Download Print this page
Makita DA4000LR Instruction Manual

Makita DA4000LR Instruction Manual

Angle drill
Hide thumbs Also See for DA4000LR:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Angle Drill
ZHCN
角向电钻
Bor Sudut
ID
MS
Gerudi Sudut
Máy Khoan Góc Cầm Tay
VI
Hoạt Động Bằng Động Cơ
Điện
TH
สว่ า นไฟฟ้ า แบบเข้ า มุ ม
DA4000LR
คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
4
9
14
19
24
29

Advertisement

loading

Summary of Contents for Makita DA4000LR

  • Page 1: Table Of Contents

    Bor Sudut PETUNJUK PENGGUNAAN Gerudi Sudut MANUAL ARAHAN Máy Khoan Góc Cầm Tay Hoạt Động Bằng Động Cơ TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN Điện สว่ า นไฟฟ้ า แบบเข้ า มุ ม คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน DA4000LR...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12...
  • Page 4: Instruction Manual

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model DA4000LR Capacities Steel 13 mm Wood 38 mm No load speed (min Angle - High 0 - 900 Angle - Low 0 - 400 Straight 0 - 600 Overall length 413 mm Net weight 4.0 kg Safety class •...
  • Page 5 If operating a power tool in a damp location 22. Maintain power tools. Check for misalignment is unavoidable, use a residual current device or binding of moving parts, breakage of parts (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces and any other condition that may affect the power tool’s operation.
  • Page 6 Use of it without angle attachment FUNCTIONAL ► Fig.4 DESCRIPTION Screw the side grip on the tool barrel securely. The side grip can be installed on either side of the tool, which- ever is convenient. CAUTION: Installing or removing angle •...
  • Page 7 To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be per- Drilling in metal formed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts. To prevent the bit from slipping when starting a hole, make an indentation with a center-punch and hammer at the point to be drilled.
  • Page 8 CAUTION: • These accessories or attachments are recom- mended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Page 9: 使用说明书

    中文简体 (原本) 规格 DA4000LR 型号 13 mm 性能 钢材 38 mm 木材 角度 - 高 0 - 900 空载速度(r/min) 角度 - 低 0 - 400 0 - 600 直线 413 mm 总长度 4.0 kg 净重 安全等级 由于持续的研发计划,我们保留变更规格不另行通知之权利。 • 规格可能因销往国家之不同而异。 •...
  • Page 10 22. 保养电动工具。检查运动件是否调整到 当在户外使用电动工具时,使用适合户 外使用的外接软线。适合户外使用的软 位或卡住,检查零件破损情况和影响电 线将减少电击危险。 动工具运行的其他状况。如有损坏,电 9. 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可 动工具应在使用前修理好。许多事故由 维护不良的电动工具引发。 避免的,应使用剩余电流动作保护器 23. 保持切削刀具锋利和清洁。保养良好的 (RCD)。使用RCD可减小电击危险。 10. 始终建议通过额定剩余电流为30mA或 有锋利切削刃的刀具不易卡住而且容易 控制。 以下的RCD来使用电源。 24. 按照使用说明书,考虑作业条件和进行 人身安全 11. 保持警觉,当操作电动工具时关注所从 的作业来使用电动工具、附件和工具的 刀头等。将电动工具用于那些与其用途 事的操作并保持清醒。当你感到疲倦, 不符的操作可能会导致危险。 或在有药物、酒精或治疗反应时,不要 维修 操作电动工具。在操作电动工具时瞬间 25. 将你的电动工具送交专业维修人员,使 的疏忽会导致严重人身伤害。 12. 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。 用同样的备件进行修理。这样将确保所 维修的电动工具的安全性。 安全装置,诸如适当条件下使用防尘面 26.
  • Page 11 功能描述 装配 小心: 小心: • • 在调节或检查工具功能之前,请务必关 对工具进行任何装配操作前请务必确认 闭工具电源开关并拔下电源插头。 工具已关闭且已拔下电源插头。 开关操作 安装侧把手(辅助手柄) ► 图片1: 1. 开关扳机 小心: • 应始终使用侧把手,并用双手将其握 小心: 牢,以确保操作安全。 • 插上工具电源插头之前,请务必确认 开关扳机能够正常工作,松开时能回 使用时,带角向附加器 到“OFF”(关闭)位置。 ► 图片3 启动工具时,只要扣动开关扳机即可。随着 将用于角向附加器的侧把手旋拧在角向外壳 在开关扳机上施加压力的增大,工具速度会 上。然后顺时针旋紧侧把手至适当位置。 提高。松开开关扳机,工具即停止。 使用时,不带角向附加器 反转开关操作 ► 图片4 ► 图片2: 1. 反转切换柄 将侧把手牢固安装在工具套筒上。根据实际...
  • Page 12 在安装插口和接头时,将插口安装到主轴, 操作 使两个接触面完美匹配。然后安装接头。如 需更高的运行速度,将标有“LOW”(低) 握持工具 的角向外壳安装到接头位置。如需更低的运 行速度,将标有“HIGH”(高)的角向外 使用孔锯等装置等进行大孔径钻孔时,应使 壳安装到接头位置。 用侧把手(辅助手柄)作为支撑,以便对工 具进行安全控制。 钻孔操作 在木材上钻孔 在木材上钻孔时,使用带有前导螺丝的木材 用钻头将获得最佳效果。这种前导螺丝可令 钻孔操作更加轻松。 在金属上钻孔 开始钻孔时,为了防止钻头打滑,可用一尖 1. 角向外壳 2. 接头 3. 插口 4. 主轴 5. 低 冲头和锤子在金属板上想要钻孔的地方打 6. 高 7. 两个接触面 一凹痕。将钻头尖端放入凹痕,然后开始 钻孔。 将角向外壳旋转至所需位置。使用六角扳手 在金属上钻孔时请使用切割油。但在铁和铜 拧紧螺栓。并重新拧紧另一个螺栓。 材料上钻孔时应干钻。 ► 图片9 小心:...
  • Page 13 更换碳刷 ► 图片14: 1. 界限磨耗线 定期拆下碳刷进行检查。在碳刷磨损到界限 磨耗线时进行更换。请保持碳刷清洁并使其 在碳刷夹内能自由滑动。两个碳刷应同时替 换。请仅使用相同的碳刷。 使用螺丝刀拆下碳刷夹盖。取出已磨损的碳 刷,插入新的碳刷,然后紧固碳刷夹盖。 ► 图片15: 1. 碳刷夹盖 2. 螺丝刀 为了保证产品的安全性与可靠性,维修、任 何其他的维修保养或调节需由Makita(牧田) 授权的维修服务中心完成。务必使用Makita (牧田)的替换部件。 选购附件 小心: • 这些附件或装置专用于本说明书所列的 Makita(牧田)电动工具。其他附件或 装置的使用可能会有人身伤害风险。仅 可将附件或装置用于规定目的。 如您需要了解更多关于这些选购附件的信 息,请咨询当地的Makita(牧田)维修服务 中心。 • 钻头 • 角向附加器 • 卡盘键 • 把手装配件(用于角向附加器) •...
  • Page 14: Petunjuk Penggunaan

    BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model DA4000LR Kapasitas Baja 13 mm Kayu 38 mm Kecepatan tanpa beban (min Sudut - Tinggi 0 - 900 Sudut - Rendah 0 - 400 Lurus 0 - 600 Panjang keseluruhan 413 mm Berat bersih...
  • Page 15 Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik sekali-kali menggunakan kabel untuk 18. Jangan memaksa mesin listrik. Gunakan membawa, menarik, atau mencabut mesin mesin listrik yang tepat untuk keperluan listrik dari stopkontak. Jauhkan kabel dari Anda. Mesin listrik yang tepat akan menuntaskan panas, minyak, tepian tajam, atau bagian pekerjaan dengan lebih baik dan aman jika pada yang bergerak.
  • Page 16 Selalu pastikan Anda berdiri pada pijakan yang PERHATIAN: stabil. Pastikan tidak ada orang berada di bawah • Selalu periksa arah putar sebelum penggunaan. Anda saat menggunakan mesin di tempat yang • Gunakan sakelar pengganti arah hanya setelah tinggi. mesin benar-benar berhenti. Mengubah arah Pegang mesin kuat-kuat.
  • Page 17 Lepas baut cekam yang tersisa lewat bukaan cekam Memasang atau melepas mata bor dengan memutarnya berlawanan arah jarum jam menggunakan kunci L. ► Gbr.13: 1. Cuk bor 2. Kencangkan 3. Kunci cekam ► Gbr.7: 1. Kunci L 2. Kendurkan Untuk memasang mata mesin, masukkan mata mesin ke dalam cekam sedalam mungkin.
  • Page 18 ► Gbr.15: 1. Tutup tempat sikat 2. Obeng Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN produk, perbaikan, perawatan lain, atau penyetelan harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi Makita dan selalu gunakan suku cadang pengganti buatan Makita. 18 BAHASA INDONESIA...
  • Page 19: Manual Arahan

    BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model DA4000LR Kapasiti Keluli 13 mm Kayu 38 mm Kelajuan tanpa beban (min Sudut - Tinggi 0 - 900 Sudut - Rendah 0 - 400 Lurus 0 - 600 Panjang keseluruhan 413 mm Berat bersih 4.0 kg...
  • Page 20 Semasa mengendalikan alat kuasa di luar, 19. Jangan gunakan alat kuasa jika suis gunakan kord sambungan yang bersesuaian tidak berfungsi untuk menghidupkan dan untuk kegunaan luar. Penggunaan kord yang mematikannya. Alat kuasa yang tidak dapat sesuai untuk kegunaan luar mengurangkan risiko dikawal dengan suis adalah berbahaya dan mesti kejutan elektrik.
  • Page 21 Pegang alat dengan kukuh. PERHATIAN: Jauhkan tangan daripada bahagian berpusing. • Sentiasa periksa arah putaran sebelum operasi. Jangan tinggalkan alat yang sedang berjalan. • Gunakan suis pembalik hanya selepas alat Kendalikan alat hanya apabila dipegang. berhenti sepenuhnya. Ia akan merosakkan Jangan sentuh mata gerudi atau bahan alat untuk menukar arah putaran sebelum alat kerja dengan serta-merta selepas operasi;...
  • Page 22 Memasang atau menanggalkan bit PERHATIAN: gerudi • Cuk gerudi dan bolt dipasang antara satu sama lain. Pusingkan bolt lawan jam kira-kira 10 kali ► Rajah13: 1. Cuk gerudi 2. Ketatkan 3. Kunci cuk supaya ia boleh dikeluarkan bersama. Untuk memasang bit, letakkannya di dalam cuk setakat Longgarkan sambungan bolt dengan kunci allen dan ia boleh dimasukkan.
  • Page 23 ► Rajah15: 1. Penutup pemegang berus 2. Pemutar skru Untuk mengekalkan KESELAMATAN dan KEBOLEHPERCAYAAN produk, pembaikan, sebarang penyelenggaraan atau penyesuaian lain perlu dilakukan oleh Kilang atau Pusat Servis Makita yang Diiktiraf, sentiasa gunakan alat ganti Makita. 23 BAHASA MELAYU...
  • Page 24: Tài Liệu Hướng Dẫn

    TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu DA4000LR Công suất Thép 13 mm Gỗ 38 mm Tốc độ không tải (min Góc - Cao 0 - 900 Góc - Thấp 0 - 400 Thẳng 0 - 600 Tổng chiều dài...
  • Page 25 Khi vận hành dụng cụ máy ngoài trời, hãy sử 20. Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và/hoặc dụng dây kéo dài phù hợp cho việc sử dụng ngắt kết nối bộ pin khỏi dụng cụ máy trước khi ngoài trời.
  • Page 26 Một số vật liệu có thể chứa hóa chất độc. Phải LẮP RÁP cẩn trọng tránh hít phải bụi và để tiếp xúc với da. Tuân theo dữ liệu an toàn của nhà cung cấp vật liệu. THẬN TRỌNG: LƯU GIỮ CÁC HƯỚNG DẪN •...
  • Page 27 Để lắp đầu tuýp và bộ nối, lắp đầu tuýp vào trục quay VẬN HÀNH sao cho hai mặt vừa khít với nhau. Sau đó lắp bộ nối. Đối với vận hành ở tốc độ cao hơn, lắp khớp nối chữ L có...
  • Page 28 điều chỉnh nào đều phải được thực hiện bởi các Trung tâm dịch vụ được ủy quyền của Makita, luôn sử dụng các phụ tùng thay thế của Makita. PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG:...
  • Page 29 ภาษาไทย (ค� า แนะน� า เดิ ม ) ข้ อ มู ล จ� า เพาะ ร ุ ่ น DA4000LR ความสามารถในการเจาะกระแทก เหล ็ ก กล ้ า 13 mm ไม ้ 38 mm ความเร ็ ว หม ุ น เปล ่ า (min ม...
  • Page 30 2. อย่ า ใช้ ง านเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ในสภาพที ่ อ าจเกิ ด การ 13. ป้ อ งกั น ไม่ ใ ห้ เ กิ ด การเปิ ด ใช้ ง านโดยไม่ ต ั ้ ง ใจ ตรวจสอบ ระเบิ...
  • Page 31 22. การดู แ ลรั ก ษาเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ตรวจสอบการประกอบ 8. วั ส ดุ บ างอย่ า งอาจมี ส ารเคมี ท ี ่ เ ป็ น พิ ษ ระวั ง อย่ า สู ด ดม ที ่ ไ ม่ ถ ู ก ต้ อ งหรื อ การเชื ่ อ มต่ อ ของชิ ้ น ส่ ว นที ่ เ คลื ่ อ นที ่ ฝุ...
  • Page 32 ข้ อ ควรระวั ง : การประกอบ หั ว จั บ ดอกสว่ า นและสลั ก เกลี ย วจะติ ด อยู ่ ด ้ ว ยกั น • ข้ อ ควรระวั ง : หมุ น สลั ก เกลี ย วทวนเข็ ม นาฬิ ก าประมาณ 10 ครั ้ ง เพื...
  • Page 33 สามารถเปลี ่ ย นรู ป แบบการใช้ ง านเครื ่ อ งมื อ เป็ น สกรู ไ ขควง ข้ อ ควรระวั ง : แบบตรงธรรมดาได้ โ ดยการติ ด ตั ้ ง หั ว จั บ ดอกสว่ า นโดยไม่ ใ ส่ การออกแรงกดบนเครื ่ อ งมื อ ไม่ ช ่ ว ยให้ ก ารเจาะเร็ ว •...
  • Page 34 เพื ่ อ ความปลอดภั ย และความน่ า เชื ่ อ ถื อ ของผลิ ต ภั ณ ฑ์ ควร ให้ ศ ู น ย์ บ ริ ก ารที ่ ไ ด้ ร ั บ การรั บ รองจาก Makita เป็ น ผู ้ ด � า เนิ น...
  • Page 36 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884392B370 EN, ZHCN, ID, MS, VI, TH www.makita.com 20191024...