Download Print this page
Jamara Veloce EP Instruction

Jamara Veloce EP Instruction

Hide thumbs Also See for Veloce EP:

Advertisement

Quick Links

No. 053370 EP
No. 053371 EP LiPo
ES - Notice d'assemblage
GB - Instruction
ES - Remarques générales
Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto,
a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-
sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
ES - ¡Este modelo no es ningún juguete!
¡No apropiado para menores de 14 años!
Atención:
Mantenga necesariamente lejos de niños menores de 36 meses.
ASFIXIA!
Contiene piezas pequeñas.
Este producto es un artículo de modelismo. Esto significa que el vehículo debe ser
revisado siempre (comprobar si hay daños, comprobar las uniones atornilladas, limpiar, etc...).
Las piezas de desgaste como el engranaje principal, el piñón del motor, rotula de conexión etc. se
desgastarán con el paso del tiempo y, por lo tanto, deben sustituirse. Las colisiones no siempre
se pueden evitar, por lo que los daños por colisión también se deben reparar o reemplazar. Las
piezas de desgaste o las piezas defectuosas debidas a colisiones o a un mantenimiento
insuficiente no están cubiertas por la garantía, los costes y las reparaciones correrán a cargo del
propio comprador.
Declaración de conformidad
Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que los modelos „VVeloce
EP RTR 2,4 GHz, No. 053370, No. 053371"de conformidad con los requisitos esen-
ciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/35/EU, 2014/53/EU and
2011/65/EU se encuentra.
Encontrará más información en: www.jamara-shop.com/Conformity
¡Atención!
Antes del uso:
Encender primero el modelo, y después la emisora.
Después del uso:
Apagar primero el modelo, y después la emisora.
● No utilizar su modelo fuera de la distancias de visibilidad. Tanto la
visibilidad como la capacidad máxima de su modelo depende de muchos
factores, tales como el tiempo, frecuencia de interferencia y el lugar de
utilización. Realice una prueba antes de cada uso del modelo con una
segunda persona que fija el modelo. Con este procedimiento se
puede comprobar cómo el modelo reacciona durante la pérdida de
señal causada por ejemplo por una batería descargada o la emisora
apagada.
Accesorios recomendados
No. 232060
No. 190065
Cinta adhesiva 2 caras
Convergencia medidas
Doublesided power tape
Camber adjusting Tool
No. 281730
No. 230409
20g
Lexanschere
„Wheel Blood"
Lexan scissors
Cola de neumatico
Rim Glue
Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorg-
fältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen.
Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
Frequency bands: 2.4GHz
Veloce EP
2,4 GHz
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
This model is not a toy!
Not suitable for people under 14 year.
Warning:
This product is a model building article. This means that the vehicle must always be serviced
(check for damage, check screw connections, clean etc...). Wear parts such as the main gear,
motor pinion, bone socket, etc. will wear out over time and must therefore be replaced. Crashes
cannot always be avoided, so crash damage must also be repaired or replaced. Wear parts or
defective parts due to crashes or insufficient maintenance are not covered by warranty, costs and
repairs must be covered by the buyer himself.
Certificate of Conformity
Hereby
No. 053370, No. 053371" comply with Directives 2014/35/EU, 2014/53/EU and 2011/65/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:
www.jamara-shop.com/Conformity
Attention!
Before operating:
When finished:
● Never operate your model beyond sight. Both the maximum visibility as well as the max.
range of your model will depend on many factors such as weather, location and
interfering frequencies. Therefore, before each use perform a range test with a second
person securely holding the model and also check how the model reacts if there is a
signal failure e.g. when empty transmitter batteries are installed.
Recommended Tool + Accessories
No. 232423
medium
No. 505401
Adhesivo para fijacion de
Clip de carroceria
tornillos
Body clips
Nut lock
Frequency range: 2405,5 MHz - 2475,0 MHz
Keep away necessarily from children.
Contains small parts which can be swallowed. RISK OF SUFFOCATION!
Not suitable for children under 36 months.
JAMARA
e.K.
declares
that
the
Switch the transmitter on first then the model.
First switch off the model then the transmitter.
petit/small
No. 059273
Clip de carroceria
Body clips
Read the complete instructions and security instructions carefully before using
the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These
are for our own security and can avoid accidents/injuries.
EIRP: 49,09 mW (max. power transmitted)
products
„Veloce
EP
RTR
2,4
GHz,
No.153059
1:10
X-Peak 80 V2
Cargador
Charger
50/21

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jamara Veloce EP

  • Page 1 GB - General information Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto, Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo.
  • Page 2 ES - Contenido de la caja: GB - Box contents 1. Modelo 1. Model 2. Emisora 2. Transmitter 3. Batería 3. Battery 4. Cargador LiPo 4. Charger LiPo 5. USB-Charger NiMh 5. Cargador USB NiMh Accessories: Accesorios: • Emisora: • Transmitter: 4 x AA 1,5V, No.
  • Page 3 Entrada 100 - 240 V Conectors equilibrado 2 células Conectors equilibrado 3 células (No es necesario en este modelo) LEDs de estado Power Slot 100 - 240 V 2S Balancer 3S Balancer (Not required for this model) Status LEDs ES - Proceso de carga LiPo GB - LiPo Charging process Cargar una batería Charging a battery...
  • Page 4 Batería/Battery Batería/Battery Regulador Regulador EIN/AUS ON/OFF EIN/AUS ON/OFF ● Ahora ponga la batería en la porta baterías en el vehículo. Asegúrese de que el porta ● Put the battery into the battery holder in the vehicle. Make sure that the battery holder is scured baterías está...
  • Page 5 ES - Emisora 2,4 GHz 2CH GB - Transmitter 2,4 GHz 2CH Componentes Trim Controls Trim Programación remota Si las ruedas no apuntan hacia adelante aún y Programming Box If the wheels do not point straight forward even Volante cuando el volante Steering Wheel though the steering wheel on the transmitter is Pedal Pulso...
  • Page 6: Configuring Your Controller

    ES - Controlador GB - Controller Datos tecnicos: Technical Data: Voltaje 7,2 - 7,4 V Operating Voltage 7,2 - 7,4 V Batería 2 Lipo | 6 NiCd/NiMh células Battery Pack 2 Lipo | 6 NiCd/NiMh Cells Resistencia inerna Fwd: 0.002 Ohm, Bwd: 0.004 Ohm Internal Resistance Fwd: 0.002 Ohm, Bwd: 0.004 Ohm BEC-Voltaje...
  • Page 7 Montaje del diferencial trasero Montaje del suspensión del delantera Rear gear assembly diagram Front gear assembly diagram No. 505155 505078 Dif. delante+atras comp. Differencial complete No. 505155 505078 Dif. delante+atras comp. Differencial complete 505075 505074 505075 505085 505076 505072 505071 505024 505073 EP - 505022...
  • Page 8 Montaje del suspensión trasera Rear shaft mount assembly 505054 505097 505087 505082 079989 505054 079996 Montaje del amortiguadores Shock assembly 505064 Montaje del servo set Buffer assembly 505029 505029...
  • Page 9 Montaje de radio placa Upper plate assembly 506119 505027 505093 Montaje del soporte del motor Motor assembly 505167 505025...
  • Page 10 LED-Stecker LED-connector ES - El enchufe de los LED se encuentra en la caja del receptor. ES - Abra la caja del receptor, quite el enchufe de los LED y el ES - Los LED no están activos en la entrega. GB - The LED connector is stored in the receiver box.
  • Page 11 ES - Inclinación mayor/bajo delante Ángelo de inclinación Clip Caster angle montado delante = Bajo: Baja inclinación tiene un peor recta, pero inclinación mayor trae una dirección mejor en la entrada de montado atras = una curva. inclinación bajo Mayor: Inclinación mayor tiene una estabilidad direccional mejor, pero puede tener una peor dirección.
  • Page 12 ES - Puntos de ajustes GB - Setting points Camino muelle Shock angle Camino muelle Shock angle Camino muelle Shock angle Inclinación Suspensión muelle (sólo tornillo interior) Spring tension Camber (only inner screw) Camino muelle Shock angle Suspensión muelle Spring tension Camino muelle Shock angle Camino muelle...
  • Page 13 ES - Problemas y sus posibles soluciones GB - Troubleshooting Después de encender, el motor no arranca y no se oye ninguna señal acústica. The motor will not rotate after switching on. No signal is present. 1. La batería o la conexión de batería es incorrecta. 1.
  • Page 14 ES - Lista de repuestos GB - Spare Parts No. 505097 No. 505088 No. 505089 No. 505090 No. 505091 No. 505096 Parachoques A Parachoques B Direccional Àrboles de transmisión Barra de acoplamiento Rear upper pulling rod set Damper plate A Damper plate B Wheel axle Drive shaft...
  • Page 15 ES - Lista de repuestos GB - Spare Parts No. 505056 3 x 8 No. 505055 3 x 10 No. 505048 3 x 10 No. 505052 3 x 15 No. 059078 M3*8 No. 505059 M3 x 10 Tonillo Tonillo Tornillo autoterrajante Tornillo autoterrajante Tornillo de cabeza plana Prisionero...
  • Page 16 Prohibida su reproducción o distribución, por cualquier medio, salvo consentimiento expreso de JAMARA e.K. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2022 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. ES - Accesorios Tuning GB - Tuning parts and accessories No.