Makita DJS800 Instruction Manual

Makita DJS800 Instruction Manual

Cordless cement shear
Hide thumbs Also See for DJS800:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Varnostna Opozorila
  • Opis Delovanja
  • Dodatna Oprema
  • Предупреждения За Безопасност
  • Описание На Функциите
  • Dodatni Pribor
  • Технички Подаци
  • Accesorii Opţionale
  • Технічні Характеристики
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Работы
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Cement Shear
Akumulatorske škarje za
SL
cement
Gërshërë çimentoje me bateri MANUALI I PËRDORIMIT
SQ
Акумулаторни ножици за
BG
цимент
HR
Bežične škare za cement
Безжична ножица за цемент УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
МК
Бежичне маказе за цемент
SR
RO
Foarfecă de ciment fără fir
Акумуляторні ножиці для
UK
різання волокнистого цементу
Аккумуляторные ножницы
RU
по металлу
DJS800
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILA ZA UPORABO
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
4
9
14
19
25
30
36
41
47
53

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DJS800

  • Page 1 Безжична ножица за цемент УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК Бежичне маказе за цемент УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Foarfecă de ciment fără fir MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Акумуляторні ножиці для ІНСТРУКЦІЯ З різання волокнистого цементу ЕКСПЛУАТАЦІЇ Аккумуляторные ножницы РУКОВОДСТВО ПО по металлу ЭКСПЛУАТАЦИИ DJS800...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.12 Fig.13 Fig.10 Fig.11...
  • Page 4: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DJS800 Max. cutting capacities Fiber cement material 13 mm Strokes per minute 0 - 3,000 min Overall length 379 mm Rated voltage D.C. 18 V Net weight 2.1 - 2.5 kg • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
  • Page 5: Safety Warnings

    WARNING: DO NOT let comfort or famil- WARNING: The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared val- iarity with product (gained from repeated ue(s) depending on the ways in which the tool is used use) replace strict adherence to safety especially what kind of workpiece is processed.
  • Page 6 Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen. If not, CAUTION: Only use genuine Makita batteries. it may accidentally fall out of the tool, causing injury to Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that you or someone around you. have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will CAUTION: Do not install the battery cartridge also void the Makita warranty for the Makita tool and forcibly. If the cartridge does not slide in easily, it is...
  • Page 7 ASSEMBLY NOTE: Depending on the conditions of use and the ambient tem- perature, the indication may differ slightly from the actual capacity. NOTE: The first (far left) indicator lamp will blink when CAUTION: Always be sure that the tool is the battery protection system works. switched off and the battery cartridge is removed Tool / battery protection system before carrying out any work on the tool. Removing and installing shear The tool is equipped with a tool/battery protection system. This blades...
  • Page 8: Operation

    When both edge of each side blades become rounded, turn each side blades inside out. CAUTION: ► Fig.10 These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of OPERATION injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Page 9: Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: DJS800 Največje zmogljivosti rezanja Vlaknasti cement 13 mm Hodi na minuto 0 – 3.000 min Celotna dolžina 379 mm Nazivna napetost D.C. 18 V Neto teža 2,1 – 2,5 kg • Ker nenehno opravljamo raziskave in razvijamo svoje izdelke, se lahko tehnični podatki v tem dokumentu spremenijo brez obvestila. • Tehnični podatki in baterijski vložki se lahko razlikujejo glede na državo uporabe izdelka. • Teža se lahko razlikuje glede na priključke, vključno z akumulatorsko baterijo. Najlažja in najtežja kombinacija v skladu s postopkom EPTA 01/2014 sta prikazani v preglednici.
  • Page 10: Varnostna Opozorila

    Izjava o skladnosti ES OPOZORILO: NE dopustite si, da bi zaradi udobnejšega dela ali poznavanja Samo za evropske države izdelka (pridobljenega z večkratno upo- Izjava ES o skladnosti je vključena v dodatku A, ki je rabo) opustili striktno upoštevanje varno- priložen tem navodilom za uporabo. stnih pravil pri uporabi stroja. ZLORABA ali neupoštevanje varnostnih pravil v teh navodilih za uporabo lahko povzroči hude VARNOSTNA telesne poškodbe.
  • Page 11: Opis Delovanja

    POZOR: Ne nameščajte akumulatorske bate- eksplozije baterije in posledično do požara, telesnih rije s silo. Če se akumulatorska baterija ne zaskoči poškodb ali materialne škode. S takšno uporabo zlahka, ni pravilno vstavljena. boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in polnilnik Makita. Prikazuje preostalo raven Nasveti za ohranjanje največje napolnjenosti akumulatorja zmogljivosti akumulatorja Samo za akumulatorske baterije z indikatorjem Napolnite baterijski vložek, preden se v celoti ► Sl.2: 1. Indikatorske lučke 2. Gumb za preverjanje izprazni.
  • Page 12 Funkcija za preprečevanje Indikatorske lučke Prikaz pre- ostale ravni nenamernega ponovnega zagona napolnjenosti Sveti Ne sveti Utripa Orodje se ne zažene, tudi če namestite akumulatorsko Akumulator baterijo med pritiskanjem sprožilca. je morda Za vklop orodja najprej sprostite sprožilec in ga okvarjen. pritisnite. Prižiganje lučke OPOMBA: Odvisno od pogojev uporabe in okoljske POZOR: Ne glejte neposredno v lučko ali vir temperature se označba lahko nekoliko razlikuje od svetlobe. dejanske napolnjenosti. OPOMBA: Prva opozorilna lučka (skrajno levo) bo Za vklop lučke rahlo povlecite sprožilno stikalo in ga utripala, ko sistem za zaščito akumulatorja deluje.
  • Page 13: Dodatna Oprema

    DODATNA OPREMA • Ko se zaoblita oba robova na vsakem stranskem rezilu, vsako stransko rezilo obrnite od znotraj navzven. POZOR: ► Sl.10 Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost UPRAVLJANJE telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen. Mazanje Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj- bližji pooblaščeni servis za orodja Makita. •...
  • Page 14 SHQIP (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: DJS800 Kapacitetet maks. të prerjes Material fibër-çimento 13 mm Goditje në minutë 0 - 3 000 min Gjatësia totale 379 mm Tensioni nominal D.C. 18 V Pesha neto 2,1 - 2,5 kg • Për shkak të programit tonë të vazhdueshëm të kërkim-zhvillimit, specifikimet që jepen këtu mund të ndryshojnë pa dhënë njoftim. • Specifikimet dhe kutia e baterisë mund të ndryshojnë sipas shtetit. • Pesha mund të ndryshojë në varësi të aksesorit(ëve), përfshirë kutinë e baterisë. Kombinimi më i lehtë dhe më i rëndë, sipas Procedurës EPTA 01/2014, tregohet në tabelë. Kutia e aplikueshme e baterisë dhe karikuesi Kutia e baterisë...
  • Page 15 12. Përdorini bateritë vetëm me produktet e fjalë. KEQPËRDORIMI ose mosndjekja specifikuara nga Makita. Instalimi i baterive në e rregullave të sigurisë të dhëna në këtë produkte të papajtueshme mund të rezultojë në manual përdorimi mund të shkaktojnë...
  • Page 16 Për të hequr kutinë e baterisë, rrëshqiteni atë nga vegla ndërsa rrëshqisni butonin në pjesën e përparme të kutisë së baterisë. 18. Mbajeni baterinë larg fëmijëve. RUAJINI KËTO UDHËZIME. Për të vendosur kutinë e baterisë, bashkërenditni gjuhëzën e kutisë së baterisë me kanalin e folesë dhe rrëshqiteni për ta futur. Futeni deri në fund, derisa të kërcasë dhe të KUJDES: Përdorni vetëm bateri origjinale bllokohet në vend. Nëse shikoni treguesin e kuq në anën e Makita. Përdorimi i baterive jo-origjinale Makita sipërme të butonit, ajo nuk është e bllokuar plotësisht. ose baterive që mund të jenë modifikuar, mund ► Fig.1: 1. Treguesi i kuq 2. Butoni 3. Kutia e baterisë të rezultojë në marrjen flakë të baterisë, lëndime personale apo dëmtime. Kjo do të anulojë gjithashtu KUJDES: edhe garancinë e Makita-s për veglën e Makita-s dhe Vendoseni gjithnjë plotësisht kutinë ngarkuesin. e baterisë derisa treguesi i kuq të mos duket. Në...
  • Page 17 Ndezja e llambës SHËNIM: Në varësi të kushteve të përdorimit dhe të temperaturës së ambientit, treguesi mund të ndryshojë paksa nga kapaciteti aktual. KUJDES: Mos e shikoni direkt dritën ose SHËNIM: Llamba e parë e treguesit (në fund majtas) burimin e dritës. do të pulsojë kur sistemi i mbrojtjes së baterisë është në punë. Për ndezur llambën, tërhiqni lehtë këmbëzën e çelësit dhe më pas lëshojeni. Llamba fiket afërsisht pas 10 Sistemi i mbrojtjes së veglës/ sekondash pas lëshimit të këmbëzës së çelësit. ► Fig.4: 1. Llamba baterisë SHËNIM: Përdorni një leckë të thatë për të fshirë Vegla është e pajisur me një sistem të mbrojtjes së papastërtitë nga lentet e llambës. Bëni kujdes të mos veglës/baterisë. Ky sistem ndërpret automatikisht gërvishtni lentet e llambës, në të kundërt ajo do të ulë energjinë për të zgjatur jetëgjatësinë e veglës dhe ndriçimin. baterisë. Vegla do të ndalojë automatikisht gjatë punës nëse vegla ose bateria janë vendosur sipas një prej kushteve të mëposhtme: MONTIMI Mbrojtja nga mbingarkesa...
  • Page 18 ► Fig.10 shërbimit të fabrikës të Makita-s, duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s. PËRDORIMI AKSESORË OPSIONALË Vajosja KUJDES: Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për përdorim me veglën Makita të VINI RE: Përdorni vaj standard makinerie për përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve çelikun ose tretës mineralë për aluminin. apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat Përpara përdorimit, gjithmonë lubrifikoni zonat e përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar.
  • Page 19 БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: DJS800 Макс. размери на рязане Материал от фиброцимент 13 мм Работни движения в минута 0 – 3 000 мин Обща дължина 379 мм Номинално напрежение Постоянно напрежение 18 V Нето тегло 2,1 – 2,5 кг • Поради нашата непрекъсната научно-развойна дейност посочените тук спецификации могат да бъдат променени без предизвестие. • Спецификациите и акумулаторните батерии може да са различни в различните държави. • Теглото може да се различава в зависимост от принадлежността(ите), включително акумулаторната батерия. Най-леката и най-тежката комбинация в съответствие с процедурата на EPTA 01/2014 са пока- зани в таблицата. Приложима акумулаторна батерия и зарядно устройство Акумулаторна батерия BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Зарядно устройство...
  • Page 20: Предупреждения За Безопасност

    Вибрации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С Общата стойност на вибрациите (сума от три осови АКУМУЛАТОРНАТА НОЖИЦА вектора), определена съгласно EN62841-2-8: Ниво на вибрациите (a ): 6,0 м/с Дръжте инструмента здраво. Коефициент на неопределеност (K): 1,5 м/с Закрепете здраво обработвания детайл. ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стойност(и) Дръжте ръцете си далеч от подвижните на вибрациите е(са) измерена(и) в съответствие части. със стандартни методи за изпитване и може да се Ръбовете и стружките на обработвания използва(т) за сравняване на инструменти. детайл са остри. Носете ръкавици. Също ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стой- така...
  • Page 21 надмине 50 °C (122 °F). Не изгаряйте акумулаторните батерии ВНИМАНИЕ: Използвайте само ориги- даже и ако те са сериозно повредени или нални акумулаторни батерии на Makita. При напълно износени. Акумулаторната батерия използване на различни от акумулаторните бате- може да експлодира в огън. рии на Makita или стари акумулаторни батерии Не забивайте пирони, не режете, не смач- може да се получи пръскане на акумулаторната...
  • Page 22: Описание На Функциите

    ОПИСАНИЕ НА Светлинни индикатори Оставащ заряд на батерията ФУНКЦИИТЕ Свети Изкл. Мига 75% до 100% ВНИМАНИЕ: Винаги проверявайте дали инструментът е изключен и касетата с акуму- 50% до 75% латорната батерия е извадена, преди да регу- лирате или проверявате дадена функция на 25% до 50% инструмента. Поставяне...
  • Page 23 Сваляне на режещата глава Действие на ключа Използвайте шестограмния ключ (5/32″), за да раз- хлабите болтовете, които фиксират режещата глава. ВНИМАНИЕ: Преди да поставите батери- Издърпайте режещата глава право навън, като я ята в инструмента, винаги проверявайте дали завъртите последователно наляво и надясно. пусковият прекъсвач работи нормално и се ► Фиг.5: 1. Режеща глава 2. Болт 3. Шестограмен връща в положение "OFF" (ИЗКЛ.) при отпус- ключ (5/32″) 4. Разхлабване кането му. За предотвратяване на неволно натискане на пусковия...
  • Page 24 Използвайте стандартно машинно АКСЕСОАРИ масло за стомана или минерален спирт за алуминий. Преди работа винаги смазвайте следните зони: ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването на тези аксесоари или накрайници с вашия Двете страни на централния нож, които вли- инструмент Makita, описан в настоящото зат в контакт с левия страничен нож и десния ръководство. Използването на други аксесоари страничен нож. или накрайници може да доведе до опасност от ► Фиг.11 телесни повреди. Използвайте съответния аксе- Регулиране на ъгъла на режещата соар или накрайник само по предназначение.
  • Page 25 HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: DJS800 Maks. kapacitet rezanja Vlaknasto-cementni materijal 13 mm Broj udara po minuti 0 – 3.000 min Ukupna dužina 379 mm Nazivni napon DC 18 V Neto težina 2,1 – 2,5 kg • Zahvaljujući našem stalnom programu razvoja i istraživanja, navedene specifikacije podložne su promjenama bez obavijesti. • Specifikacije i baterije mogu se razlikovati među državama. • Težina se može razlikovati ovisno o opremi, uključujući baterijski uložak. Najlakša i najteža kombinacija, sukladno postupku EPTA 01/2014, prikazane su u nastavku.
  • Page 26 Izbjegavajte rezanje električnih žica. To može zbrinjavanje baterija. uzrokovati ozbiljnu nesreću uslijed strujnog udara. 12. Upotrebljavajte baterije samo s proizvodima 10. Ne upotrebljavajte oštećenu oštricu. Prije svake upo- koje je odobrila tvrtka Makita. Umetanje baterija rabe provjerite ima li bilo kakvih oštećenja na oštrici. u neprikladne proizvode može dovesti do požara, Oštećene oštrice mogu se slomiti i prouzročiti ozljedu. prekomjerne topline, eksplozije ili curenja elektrolita.
  • Page 27 Prikaz preostalog kapaciteta baterije OPREZ: Uvijek upotrebljavajte originalne baterije Makita. Upotreba baterija koje nisu origi- Samo za baterijske uloške s indikatorom nalne baterije Makita ili su izmijenjene može dovesti ► Sl.2: 1. Žaruljice indikatora 2. Gumb za provjeru do rasprskavanja baterije i uzrokovati požar, tjelesnu ozljedu ili štetu. To će također poništiti jamstvo tvrtke Pritisnite gumb za provjeru na bateriji kako biste pro- Makita za alat i punjač Makita. vjerili preostali kapacitet baterije. Žaruljica indikatora zasvijetlit će na nekoliko sekundi. Savjeti za održavanje najduljeg Žaruljice indikatora Preostali vijeka trajanja baterije kapacitet Napunite bateriju prije nego što se potpuno Svijetli Isključeno...
  • Page 28 Uklanjanje oštrica škara Uključivanje i isključivanje NAPOMENA: Uhvatite oštrice i rukavac tako da ne OPREZ: Prije umetanja baterije u alat pro- padnu iz rezne glave. vjerite radi li uključno/isključna sklopka i vraća NAPOMENA: Pazite da ne otpustite rukavac. li se u položaj za isključivanje „OFF” nakon otpuštanja.
  • Page 29: Dodatni Pribor

    DODATNI PRIBOR Podmazivanje OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg NAPOMENA: Upotrijebite uobičajeno strojno drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- ulje za čelik ili mineralna ulja za aluminij. čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu. Prije zahvata uvijek podmažite sljedeća područja: obje strane središnje oštrice koje dodiruju lijevu i Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu desnu bočnu oštricu.
  • Page 30 МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: DJS800 Макс. капацитет на сечење Цементен материјал со влакна 13 мм Удари во минута 0 - 3.000 мин. Вкупна должина 379 мм Номинален напон D.C. 18 V Нето тежина 2,1 - 2,5 кг • Поради нашата континуирана програма за истражување и развој, спецификациите тука подлежат на промена без најава. • Спецификациите и касетата за батеријата може да се разликуваат од држава до држава. • Тежината може да се разликува во зависност од додатоците, вклучувајќи ја и касетата за батерија. Најлесната и најтешката комбинација, согласно процедурата на ЕПТА 01/2014 (Европската асоцијација за електрични алати), се прикажани во табелата. Применлива касета за батерија и полнач Касета за батерија BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Полнач...
  • Page 31 Вибрации БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА ЗА Вкупна вредност на вибрациите (векторска сума на БЕЗЖИЧНИТЕ НОЖИЦИ три оски) одредена во согласност со EN62841-2-8: Ширење вибрации (a ) : 6,0 м/с Држете го алатот цврсто. Отстапување (K): 1,5 м/с Прицврстете го работниот материјал. НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на Држете ги рацете подалеку од подвижните номиналната јачина на вибрациите е измерена во делови. согласност со стандардни методи за испитување и Рабовите и отпадоците од работниот може да се користи за споредување алати. материјал се остри. Носете ракавици. Исто НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на...
  • Page 32 извадете ја алатот или полначот. се однесуваат на фрлање во отпад на Полнете ја касетата за батеријата доколку не батеријата. ја користите подолго време (повеќе од шест 12. Користете ги батериите само со месеци). производите назначени од Makita. Монтирањето батерии на неусогласените производи може да резултира со пожар, прекумерна топлина, експлозија или истекување на електролитот. 32 МАКЕДОНСКИ...
  • Page 33 ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ Индикаторски ламбички Преостанат капацитет ВНИМАНИЕ: Запалено Исклучено Трепка Пред секое нагодување или проверка на алатот, проверувајте дали е 75% до 100% исклучен и батеријата е извадена. 50% до 75% Монтирање или отстранување на касетата за батеријата 25% до 50% 0% до 25% ВНИМАНИЕ: Секогаш исклучувајте го алатот...
  • Page 34 Вадење на главата на секачот Вклучување Користете имбус-клуч (5/32″) за да ги олабавите завртките што ја обезбедуваат главата на секачот. ВНИМАНИЕ: Пред да ја ставите батеријата Повлечете ја главата на секачот директно свртувајќи во алатот, проверете го прекинувачот дали ја наизменично налево и надесно. функционира правилно и дали се враќа во ► Сл.5: 1. Глава на секачот 2. Завртка 3. Имбус- положбата „OFF“ кога ќе се отпушти. клуч (5/32″) 4. Олабавување За да се спречи случајно повлекување на прекинувачот за стартување, обезбедено е копче за Вадење...
  • Page 35 со резервни делови од Makita. РАБОТЕЊЕ ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР Подмачкување ВНИМАНИЕ: Овој прибор или додатоци се препорачуваат за користење со алатот од ЗАБЕЛЕШКА: Користете стандардно Makita дефиниран во упатството. Со користење машинско масло за челик или минерални друг прибор или додатоци може да се изложите на алкохоли за алуминиум. ризик од телесни повреди. Користете ги приборот Пред работење, секогаш подмачкувајте ги следниве и додатоците само за нивната назначена намена. области: Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот, Двете страни на централното сечило што ги...
  • Page 36: Технички Подаци

    СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: DJS800 Макс. капацитет резања Влакно-цементни материјал 13 мм Удара у минуту 0 – 3.000 мин Укупна дужина 379 мм Номинални напон DC 18 V Нето тежина 2,1 – 2,5 кг • На основу нашег непрестаног истраживања и развоја задржавамо право измена наведених техничких података без претходне најаве. • Технички подаци и уложак батерије могу да се разликују у различитим земљама. • Тежина може да се разликује у зависности од наставака, укључујући и уложак батерије. Најлакша и најтежа комбинација, према процедури ЕПТА 01/2014, приказане су у табели. Применљив уложак батерије и пуњач Уложак батерије BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Пуњач...
  • Page 37 Важна безбедносна упутства која БЕЗБЕДНОСНА се односе на уложак батерије УПОЗОРЕЊА Пре употребе улошка батерије, прочитајте сва упутства и безбедносне ознаке на Општа безбедносна упозорења за (1) пуњачу батерије, (2) батерији и (3) електричне алате производу који користи батерију. Не растављајте и не модификујте уложак батерије. Тиме можете да изазовете пожар, УПОЗОРЕЊЕ: Прочитајте...
  • Page 38 12. Батерије користите само са производима ОПИС НАЧИНА које је навела компанија Makita. Постављање батерије на производе који нису усаглашени ФУНКЦИОНИСАЊА може да доведе до пожара, прекомерне топлоте, експлозије или цурења електролита. 13. Ако се алат не користи током дужег ПАЖЊА: Пре подешавања или провере периода, батерија мора да се извади из функција алата увек проверите да ли је алат...
  • Page 39 Укључивање лампe НАПОМЕНА: У зависности од услова коришћења и температуре околине, приказани капацитет може донекле да се разликује од стварног. ПАЖЊА: Немојте да гледате у лампу ни НАПОМЕНА: Прва (крајња лева) индикаторска директно у извор светлости. лампица трепери када систем за заштиту батерије ради. Да би се лампа укључила, лагано повуците окидач прекидача и отпустите га. Лампа ће се искључити Систем за заштиту алата/батерије приближно 10 секунди након што отпустите окидач прекидача. ► Слика4: 1. Лампа Алат је опремљен системом за заштиту алата/ батерије. Овај систем аутоматски прекида напајање НАПОМЕНА: Сувом крпом обришите прљавштину како би продужио век трајања алата и батерије. Алат са сочива лампе. Пазите да не огребете сочиво ће се аутоматски зауставити током рада ако алат лампе, јер тако можете смањити осветљеност. или батерија уђу у једно од следећих стања: Заштита од преоптерећења СКЛАПАЊЕ...
  • Page 40 окрените бочна сечива наопачке. компаније Makita или фабричком сервису, уз употребу ► Слика10 оригиналних резервних делова компаније Makita. ОПЦИОНИ ПРИБОР РАД Подмазивање ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. ОБАВЕШТЕЊЕ: Користите стандардно Употреба друге опреме и прибора може да доведе машинско уље за челик или минерални до повреда. Користите делове прибора или алкохол за алуминијум.
  • Page 41 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: DJS800 Capacități maxime de tăiere Material din fibrociment 13 mm Curse pe minut 0 - 3.000 min Lungime totală 379 mm Tensiune nominală 18 V cc. Greutate netă 2,1 - 2,5 kg • Datorită programului nostru continuu de cercetare şi dezvoltare, specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă. • Specificaţiile şi cartuşul acumulatorului pot diferi de la ţară la ţară. • Greutatea poate diferi în funcţie de accesoriu(ii), inclusiv cartuşul acumulatorului. În tabel se prezintă combina- ţia cea mai uşoară şi cea mai grea, conform Procedurii EPTA 01/2014. Cartuşul acumulatorului şi încărcătorul aplicabile Cartuşul acumulatorului...
  • Page 42 Instrucţiuni importante privind AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ siguranţa pentru cartuşul acumulatorului Avertismente generale de siguranţă pentru maşinile electrice Înainte de a folosi cartuşul acumulatorului, citiţi toate instrucţiunile şi atenţionările de pe (1) încărcătorul acumulatorului, (2) acumulator AVERTIZARE: Citiţi toate avertismentele şi (3) produsul care foloseşte acumulatorul. privind siguranţa, instrucţiunile, ilustraţiile şi Nu dezasamblaţi şi nu interveniţi asupra car- specificaţiile furnizate cu această...
  • Page 43 12. Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele DESCRIEREA specificate de Makita. Instalarea acumulatoa- relor în produse neconforme poate cauza incen- FUNCŢIILOR dii, căldură excesivă, explozii sau scurgeri de electrolit. 13. Dacă maşina nu este utilizată o perioadă lungă ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina de timp, acumulatorul trebuie scos din acesta.
  • Page 44 Acţionarea întrerupătorului Lămpi indicatoare Capacitate rămasă ATENŢIE: Înainte de a introduce cartuşul acu- Iluminat Oprit Iluminare mulatorului în maşină, verificaţi întotdeauna dacă intermitentă butonul declanşator funcţionează corect şi revine între 75% şi în poziţia „OFF” (oprit) când este eliberat. 100% Pentru a preveni tragerea accidentală a butonului declanşator, între 50% şi este prevăzut butonul de blocare a butonului declanşator.
  • Page 45 În caz contrar, pot rezulta decolorări, deformări Rotirea lamei sau fisuri. Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ- Muchiile lamelor laterale pot fi utilizate în patru moduri, sului, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau prin rotirea lamelor laterale astfel cum se arată în figură. reglare trebuie executate de centre de service Makita Momentul și procedura de rotire a lamelor laterale sunt autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de prezentate în continuare: schimb Makita. • când muchiile interioare ale fiecărei lame laterale se rotunjesc până la aproape jumătatea lățimii, schimbați între ele lamele laterale;...
  • Page 46: Accesorii Opţionale

    ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat. Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. • Cheie imbus de (5/32″) •...
  • Page 47: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DJS800 Макс. товщина розрізуваної деталі Матеріал із волокнистого цементу 13 мм Ходів за хвилину 0–3 000 хв Загальна довжина 379 мм Номінальна напруга 18 В пост. струму Чиста вага 2,1 – 2,5 кг • Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. • Технічні характеристики приладу та касета з акумулятором можуть відрізнятися в різних країнах. • Вага може відрізнятися залежно від допоміжного обладнання, наприклад касети з акумулятором. Найлегші та найважчі комплекти, відповідно до стандарту EPTA (Європейська асоціація виробників електроінструменту) від січня 01/2014 року, представлено в таблиці. Застосовна касета з акумулятором і зарядний пристрій Касета з акумулятором BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Зарядний пристрій...
  • Page 48 ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕОБХІДНУ ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов ОБЕРЕЖНІСТЬ ПІД ЧАС РОБОТИ З використання вібрація під час фактичної роботи електроінструмента може відрізня- АКУМУЛЯТОРНИМИ НОЖИЦЯМИ тися від заявленого значення вібрації; осо- бливо сильно на це впиває тип деталі, що Міцно тримайте інструмент. оброблюється.
  • Page 49 місцевого законодавства щодо утилізації вується, виймайте її з інструмента або акумуляторів. зарядного пристрою. 12. Використовуйте акумулятори лише з Якщо касета з акумулятором не використо- виробами, указаними компанією Makita. вувалася тривалий час (понад шість міся- Установлення акумуляторів у невідповідні ців), її слід зарядити. вироби може призвести до пожежі, надмірного нагрівання, вибуху чи витоку електроліту.
  • Page 50 ОПИС РОБОТИ Індикаторні лампи Залишковий ресурс Горить Вимк. Блимає ОБЕРЕЖНО: Обов’язково переконайтеся, що прилад вимкнено, а касету з акумулятором від 75 до знято, перед регулюванням або перевіркою 100% функціонування інструмента. від 50 до Встановлення та зняття касети з від 25 до акумулятором від 0 до 25% ОБЕРЕЖНО: Завжди вимикайте інструмент перед...
  • Page 51 Від’єднання ріжучої головки Дія вимикача Відпустіть шестигранним ключем (5/32″) болти, якими закріплено різальну головку. Витягніть ОБЕРЕЖНО: Перед тим як вставляти різальну головку прямо, поперемінно повертаючи її касету з акумулятором в інструмент, обов’яз- вліво й управо. ково перевірте, чи курок вмикача спрацьовує ► Рис.5: 1. Ріжуча головка 2. Болт 3. Шестигранний належним чином та повертається у положення ключ (5/32″) 4. Послаблення «ВИМК.», коли його відпускають. Для запобігання випадковому натисканню курок Від’єднання...
  • Page 52: Технічне Обслуговування

    ристовуйте стандартне машинне масло, а для ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ елементів з алюмінію – уайт-спірит. Перед початком роботи завжди змащуйте такі ділянки: ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову- Обидві сторони центрального полотна, яке вати з інструментом Makita, зазначеним у цій контактує з боковим лезом L і боковим лезом R. інструкції з експлуатації. Використання будь- ► Рис.11 якого іншого додаткового та допоміжного облад- Регулювання кута різальної нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- головки...
  • Page 53: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DJS800 Макс. толщина разрезаемых деталей Материал из волокнистого цемента 13 мм Ходов в минуту 0–3 000 мин Общая длина 379 мм Номинальное напряжение 18 В пост. тока Масса нетто 2,1 – 2,5 кг • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики и аккумуляторный блок могут отличаться в зависимости от страны. • Масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования. Обратите внимание, что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием. В таблице представлены комбина- ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой EPTA 01/2014. Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство Блок аккумулятора BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Зарядное устройство...
  • Page 54: Меры Безопасности

    Вибрация ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ Суммарное значение вибрации (сумма векторов АККУМУЛЯТОРНЫХ НОЖНИЦ по трем осям), определенное в соответствии с EN62841-2-8: Крепко держите инструмент. Распространение вибрации (a ): 6,0 м/с Прочно закрепляйте обрабатываемую деталь. Погрешность (K): 1,5 м/с Руки должны находиться на расстоянии от ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение рас- движущихся деталей. пространения вибрации измерено в соответствии Края детали и стружка острые. Пользуйтесь со стандартной методикой испытаний и может защитными перчатками. Во избежание быть использовано для сравнения инструментов.
  • Page 55 даже если он сильно поврежден или пол- ностью вышел из строя. Аккумуляторный ВНИМАНИЕ: Используйте только фир- блок может взорваться под действием огня. менные аккумуляторные батареи Makita. Запрещено вбивать гвозди в блок аккумуля- Использование аккумуляторных батарей, не про- тора, резать, ломать, бросать, ронять блок изведенных Makita, или батарей, которые были...
  • Page 56: Описание Работы

    ОПИСАНИЕ РАБОТЫ Индикаторы Уровень заряда Горит Выкл. Мигает ВНИМАНИЕ: Перед регулировкой или проверкой функций инструмента обязательно от 75 до убедитесь, что он выключен и его аккумуля- 100% торный блок снят. от 50 до 75% Установка или снятие блока от 25 до 50% аккумуляторов от 0 до 25% ВНИМАНИЕ: Обязательно выключайте инструмент перед установкой и извлечением Зарядите...
  • Page 57 Снятие режущей головки Действие выключателя Ослабьте шестигранным ключом (5/32 дюйма) болты, которыми закреплена режущая головка. ВНИМАНИЕ: Перед установкой аккуму- Вытяните режущую головку прямо, попеременно ляторного блока в инструмент обязательно поворачивая ее влево и вправо. убедитесь, что его триггерный переключатель ► Рис.5: 1. Режущая головка 2. Болт нормально работает и возвращается в положе- 3. Шестигранный ключ (5/32 дюйма) ние "OFF" (ВЫКЛ) при отпускании. 4. Ослабить Для предотвращения случайного нажатия триггер- ный переключатель оборудован кнопкой блокировки. Снятие...
  • Page 58: Дополнительные Принадлежности

    ментов из стали используйте стандарт- ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ное машинное масло, а для элементов из алюминия – уайт-спирит. Перед началом работы всегда смазывайте следую- ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или щие области: приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в Обе стороны центрального полотна, которое настоящем руководстве. Использование других контактирует с боковым лезвием L и боковым принадлежностей или приспособлений может лезвием R. привести к получению травмы. Используйте при- ► Рис.11 надлежность или приспособление только по ука- Регулировка...
  • Page 60 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885784-960 EN, SL, SQ, BG, HR, МК, SR, RO, UK, RU www.makita.com 20200916...

Table of Contents