазерний приймач під час щодо використання продукції із задоволенням відповість...
  • Page 82: Қазақ

    (3) Қабылдау дәлдігін реттеу түймесі пайдалануға рұқсат берілмейді. (4) Дыбыстық сигнал/дыбыс деңгейі түймесі – тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 (5) Дисплей жарығының түймесі (5 шарт) құжатын оқыңыз. (6) Дисплей (алдыңғы және артқы жақ) (7) Ватерпас 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 83 – "дәл" ±1 мм; ±2 мм 0−2% – "орташа" ±3 мм; ±5 мм Барлық батареяларды бірдей алмастырыңыз. Тек бір – "шамамен" ±7 мм; ±10 мм өндірушінің және қуаты бірдей батареяларды Жұмыс температурасы –10°C … +50°C пайдаланыңыз. Сақтау температурасы –20°C … +70°C Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 84 мерзімге жанып, дыбыстық сигнал берілгенше, басып тұрыңыз. Дисплей жарығынан басқа барлық реттеулер Лазер қабылдағышының алдыңғы мен артқы жағындағы жадқа сақталады. дисплейлерде (6) жарық функциясы бар. Егер шамамен 30 мин ішінде лазер қабылдағышында ешбір түйме басылмай, қабылдау өрісіне (11) 30 мин 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Не лазер қабылдағышын, не стробоскоп жарығының басыңыз. көзін қайтадан орналастырыңыз. Өлшем бірлігінің реттеуі лазер қабылдағышын өшірген кезде жадқа сақталады. Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау Лазер қабылдағышын әрдайым таза күйде ұстаңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 86 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша este folosit conform prezentelor қолжетімді: www.bosch-pt.com instrucţiuni, dispozitivele de protecţie Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және integrate în acesta pot fi afectate. PĂSTRAŢI ÎN CONDIŢII олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап OPTIME PREZENTELE INSTRUCŢIUNI.
  • Page 87 şi rabataţi capacul Receptor laser LR 45 compartimentului bateriilor (13). Introduceţi bateriile. Număr de identificare 3 601 K69 L.. Respectaţi polaritatea corectă conform schiţei de pe partea Lungime de undă recepţionabilă 500–650 nm interioară a compartimentului bateriilor. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 88 şi este emis un semnal sonor. afişajului. Pentru deconectarea receptorului laser, menţine apăsată tasta de pornire/oprire (2) până când toate indicatoarele de 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Întreţinere şi service Reglarea unităţii de măsură este memorată în momentul deconectării receptorului laser. Întreţinerea şi curăţarea Menţine întotdeauna curat receptor laser. Nu cufunda receptorul laser în apă sau în alte lichide. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 90: Български

    могат да бъдат увредени. СЪХРАНЯВАЙТЕ ТЕЗИ УКА- schimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com ЗАНИЯ НА СИГУРНО МЯСТО. Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi Допускайте измервателният уред да бъде ремонти- accesoriile acestora.
  • Page 91 Подходящо за ротационен лазер GRL 300 HV дане на батериите: GRL 300 HVG GRL 400 H Индикатор Капацитет A)B) Работен диапазон (радиус) 0,5−300 m 75−100 % Ъгъл на приемане ±35° 45−75 % –1 Приемана скорост на въртене 150/300/600 min 20−45 % Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 92 нат пусковия прекъсвач (2) докато всички индикатори на Дисплеите (6) от предната и задната страна на лазерния дисплея не светнат за кратко и не се чуе звуков сигнал. приемник разполагат с осветление на дисплея. 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 93 торите за посока (h), (i) и (j) угасват. единица (d) не се появи. Поставете лазерния приемник или източника на стробос- Настройката на мерната единица се запаметява при изк- копна светлина на друго място. лючване на лазерния приемник. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 94: Македонски

    бидете сигурни во безбедноста на мерниот уред. но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- Не работете со мерниот уред во околина каде ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- постои опасност од експлозија, каде има запаливи pt.com течности, гас или прашина. Мерниот уред создава...
  • Page 95 Работен простор (радиус) 0,5−300 m 75−100 % Приемен агол ±35° 45−75 % –1 Прием на брзината на ротација 150/300/600 min 20−45 % C)D) Точност на прием 2−20 % – „фино“ ±1 mm; ±2 mm 0−2 % – „средно“ ±3 mm; ±5 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 96 Екраните (6) на предната и задната страна на ласерскиот прикази на екранот кратко светнат и се слушне сигналниот тон. Сите поставки со исклучок на приемник располагаат со осветлување на екранот. осветлувањето на екранот се зачувани. 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 97 единица во приказот за мерната единица (d). изворот на стробоскопските светла. Поставката на мерната единица ќе се зачува при исклучувањето на ласерскиот приемник. Одржување и сервис Одржување и чистење Одржувајте ја чистотата на ласерскиот приемник. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 98: Srpski

    на: www.bosch-pt.com Tokom režima rada mernog alata pod određenim Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви uslovima se čuju glasni signalni tonovi. Zato merni alat помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Page 99 Težina u skladu sa 0,35 kg prvo prilagodi temperaturi, pre nego ga pustite u rad. Pri EPTA-Procedure 01:2014 ekstremnim temperaturama ili temperaturnim Dimenzije (dužina × širina × visina) 158 × 80 × 34 mm kolebanjima može se oštetiti preciznog laserskog prijemnika. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 100 Laserski prijemnik na sredini: Ukoliko laserski zrak prolazi ton, prikaz se isključuje. kroz prijemno polje (11) u visini centralne linije, onda se Podešavanje signalnog tona se memoriše prilikom isključivanja laserskog prijemnika. 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 101 Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih prijemnik. Jedan koso namešten laserski prijemnik utiče na delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com pogrešna merenja. Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Markiranje priboru.
  • Page 102: Slovenščina

    Številke pred naštetimi komponentami se nanašajo na prikaz – „fino“ ±1 mm; ±2 mm laserskega sprejemnika na strani s shemami. – „srednje“ ±3 mm; ±5 mm (1) Zvočnik – „grobo“ ±7 mm; ±10 mm (2) Tipka za vklop/izklop 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Pri daljšem – po izbiri z zvočnim signalom. skladiščenju laserskega sprejemnika lahko baterije Laserski sprejemnik je nameščen prenizko: če preide korodirajo in se samodejno izpraznijo. laserski žarek skozi zgornjo polovico sprejemnega Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 104 Ob vsakem pritisku tipke za nastavitev pritisnete tipko za sprostitev (18) in nosilec povlečete z laserskega sprejemnika. natančnosti sprejema (3) se na kratko prikaže točna vrednost natančnosti sprejema v prikazu relativne višine (g). 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 105: Hrvatski

    Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov uređaja. najdete na: www.bosch-pt.com Mjerni alat držite podalje od magnetskih nosača Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z podataka i magnetski osjetljivih uređaja. Uslijed veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in...
  • Page 106 Radna temperatura –10 °C … +50 °C Temperatura skladištenja –20 °C … +70 °C Stavljanje u pogon Maks. rad na visini iznad 2000 m Laserski prijamnik zaštitite od vlage i izravnog referentne visine sunčevog zračenja. Maks. relativna vlažnost zraka 90 % 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Laserski prijamnik je previše visoko: Ako laserska zraka prikazati signalnim tonom. prolazi kroz donju polovicu prijemnog polja (11), onda se na Jakost zvuka možete promijeniti ili isključiti signalni ton. zaslonu pojavljuje prikaz smjera „Laserska zraka ispod Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 108 Koso postavljen laserski prijamnik dovodi do rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: pogrešnog mjerenja. www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Označavanje pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Na oznaci sredine (10) desno i lijevo na laserskom U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas...
  • Page 109: Eesti

    (3) Vastuvõtutäpsuse seadenupp Töötemperatuur –10 °C … +50 °C (4) Signaalheli/helitugevuse nupp Hoiutemperatuur –20 °C … +70 °C (5) Ekraanivalgustuse nupp Kontrollkõrgust ületav max 2000 m (6) Ekraan (esi- ja tagaküljel) töökõrgus (7) Vesiloodi element Max suhteline õhuniiskus 90 % (8) Magnetid Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 110 Sisselülitatud signaalheli korral kõlab signaal kiires rütmis. Kaitske laserikiire vastuvõtjat niiskuse ja otsese Liigutage laserikiire vastuvõtjat noole suunas allapoole. päikesepaiste eest. Laserikiire vastuvõtja on keskel. Kui laserikiir läbib vastuvõtuvälja (11) keskjoone kõrgusel, ilmub ekraanile 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Suhtelise kõrguse näidik (g) puudub. ja suunanäidikud (h), (i) ja (j) kustuvad. Laserikiire vastuvõtja väljalülitamisel signaalheli seade Paigutage laserikiire vastuvõtja või stroboskoobivalguse salvestatakse. allikas uuesti. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 112: Latviešu

    Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie Nenovietojiet magnētu implantu vai cita toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja medicīniska aprīkojuma tuvumā, piemēram, info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- elektrokardiostimulatora vai insulīna pt.com pumpja tuvumā. Magnēts rada lauku, kas var Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi...
  • Page 113 Neatstājiet to ilgāku laiku automašīnā. Pie straujām Izmērs 158 × 80 × 34 mm temperatūras izmaiņām vispirms nogaidiet, līdz izlīdzinās (garums × platums × augstums) temperatūras starpība, un tikai pēc tam uzsāciet lāzera starojuma uztvērēja lietošanu. Ekstremālu temperatūras vērtību vai strauju temperatūras izmaiņu iedarbība uz Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 114 Ja tonālais signāls ir kluss, tā viduslīnijas indikators (i). indikators (e) displejā rādās bez joslām, ja skaļāks, – ar Ja ir ieslēgts tonālais signāls, tas skan nepārtraukti. vienu joslu; ja tonālo signālu izslēdz, indikators nodziest. 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 115 šķērso www.bosch-pt.com uztveršanas lauka (11) vidusdaļu. Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Pievērsiet uzmanību tam, lai marķējot lāzera starojuma rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to uztvērējs būtu izlīdzināts precīzi vertikāli (ja lāzera stars ir piederumiem.
  • Page 116: Lietuvių K

    Sandėliavimo temperatūra –20 °C … +70 °C (6) Ekranas (priekinėje ir užpakalinėje pusėje) Maks. eksploatavimo aukštis virš 2000 m (7) Gulsčiukas su pūslele bazinio aukščio (8) Magnetai Maks. santykinis oro drėgnis 90 % (9) Grioveliai prie laikiklio tvirtinti 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 117 „Lazerio spindulys virš vidu- rio linijos“ (j). Paruošimas naudoti Esant įjungtam garso signalui, pasigirsta lėto takto signalas. Saugokite lazerio spindulio imtuvą nuo drėgmės ir Lazerio spindulio imtuvą stumkite rodyklės kryptimi aukštyn. tiesioginių saulės spindulių. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 118 žymėti. Imtuvo jutiklio tikslumo nustatymas išjungus išsaugomas. Norėdami nuimti laikiklį (16) nuo lazerio spindulio imtuvo, paspauskite atblokavimo mygtuką (18) ir ištraukite laikiklį iš lazerio spindulio imtuvo. 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 119: 日本語

    ンスリンポンプなど)に近づけないよ susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei at- うにしてください。マグネットにより sarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informacijos apie at- 磁界が生じ、埋め込み型医療機器やそ sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch- の他の医療器具の機能を損なうおそれ pt.com があります。 Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą.
  • Page 120 0.5~300 m 0~2 % 受光角度 ±35° 受光可能なレーザー光回転速 150/300/600 min 電池はすべて同じタイミングで交換してくださ 度 い。また、複数のメーカーに分けたりせず、単一 C)D) 受光精度 メーカーの同じ容量の電池のみを使用してくださ い。 – 「高」 ±1 mm;±2 mm 長期間にわたってレーザー受光器をご使用にな – 「中」 ±3 mm;±5 mm らない場合には、ここから電池を取り出してお – 「低」 ±7 mm;±10 mm いてください。電池を本機の中に長期間入れた ままにすると、電池の腐食や自然放電につなが 使用温度範囲 –10 °C ... +50 °C ることがあります。 保管温度範囲 –20 °C ... +70 °C 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 121 す。 ディスプレイランプを完全にオフにするには、デ 本機のボタンを約30分間操作しなかったり、受光 ィスプレイランプ用ボタン(5)を押してください。 部(11)に30分間レーザー光が当たらなかった場合 には、バッテリー保護のため、電源が自動的にオ 設定 フになります。 中心線表示の設定を選択する 方向表示 受光精度調整ボタン(3)を押して、受光部にレーザ 受光部(11)のレーザー光の位置が以下のように表 ー光の位置が中心として表示される精度を調整す 示されます。 ることができます。 – 受光器の前面または背面のディスプレイ(6)に方 – 受光精度「高」(ディスプレイの表示(c)) 向表示「レーザー光が中心線より下」(h)、方向 – 受光精度「中」 (ディスプレイの表示(b)) 表示「レーザー光が中心線より上」 (j)または中 – 受光精度「低」(ディスプレイの表示(a)) 心線表示(i)によって、 (a)、(b)および(c)の各表示では、2つの値を選択 – オプション:信号音 できます。受光精度調整ボタン(3)を押すたびに、 Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 122 日本 ボッシュ株式会社 電動工具事業部  ホルダーによる固定(図Cを参照) 〒150-8360 東京都渋谷区渋谷 3-6-7 ホルダー(16)を使用して、メジャーリングプレー コールセンターフリーダイヤル 0120-345-762 ト(19)(アクセサリー)やその他の補助具(幅 (土・日・祝日を除く、午前 9:00 ~午後 5:30) 60mmまで)に受光器を固定することができま ホームページ: http://www.bosch.co.jp す。 ホルダー(16)を受光器のホルダー固定部(9)にスラ 廃棄 イドさせ、ホルダーをはめ込みます。 レーザー受光器、アクセサリーと梱包資材は、環 ホルダーの回転ノブ(17)を緩め、ホルダーをメジ 境にやさしい資源リサイクルのために分別してく ャーリングプレート(19)などの上にスライドさ ださい。 せ、回転ノブ(17)を再度締めます。 レーザー受光器と電池を一般の家庭用ご 気泡管(20)によりホルダー(16)を垂直に位置調整 みとして廃棄しないでください! することができます。受光器が垂直に設置されて いないと、測定不良の原因となります。 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 123 –10摄氏度至 (3) 接收精度设置按键 +50摄氏度 (4) 信号声/音量键 仓储温度 –20摄氏度至 (5) 显示屏照明的按键 +70摄氏度 (6) 显示屏(正面和背面) 基准高度以上的最大使用高 2000 米 度 (7) 水平仪 最大相对湿度 90 % (8) 磁铁 脏污程度符合IEC 61010-1 (9) 支架定位座 电池 (10) 中央记号线 2 × 1.5伏LR6(AA) Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 124 长时间不用时,请将电池从激光接收器中取出。 提示信号声。 在长时间存放于激光接收器中的情况下,电池可 将激光接收器朝箭头方向向下移。 能会腐蚀以及自行放电。 激光接收器中间:如果激光束照到位于中线高度的 接收面(11),则显示屏中出现中线指示灯(i)。 工作 在激活了信号声的情况下,响起一个持续声。 最后一次接收的保存功能:如果激光束因障碍物中 投入使用 断而不再到达接收面(11),则显示屏中最后显示的 方向指示灯“激光束高于中线”(j)、“激光束低于 激光接收器必须远离湿气和直接的日照。 中线”(h)或中线指示灯(i)短暂闪烁。 请勿在极端温度或温度波动较大的情况下使用激 相对高度指示灯(参见插图B) 光接收器。比如请勿将激光接收器长时间放在汽 车内。如果激光接收器先后曝露在温差相当大的 当激光束照到接收面(11)时,激光束和中央记号线 环境中,必须先等待激光接收器的温度恢复正常 (10)之间的距离通过显示屏中的相对高度指示灯(g) 后再使用仪器。如果激光接收器曝露在极端的气 显示。 候下或温差相当大的环境中,会影响仪器的测量 如果接收面(11)上的激光束与中央记号线(10)之间 准确度。 的距离大于30毫米,则相对高度指示灯(g)熄灭。在 使工作范围远离可能反射或阻碍激光束的障碍 这种情况下仅显示相应的方向指示灯。 物。盖住比如反光或有光泽的表面。请勿透过玻 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 125 正激光接收器,会产生测量误差。 中国大陆 标记 博世电动工具(中国)有限公司 当激光束在接收面(11)的中间移动时,可在激光接 中国 浙江省 杭州市 收器的左右侧中央记号线(10)上标记激光束的位 滨江区 滨康路567号 置。 102/1F 服务中心 注意,标记时必须确定激光接收器已经做好垂直找 邮政编码:310052 平(在接收水平激光时)或水平找平(在接收垂直 电话:(0571)8887 5566 / 5588 激光时)的工作,否则所做的记号与实际的激光位 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 置会有偏差。 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com www.bosch-pt.com.cn 用支架固定(参见插图C) 您可以借助支架(16)将激光接收器固定在测杆(19) (附件)或其他宽度最大为60毫米的辅助工具上。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 126: 繁體中文

    126 | 繁體中文 制造商地址: 插圖上的機件 Robert Bosch Power Tools GmbH 機件的編號和雷射接收器詳解圖上的編號一致。 罗伯特· 博世电动工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY (1) 喇叭 70538 斯图加特 / 德国 (2) 電源按鈕 废弃处理 (3) 接收準確度設定按鈕 (4) 聲音訊號/音量按鈕 必须使用符合环保要求的方式处理废弃的激光接收 器、附件和包装材料。 (5) 顯示屏照明的按鍵 请勿将激光接收器和电池/蓄电池扔到生活 (6) 顯示器(正面和背面) 垃圾里! (7) 水平儀...
  • Page 127 示: 指示器 容量 – 雷射接收器正面及背面上的顯示器 (6),「雷射 75−100 % 光束位於中心線下方」方向指示器 (h)、「雷射 45−75 % 光束位於中心線上方」方向指示器 (j),或是中心 線指示器 (i)。 20−45 % – 另外還可選擇是否要以聲音訊號來示意。 2−20 % 雷射接收器太低:雷射光束穿越過接收區的上半 0−2 % 部 (11)時,「雷射光束位於中心線上方」方向指示 器 (j) 隨即出現在螢幕上。 務必同時更換所有的電池。請使用同一製造廠商, 若有開啟聲音訊號功能,此時儀器會發出慢速節奏 容量相同的電池。 的提示音。 請沿箭頭方向將雷射接收器往上移。 長時間不使用時,請將取出雷射接收器中的電 池。電池可能因長時間存放於雷射接收器中不使 雷射接收器太高:雷射光束穿越過接收區的下半 用而自行放電。 部 (11)時,「雷射光束位於中心線下方」方向指示 器 (h) 隨即出現在螢幕上。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 128 一次接收準確度 (3) 設定按鈕,接收準確度的確切 如果雷射接收器受到頻閃燈的干擾,測量單位指示 數值會短暫出現在相對高度 (g) 指示器中。 器 (d) 會在顯示器上閃爍。相對高度指示器 (g) 和 方向指示器 (h)、(i),及 (j) 會熄滅。 關閉後,會儲存接收準確度的設定。 重新放置雷射接收器或頻閃光源。 示意雷射光束位置的聲音訊號 雷射光束在接收區 (11) 上的位置可透過聲音訊號來 維修和服務 示意。 您可以變更聲音訊號的音量或關閉聲音訊號。 維修和清潔 若要切換聲音或關閉聲音訊號功能,請按壓聲音訊 號按鈕 (4),待螢幕上出現所需音量後再放開。指示 雷射接收器必須隨時保持清潔。 器上以無格數代表設定的聲音訊號 (e) 為低音量, 不可以把雷射接收器放入水或其他的液體中。 以一格代表設為高音量,若是沒有顯示格數,表示 使用柔軟濕布擦除儀器上的污垢。切勿使用清潔劑 將聲音訊號關閉。 或溶液。 關閉雷射接收器時,會儲存聲音訊號的設定。 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 129: 한국어

    데이터가 손실되어 복구 불가능할 수 있습니다. 傳真: (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw 제품 및 성능 설명 制造商地址: 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 Robert Bosch Power Tools GmbH 오. 羅伯特· 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 규정에 따른 사용 70538 斯圖加特/ 德國 본 레이저 수광기는 기술자료에 제시된 파장에서 회...
  • Page 130 당한 온도가 되도록 하십시오. 극심한 온도에서 나 온도 변화가 심한 환경에서 사용하면 레이저 수광기의 정확도가 떨어질 수 있습니다. 레이저빔을 반사하거나 방해할 수 있는 장애물을 작업 영역 가까이에 두지 마십시오. 반사되는 표 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 131 레이저 수광기를 화살표 방향으로 아래로 움직이십 되며, 신호음이 꺼진 상태에서는 꺼집니다. 시오. 레이저 수광기의 전원을 끌 때 신호음 설정이 저장 측정공구가 중간에 위치하는 경우: 레이저빔이 수신 됩니다. 부위 (11) 의 중앙선 높이를 지나는 경우, 디스플레 Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 132: ไทย

    직)으로 조준하십시오. 레이저 수광기가 비스듬히 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 장착된 경우 측정 시 에러가 생길 수 있습니다. 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 표시하기 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Page 133 (6) ในหน้ า จอ (ด้ า นหน้ า และหลั ง ) GRL 400 H (7) ระดั บ น้ ำ A)B) ช่ ว งการทำงาน (รั ศ มี ) 0.5−300 ม. (8) แม่ เ หล็ ก มุ ม การรั บ แสง ±35° Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 134 ขณะใส่ แ บตเตอรี ่ ต ้ อ งดู ใ ห้ ข ั ้ ว แบตเตอรี ่ อ ยู ่ ใ นตำแหน่ ง ที ่ ถ ู ก ต้ อ ง (ดั ง แสดงในภาพประกอบ) ตามที ่ ก ำหนดไว้ ท ี ่ ด ้ า นในช่ อ งใส่ แ บตเตอรี ่ 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 135 ให้ ก ดปุ ่ ม สั ญ ญาณเสี ย ง (4) จนระดั บ ความดั ง ที ่ ต ้ อ งการ ปรากฏขึ ้ น บนหน้ า จอแสดงผล ปรากฏบนจอแสดงผล ที ่ ร ะดั บ ความดั ง ต่ ำ สั ญ ลั ก ษณ์ ส ั ญ ญาณ Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 136 ท่ า นสามารถยึ ด เครื ่ อ งมื อ วั ด โดยใช้ อ ุ ป กรณ์ ร ั บ แสงเลเซอร์ โ ดย อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com ใช้ ฐ านจั บ เครื ่ อ ง (16) ที ่ ไ ม้ ว ั ด (19) (อุ ป กรณ์ ป ระกอบ) ที...
  • Page 137: Bahasa Indonesia

    Jauhkan alat pengukur dari media data magnetis dan (g) Indikator ketinggian relatif perangkat yang sensitif terhadap magnet. Daya (h) Indikator arah "Sinar laser di bawah garis tengah" magnet dapat mengakibatkan data-data hilang secara (i) Indikator garis tengah permanen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 138 Untuk pengoperasian penerima laser, direkomendasikan Suara sinyal yang keras akan berbunyi saat penerima memakai baterai mangan alkali. laser dinyalakan. Oleh karena itu, jauhkan penerima laser dari telinga atau dari orang lain saat penerima 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 139 Pencahayaan display dinonaktifkan sementara: melewati posisi tengah bidang penerima (11). – Selama 2 menit tiap kali tombol ditekan, jika tidak ada sinar laser yang mencapai bidang penerima, Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 140: Tiếng Việt

    đo cách xa tai mình cũng như người www.bosch-pt.com khác. Âm thanh lớn có thể làm suy giảm thính Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda giác. menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya.
  • Page 141 được giao kèm theo sản phẩm. Bạn có thể tham khảo tổng thể các loại phụ tùng, phụ kiện trong chương trình phụ tùng của chúng tôi. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 142 độ chung quanh trước khi đưa vào hoạt động. Khi tín hiệu âm thanh được mở, tín hiệu phát ra có Trong trường hợp ở trạng thái nhiệt độ cực đoan nhịp nhanh. 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 143 độ thu nhận chính xác sẽ xuất hiện trong hiển thị chiều cao tương đối (g). Cài đặt độ thu nhận chính xác được lưu lại khi tắt máy. Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 144 đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
  • Page 145 ‫يستند ترقيم األجزاء المصورة إلی رسوم مستقبل الليزر‬ GRL 400 H .‫الموجودة علی صفحة الرسوم التخطيطية‬ ‫متر‬ ‫نطاق العمل )نصف‬   0,5−300 (‫القطر‬ ‫السماعة‬ ‫زاوية االستقبال‬ ±35° ‫زر التشغيل واإلطفاء‬ ‫زر ضبط دقة القياس‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 146 ‫السعة‬ ‫البيان‬ .‫جميع أوضاع الضبط‬ %  75−100 ‫ دقيقة‬ ‫إذا لم يتم الضغط على أي زر لحوالي‬ %  45−75 ‫بمستقبل الليزر ولم يصل شعاع ليزر إلى حقل‬ ‫ دقيقة، فسوف يتوقف‬  ‫االستقبال لمدة‬ 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 147 ‫ دقيقة من الضغط على أي زر، إذا لم يصل‬ ‫بعد‬ – ‫التعليم‬ ،‫شعاع ليزر إلى نطاق االستقبال‬ ‫يمكنك تمييز مستوى ارتفاع شعاع الليزر علی عالمة‬ ‫في يمين ويسار مستقبل الليزر، عندما‬  ‫المنتصف‬  ‫يمر شعاع الليزر بمنتصف نطاق االستقبال‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 148 :‫الموقع‬ service-pt@tehini-hana.com :‫بريد إلكتروني‬ ‫الستشارات االستخدام مساعدتك‬ Bosch ‫يسر فريق‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ ‫المغرب‬ .‫وملحقاتها‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 149 :‫دبي‬ 00971 (0) 2 4017745 :‫أبو ظبي‬ 00971 (0) 6 5932777 :‫الشارقة‬ 00971 (0) 3 7157419 :‫العين‬ :‫البريد اإللكتروني‬ Mallappa.Madari@centralmotors.ae ‫اليمن‬ ‫مؤسسة أبو الرجال التجارية‬ ‫صنعاء، شارع الزبيري. أمام مبنى البرلمان الجديد‬ +967-1-202010 :‫هاتف‬ +967-1-471917 :‫فاكس‬ tech-tools@abualrejal.com :‫بريد إلكتروني‬ yahya@abualrejal.com Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 150 ‫دریافت کننده لیزر برای استفاده در محیط داخلی و‬ ‫مشخصات فنی‬ .‫بیرونی مناسب است‬ ‫دریافت کننده لیزر‬ LR 45 ‫شماره فنی‬ 3 601 K69 L.. ‫طول امواج قابل دریافت‬ 500−650 nm ‫مناسب برای لیزر چرخشی‬ GRL 300 HV GRL 300 HVG GRL 400 H 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 151 :‫دهد‬ ‫صدای بلند می تواند به گوش و شنوایی آسیب‬ ‫ظرفیت‬ ‫نشانگر‬ .‫برساند‬ 75−100 % /‫دریافت کننده لیزر، دکمه روشن‬ ‫روشن کردن‬ ‫جهت‬ ‫را فشار دهید. همه نشانگرهای صفحه‬ ‫خاموش‬ 45−75 % 20−45 % Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)
  • Page 152  ‫نشانگر ارتفاع نسبی‬ ‫را همزمان چند بار تا جایی‬  ‫تنظیم دقت دریافت‬ ‫صورت فقط نشانگر جهت مربوطه نمایش داده می‬ ‫فشار دهید که واحد دلخواه در نشانگر واحد اندازه‬ .‫شود‬ .‫ظاهر شود‬  ‫گیری‬ 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 153 ‫در صورت ایجاد اختالل در دریافت کننده لیزر توسط‬ ‫در‬  ‫چراغ استربسکوب، نشانگر واحد اندازه گیری‬ ‫صفحه نمایشگر چشمک می زند. نشانگر ارتفاع‬ ‫و‬ ، (i  ‫همچنین نشانگرهای جهت‬  ‫نسبی‬ .‫خاموش می شوند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5R9 | (26.06.2020)

This manual is also suitable for:

0 601 069 l00

Table of Contents