Download Print this page
Makita DP4010 Instruction Manual

Makita DP4010 Instruction Manual

2-speed drill
Hide thumbs Also See for DP4010:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
2-Speed Drill
ZHCN
电钻
Bor 2-Kecepatan
ID
Máy Khoan 2 Tốc Độ Cầm Tay
Hoạt Động Bằng Động Cơ
VI
Điện
TH
สว่ า นไฟฟ้ า ความเร็ ว 2 ระดั บ
DP4010
DP4011
INSTRUCTION MANUAL
使用说明书
PETUNJUK PENGGUNAAN
TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN
คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
4
9
14
20
25

Advertisement

loading

Summary of Contents for Makita DP4010

  • Page 1 Bor 2-Kecepatan PETUNJUK PENGGUNAAN Máy Khoan 2 Tốc Độ Cầm Tay Hoạt Động Bằng Động Cơ TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN Điện สว่ า นไฟฟ้ า ความเร็ ว 2 ระดั บ คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน DP4010 DP4011...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9...
  • Page 4 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DP4010 / DP4011 Speed High Drilling Steel 8 mm 13 mm capacities Wood 25 mm 40 mm No load speed 0 - 2,900 min 0 - 1,200 min Overall length 347 mm Net weight 2.3 kg Safety class •...
  • Page 5 Do not abuse the cord. Never use the cord for Always wear protective goggles to protect carrying, pulling or unplugging the power tool. your eyes from injury when using power tools. Keep cord away from heat, oil, sharp edges The goggles must comply with ANSI Z87.1 in or moving parts.
  • Page 6 Keep handles and grasping surfaces dry, WARNING: DO NOT let comfort or familiarity clean and free from oil and grease. Slippery with product (gained from repeated use) replace handles and grasping surfaces do not allow for strict adherence to safety rules for the subject safe handling and control of the tool in unexpected product. MISUSE or failure to follow the safety situations.
  • Page 7 CAUTION: Always be sure that the tool is To prevent the drill bit from slipping when starting a switched off and unplugged before installing or hole, make an indentation with a center-punch and removing the drill bit. hammer at the point to be drilled. Place the point of the drill bit in the indentation and start drilling. For model DP4010 Use a cutting lubricant when drilling metals. The excep- tions are iron and brass which should be drilled dry. ► Fig.5: 1. Chuck key CAUTION: To install the drill bit, place it in the drill chuck as far as Pressing excessively on the tool it will go. Tighten the chuck by hand. Place the chuck will not speed up the drilling. In fact, this excessive key in each of the three holes and tighten clockwise. Be...
  • Page 8 To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, carbon brush inspection and replacement, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center. • Drill bits •...
  • Page 9 中文简体 (原本) 规格 DP4010 / DP4011 型号: 速度 高 低 8 mm 13 mm 钻孔能力 钢材 25 mm 40 mm 木材 0 - 2,900 r/min 0 - 1,200 r/min 空载速度 347 mm 长度 2.3 kg 净重 安全等级 • 生产者保留变更规格不另行通知之权利。 •...
  • Page 10 6. 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。 电气安全 让你的头发和衣服远离运动部件。宽松 电动工具插头必须与插座相配。绝不能 衣服、佩饰或长发可能会卷入运动部件。 以任何方式改装插头。需接地的电动工 7. 如果提供了与排屑、集尘设备连接用的 具不能使用任何转换插头。未经改装的 插头和相配的插座将降低电击风险。 装置,要确保其连接完好且使用得当。 2. 避免人体接触接地表面,如管道、散热 使用集尘装置可降低尘屑引起的危险。 8. 不要因为频繁使用工具而产生的熟悉感 片和冰箱。如果你身体接触接地表面会 增加电击风险。 而掉以轻心,忽视工具的安全准则。某 3. 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境 个粗心的动作可能在瞬间导致严重的伤 害。 中。水进入电动工具将增加电击风险。 9. 使用电动工具时请始终佩带护目镜以免 4. 不得滥用软线。绝不能用软线搬运、拉 伤害眼睛。护目镜须符合美国ANSI 动电动工具或拔出其插头。使软线远离 Z87.1、欧洲EN 166或者澳大利亚/新 热源、油、锐边或运动部件。受损或缠 西兰的AS/NZS 1336的规定。在澳大利 绕的软线会增加电击风险。 亚/新西兰,法律要求佩带面罩保护脸 5. 当在户外使用电动工具时,使用适合户 部。...
  • Page 11 维护电动工具及其附件。检查运动部件 使用长钻头时的安全注意事项 1. 操作时的速度切勿高于钻头的额定速度。 是否调整到位或卡住,检查零件破损情 况和影响电动工具运行的其他状况。如 在高速状态下,如果让钻头不接触工件 有损坏,应在使用前修理好电动工具。 空转,则钻头可能会弯曲,造成人身伤 许多事故是由维护不良的电动工具引发 害。 的。 2. 务必以低速开始钻孔,并将钻头的端部 保持切削刀具锋利和清洁。维护良好地 与工件接触。在高速状态下,如果让钻 有锋利切削刃的刀具不易卡住而且容易 头不接触工件空转,则钻头可能会弯曲, 控制。 造成人身伤害。 7. 按照使用说明书,并考虑作业条件和要 3. 只在与钻头对齐的位置施加压力,切勿 进行的作业来选择电动工具、附件和工 过度施压。否则钻头可能弯曲导致破损 具的刀头等。将电动工具用于那些与其 或失控,造成人身伤害。 用途不符的操作可能会导致危险情况。 请保留此说明书。 8. 保持手柄和握持表面干燥、清洁,不得 沾有油脂。在意外的情况下,湿滑的手 警告: 请勿为图方便或因对产品足够熟 柄不能保证握持的安全和对工具的控制。 悉(由于重复使用而获得的经验)而不严格 9. 使用本工具时,请勿佩戴可能会缠结的 遵循相关产品安全规则。使用不当或不遵循 布质工作手套。布质工作手套卷入移动...
  • Page 12 反转开关的操作 安装或拆卸钻头 小心: 小心: 操作前请务必确认工具的旋转方 在安装或拆下钻头之前,请务必 向。 确认已经关闭工具电源并且已将电源插头拔 下。 小心: 只有当工具完全停止转动后方可 使用反转开关。如果在工具停止之前改变旋 型号 DP4010 转方向,可能会损坏工具。 ► 图片5: 1. 卡盘键 ► 图片2: 1. 反转切换柄 安装钻头时,应将钻头装入钻机卡盘,尽量 本工具设有反转开关,可改变旋转方向。将 将其推到底。用手旋紧卡盘。将卡盘键依次 反转切换柄拨至 位置(A侧)可进行顺时针 放入三个孔中并顺时针旋紧。请务必均匀旋 旋转;拨至 位置(B侧)可进行逆时针旋 紧三个卡盘孔。 转。 拆下钻头时,将钻机卡盘键插入一个孔中并 变速 逆时针旋转,然后用手拧松卡盘。 用完卡盘键后,请务必将其放回原位。 ► 图片3: 1. 箭头 2. 变速钮...
  • Page 13 钻孔操作 选购附件 在木材上钻孔 小心: 这些附件或装置专用于本说明书 在木材上钻孔时,使用带有前导螺丝的木材 所列的Makita(牧田)工具。如使用其他 用钻头将获得最佳效果。这种前导螺丝可令 厂牌附件或装置,可能导致人身伤害。仅可 钻孔操作更加轻松。 将附件或装置用于规定目的。 在金属上钻孔 如您需要了解更多关于这些选购附件的信 息,请咨询当地的Makita(牧田)维修服务 开始钻孔时,为了防止钻头打滑,可用一尖 中心。 冲头和锤子在金属板上想要钻孔的地方打一 • 钻头 痕记。将钻头尖端放入凹痕,然后开始钻 • 孔锯 孔。 • 手紧式钻机卡盘 在金属上钻孔时请使用切割油。但在铁和铜 • 材料上钻孔时应干钻。 卡盘键 • 把手组件 小心: 过分用力按压工具并不会提高钻 • 深度规 孔效率。事实上,过大的压力只会损坏钻头 • 塑料携带箱 尖,降低工具性能,缩短工具使用寿命。 注: 本列表中的一些部件可能作为标准配...
  • Page 14 BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: DP4010 / DP4011 Kecepatan Tinggi Rendah Kapasitas Baja 8 mm 13 mm pengeboran Kayu 25 mm 40 mm Kecepatan tanpa beban 0 - 2.900 min 0 - 1.200 min Panjang keseluruhan 347 mm Berat bersih 2,3 kg Kelas keamanan •...
  • Page 15 Keamanan Kelistrikan Cegah penyalaan yang tidak disengaja. Pastikan bahwa sakelar berada dalam posisi Steker mesin listrik harus cocok dengan mati (off) sebelum menghubungkan mesin stopkontak. Jangan sekali-kali mengubah ke sumber daya dan/atau paket baterai, atau steker dengan cara apa pun. Jangan mengangkat atau membawanya. Membawa menggunakan steker adaptor dengan mesin mesin listrik dengan jari Anda pada sakelarnya...
  • Page 16 Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik Peringatan keselamatan bor Jangan memaksa mesin listrik. Gunakan mesin listrik yang tepat untuk keperluan Petunjuk keselamatan untuk semua pengoperasian Anda. Mesin listrik yang tepat akan menuntaskan Gunakan gagang tambahan. Kehilangan kendali pekerjaan dengan lebih baik dan aman pada dapat menyebabkan cedera. kecepatan sesuai rancangannya. Pegang mesin pada permukaan genggam Jangan gunakan mesin listrik jika sakelar yang terisolasi saat melakukan pekerjaan bila tidak dapat menyalakan dan mematikannya.
  • Page 17 Memasang atau melepas mata bor dapat merusak mesin. ► Gbr.2: 1. Tuas saklar pembalik arah PERHATIAN: Selalu pastikan mesin dalam keadaan mati dan steker telah dicabut, sebelum Mesin ini memiliki saklar pembalik arah untuk memasang atau melepas mata bor. mengubah arah putaran. Gerakkan tuas saklar pembalik arah ke posisi (sisi A) untuk putaran Untuk model DP4010 searah jarum jam atau posisi (sisi B) untuk putaran berlawanan arah jarum jam. ► Gbr.5: 1. Kunci cekam Untuk memasang mata bor, masukkan cekam bor ke dalam cekam sedalam mungkin. Kencangkan cekam dengan tangan. Masukkan kunci cekam ke dalam tiga lubang yang ada dan kencangkan searah jarum jam. Pastikan ketiga lubang cekam dikencangkan secara seragam.
  • Page 18 ► Gbr.8 Membersihkan lubang ventilasi Selalu gunakan gagang sisi (pegangan tambahan) ► Gbr.9: 1. Lubang ventilasi dan pegang mesin kuat-kuat pada gagang sisi dan pegangan sakelar selama penggunaan. Mesin dan ventilasi udara harus dijaga agar tetap Pekerjaan pengeboran bersih. Bersihkan ventilasi udara mesin secara teratur atau saat ventilasi mulai terganggu. Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin, Mengebor kayu perbaikan, pemeriksaan dan penggantian sikat karbon, serta perawatan atau penyetelan lain harus dilakukan Ketika mengebor kayu, hasil terbaik didapat dengan oleh Pusat Layanan Resmi atau Pabrik Makita, selalu mata bor kayu yang dilengkapi sekrup pemandu. gunakan suku cadang pengganti buatan Makita. Sekrup pemandu mempermudah pengeboran dengan menarik mata bor ke dalam benda kerja. Mengebor logam Untuk mencegah mata bor selip ketika mulai membuat lubang, buatlah takik dengan penitik lalu palu pada titik yang akan dibor. Letakkan ujung mata bor pada takik dan mulailah mengebor. Gunakan cairan pendingin saat mengebor logam. Pengecualian untuk besi dan kuningan yang harus dibor kering. 18 BAHASA INDONESIA...
  • Page 19 AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: Dianjurkan untuk menggunakan aksesori atau perangkat tambahan ini dengan mesin Makita Anda yang ditentukan dalam petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau perangkat tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada manusia. Hanya gunakan aksesori atau perangkat tambahan sesuai dengan peruntukkannya. Jika Anda memerlukan bantuan lebih rinci berkenaan dengan aksesori ini, tanyakan pada Pusat Layanan Makita terdekat. • Mata bor • Gergaji lubang • Cekam bor tanpa kunci • Kunci cekam • Rakitan gagang • Pengukur kedalaman •...
  • Page 20 TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: DP4010 / DP4011 Tốc độ Thấp Khả năng Thép 8 mm 13 mm khoan Gỗ 25 mm 40 mm Tốc độ không tải 0 - 2.900 min 0 - 1.200 min Chiều dài tổng thể 347 mm Khối lượng tịnh...
  • Page 21 An toàn về Điện Tháo tất cả các khóa hoặc cờ lê điều chỉnh trước khi bật dụng cụ máy. Việc cờ lê hoặc khóa Phích cắm của dụng cụ máy phải khớp với vẫn còn gắn vào bộ phận quay của dụng cụ máy ổ cắm. Không được sửa đổi phích cắm theo có thể dẫn đến thương tích cá nhân. bất kỳ...
  • Page 22 Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và/hoặc Cầm chắc dụng cụ. tháo kết nối bộ pin khỏi dụng cụ máy, nếu có Giữ tay tránh xa các bộ phận quay. thể tháo rời trước khi thực hiện bất kỳ công Không để...
  • Page 23 đã được tắt và rút phích cắm trước khi lắp Hoạt động công tắc đảo chiều hoặc tháo gỡ mũi khoan. THẬN TRỌNG: Luôn luôn kiểm tra hướng Đối với Kiểu DP4010 xoay trước khi vận hành. ► Hình5: 1. Khóa ngàm THẬN TRỌNG: Chỉ sử dụng công tắc đảo Để lắp đặt mũi khoan, hãy lắp nó vào trong ngàm khoan...
  • Page 24 Tuy nhiên, dụng cụ có thể quay ngược gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với ra bất ngờ nếu bạn không giữ chặt. dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc THẬN TRỌNG: Luôn luôn giữ...
  • Page 25 ภาษาไทย (ค� า แนะน� า เดิ ม ) ข้ อ มู ล จ� า เพาะ ร ุ ่ น : DP4010 / DP4011 ความเร ็ ว สู ง ต� ่ า ความสามารถ โลหะ 8 mm 13 mm ในการเจาะ ไม ้...
  • Page 26 8. เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า อาจสร้ า งสนามแม่ เ หล็ ก (EMF) ที ่ ไ ม่ ค� า ว่ า “เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ” ในค� า เตื อ นนี ้ ห มายถึ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้...
  • Page 27 8. อย่ า ให้ ค วามคุ ้ น เคยจากการใช้ ง านเครื ่ อ งมื อ เป็ น 5. บ� า รุ ง รั ก ษาเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า และอุ ป กรณ์ เ สริ ม ตรวจ ประจ� า ท� า ให้ ค ุ ณ ท� า ตั ว ตามสบายและละเลยหลั ก การ สอบการประกอบที...
  • Page 28 5. ระวั ง อย่ า ให้ ม ื อ สั ม ผั ส กั บ ชิ ้ น ส่ ว นที ่ ห มุ น ได้ ค� า อธิ บ ายการท� า งาน 6. อย่ า ปล่ อ ยให้ เ ครื ่ อ งมื อ ท� า งานค้ า งไว้ ใช้ ง านเครื ่ อ งมื อ ในขณะที...
  • Page 29 หากต้ อ งการเปลี ่ ย นความเร็ ว ให้ ห มุ น ปุ ่ ม เปลี ่ ย นความเร็ ว ให้ ส� า หรั บ รุ ่ น DP4010 ลู ก ศรบนเครื ่ อ งมื อ ชี ้ ไ ปที ่ ต � า แหน่ ง “I” บนปุ ่ ม เปลี ่ ย นความเร็ ว...
  • Page 30 อายุ ก ารใช้ ง านของเครื ่ อ งมื อ อุ ป กรณ์ ต ่ อ พ่ ว งเหล่ า นี ้ ก ั บ เครื ่ อ งมื อ Makita ที ่ ร ะบุ ใ นคู ่ ม ื อ...
  • Page 32 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884741B371 EN, ZHCN, ID, VI, TH www.makita.com 20210519...

This manual is also suitable for:

Dp4011