Makita M4000 Instruction Manual

Makita M4000 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for M4000:
Table of Contents
  • Технички Податоци
  • Технички Подаци
  • Технические Характеристики
  • Описание Функционирования
  • Технічні Характеристики
  • Інструкція З Використання
  • Технічне Обслуговування

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Blower
GB
Puhalnik
SI
Fryrëse
AL
Инструмент за издухване на прах РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
BG
Ventilator
HR
Дувалка
MK
Suflantă
RO
Дуваљка
RS
Воздуходувка
RUS
Повітродувка
UA
M4000
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILO ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita M4000

  • Page 1 NAVODILO ZA UPORABO Fryrëse MANUALI I PËRDORIMIT Инструмент за издухване на прах РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Ventilator PRIRUČNIK S UPUTAMA Дувалка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Suflantă MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Дуваљка УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Воздуходувка РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Повітродувка ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ M4000...
  • Page 2 013220 013219 006296 013221 013222 013223 013224...
  • Page 3: Specifications

    Sound pressure level (L ) : 90 dB (A) EC Declaration of Conformity Sound power level (L ) : 101 dB (A) Makita declares that the following Machine(s): Uncertainty (K) : 3 dB (A) Designation of Machine: Wear ear protection Blower Model No./ Type: M4000...
  • Page 4 000331 Yasushi Fukaya on the tool. Director Switch action Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium CAUTION: GEA010-1 Before plugging in the tool, always check to see • General Power Tool Safety that the switch trigger actuates properly and returns to the "OFF"...
  • Page 5: Operation

    Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or • the like. Discoloration, deformation or cracks may result. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, carbon brush inspection and replacement, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts.
  • Page 6 Tipični, z A ocenjeni vrednosti hrupa glede na EN60745: Samo za evropske države ES Izjava o skladnosti Raven zvočnega tlaka (L ): 90 dB (A) Družba Makita izjavlja, da je/so naslednji stroj/-i: Raven zvočne moči (L ): 101 dB (A) Oznaka stroja: Odstopanje (K): 3 dB (A) Puhalnik Uporabljajte zaščito za sluh...
  • Page 7 GEA010-1 OPIS DELOVANJA Splošna varnostna opozorila za POZOR: električno orodje Pred vsako nastavitvijo ali pregledom nastavitev • OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila stroja se prepričajte, da je le to izključeno in in navodila. Neupoštevanje opozoril in navodil lahko ločeno od električnega omrežja. vodi do električnega udara, požara, in/ali hudih telesnih Delovanje stikala poškodb.
  • Page 8 V tem primeru se orodje lahko razbarva, deformira, lahko pa tudi nastanejo razpoke. VARNO in ZANESLJIVO delovanje tega izdelka bo zagotovljeno le, če boste popravila, vzdrževanje in nastavitve oglenih krtačk ali druge nastavitve prepustili pooblaščenemu servisu za orodja Makita, ki vgrajuje izključno originalne nadomestne dele.
  • Page 9 Vetëm për shtetet evropiane Niveli i fuqisë së zërit (L ): 101 dB (A) Deklarata e konformitetit me KE-në Pasiguria (K): 3 dB (A) Makita deklaron që makineria(të) e mëposhtme: Mbani mbrojtëse për veshët Emërtimi i makinerisë: Fryrëse ENG900-1 Nr. i modelit/ Lloji: M4000 Dridhjet Pajtohet me direktivën evropiane të...
  • Page 10 000331 Yasushi Fukaya kontrolloni funksionet. Drejtor Veprimi i ndërrimit Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgjikë KUJDES: GEA010-1 Përpara se ta vendosni veglën në korrent, • Paralajmërimet e përgjithshme kontrolloni gjithmonë nëse këmbëza çelësi është...
  • Page 11 Mund të shkaktoni çngjyrosje, deformime ose krisje. Për të ruajtur SIGURINË dhe BESUESHMËRINË, riparimet, inspektimet zëvendësimet karbonçinave dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit të Makita-s, duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s.
  • Page 12 ENG901-1 Обявеното ниво на вибрациите е измерено в • информация е достъпен от: съответствие със стандартни методи за Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгия изпитване и може да се използва за сравняване на инструменти. Освен това, обявеното ниво на вибрациите...
  • Page 13 НЕПРАВИЛНАТА УПОТРЕБА и неспазването на Ясуши Фукайа правилата за безопасност, посочени в Директор настоящото ръководство за експлоатация, могат Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгия да доведат до тежки наранявания. GEA010-1 Общи предупреждения за безопасност при работа с електрически инструменти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички...
  • Page 14 СГЛОБЯВАНЕ регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз на Makita, като се използват резервни части от Makita. ВНИМАНИЕ: Преди да извършвате някакви работи по • инструмента задължително проверете дали той е изключен от бутона и от контакта. Монтаж или демонтаж на накрайник...
  • Page 15 Razina zvučnog tlaka (L ): 90 dB (A) EZ Izjava o sukladnosti Razina jačine zvuka (L ): 101 dB (A) Tvrtka Makita izjavljuje da su sljedeći strojevi: Neodređenost (K): 3 dB (A) Naziv stroja: Nosite zaštitu za uši Ventilator Broj modela/Vrsta: M4000 ENG900-1 Usklađeni sa sljedećim europskim smjernicama:...
  • Page 16 000331 Yasushi Fukaya funkcije na alatu. Direktor Uključivanje i isključivanje Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium OPREZ: GEA010-1 Prije uključivanja stroja na električnu mrežu • Opća sigurnosna upozorenja za provjerite radi li uključno-isključna sklopka i da li se vraća u položaj za isključivanje ''OFF'' nakon...
  • Page 17 Kao rezultat toga može se izgubiti boja, pojaviti deformacija ili pukotine. Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST proizvoda, opravke, provjeru i zamjenu ugljenih četkica, održavanje ili namještanje morate prepustiti ovlaštenim Makita servisnim centrima, uvijek rabeći originalne rezervne dijelove.
  • Page 18: Технички Податоци

    или помалку Техничкото досие во согласност со 2006/42/EC е Отстапување (K): 1,5 м/с достапно преку: ENG901-1 Номиналната јачина на вибрациите е измерена • Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium во согласност со стандардните методи за испитување и може да се...
  • Page 19 • алатот проверете дали е исклучен и откачен од 000331 Yasushi Fukaya струја. Директор Вклучување Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium ВНИМАНИЕ: GEA010-1 Пред да го приклучите кабелот во мрежата, • Општи упатства за безбедност проверете го прекинувачот дали функционира...
  • Page 20 деформации или пукнатини. За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот, поправките, проверките на јагленските честички и замената, како и сите други одржувања и дотерувања треба да се вршат во овластени сервисни центри на Makita, секогаш со резервни делови од Makita.
  • Page 21 ): 2,5 m/s sau mai puţin disponibil de la: Marjă de eroare (K): 1,5 m/s Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia ENG901-1 Nivelul de vibraţii declarat a fost măsurat în • conformitate cu metoda de test standard şi poate fi utilizat pentru compararea unei unelte cu alta.
  • Page 22 înainte de a o regla sau de a verifica 000331 Yasushi Fukaya starea sa de funcţionare. Director Acţionarea întrerupătorului Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia ATENŢIE: GEA010-1 Înainte de a branşa maşina la reţea, verificaţi dacă • Avertismente generale de trăgaciul întrerupătorului funcţionează...
  • Page 23 Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA maşinii, reparaţiile, schimbarea şi verificarea periilor de carbon, precum şi orice alte operaţiuni de întreţinere sau reglare trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita.
  • Page 24: Технички Подаци

    Техничка датотека у складу са 2006/42/ЕЗ доступна ENG901-1 Декларисана емисиона вредност вибрација је • је на: измерена према стандардизованом мерном Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгија поступку и може се користити за упоређивање алата. Декларисана емисиона вредност вибрација се • такође...
  • Page 25 увек проверите да ли је алат искључен и 000331 Yasushi Fukaya одвојен из електричне мреже. Директор Функционисање прекидача Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгија ПАЖЊА: GEA010-1 Пре прикључивања алата на мрежу увек • Општа безбедносна упозорења проверите да ли прекидач ради правилно и да...
  • Page 26 разређивач, алкохол и слично. Могу се појавити губитак боје, деформација или оштећење. За одржавање БЕЗБЕДНОСТИ и ПОУЗДАНОСТИ овог производа поправке, преглед и замену угљених четкица, као и сваки друго одржавање и подешавања треба обављати у овлашћеном сервису Makita, уз искључиву употребу оригиналних резервних делова Makita.
  • Page 27: Технические Характеристики

    Погрешность (K): 1,5 м/с EN60745 ENG901-1 Технический файл в соответствии с документом Заявленное значение распространения • 2006/42/EC доступен по адресу: вибрации измерено в соответствии со Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов.
  • Page 28 обращении с этим Ясуси Фукайа (Yasushi Fukaya) устройством. НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Директор инструмента или несоблюдение правил техники Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium безопасности, указанных в данном руководстве, может привести к тяжелой травме. GEA010-1 Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов...
  • Page 29: Описание Функционирования

    воздуха в сторону А как показано на рисунке (в техобслуживанию или регулировке должны сторону увеличения значения). Для уменьшения осуществляться в уполномоченных сервис-центрах скорости и объема подаваемого воздуха вращайте Makita с использованием запасных частей только поворотный регулятор объема воздуха в производства компании Makita. направлении B (в сторону уменьшения значения).
  • Page 30: Технічні Характеристики

    стандартів або стандартизованих документів: ENG901-1 Заявлене значення вібрації було виміряно у EN60745 • відповідності до стандартних методів Технічну інформацію відповідно до 2006/42/EC тестування та може використовуватися для можна отримати: порівняння одного інструмента з іншим. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгія...
  • Page 31 час використання цього пристрою. Ясуші Фукайя НЕНАЛЕЖНЕ ВИКОРИСТАННЯ або недотримання Директор правил безпеки, викладених в цьому документі, Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгія може призвести до серйозних травм. GEA010-1 Застереження стосовно техніки безпеки при роботі з електроприладами УВАГА! Прочитайте усі...
  • Page 32: Інструкція З Використання

    ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ Установлення тонкої насадки мал.4 Тонку насадку зручно використовувати у кутах або у ОБЕРЕЖНО: щільних місцях меблів та на віконних рамах. Надійно Перед регулюванням та перевіркою справності • закріпіть тонку насадку, уставивши її в насадку зі інструменту, переконайтеся в тому, що він зворотного...
  • Page 36 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885402-960...

Table of Contents