Makita DSL801 Instruction Manual

Makita DSL801 Instruction Manual

Cordless drywall sander
Hide thumbs Also See for DSL801:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Varnostna Opozorila
  • Opis Delovanja
  • Dodatna Oprema
  • Предупреждения За Безопасност
  • Описание На Функциите
  • Sigurnosna Upozorenja
  • Dodatni Pribor
  • Технички Подаци
  • Accesorii Opţionale
  • Технічні Характеристики
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Работы
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Drywall Sander
Brezžični brusilnik za mavčne
SL
plošče
Smerilues me bateri për
SQ
pllakë gipsi
Акумулаторна шлайфмашина
BG
за гипсокартон
Bežična brusilica za gips-
HR
kartonsku ploču
Безжична шмиргла за
МК
гипс-картон
Бежична глачалица за
SR
гипсане плоче
Mașină de șlefuit pereți de
RO
rigips cu acumulator
Акумуляторна шліфувальна
UK
машина
Аккумуляторная
RU
шлифовальная машина
DSL801
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
8
19
30
41
54
65
77
88
100
112

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DSL801

  • Page 1 Безжична шмиргла за МК УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА гипс-картон Бежична глачалица за УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ гипсане плоче Mașină de șlefuit pereți de MANUAL DE INSTRUCŢIUNI rigips cu acumulator Акумуляторна шліфувальна ІНСТРУКЦІЯ З машина ЕКСПЛУАТАЦІЇ Аккумуляторная РУКОВОДСТВО ПО шлифовальная машина ЭКСПЛУАТАЦИИ DSL801...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.10 Fig.12 Fig.11 Fig.13...
  • Page 4 Fig.16 Fig.14 Fig.17 Fig.18 Fig.15 Fig.19...
  • Page 5 Fig.20 Fig.23 Fig.21 Fig.24 Fig.22 Fig.25...
  • Page 6 Fig.26 Fig.29 Fig.27 Fig.30 Fig.28 Fig.31...
  • Page 7 Fig.32...
  • Page 8: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DSL801 Paper size 225 mm Pad diameter 210 mm No load speed 1,000 - 1,800 min Dimensions (L x W x H) 1,120 mm - 1,540 mm x 278 mm x 273 mm Rated voltage D.C.
  • Page 9: Safety Warnings

    Wear personal protective equipment. EC Declaration of Conformity Depending on application, use face shield, safety goggles or safety glasses. As appro- For European countries only priate, wear dust mask, hearing protectors, The EC declaration of conformity is included as Annex A gloves and workshop apron capable of stop- to this instruction manual. ping small abrasive or workpiece fragments.
  • Page 10 Follow your local regulations relating to disposal of battery. 12. Use the batteries only with the products specified by Makita. Installing the batteries to non-compliant products may result in a fire, exces- sive heat, explosion, or leak of electrolyte. 13. If the tool is not used for a long period of time, the battery must be removed from the tool.
  • Page 11 25. When storing the wireless unit, keep it in the supplied case or a static-free container. Do not disassemble or tamper with the wire- 26. Do not insert any devices other than Makita less unit. wireless unit into the slot on the tool.
  • Page 12 FUNCTIONAL DESCRIPTION NOTE: Depending on the conditions of use and the ambient temperature, the indication may differ slightly from the actual capacity. CAUTION: Always be sure that the tool is NOTE: The first (far left) indicator lamp will blink when switched off and the battery cartridge is removed the battery protection system works. before adjusting or checking function on the tool. Tool / battery protection system Installing or removing battery cartridge The tool is equipped with a tool/battery protection sys- tem. This system automatically cuts off power to the...
  • Page 13 Connecting a vacuum cleaner The tools equipped with electronic function are easy to operate because of the following features. Optional accessory Constant speed control When you wish to perform operation cleanly, connect a Makita vacuum cleaner to your tool. Connect a hose of Possible to get fine finish, because the rotating speed is the vacuum cleaner to the dust nozzle using the front kept constant even under the loaded condition. cuff 24. Soft start feature ► Fig.11: 1. Hose of the vacuum cleaner 2. Front cuff 24 3.
  • Page 14: Operation

    OPERATION WIRELESS ACTIVATION FUNCTION CAUTION: Only use Makita genuine pads for sanding (optional accessories). Optional accessory CAUTION: Make sure the work material is What you can do with the wireless secured and stable. Falling object may cause activation function personal injury.
  • Page 15 Push the wireless activation button on the tool Tool registration for the vacuum cleaner briefly. The wireless activation lamp will blink in blue. ► Fig.27: 1. Wireless activation button 2. Wireless NOTE: A Makita vacuum cleaner supporting the activation lamp wireless activation function is required for the tool registration. Pull the switch trigger of the tool. Check if the vacuum cleaner runs while the switch trigger is being NOTE: Finish installing the wireless unit to the tool pulled. before starting the tool registration. To stop the wireless activation of the vacuum cleaner, NOTE: During the tool registration, do not pull the push the wireless activation button on the tool.
  • Page 16 Description of the wireless activation lamp status ► Fig.28: 1. Wireless activation lamp The wireless activation lamp shows the status of the wireless activation function. Refer to the table below for the meaning of the lamp status. Status Wireless activation lamp Description Color Duration Blinking Standby Blue 2 hours The wireless activation of the vacuum cleaner is available. The lamp will automatically turn off when no operation is performed for 2 hours. When The wireless activation of the vacuum cleaner is available and the the tool is tool is running.
  • Page 17 Troubleshooting for wireless activation function Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs. State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy The wireless activation lamp does The wireless unit is not installed into the tool. Install the wireless unit correctly. not light/blink. The wireless unit is improperly installed into the tool. The terminal of the wireless unit and/or Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the the slot is dirty.
  • Page 18: Maintenance

    ► Fig.32: 1. Hook and loop fastener 2. Extension handle 3. Tool OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center.
  • Page 19: Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: DSL801 Velikost papirja 225 mm Premer blazinice 210 mm Hitrost brez obremenitve 1.000 – 1.800 min Mere (D × Š × V) 1.120 mm – 1.540 mm x 278 mm x 273 mm Nazivna napetost D.C. 18 V Neto teža...
  • Page 20: Varnostna Opozorila

    Uporabljajte osebna zaščitna sredstva. Odvisno VARNOSTNA OPOZORILA od dela, ki ga opravljate, uporabljajte zaščitno masko za obraz in oči ali zaščitna očala. Če je potrebno, uporabljajte zaščitno masko proti Splošna varnostna opozorila za prahu, glušnike, rokavice ali predpasnik za zaš- električno orodje čito pred drobci materiala. Zaščita za oči mora zadržati leteče drobce, ki so prisotni pri različnih...
  • Page 21 12. Baterije uporabljajte le z izdelki, ki jih določi povzroči resne telesne poškodbe. Makita. Če namestite baterije v neskladne izdelke, lahko pride do požara, pregrevanja, eksplozije ali puščanja elektrolita. 13. Če orodja dlje časa ne uporabljate, morate iz njega odstraniti baterijo.
  • Page 22 26. V režo orodja lahko vstavljate smo brezžično Ne razstavljajte ali spreminjajte brezžične enoto Makita in ne drugih naprav. enote. 27. Ne uporabljajte orodja, če sta reža ali pokrov Brezžično enoto hranite izven dosega majhnih poškodovana. Voda, prah in umazanija v reži...
  • Page 23: Opis Delovanja

    OPIS DELOVANJA Indikatorske lučke Prikaz pre- ostale ravni napolnjenosti Sveti Ne sveti Utripa POZOR: Pred nastavljanjem ali preizkusom delovanja orodja se prepričajte, ali je orodje Akumulator izključeno in ali je akumulatorska baterija je morda okvarjen. odstranjena. Nameščanje ali odstranjevanje akumulatorske baterije OPOMBA: Odvisno od pogojev uporabe in okoljske temperature se označba lahko nekoliko razlikuje od dejanske napolnjenosti.
  • Page 24 Preverite, ali je blazinica ustrezno Elektronska funkcija nameščena. Če blazinica ni ustrezno nameščena, lahko pride do neravnovesja in prekomernih tresljajev, Stroji, opremljeni z elektronskimi funkcijami, imajo zaradi česar lahko izgubite nadzor nad orodjem. naslednje možnosti, ki lajšajo uporabo. Povezovanje sesalnika Uravnavanje konstantnega števila vrtljajev Dodatna oprema Možnost fine končne obdelave, ker hitrost ostane Če želite med brušenjem zagotoviti čim večjo čistočo, nespremenjena kljub povečani obremenitvi med delom. na orodje priklopite sesalnik za prah Makita. S sprednjo manšeto 24 povežite cev sesalnika za prah s sesalnim Funkcija mehkega zagona nastavkom. ► Sl.11: 1. Cev sesalnika za prah 2. Sprednje man- Mehki zagon omogoča dušenje sunkov ob zagonu. šete 24 3. Sesalni nastavek 24 SLOVENŠČINA...
  • Page 25 ► Sl.18 namene lahko povzroči nepričakovano nesrečo. FUNKCIJA BREZŽIČNE UPRAVLJANJE AKTIVACIJE POZOR: Za brušenje uporabljajte le originalne blazinice Makita (izbirna dodatna oprema). Dodatna oprema POZOR: Obdelovani material mora biti trdno Kaj lahko storite s funkcijo pritrjen in stabilen. Padajoč predmet lahko brezžične aktivacije povzroči telesne poškodbe.
  • Page 26 ► Sl.26: 1. Stikalo za stanje pripravljenosti vedno uporabite kavlje na zadnji strani pokrova. Če se kavlji ne zapnejo za brezžično enoto, popol- Na kratko pritisnite gumb za brezžično aktivacijo noma zaprite pokrov in ga znova počasi odprite. na orodju. Lučka brezžične aktivacije utripa modro. ► Sl.27: 1. Gumb za brezžično aktivacijo 2. Lučka Registracija orodja za sesalnik za brezžične aktivacije prah Povlecite sprožilec orodja. Preverite, ali sesalnik za prah deluje, ko povlečete sprožilec. OPOMBA: Za registracijo orodja je potreben sesal- Če želite zaustaviti brezžično aktivacijo sesalnika za nik za prah Makita, ki podpira funkcijo brezžične prah, pritisnite gumb za brezžično aktivacijo na orodju. aktivacije. OPOMBA: Lučka brezžične aktivacije na orodju bo OPOMBA: Pred registracijo orodja najprej namestite nehala utripati modro, ko orodje ne deluje 2 uri. V tem brezžično enoto v orodje. primeru nastavite stikalo za stanje pripravljenosti na OPOMBA: Med registracijo orodja ne pritiskajte spro- sesalniku za prah na položaj „AUTO“ in znova priti- žilca ali stikala za vklop/izklop na sesalniku za prah. snite gumb za brezžično aktivacijo na orodju. OPOMBA: Preberite navodila za uporabo sesalnika OPOMBA: Sesalnik za prah se zažene/zaustavi z za prah.
  • Page 27 Opis stanja lučke brezžične aktivacije ► Sl.28: 1. Lučka brezžične aktivacije Lučka brezžične aktivacije prikazuje stanje funkcije brezžične aktivacije. Glejte spodnjo tabelo glede pomena stanja lučke. Stanje Lučka brezžične aktivacije Opis Barva Trajanje Sveti Utripa Pripravljenost Modra 2 uri Brezžična aktivacija sesalnika za prah je na voljo. Lučka se samodejno ugasne, ko orodje ne deluje 2 uri. Ko orodje Brezžična aktivacija sesalnika za prah je na voljo in orodje deluje. deluje. Registracija Zelena 20 sekund Pripravljeno na registracijo orodja. Čakanje na registracijo sesal- orodja nika za prah. 2 sekundi Registracija orodja je končana. Lučka brezžične aktivacije začne utripati modro. Preklic Rdeča 20 sekund...
  • Page 28 Odpravljanje težav s funkcijo brezžične aktivacije Preden zahtevate popravilo, izvedite lasten pregled. Če naletite na težavo, ki ni pojasnjena v navodilih, ne posku- šajte razstavljati orodja. Namesto tega se obrnite na pooblaščeni servis Makita. Pri popravilih vedno uporabljajte nadomestne dele Makita. Neobičajno stanje Možni vzroki (okvare) Ukrep Lučka brezžične aktivacije ne sveti/ Brezžična enota ni nameščena v orodju. Brezžično enoto namestite pravilno. utripa. Brezžična enota ni pravilno nameščena v orodju. Priključek brezžične enote in/ali reža Nežno obrišite prah in umazanijo s priključka brez- sta umazana. žične enote in očistite režo. Niste pritisnili gumba za brezžično Na kratko pritisnite gumb za brezžično aktivacijo aktivacijo na orodju. na orodju. Stikalo za stanje pripravljenosti na Stikalo za stanje pripravljenosti na sesalniku za sesalniku za prah ni nastavljeno na prah nastavite na položaj „AUTO“. položaj „AUTO“. Ni napajanja Orodje in sesalnik za prah priklopite na napajanje. Registracije orodja/preklica regi- Brezžična enota ni nameščena v orodju.
  • Page 29: Dodatna Oprema

    ► Sl.31: 1. Sponka s kavljem in zanko 2. Orodje Ko orodje in podaljšek hranite v torbi za orodje, ju prič- vrstite s sponko s kavljem in zanko, kot je prikazano na sliki. ► Sl.32: 1. Sponka s kavljem in zanko 2. Podaljšek 3. Orodje DODATNA OPREMA POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen. Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj- bližji pooblaščeni servis za orodja Makita. • Brusna plošča •...
  • Page 30 ALBANIAN (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: DSL801 Madhësia e letrës 225 mm Diametri i pllakës smeriluese 210 mm Shpejtësia pa ngarkesë 1 000 - 1 800 min Përmasat (GJ x T x L) 1 120 mm - 1 540 mm x 278 mm x 273 mm Tensioni nominal D.C.
  • Page 31 Mbani pajisje mbrojtëse personale. Në varësi PARALAJMËRIME SIGURIE të përdorimit, përdorni mbrojtëse për fytyrën ose syze sigurie të mëdha ose të vogla. Sipas rastit, mbani maskë kundër pluhurit, mbrojtëse Paralajmërimet e përgjithshme për për dëgjimin, doreza dhe përparëse mbrojtëse sigurinë e veglës që...
  • Page 32 MOS lejoni që njohja ose familjarizimi me produktin (të fituara 12. Përdorini bateritë vetëm me produktet e nga përdorimi i shpeshtë) të zëvendësojnë specifikuara nga Makita. Instalimi i baterive në zbatimin me përpikëri të rregullave të sigurisë produkte të papajtueshme mund të rezultojë në për produktin në fjalë. KEQPËRDORIMI ose zjarr, nxehtësi të lartë, shpërthim ose rrjedhje të...
  • Page 33 Makita-s për veglën e Makita-s dhe 16. Gjatë përdorimit mbyllni gjithmonë kapakun e folesë. ngarkuesin. 17. Mos e hiqni njësinë me valë nga foleja ndërsa vegla po furnizohet me energji.
  • Page 34 PËRSHKRIMI I PUNËS SHËNIM: Në varësi të kushteve të përdorimit dhe të temperaturës së ambientit, treguesi mund të ndryshojë paksa nga kapaciteti aktual. KUJDES: Sigurohuni gjithmonë që vegla SHËNIM: Llamba e parë e treguesit (në fund majtas) të jetë e fikur dhe kutia e baterisë të jetë hequr do të pulsojë kur sistemi i mbrojtjes së baterisë është përpara se ta rregulloni apo t’i kontrolloni në punë. funksionet e veglës.
  • Page 35 Lidhja me një fshesë me korrent Kontrolli i shpejtësisë konstante Aksesorë opsionalë E mundur për të marrë rezultate të mira, sepse Kur dëshironi të kryeni punë të pastër, lidhni një fshesë shpejtësia e rrotullimit mbahet konstante, madje edhe me korrent Makita me veglën. Lidhni tubin e fshesës me në kushte kur vegla është e ngarkuar. korrent me hundëzën e pluhurit duke përdorur unazën e përparme 24. Tipari i ndezjes së ngadaltë ► Fig.11: 1. Tubi i fshesës me korrent 2. Unazat e përparme 24 3.
  • Page 36 PËRDORIMI FUNKSIONI I AKTIVIZIMIT TË LIDHJES ME VALË KUJDES: Përdorni pllaka smeriluese origjinale për smerilim nga Makita (aksesorë Aksesor opsional opsionalë). Çfarë mund të bëni me funksionin e KUJDES: Sigurohuni që materiali i punës të aktivizimit të lidhjes me valë...
  • Page 37 SHËNIM: Përfundoni regjistrimin e veglës për fshesën me korrent përpara aktivizimit të lidhjes me Regjistrimi i veglës për fshesën me valë. korrent SHËNIM: Gjithashtu, referojuni manualit të përdorimit të fshesës me korrent. SHËNIM: Për regjistrimin e veglës nevojitet fshesë Pas regjistrimit të veglës në fshesën me korrent, kjo e me korrent “Makita” që mbështet funksionin e fundit do të funksionojë automatikisht me mekanizmin e aktivizimit të lidhjes me valë. funksionimit të veglës. SHËNIM: Përfundoni instalimin e njësisë me valë në Instaloni njësinë me valë në vegël. vegël përpara se të nisni regjistrimin e veglës. Lidhni tubin e fshesës me korrent me veglën. SHËNIM: Gjatë regjistrimit të veglës, mos e tërhiqni ► Fig.25 këmbëzën e çelësit ose mos ndizni çelësin e energjisë në fshesën me korrent.
  • Page 38 Përshkrim i statusit të llambës së aktivizimit të lidhjes me valë ► Fig.28: 1. Llamba e aktivizimit të lidhjes me valë Llamba e aktivizimit të lidhjes me valë tregon statusin e funksionit të aktivizimit të lidhjes me valë. Referojuni tabelës më poshtë për kuptimin e statusit të llambës. Statusi Llamba e aktivizimit të lidhjes me valë Përshkrimi Ngjyra Kohëzgjatja Ndezur Duke pulsuar Pushim 2 orë Aktivizimi i lidhjes me valë i fshesës me korrent është i disponueshëm. Llamba do të fiket automatikisht nëse nuk kryhet asnjë veprim për 2 orë. Kur vegla Aktivizimi i lidhjes me valë i fshesës me korrent është i është duke disponueshëm dhe vegla është duke punuar. punuar.
  • Page 39 Zgjidhja e problemeve për funksionin e aktivizimit të lidhjes me valë Përpara se të kërkoni riparime bëni inspektimet tuaja. Nëse zbuloni ndonjë problem që nuk shpjegohet në manual, mos u mundoni të çmontoni veglën. Por për riparime drejtojuni Qendrave të Autorizuara të Shërbimit Makita, duke përdorur gjithmonë pjesë zëvendësuese Makita. Gjendja anormale Shkaku i mundshëm (keqfunksionimi) Zgjidhja Llamba e aktivizimit të lidhjes me Njësia me valë nuk është instaluar në vegël. Instaloni siç duhet njësinë me valë. valë nuk ndizet/pulson. Njësia me valë nuk është instaluar saktë në vegël. Terminali i njësisë me valë dhe/ose Fshini lehtë pluhurin dhe papastërtitë në terminalin foleja është ndotur. e njësisë me valë dhe pastroni folenë. Butoni i aktivizimit të lidhjes me valë në Shtypni shkurtimisht butonin e aktivizimit të lidhjes vegël nuk është shtypur. me valë në vegël. Çelësi i pushimit në fshesën me korrent Vendoseni çelësin e pushimit në fshesën me korrent...
  • Page 40 2. Vegla Kur magazinoni veglën dhe dorezën zgjatuese në çantën e veglave, fiksojini ato me grepin dhe shtrëngueset në formë laku siç tregohet në figurë. ► Fig.32: 1. Grepi dhe shtrënguesja në formë laku 2. Doreza zgjatuese 3. Vegla AKSESORË OPSIONALË KUJDES: Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar. Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita-s. • Disku i smerilimit •...
  • Page 41 БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: DSL801 Размер на хартията 225 мм Диаметър на подложката 210 мм Скорост без товар 1 000 - 1 800 мин Размери (Д x Ш x В) 1 120 мм - 1 540 мм x 278 мм x 273 мм Номинално напрежение Постоянно напрежение 18 V Тегло нето 4,6 - 5,8 кг • Поради нашата непрекъсната научно-развойна дейност посочените тук спецификации могат да бъдат променени без предизвестие. • Спецификациите може да са различни в различните държави. • Теглото може да се различава в зависимост от принадлежността(ите), включително акумулаторната батерия. Най-леката и най-тежката комбинация в съответствие с процедурата на EPTA 01/2014 са пока- зани в таблицата. Приложима акумулаторна батерия и зарядно устройство Акумулаторна батерия BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Зарядно устройство DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH •...
  • Page 42: Предупреждения За Безопасност

    Предупреждения за безопасна ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стойност(и) на вибрациите е(са) измерена(и) в съответствие работа с акумулаторна със стандартни методи за изпитване и може да се шлайфмашина за гипсокартон използва(т) за сравняване на инструменти. ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стой- Предупреждения за безопасност, които са ност(и) на вибрациите може да се използва(т) типични при шлифовъчни операции: също и за предварителна оценка на вредното Този електрически инструмент е пред- въздействие. назначен да работи като шлайфмашина. Прочетете всички предупреждения, инструк- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нивото...
  • Page 43 Страничните лица трябва да стоят на безо- Не поставяйте ръката си близо до въртящата пасно разстояние от работната зона. Всеки, се принадлежност. Възможно е да възникне който влиза в работната зона, трябва да обратен удар на принадлежността към ръката ви. използва лични предпазни средства. Парчета Не разполагайте тялото си в зоната, към от обработвания детайл или от счупена принад- която...
  • Page 44 Не съхранявайте и не използвайте инстру- мента и акумулаторните батерии на места, ВНИМАНИЕ: Използвайте само ориги- където температурата може да достигне или нални акумулаторни батерии на Makita. При надмине 50 °C (122 °F). използване на различни от акумулаторните бате- Не изгаряйте акумулаторните батерии рии на Makita или стари акумулаторни батерии даже и ако те са сериозно повредени или...
  • Page 45 бавно потърсете медицинска помощ. място с прах или прахообразни продукти Използвайте безжичното устройство само с или на място, където може да се генерира инструменти на Makita. предизвикващ корозия газ. Не излагайте безжичното устройство на 23. Внезапната промяна на температурата може...
  • Page 46: Описание На Функциите

    ОПИСАНИЕ НА Светлинни индикатори Оставащ заряд на батерията ФУНКЦИИТЕ Свети Изкл. Мига 75% до 100% ВНИМАНИЕ: Винаги проверявайте дали инструментът е изключен и касетата с акуму- 50% до 75% латорната батерия е извадена, преди да регу- лирате или проверявате дадена функция на 25% до 50% инструмента. Поставяне...
  • Page 47 Включване Светлинен индикатор за претоварване и прегряване ВНИМАНИЕ: Преди да поставите батери- ► Фиг.6: 1. Светлинен индикатор ята в инструмента, винаги проверявайте дали Ако инструментът работи с прекомерно натовар- пусковият прекъсвач работи нормално и се ване, той автоматично спира и светлинният инди- връща в положение "OFF" (ИЗКЛ.) при отпус- катор започва да мига в червено. В такива случаи кането му. намалете натоварването на инструмента. ВНИМАНИЕ: Превключвателят...
  • Page 48 Съхранение на шестостенния Експлоатация ключ ВНИМАНИЕ: ► Фиг.9: 1. Шестостенен ключ Използвайте само ори- гинални подложки за шлайфане на Makita За да не изгубите шестостенния ключ, когато не го (допълнителни аксесоари). използвате, поставете го на мястото, показано на ВНИМАНИЕ: Погрижете се обработва- фигурата. ният материал да бъде закрепен и стаби- Монтаж или демонтаж на лен. Падащи обекти могат да предизвикат...
  • Page 49 устройство, винаги използвайте куките на гърба на капака. Ако куките не захванат безжич- Функцията за безжично активиране дава възмож- ното устройство, затворете капака докрай и го ност за чиста и удобна работа. Чрез свързване на отворете отново бавно. поддържана прахосмукачка към инструмента Вие можете да реализирате автоматично включване на Регистриране на инструмента за същата заедно със задействането на превключва- теля на инструмента. прахосмукачката ► Фиг.19 За да използвате функцията за безжично активи- ЗАБЕЛЕЖКА: За регистриране на инструмента ране, подгответе следните елементи: е необходима прахосмукачка Makita, която под- • Безжично устройство (допълнителна държа функцията за безжично активиране. принадлежност) ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да започнете регистрира- • Прахосмукачка, която поддържа функцията за нето на инструмента, завършете монтажа на без- безжично активиране жичното устройство към инструмента. Прегледът на настройката на функцията за безжично ЗАБЕЛЕЖКА: По време на регистрирането на активиране може да се види по-долу. Вижте всеки от инструмента не натискайте пусковия прекъс- разделите за подробности относно процедурите.
  • Page 50 Натиснете за кратко бутона за безжично акти- ЗАБЕЛЕЖКА: Лампите за безжично активиране виране на инструмента. Лампата за безжичното ще спрат да мигат в зелено след 20 секунди. активиране ще мига в синьо. Натиснете бутона за безжично активиране на ► Фиг.27: 1. Бутон за безжично активиране инструмента, когато лампата за безжично акти- 2. Лампа за безжичното активиране виране на прахосмукачката мига. Ако лампата за безжично активиране не мига в зелено, отново Дръпнете пусковия прекъсвач на инструмента. натиснете за кратко бутона за безжично активи- Проверете дали прахосмукачката работи, докато е ране и го задръжте. натиснат пусковият прекъсвач. ЗАБЕЛЕЖКА: Когато извършвате две или повече За да спрете безжичното активиране на пра- регистрирания на инструменти за една пра- хосмукачката, натиснете бутона за безжично активи- хосмукачка, завършвайте същите едно по едно. ране на инструмента. ЗАБЕЛЕЖКА: Лампата за безжичното акти- Стартиране на функцията за виране ще спре да мига в синьо, когато не се безжично активиране работи в продължение на 2 часа. В този случай поставете превключвателя за режим на готов- ност на прахосмукачката в положение „AUTO“ ЗАБЕЛЕЖКА: Завършете регистрирането на (АВТОМАТИЧНО) и натиснете отново бутона за прахосмукачката, преди да активирате безжичната безжично активиране на инструмента. връзка. ЗАБЕЛЕЖКА: Прахосмукачката се включва/ ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте също ръководството за...
  • Page 51 Отмяна на регистрирането на инструмента за прахосмукачката Когато отменяте регистрирането на инструмента за прахосмукачката, изпълнете следващата процедура. Поставете батериите в прахосмукачката и инструмента. Поставете превключвателя за режима на готовност на прахосмукачката в положение „AUTO“ (АВТОМАТИЧНО). ► Фиг.29: 1. Превключвател за режим на готовност Натиснете бутона за безжично активиране на прахосмукачката за 6 секунди. Лампата за безжич- ното активиране мига в зелено и след това става червена. След това натиснете по същия начин бутона за безжично активиране на инструмента. ► Фиг.30: 1. Бутон за безжично активиране 2. Лампа за безжичното активиране Ако отмяната е осъществена успешно, лампите за безжичното активиране ще светнат в червено за 2 секунди и ще започнат да мигат в синьо. ЗАБЕЛЕЖКА: Лампите за безжично активиране ще спрат да мигат в червено след 20 секунди. Натиснете бутона за безжично активиране на инструмента, когато лампата за безжично акти- виране на прахосмукачката мига. Ако лампата за безжично активиране не мига в червено, отново натиснете за кратко бутона за безжично активи- ране и го задръжте. 51 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 52 Откриване на неизправности на функцията за безжично активиране Преди да заявите ремонт, сами извършете проверка. Ако установите проблем, който не е обяснен в ръко- водството, не се опитвайте да разглобявате инструмента. Вместо това го занесете в някой от оторизираните сервизи на Makita, които винаги използват за ремонтите резервни части от Makita. Състояние на неизправност Възможно причина (неизправност) Мерки за отстраняване Лампата за безжичното активи- Безжичното устройство не е монти- Монтирайте правилно безжичното устройство. ране не свети/мига. рано в инструмента. Безжичното устройство е монтирано неправилно в инструмента. Клемата на безжичното устройство и/ Внимателно забършете праха и замърсявани- или гнездото са замърсени. ята върху клемата на безжичното устройство и почистете гнездото. Бутонът за безжично активиране на Натиснете за кратко бутона за безжично активи- инструмента не е натиснат. ране на инструмента. Превключвателят за режима на Поставете превключвателя за режима на готов- готовност на прахосмукачката не ност на прахосмукачката в положение „AUTO“...
  • Page 53 ВНИМАНИЕ: уверете, че той е изключен и акумулаторната Препоръчва се използването батерия е извадена. на тези аксесоари или накрайници с вашия инструмент Makita, описан в настоящото БЕЛЕЖКА: Не използвайте бензин, нафта, ръководство. Използването на други аксесоари разредител, спирт и др. подобни. Това може или накрайници може да доведе до опасност от...
  • Page 54 HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: DSL801 Veličina papira 225 mm Promjer podloška 210 mm Brzina bez opterećenja 1.000 - 1.800 min Dimenzije (D x Š x V) 1.120 mm - 1.540 mm x 278 mm x 273 mm Nazivni napon DC 18 V Neto težina 4,6 - 5,8 kg •...
  • Page 55: Sigurnosna Upozorenja

    Nosite osobnu zaštitnu opremu. Ovisno o pri- SIGURNOSNA mjeni koristite štitnik za lice, zaštitu za oči ili zaštitne naočale. Ako je potrebno, nosite masku UPOZORENJA za prašinu, zaštitu za uši, rukavice i radioničku pregaču koja može zaustaviti male abrazivne djeliće ili djeliće izratka. Zaštita za oči mora zau- Opća sigurnosna upozorenja za staviti leteće krhotine koje su moguće pri izvođenju električne ručne alate...
  • Page 56 Pridržavajte se lokalnih zakonskih propisa za zbrinjavanje baterija. 12. Upotrebljavajte baterije samo s proizvodima UPOZORENJE: NEMOJTE dozvoliti da udob- koje je odobrila tvrtka Makita. Umetanje bate- nost ili znanje o proizvodu (stečeno stalnim kori- rija u neprikladne proizvode može dovesti do štenjem) zamijene strogo pridržavanje sigurno- požara, prekomjerne topline, eksplozije ili curenja snih propisa za određeni proizvod. ZLOUPORABA elektrolita.
  • Page 57 Ne izlažite bežičnu jedinicu kiši ni vlazi. 26. Nemojte umetati bilo kakve uređaje osim Nemojte upotrebljavati bežičnu jedinicu na bežične jedinice Makita u utor na alatu. mjestima na kojima temperatura premašuje 50 27. Nemojte upotrebljavati alat ako je poklopac °C.
  • Page 58 FUNKCIONALNI OPIS NAPOMENA: Ovisno o uvjetima upotrebe i tempera- turi okoline, prikaz indikatora može se donekle razli- kovati od stvarnog kapaciteta. OPREZ: Prije podešavanja ili provjere rada NAPOMENA: Prva (krajnja lijeva) žaruljica indikatora alata obavezno provjerite je li stroj isključen i treperit će dok radi sustav za zaštitu baterije. baterija uklonjena. Sustav zaštite alata/baterije Umetanje ili uklanjanje baterije Ovaj alat sadrži sustav zaštite alata/baterije. Sustav automatski prekida napajanje motora da bi produžio vijek OPREZ: Uvijek isključite alat prije umetanja ili trajanja alata i baterije. Alat automatski prestaje raditi ako uklanjanja baterije.
  • Page 59 Provjerite je li podložak ispravno a žaruljica indikatora svijetli crveno. U tom slučaju postavljen. Nepričvršćeni priključak bit će izbačen pričekajte da se alat ohladi prije nego što ga ponovno iz ravnoteže i uzrokovat će pretjerane vibracije, što uključite. može rezultirati gubitkom kontrole. Elektroničke funkcije Spajanje usisavača Alati opremljeni elektroničkim funkcijama jednostavni su za uporabu zbog sljedećih značajki. Dodatni pribor Ako želite čišći rad, na alat spojite usisivač prašine Konstantna kontrola brzine tvrtke Makita. Spojite crijevo usisivača na mlaznicu za prašinu pomoću prednje manšete 24. Moguće je postići finu završnu obradu jer se održava ► Sl.11: 1. Crijevo usisavača 2. Prednje manšete 24 ista brzina okretanja čak i u uvjetima opterećenja. 3. Mlaznica za prašinu Značajka mekog pokretanja Postavljanje ili uklanjanje produžne (soft-start) ručke Meko pokretanje zbog potisnutog početnog šoka. Dodatni pribor Da biste postavili produžnu ručku, pričvrstite produžnu MONTAŽA ručku na alat i čvrsto je zategnite kotačićem. Umetnite...
  • Page 60 FUNKCIJA AKTIVACIJE BEŽIČNE JEDINICE OPREZ: Upotrebljavajte samo originalne podloške tvrtke Makita za fino brušenje (dodatni Dodatni pribor pribor). Što možete raditi s funkcijom OPREZ: Provjerite je li radni materijal pričvr- aktivacije bežične jedinice šćen i stabilan. Objekti u padu mogu uzrokovati tjelesne ozljede.
  • Page 61 Kratko pritisnite gumb za aktivaciju bežične jedi- Registracija alata za usisivač nice na alatu. Žaruljica za aktivaciju bežične jedinice prašine zatreperit će plavo. ► Sl.27: 1. Gumb za aktivaciju bežične jedinice 2. Žaruljica za aktivaciju bežične jedinice NAPOMENA: Za registraciju alata potreban je usisi- vač prašine Makita koji podržava funkciju aktivacije Povucite uključno/isključnu sklopku na alatu. bežične jedinice. Provjerite radi li usisivač prašine dok se povlači NAPOMENA: Prije registracije alata umetnite bežičnu uključno/isključna sklopka. jedinicu u alat. Kako biste prekinuli aktivaciju bežične jedinice usi- NAPOMENA: Tijekom registracije alata nemojte sivača prašine, pritisnite gumb za aktivaciju bežične povlačiti uključno/isključnu sklopku ili uključivati jedinice na alatu. sklopku napajanja usisivača prašine. NAPOMENA: Žaruljica za aktivaciju bežične jedinice NAPOMENA: Pogledajte i priručnik s uputama za na alatu prestat će treperiti plavo ako nema aktivnosti usisivač prašine. u trajanju od 2 sata. U tom slučaju postavite prekidač za stanje pripravnosti na „AUTO” i ponovno pritisnite Ako želite aktivirati usisivač prašine zajedno s funkcijom gumb za aktivaciju bežične jedinice. prebacivanja alata, najprije dovršite registraciju alata. NAPOMENA: Usisivač prašine pokreće se ili zau- Umetnite baterije u usisivač prašine i alat. stavlja s odgodom. Postoji vremenska odgoda ako Postavite prekidač za stanje pripravnosti na usisi- usisivač prašine otkrije funkciju prebacivanja na alatu. vaču prašine na „AUTO”.
  • Page 62 Opis statusa žaruljice za aktivaciju bežične jedinice ► Sl.28: 1. Žaruljica za aktivaciju bežične jedinice Žaruljica za aktivaciju bežične jedinice prikazuje status funkcije aktivacije bežične jedinice. Značenje statusa žaru- ljice možete pogledati u tablici u nastavku. Status Žaruljica za aktivaciju bežične jedinice Opis Boja Trajanje Uključeno Treperi Stanje Plavo 2 sata Dostupna je aktivacija bežične jedinice usisivača prašine. pripravnosti Žaruljica se automatski isključuje ako nema aktivnosti u trajanju od 2 sata. Kad alat Dostupna je aktivacija bežične jedinice usisivača prašine i alat radi. radi. Registracija Zeleno 20 sekundi Spremno za registraciju alata. Čekanje na registraciju od usisi- alata vača prašine.
  • Page 63 Rješavanje problema funkcije aktivacije bežične jedinice Prije nego zatražite popravak, sami pregledajte stroj. Ako pronađete problem za koji ne postoji objašnjenje u upu- tama, nemojte pokušavati rastaviti alat. Umjesto toga obratite se ovlaštenom servisnom centru tvrtke Makita koji za popravke uvijek koristi zamjenske dijelove tvrtke Makita. Stanje nepravilnosti Mogući uzroci (kvar) Otklanjanje problema Žaruljica za aktivaciju bežične Bežična jedinica nije umetnuta u alat. Ispravno umetnite bežičnu jedinicu. jedinice ne svijetli/treperi. Bežična jedinica nije ispravno umetnuta u alat. Priključak bežične jedinice i/ili utor su Nježno obrišite prašinu i prljavštinu s priključka zaprljani. bežične jedinice i očistite utor. Nije pritisnut gumb za aktivaciju bežične Kratko pritisnite gumb za aktivaciju bežične jedinice jedinice na alatu. na alatu. Prekidač za stanje pripravnosti na Postavite prekidač za stanje pripravnosti na usisi- usisivaču prašine nije postavljen na vaču prašine na „AUTO”. „AUTO”. Nije uspostavljeno napajanje Uspostavite napajanje alata i usisivača prašine. Nije moguće uspješno dovršiti Bežična jedinica nije umetnuta u alat. Ispravno umetnite bežičnu jedinicu.
  • Page 64: Dodatni Pribor

    ► Sl.31: 1. Pričvršćivač sa sustavom spajanja na čičak 2. Alat Kada pospremate alat i produžnu ručku u torbu za alat, fiksirajte ih pričvršćivačem sa sustavom spajanja na čičak kao što je prikazano na slici. ► Sl.32: 1. Pričvršćivač sa sustavom spajanja na čičak 2. Produžna ručka 3. Alat DODATNI PRIBOR OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu. Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora, obratite se najbližem Makita servisnom centru. • Abrazivni disk •...
  • Page 65 МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: DSL801 Големина на хартијата 225 мм Дијаметар на подлогата 210 мм Брзина без оптоварување 1.000 - 1.800 мин. Димензии (Д x Ш x В) 1.120 мм - 1.540 мм x 278 мм x 273 мм Номинален напон D.C. 18 V Нето тежина 4,6 - 5,8 кг • Поради нашата континуирана програма за истражување и развој, спецификациите тука подлежат на промена без најава. • Спецификациите може да се разликуваат од држава до држава. • Тежината може да се разликува во зависност од додатоците, вклучувајќи ја и касетата за батерија. Најлесната и најтешката комбинација, согласно процедурата на ЕПТА 01/2014 (Европската асоцијација за електрични алати), се прикажани во табелата. Применлива касета за батерија и полнач Касета за батерија BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Полнач DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH •...
  • Page 66 Не користете додатоци што не се посебно ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Јачината на одредени и препорачани од производителот вибрациите при фактичкото користење на на алатот. Тоа што додатокот може да се алатот може да се разликува од номиналната прикачи на вашиот електричен алат не значи вредност(и), зависно од начинот на којшто дека е безбеден за употреба. се користи алатот, особено од тоа како вид Номиналната...
  • Page 67 14. Не користете додатоци за коишто се Ако работното место е крајно жешко и потребни течности за ладење. Користењето влажно или многу загадено со спроводлив вода или друга течност за ладење може да прав, користете прекинувач за краток спој (30 mA) за безбедност на операторот. предизвика струен удар. Не користете го алатот ако материјалот Повратен...
  • Page 68 месеци). се однесуваат на фрлање во отпад на Важни безбедносни упатства за батеријата. 12. Користете ги батериите само со безжичниот уред производите назначени од Makita. Монтирањето батерии на неусогласените Не расклопувајте го или не производи може да резултира со пожар, експериментирајте со безжичниот уред. прекумерна топлина, експлозија или Држете го безжичниот уред подалеку од...
  • Page 69 чувајте го во испорачаната кутија или сад без статика. Укажување на преостанатиот 26. Не вметнувајте други уреди освен безжичниот уред на Makita во отворот на капацитет на батеријата алатот. 27. Не користете го алатот со оштетен капак на Само за батерии со индикатор...
  • Page 70 Вклучување Индикаторски ламбички Преостанат капацитет ВНИМАНИЕ: Пред да ја ставите батеријата Запалено Исклучено Трепка во алатот, проверете го прекинувачот дали 75% до 100% функционира правилно и дали се враќа во положбата „OFF“ кога ќе се отпушти. 50% до 75% ВНИМАНИЕ: Прекинувачот може да биде блокиран...
  • Page 71 прекумерна вибрација што може да предизвика Може да се изврши фина обработка, бидејќи губење на контролата. брзината на вртење се одржува константна дури и при преоптовареност. Поврзување вакуумска смукалка Одлика за меко започнување Опционален прибор Започнете меко заради потиснатиот почетен удар. Кога сакате да извршите чиста работа, поврзете вакуумска правосмукалка Makita на вашиот алат. Поврзете го цревото на вакуумската правосмукалка СОСТАВУВАЊЕ на смукалката за прав користејќи ја предната нипла ► Сл.11: 1. Црево на правосмукалката 2. Преден ВНИМАНИЕ: Пред секое дотерување или муф 24 3. Распрскувач на прав проверка на алатот, секогаш проверувајте дали е исклучен и батеријата е извадена.
  • Page 72 Работете со алатот на ист начин како и со алатот без РАБОТЕЊЕ продолжната рачка. ► Сл.17 ВНИМАНИЕ: Користете само оригинални Исто така, може да работите со алатот без да ги подлоги за шмирглање на Makita (опционален користите ременот и држачот, како што е прикажано прибор). на сликата. ► Сл.18 ВНИМАНИЕ: Осигурете се дека работниот материјал е прицврстен и стабилен. Предметите што паѓаат може да предизвикаат телесна повреда. ФУНКЦИЈА ЗА ВНИМАНИЕ: Држете...
  • Page 73 на задниот дел од капакот кога го отстранувате активирање на безжичниот уред. безжичниот уред. Доколку куките на го фатат НАПОМЕНА: Исто така, погледнете го прирачникот безжичниот уред, целосно затворете го капакот и со упатства на вакуумската правосмукалка. потоа повторно отворете го. По регистрирање на алатот на вакуумската Регистрација на алатот за правосмукалка, таа ќе работи автоматски заедно со менувањето на работата на алатот. вакуумска правосмукалка Монтирајте го безжичниот уред на алатот. Поврзете го цревото од вакуумската НАПОМЕНА: За регистрација на алатот е правосмукалка со алатот. потребна вакуумска правосмукалка на Makita ► Сл.25 што ја поддржува функцијата за активирање на безжичниот уред. Поставете го прекинувачот за режим на НАПОМЕНА: Завршете го инсталирањето на подготвеност на вакуумската правосмукалка на „AUTO“. безжичниот уред на алатот пред да ја стартувате ► Сл.26: 1. Прекинувач за режим на подготвеност регистрацијата на алатот. Кратко притиснете го копчето за активирање НАПОМЕНА: За време на регистрацијата на на безжичниот уред на алатот. Ламбичката за алатот не повлекувајте го прекинувачот за активирање на безжичниот уред ќе свети сино. стартување или не вклучувајте го прекинувачот за...
  • Page 74 Опис на статусот на ламбичката за активирање на безжичниот уред ► Сл.28: 1. Ламбичка за активирање на безжичниот уред Ламбичката за активирање на безжичниот уред го покажува статусот на функцијата за активирање на безжичниот уред. Погледнете ја табелата подолу за значењето на статусот на ламбичката. Статус Ламбичка за активирање на безжичниот уред Опис Боја Времетраење Вклучено Трепка Режим на Сино 2 часа Активирањето на безжичниот уред на вакуумската готовност правосмукалка е достапно. Ламбичката автоматски ќе се исклучи кога не се извршува работа 2 часа. Кога алатот Активирањето на безжичниот уред на вакуумската работи. правосмукалка е достапно и алатот работи. Регистрација Зелено 20 секунди...
  • Page 75 Решавање проблеми на функцијата за активирање на безжичниот уред Пред да нарачате поправка, прво сами проверете ја состојбата. Ако најдете проблем што не е објаснет во упатството, не обидувајте се да го расклопите алатот. Наместо тоа, побарајте помош од овластените сервисни центри на Makita и секогаш користете делови за замена и поправка од Makita. Состојба на аномалии Можна причина (дефект) Поправка Ламбичката за активирање на Безжичниот уред не е инсталиран Инсталирајте го безжичниот уред правилно. безжичниот уред не свети/трепка. во алатот. Безжичниот уред е неправилно инсталиран во алатот. Терминалот на безжичниот уред и/ Нежно избришете ги нечистотијата и правот од или отворот се валкани. безжичниот уред и исчистете го отворот. Копчето за активирање на Кратко притиснете го копчето за активирање на безжичниот уред на алатот не е безжичниот уред на алатот. притиснато. Прекинувачот за режим на Поставете го прекинувачот за режим на подготвеност на вакуумската подготвеност на вакуумската правосмукалка на правосмукалка не е поставен на...
  • Page 76 Пред секоја проверка или Овој прибор или додатоци одржување, секогаш проверувајте дали алатот се препорачуваат за користење со алатот од е исклучен и касетата за батеријата е извадена. Makita дефиниран во упатството. Со користење друг прибор или додатоци може да се изложите на ЗАБЕЛЕШКА: За чистење, не користете ризик од телесни повреди. Користете ги приборот нафта, бензин, разредувач, алкохол или...
  • Page 77: Технички Подаци

    СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: DSL801 Величина папира 225 мм Пречник плоче 210 мм Брзина без оптерећења 1.000 – 1.800 мин Димензије (Д х Ш х В) 1.120 мм – 1.540 мм x 278 мм x 273 мм Номинални напон DC 18 V Нето тежина 4,6 – 5,8 кг • На основу нашег непрестаног истраживања и развоја задржавамо право измена наведених техничких података без претходне најаве. • Спецификације могу да се разликују у различитим земљама. • Тежина може да се разликује у зависности од наставака, укључујући и уложак батерије. Најлакша и најтежа комбинација, према процедури ЕПТА 01/2014, приказане су у табели. Применљив уложак батерије и пуњач Уложак батерије BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Пуњач DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH •...
  • Page 78 Не користите оштећени додатни прибор. ЕЗ декларација о усаглашености Пре сваке употребе проверите да ли на додатном прибору, као што је плоча, постоје Само за европске земље напрслине, подеротине или оштећења ЕЗ декларација о усаглашености део је Додатка A у услед прекомерне употребе. Ако електрични овом приручнику са упутствима. алат или прибор падну, проверите да ли су...
  • Page 79 Повратни удар и повезана упозорења Ако је радно место веома вруће, влажно или Повратни удар представља изненадну реакцију која пуно прашине која проводи електрицитет, прикључите апарат помоћу склопке за се јавља када се ротирајућа плоча или други прибор заштиту од кратког споја (30 mА) ради уклеште или укопају. Уклештење или укопавање изазива брзо блокирање ротирајућег прибора, који заштите руковаоца. онда доводи до принудног неконтролисаног кретања Алат не употребљавајте за обраду алата у смеру супротном од смера ротације прибора...
  • Page 80 Кратак спој батерије може да доведе ПАЖЊА: Користите само оригиналне Makita до великог протока струје, прегревања, батерије. Коришћење Makita батерија које нису могућих опекотина, па чак и прегоревања. оригиналне или батерија које су измењене може Немојте да складиштите и користите да доведе до пуцања батерије, које може да алат и уложак батерије на местима где изазове пожар, телесне повреде или штету. То ће температура може да достигне или премаши...
  • Page 81 кутији или амбалажи отпорној на статички електрицитет. Само за улошке батерије са индикатором ► Слика2: 1. Индикаторске лампице 2. Дугме за проверу 26. У отвор на алату не стављајте друге уређаје сем Makita бежичне јединице. Притисните дугме за проверу на улошку батерије да бисте приказали преостали капацитет батерије. Индикаторске 27. Не користите алат ако је поклопац отвора лампице ће се укључити на неколико секунди. оштећен. Вода, прашина и прљавштина који...
  • Page 82 Бројчаник за подешавање брзине НАПОМЕНА: У зависности од услова коришћења и температуре околине, приказани капацитет ► Слика5: 1. Бројчаник за подешавање брзине може донекле да се разликује од стварног. Брзина ротације алата може се променити НАПОМЕНА: Прва (крајња лева) индикаторска окретањем бројчаника за подешавање брзине. лампица трепери када систем за заштиту батерије ради. Табела у наставку приказује број на бројчанику и одговарајућу брзину ротације. Систем за заштиту алата/батерије Број Брзина Алат је опремљен системом за заштиту алата/батерије. 1.000 мин Овај систем аутоматски прекида напајање мотора 1.200 мин како би продужио век трајања алата и батерије. Алат ће се аутоматски зауставити током рада ако алат или 1.400 мин батерија уђу у једно од следећих стања: 1.600 мин Заштита од преоптерећења 1.800 мин ОБАВЕШТЕЊЕ: Када се алатом или батеријом рукује тако да вуче Бројчаник за подешавање се превелику струју, алат аутоматски престаје са радом и...
  • Page 83 Подешавање дужине цеви РАД ПАЖЊА: Када подешавате дужину цеви, ПАЖЊА: Користите само оригиналне Makita држите алат водоравно. У супротном, дужина плоче за глачање (опционални додаци). цеви може случајно да се промени и да изазове повреду или квар алата. ПАЖЊА: Проверите да ли је радни материјал причвршћен и стабилан. Предмет ОБАВЕШТЕЊЕ: Немојте да продужавате цев...
  • Page 84 Бежичну јединицу увек вадите помоћу кукица на задњој страни АКТИВИРАЊА поклопца. Ако кукице не ухвате бежичну јединицу, потпуно затворите поклопац па га поново отворите. Опциони додатни прибор Регистрација алата за усисивач Шта све можете да радите са функцијом бежичног активирања НАПОМЕНА: За регистрацију алата је потребан Makita усисивач који подржава функцију бежичног Функција бежичног активирања омогућава уредан активирања. и удобан рад. Када повежете подржани усисивач са НАПОМЕНА: Довршите постављање бежичне алатом, можете аутоматски да покрећете усисивач јединице пре почетка регистрације алата. притискањем прекидача на алату. ► Слика19 НАПОМЕНА: Током регистрације алата не дирајте окидач прекидача и не укључујте прекидач на...
  • Page 85 Поставите прекидач за стање приправности на НАПОМЕНА: Лампица за бежично активирање усисивачу на „AUTO“. на алату ће престати да трепти плаво ако нема ► Слика26: 1. Прекидач за стање приправности активности у року од 2 сата. У том случају, поставите прекидач за стање приправности у Накратко притисните дугме за бежично положај „AUTO“ и поново притисните дугме за активирање на алату. Лампица за бежично бежично активирање на алату. активирање ће почети да сија плаво. ► Слика27: 1. Дугме за бежично активирање НАПОМЕНА: Усисивач ће се покретати/ 2. Лампица за бежично активирање заустављати уз кашњење. Јавља се кашњење када усисивач детектује притискање прекидача на алату. Повуците окидач прекидача на алату. НАПОМЕНА: Домет бежичне јединице може да Проверите да ли усисивач ради када се притисне варира у зависности од локације и услова средине. окидач прекидача. НАПОМЕНА: Када су два или више алата Ако желите да зауставите бежично активирање регистрована на један усисивач, он ће можда усисивача, притисните дугме за бежично почети да ради и када не притиснете окидач активирање на алату. прекидача јер неки други корисник користи функцију бежичног активирања. Опис статуса лампице за бежично активирање ► Слика28: 1. Лампица за бежично активирање Лампица за бежично активирање приказује статус функције бежичног активирања. У табели испод су...
  • Page 86 Решавање проблема са функцијом бежичног активирања Пре него што затражите поправку, најпре сами извршите преглед. Уколико наиђете на проблем који није објашњен у упутству, не покушавајте да расклопите алат. Уместо тога тражите поправке од овлашћених сервисних центара Makita и увек користите оригиналне Makita резервне делове приликом поправки. Неисправно стање Вероватан узрок (квар) Отклањање квара Лампица за бежично активирање Бежична јединица није постављена у алат. Правилно поставите бежичну јединицу. не сија / не трепти. Бежична јединица није правилно постављена у алат. Контакти на бежичној јединици и/или Пажљиво обришите прашину и прљавштину са у отвору су прљави. контаката бежичне јединице и очистите отвор. Дугме за бежично активирање на Накратко притисните дугме за бежично алату је притиснуто. активирање на алату. Прекидач за стање приправности на Поставите прекидач за стање приправности на усисивачу није постављен на „AUTO“. усисивачу на „AUTO“. Нема напајања струјом Обезбедите напајање алата и усисивача струјом. Није могуће довршити Бежична јединица није постављена у алат. Правилно поставите бежичну јединицу. регистрацију алата / отказивање...
  • Page 87 помоћу причвршћивача са чичак-траком као што је приказано на слици. ► Слика31: 1. Причвршћивач са чичак-траком 2. Алат Када одлажете алат и продужну ручку у торбу за алат, фиксирајте их помоћу причвршћивача са чичак-траком као што је приказано на слици. ► Слика32: 1. Причвршћивач са чичак-траком 2. Продужна ручка 3. Алат ОПЦИОНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену. Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором, обратите се локалном сервисном центру компаније Makita. • Брусни диск •...
  • Page 88 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: DSL801 Dimensiunea hârtiei 225 mm Diametrul talerului 210 mm Turaţie în gol 1.000 - 1.800 min Dimensiuni (L x l x H) 1.120 mm - 1.540 mm x 278 mm x 273 mm Tensiune nominală 18 V cc.
  • Page 89 Nu folosiţi accesorii care nu sunt special AVERTIZARE: Nivelul de vibraţii în timpul concepute şi recomandate de producătorul utilizării efective a uneltei electrice poate diferi de maşinii. Simplul fapt că accesoriul poate fi ataşat valoarea (valorile) nivelului declarat, în funcţie de la maşina dumneavoastră electrică nu asigură modul în care unealta este utilizată, în special ce funcţionarea în condiţii de siguranţă.
  • Page 90 12. Nu lăsaţi scula electrică în funcţiune în timp Avertismente suplimentare privind siguranţa: ce o transportaţi lângă corpul dumneavoastră. Nu lăsaţi maşina în funcţiune. Folosiţi maşina Contactul accidental cu accesoriul aflat în rotaţie numai când o ţineţi cu mâinile. vă poate agăţa îmbrăcămintea, trăgând accesoriul Verificaţi ca piesa de prelucrat să fie sprijinită spre corpul dumneavoastră.
  • Page 91 într-un loc sigur. Respectaţi normele naţionale siguranţa pentru unitatea wireless privind eliminarea la deşeuri a acumulatorului. 12. Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele Nu dezasamblaţi sau interveniţi asupra unităţii specificate de Makita. Instalarea acumulatoa- wireless. relor în produse neconforme poate cauza incen- Ţineţi unitatea wireless la distanţă de copii dii, căldură excesivă, explozii sau scurgeri de mici.
  • Page 92 26. Nu introduceţi în fanta de pe maşină alte dis- pozitive în afară de unitatea wireless Makita. Indicarea capacităţii rămase a 27. Nu utilizaţi maşina dacă clapeta de închidere a fantei este deteriorată. Apa, praful şi murdăria acumulatorului care pătrund în fantă pot provoca defectarea.
  • Page 93 Acţionarea întrerupătorului Lămpi indicatoare Capacitate rămasă ATENŢIE: Înainte de a introduce cartuşul acu- Iluminat Oprit Iluminare mulatorului în maşină, verificaţi întotdeauna dacă intermitentă butonul declanşator funcţionează corect şi revine între 75% şi în poziţia „OFF” (oprit) când este eliberat. 100% ATENŢIE: Comutatorul poate fi blocat în poziţia între 50% şi “ON”...
  • Page 94 Reglarea lungimii țevii OPERAREA ATENŢIE: La reglarea lungimii țevii, țineți mașina în poziție orizontală. În caz contrar, lungi- ATENŢIE: Utilizați numai talere Makita origi- mea țevii se poate modifica în mod accidental, ceea nale pentru șlefuire (accesorii opționale). ce ar putea duce la accidente sau la funcționarea ATENŢIE: Asiguraţi-vă că materialul de lucru necorespunzătoare a mașinii. este fixat şi stabil. Obiectele care cad pot provoca vătămarea personală.
  • Page 95 ► Fig.19 Înregistrarea maşinii pentru Pentru a utiliza funcţia de activare wireless, pregătiţi aspirator următoarele elemente: • O unitate wireless (accesoriu opţional) NOTĂ: Pentru înregistrarea maşinii este necesar • Un aspirator care acceptă funcţia de activare un aspirator Makita care acceptă funcţia de activare wireless wireless. Prezentarea generală a setării funcţiei de activare NOTĂ: Finalizaţi instalarea unităţii wireless la maşină wireless este după cum urmează. Consultaţi fiecare înainte de a începe înregistrarea maşinii. secţiune pentru proceduri detaliate. NOTĂ: În timpul înregistrării maşinii, nu trageţi buto- Instalarea unităţii wireless nul declanşator şi nu porniţi întrerupătorul de pornire/ oprire de pe aspirator. Înregistrarea maşinii pentru aspirator NOTĂ: Consultaţi de asemenea manualul de instruc- Pornirea funcţiei de activare wireless ţiuni al aspiratorului. 95 ROMÂNĂ...
  • Page 96 Dacă doriţi să activaţi aspiratorul odată cu operaţia de NOTĂ: Lampa de activare wireless de pe maşină va comutare a maşinii, finalizaţi mai întâi înregistrarea înceta să lumineze intermitent cu albastru atunci când maşinii. nu există funcţionare timp de 2 ore. În acest caz, Instalaţi acumulatorii la aspirator şi la maşină. setaţi comutatorul de stare de aşteptare de pe aspi- rator pe „AUTO” şi apăsaţi din nou buton de activare Setaţi comutatorul de stare de aşteptare de pe wireless. aspirator pe „AUTO”. ► Fig.23: 1. Comutator de stare de aşteptare NOTĂ: Aspiratorul porneşte/se opreşte cu o amâ- nare. Există o întârziere atunci când aspiratorul Apăsaţi butonul de activare wireless de pe aspi- detectează o operaţie de comutare a maşinii. rator timp de 3 secunde până când lampa de activare NOTĂ: Distanţa de transmisie a unităţii wireless wireless luminează intermitent cu verde. Apoi, apăsaţi poate varia în funcţie de locaţie şi circumstanţele butonul de activare wireless de pe maşină în acelaşi aferente. mod. ► Fig.24: 1. Buton de activare wireless 2. Lampă de NOTĂ: Atunci când două sau mai multe maşini sunt activare wireless înregistrate la un aspirator, aspiratorul poate începe să ruleze chiar dacă nu trageţi butonul declanşator, Dacă aspiratorul şi maşina sunt conectate cu succes, deoarece un alt utilizator foloseşte funcţia de activare lămpile de activare wireless se vor aprinde cu verde wireless.
  • Page 97 Descrierea stării lămpii de activare wireless ► Fig.28: 1. Lampă de activare wireless Lampa de activare wireless indică starea funcţiei de activare wireless. Consultaţi tabelul de mai jos pentru semnifica- ţia stării lămpii. Stare Lampă de activare wireless Descriere Culoare Durată Pornit Iluminare intermi- tentă Standby Albastru 2 ore Activarea wireless a aspiratorului este disponibilă. Lampa se va stinge automat atunci când nu are loc nicio operaţie timp de 2 ore. Atunci Activarea wireless a aspiratorului este disponibilă şi maşina este când în funcţiune. maşina este în funcţiune. Înregistrarea Verde Gata pentru înregistrarea maşinii. Se aşteaptă înregistrarea de maşinii secunde către aspirator.
  • Page 98 Depanarea funcţiei de activare wireless Înainte de a solicita reparaţii, efectuaţi mai întâi propria inspecţie. În cazul în care găsiţi o problemă care nu este explicată în manual, nu încercaţi să demontaţi echipamentul. În schimb, adresaţi-vă Centrelor de service autorizate Makita, utilizând întotdeauna piese de schimb Makita pentru reparaţii. Stare de anormalitate Cauză probabilă (defecţiune) Remediu Lampa de activare wireless nu se Unitatea wireless nu este instalată în maşină. Instalaţi corect unitatea wireless. aprinde/nu luminează intermitent. Unitatea wireless este instalată neco- respunzător în maşină. Borna unităţii wireless şi/sau fanta este Ştergeţi delicat praful şi murdăria de pe borna murdară. unităţii wireless şi curăţaţi fanta. Butonul de activare wireless de pe Apăsaţi scurt butonul de activare wireless de pe maşină nu a fost apăsat. maşină. Comutatorul de stare de aşteptare de Setaţi comutatorul de stare de aşteptare de pe...
  • Page 99: Accesorii Opţionale

    ► Fig.32: 1. Dispozitiv de fixare tip arici 2. Mâner prelungitor 3. Maşină ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat. Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. •...
  • Page 100: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DSL801 Розмір паперу 225 мм Діаметр подушки 210 мм Швидкість без навантаження 1 000 – 1 800 хв Розміри (Д × Ш × В) 1 120 мм – 1 540 мм × 278 мм × 273 мм Номінальна напруга 18 В пост. струму Маса нетто 4,6 – 5,8 кг • Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. • У різних країнах технічні характеристики можуть бути різними. • Вага може відрізнятися залежно від допоміжного обладнання, наприклад касети з акумулятором. Найлегші та найважчі комплекти, відповідно до стандарту EPTA (Європейська асоціація виробників електроінструменту) від січня 01/2014 року, представлено в таблиці. Застосовна касета з акумулятором і зарядний пристрій Касета з акумулятором BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Зарядний пристрій DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH •...
  • Page 101 За допомогою цього інструмента не рекомендо- ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов вико- вано виконувати такі операції, як обточування, ристання вібрація під час фактичної роботи чищення металу металевою щіткою, полірування електроінструмента може відрізнятися від або різання. Використання електроінструмента заявленого значення вібрації; особливо сильно не за призначенням може спричинити небезпечну на...
  • Page 102 12. Не можна працювати з електроінстру- Додаткові попередження про необхідну обережність: ментом, тримаючи його поряд із собою. У Не залишайте без нагляду інструмент, який результаті випадкового контакту приладдя, що працює. Працюйте з інструментом, тільки обертається, може зачепити одяг та призвести тримаючи його в руках. до руху приладдя в напрямку тіла. Перевірте надійність опори робочої деталі. 13.
  • Page 103 способом. Дотримуйтеся норм місцевого ців), її слід зарядити. законодавства щодо утилізації акумуляторів. Важливі інструкції з безпеки для 12. Використовуйте акумулятори лише з бездротового модуля виробами, указаними компанією Makita. Установлення акумуляторів у невідповідні вироби може призвести до пожежі, надмірного Не розбирайте бездротовий модуль і не нагрівання, вибуху чи витоку електроліту. намагайтеся втручатися в його роботу.
  • Page 104 захищеному від дії статичної електрики. 26. Не вставляйте у відсік інструмента будь-які Відображення залишкового інші пристрої, крім бездротового модуля заряду акумулятора Makita. 27. Не використовуйте інструмент із пошко- дженою кришкою відсіку. Потрапляння у Тільки для касет з акумулятором, які мають відсік води, пилу та бруду може привести до індикатори...
  • Page 105 Дія вимикача Індикаторні лампи Залишковий ресурс ОБЕРЕЖНО: Перед тим як вставляти Горить Вимк. Блимає касету з акумулятором в інструмент, обов’яз- від 75 до ково перевірте, чи курок вмикача спрацьовує 100% належним чином та повертається у положення «ВИМК.», коли його відпускають. від 50 до ОБЕРЕЖНО: Вимикач...
  • Page 106 Контроль постійної швидкості викличе надмірну вібрацію, що може стати причи- ною втрати контролю над інструментом. Дає можливість отримати чисту обробку, тому що швидкість обертання підтримується на постійному Під’єднання пилососа рівні навіть в умовах навантаженого стану. Функція плавного запуску Додаткове приладдя Щоб забезпечити чистоту під час виконання Плавний запуск здійснюється за рахунок гасіння робіт, підключіть до інструмента пилосос Makita. різкого підвищення навантаження в момент запуску. Приєднайте шланг пилососа до штуцера для пилу передньою манжетою 24. ► Рис.11: 1. Шланг пилососа 2. Передні манжети ЗБОРКА 24 3. Штуцер для пилу Установлення та зняття ОБЕРЕЖНО: Обов’язково переконайтеся, подовжувальної рукоятки що прилад вимкнено, а касету з акумулятором...
  • Page 107 РОБОТА вальної рукоятки. ► Рис.17 ОБЕРЕЖНО: Для шліфування використо- Працювати інструментом також можна без викори- вуйте тільки оригінальні подушки виробництва стання ременя та тримача, як показано на рисунку. Makita (додаткове приладдя). ► Рис.18 ОБЕРЕЖНО: Переконайтеся, що робочий матеріал належним чином закріплений і стій- кий. Предмети, що розлітаються, можуть спри- ФУНКЦІЯ БЕЗДРОТОВОЇ чинити тілесні ушкодження. АКТИВАЦІЇ...
  • Page 108 модуля завжди використовуйте гачки на зво- пилососа. ротному боці кришки. Якщо гачки не захопили бездротовий модуль, повністю закрийте кришку та Після реєстрації інструмента пилосос вмикати- знову повільно відкрийте її. меться автоматично, коли починає працювати інструмент. Реєстрація інструмента для Установіть бездротовий модуль в інструмент. пилососа З’єднайте шланг пилососа з інструментом. ► Рис.25 ПРИМІТКА: Для реєстрації інструмента потрібно Установіть перемикач режиму очікування на мати пилосос Makita, який підтримує функцію пилососі в положення «AUTO». бездротової активації. ► Рис.26: 1. Перемикач режиму очікування ПРИМІТКА: Установіть бездротовий модуль в Натисніть і відпустіть кнопку бездротової акти- інструмент перед початком реєстрації. вації на інструменті. Індикатор бездротової активації ПРИМІТКА: Під час реєстрації інструмента не почне блимати синім кольором. натискайте курок вмикача або кнопку живлення ► Рис.27: 1. Кнопка бездротової активації пилососа. 2. Індикатор бездротової активації ПРИМІТКА: Див. також посібник з експлуатації...
  • Page 109 Опис стану індикатора бездротової активації ► Рис.28: 1. Індикатор бездротової активації Індикатор бездротової активації відображає стан функції бездротової активації. Значення стану індикатора див. у таблиці нижче. Стан Індикатор бездротової активації Опис Колір Тривалість Увімк. Блимає Режим Синій 2 години Доступна бездротова активація пилососа. Індикатор автома- очікування тично вимкнеться, якщо протягом 2 годин не буде виконува- тися ніяка операція. Коли Доступна бездротова активація пилососа, інструмент працює. інструмент працює. Реєстрація Зелений 20 секунд Готовність до реєстрації інструмента. Очікування реєстрації інстру- пилососом. мента 2 секунди Реєстрація інструмента завершена. Індикатор бездротової активації починає блимати синім кольором. Скасування Червоний...
  • Page 110 Усунення несправностей функції бездротової активації Перш ніж звертатися з приводу ремонту інструмента, проведіть його перевірку самостійно. У разі виявлення несправ- ності, яку не описано в цьому посібнику, не намагайтеся розібрати інструмент. Натомість зверніться до авторизова- них сервісних центрів Makita та використовуйте для ремонту тільки запасні частини виробництва компанії Makita. Стан відхилення від норми Можлива причина (несправність) Спосіб виправлення Індикатор бездротової активації не Бездротовий модуль не встановлено Установіть бездротовий модуль. світиться або не блимає. в інструмент. Бездротовий модуль установлено в інструмент неправильно. Контакти бездротового модуля або Акуратно витріть пил і бруд на контактах бездро- роз’єм забруднені. тового модуля та очистіть роз’єм. Кнопку бездротової активації на Натисніть і відпустіть кнопку бездротової актива- інструменті не натиснуто. ції на інструменті. Перемикач режиму очікування на пилососі Установіть перемикач режиму очікування на не встановлено в положення «AUTO». пилососі в положення «AUTO». Відсутнє живлення Підключіть інструмент і пилосос до джерела живлення. Неможливо успішно закінчити реє- Бездротовий модуль не встановлено...
  • Page 111: Технічне Обслуговування

    На час зберігання інструмента в сумці для інструмента зафік- суйте його застібками з липучкою, як показано на рисунку. ► Рис.31: 1. Застібка з липучкою 2. Інструмент На час зберігання інструмента та подовжувальної рукоятки в сумці для інструмента зафіксуйте їх застібками з липучкою, як показано на рисунку. ► Рис.32: 1. Застібка з липучкою 2. Подовжувальна рукоятка 3. Інструмент ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій інструкції з експлуатації. Використання будь- якого іншого додаткового та допоміжного облад- нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- нання лише за призначенням. У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертай- тесь до місцевого сервісного центру Makita. • Абразивний диск •...
  • Page 112: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DSL801 Размер бумаги 225 мм Диаметр подушки 210 мм Число оборотов без нагрузки 1 000 – 1 800 мин Размеры (Д × Ш × В) 1 120 мм – 1 540 мм × 278 мм × 273 мм Номинальное напряжение 18 В пост. тока Масса нетто 4,6 – 5,8 кг • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны. • Масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования. Обратите внимание, что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием. В таблице представлены комбина- ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой EPTA 01/2014. Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство Блок аккумулятора BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Зарядное устройство DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH •...
  • Page 113: Меры Безопасности

    Не рекомендуется применять этот электро- ОСТОРОЖНО: Распространение вибра- инструмент для выполнения таких опера- ции во время фактического использования ций, как обточка, очистка проволочной щет- электроинструмента может отличаться от заяв- кой, полировка или резание. Использование ленного значения в зависимости от способа электроинструмента не по назначению может применения...
  • Page 114 Если при выполнении работ существует Не становитесь на возможной траектории риск контакта режущего инструмента со движения инструмента в случае отдачи. При скрытой электропроводкой, держите элек- отдаче инструмент сместится в направлении, троинструмент только за специально пред- противоположном вращению диска в момент назначенные изолированные поверхности. застревания. Контакт с проводом под напряжением приведет Соблюдайте особую осторожность при к тому, что металлические детали инструмента...
  • Page 115 даже если он сильно поврежден или пол- ВНИМАНИЕ: ностью вышел из строя. Аккумуляторный Используйте только фир- блок может взорваться под действием огня. менные аккумуляторные батареи Makita. Использование аккумуляторных батарей, не про- Запрещено вбивать гвозди в блок аккумуля- изведенных Makita, или батарей, которые были тора, резать, ломать, бросать, ронять блок...
  • Page 116 местах, где могут находиться автоматизиро- 26. Не вставляйте в гнездо на инструменте ванные устройства. При использовании авто- никаких других устройств, кроме беспрово- матизированных устройств могут возникнуть дного блока Makita. сбои или ошибки. 27. Не используйте инструмент с поврежден- Не используйте беспроводной блок в ной крышкой гнезда. В гнездо может попасть местах, где он может подвергаться воздей- вода, пыль и грязь, это может привести к...
  • Page 117: Описание Работы

    ОПИСАНИЕ РАБОТЫ Индикаторы Уровень заряда Горит Выкл. Мигает ВНИМАНИЕ: Перед регулировкой или проверкой функций инструмента обязательно от 75 до убедитесь, что он выключен и его аккумуля- 100% торный блок снят. от 50 до 75% Установка или снятие блока от 25 до 50% аккумуляторов от 0 до 25% ВНИМАНИЕ: Обязательно выключайте инструмент перед установкой и извлечением Зарядите...
  • Page 118 Действие выключателя Индикаторная лампа перегрузки и перегрева ВНИМАНИЕ: Перед установкой аккуму- ► Рис.6: 1. Индикаторная лампа ляторного блока в инструмент обязательно При чрезмерной нагрузке инструмент останавлива- убедитесь, что его триггерный переключатель ется автоматически, а индикаторная лампа начинает нормально работает и возвращается в положе- мигать красным цветом. В таком случае нужно сни- ние "OFF" (ВЫКЛ) при отпускании. зить нагрузку на инструмент. ВНИМАНИЕ: В случае продолжительной В случае перегрева инструмент останавливается...
  • Page 119 ► Рис.17 Работать инструментом можно и без использования ЭКСПЛУАТАЦИЯ ремня и держателя, как показано на рисунке. ► Рис.18 ВНИМАНИЕ: Для работы используйте только фирменные подушки для шлифования Makita (дополнительная принадлежность). ФУНКЦИЯ БЕСПРОВОДНОЙ ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что заготовка АКТИВАЦИИ закреплена и находится в устойчивом положении. Падение предмета может стать причиной травмы. ВНИМАНИЕ: Во время работы крепко удер- Дополнительные...
  • Page 120 Чтобы использовать функцию беспроводной актива- Регистрация инструмента для ции, подготовьте следующие компоненты: пылесоса • Беспроводной блок (Дополнительные принадлежности) ПРИМЕЧАНИЕ: Для регистрации инструмента • Пылесос, который поддерживает функцию необходим пылесос Makita, поддерживающий беспроводной активации функцию беспроводной активации. Обзор настройки функции беспроводной активации ПРИМЕЧАНИЕ: Перед началом регистрации выглядит следующим образом. Подробные проце- инструмента завершите установку беспроводного дуры см. в каждом разделе. блока в инструмент. Установка беспроводного блока ПРИМЕЧАНИЕ: Во время регистрации инстру- Регистрация инструмента для пылесоса мента не тяните за триггерный переключатель и Запуск функции беспроводной активации не включайте выключатель питания на пылесосе. ПРИМЕЧАНИЕ: См. также руководство по эксплу- Установка беспроводного блока атации пылесоса. Дополнительные принадлежности Если необходимо активировать пылесос одновре- менно с переключением инструмента, сначала ВНИМАНИЕ: При установке беспроводного...
  • Page 121 Установите выключатель режима ожидания на ПРИМЕЧАНИЕ: Если в течение 2 часов не будет пылесосе в положение «AUTO» (автоматический). выполняться никаких действий, то лампа беспроводной ► Рис.26: 1. Выключатель режима ожидания активации на инструменте перестанет мигать синим цветом. В этом случае установите выключатель режима На короткое время нажмите кнопку беспрово- ожидания на пылесосе в положение «AUTO» и снова дной активации на инструменте. Лампа беспрово- нажмите кнопку беспроводной активации на инструменте. дной активации мигает синим цветом. ► Рис.27: 1. Кнопка беспроводной активации ПРИМЕЧАНИЕ: Пылесос запускается/останавливается 2. Лампа беспроводной активации с задержкой. Когда пылесос обнаруживает переключение выключателя инструмента, возникает временная задержка. Потяните триггерный переключатель инстру- ПРИМЕЧАНИЕ: Дальность передачи беспрово- мента. Проверьте, работает ли пылесос при нажатии дного блока может варьироваться в зависимости триггерного переключателя. от местоположения и окружающих предметов. Чтобы остановить беспроводную активацию пыле- ПРИМЕЧАНИЕ: Если на одном пылесосе зареги- соса, нажмите кнопку беспроводной активации на стрировано два или несколько инструментов, пыле- инструменте. сос может начать работать, даже если триггерный переключатель не нажат, поскольку другой пользова- тель использует функцию беспроводной активации. Описание статуса лампы беспроводной активации ► Рис.28: 1. Лампа беспроводной активации...
  • Page 122 Поиск и устранение неисправностей для функции беспроводной активации Прежде чем обращаться по поводу ремонта, проведите осмотр самостоятельно. Если обнаружена неисправ- ность, не указанная в руководстве, не пытайтесь разобрать инструмент. Обратитесь в один из авторизован- ных сервисных центров Makita, в которых для ремонта всегда используются оригинальные детали Makita. Состояние неисправности Возможная причина Способ устранения (неисправности) Лампа беспроводной активации не Беспроводной блок не установлен в Правильно установите беспроводной блок. горит/мигает. инструмент. Беспроводной блок неправильно установлен в инструмент. Грязь на клемме беспроводного Аккуратно вытрите пыль и грязь на клемме блока и/или гнезда. беспроводного блока и очистите гнездо. Не нажата кнопка беспроводной акти- На короткое время нажмите кнопку беспрово- вации на инструменте. дной активации на инструменте. Выключатель режима ожидания на Установите выключатель режима ожида- пылесосе не установлен в положение ния на пылесосе в положение «AUTO» «AUTO» (автоматический). (автоматический). Отсутствует электропитание...
  • Page 123: Дополнительные Принадлежности

    или работ по техобслуживанию всегда прове- ВНИМАНИЕ: ряйте, что инструмент выключен, а блок акку- Данные принадлежности или муляторов снят. приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в ПРИМЕЧАНИЕ: Запрещается использовать настоящем руководстве. Использование других бензин, растворители, спирт и другие подоб- принадлежностей или приспособлений может...
  • Page 124 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885880-964 EN, SL, SQ, BG, HR, МК, SR, RO, UK, RU www.makita.com 20210127...

This manual is also suitable for:

Dsl801z

Table of Contents