Download Print this page
AEG Fresh Time Cafe KAM120 User Manual

AEG Fresh Time Cafe KAM120 User Manual

Fresh time cafe kam120 automatic

Advertisement

Quick Links

Fresh Time Cafe
KAM 120 automatic
Kaffeeautomat mit integrierter Kaffeemühle
Coffee Maker with integrated Coffee Mill
Cafetière avec moulin à café intégré
Koffieautomaat met geïntegreerde koffiemolen
Caffettiera con macinacaffè integrato
Cafetera automática con molinillo de café
Cafeteira automática com moinho integrado
Kaffebryggare med inbyggd kaffekvarn
Kahvimyllyllä varustettu kahvinkeitin
Kávovar s integrovaným mlýnkem
Automata kávéfõzõk beépített kávédarálóval
Ìç÷áíÞ ôóu êáöÝ ìå åõóùìáôùìÝõó ìýëó
ôóu êáöÝ
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návod k použití
Használati útmutató
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò

Advertisement

loading

Summary of Contents for AEG Fresh Time Cafe KAM120

  • Page 1 Fresh Time Cafe KAM 120 automatic Kaffeeautomat mit integrierter Kaffeemühle Coffee Maker with integrated Coffee Mill Cafetière avec moulin à café intégré Koffieautomaat met geïntegreerde koffiemolen Caffettiera con macinacaffè integrato Cafetera automática con molinillo de café Cafeteira automática com moinho integrado Kaffebryggare med inbyggd kaffekvarn Kahvimyllyllä...
  • Page 2 Ausstattung A Frischwasserbehälter mit Deckel und Einsatz für Kohlefilter B Schwenkfilter mit Filtereinsatz, Aromadeckel und Antitropfventil C Kaffeekrug mit Tassenmarkierung und Krugdeckel D Warmhalteplatte beschichtet Typschild (Geräteunterseite) Bedienelemente G Display H Auslösetaste für Schwenkfilter Kaffeemehlauswurf K Mahlgradeinstellung Vorratsbehälter Kaffeemühle mit Deckel M Mahlgradposition...
  • Page 3 Bedienelemente A Display für Anzeige: Tageszeit (bzw. Ein- schaltzeit), Tassenmenge, Kaffeestärke B Ein/Aus-Taste mit Betriebsanzeige (rot) C Aromataste mit Betriebsanzeige (grün) D Uhrstelltaste für Stunden Programmiertaste für Einschaltzeit, Tassenmenge, Kaffeestärke Uhrstelltaste für Minuten G Taste für Tassenmenge H Taste für Kaffeestärke Taste für Programmaktivierung mit Betriebsanzeige (grün) K Filterkontrolle mit Betriebsanzeige (grün)
  • Page 4 16/A 16/B...
  • Page 5: Dear Customer

    (specialist tools must be used for repairs), or to one of the AEG customer service centres. Electrical appliances may only be repaired by trained technicians. Repairs carried out by inexperienced persons may cause serious injury to the user.
  • Page 6: Prior To Using For The First Time

    No responsibility can be accepted for any damage if the appliance is used incorrectly or for the wrong purposes. This appliance complies with the fol- lowing EU Directives: • 73/23/EEC dated 19.02.1973 “Low Volt- age Directive”, including Directive Amendment 93/68/EEC •...
  • Page 7 3 Inserting filter paper (Figure 8) Place size 4 filter paper in the filter insert. Please first fold back the side and lower edge of the paper filter. So as not to lose any aroma while grinding and brewing the coffee your coffee machine has an aroma lid.
  • Page 8 6.6 Pre-selecting the start time, number of cups and coffee strength: Press: Button (Figure 2/E) Button (Figure 2/D) Button (Figure 2/F) For how to pre-select the number of cups and coffee strength refer to Item 6.3 and 6.5. If, for example, for 8 o’clock in the morning you want 4 cups, medium strength then the following will...
  • Page 9 7.5 Quick-Start If the appliance is pre-programmed using the “Auto” function (the green indicator for the button is illumi- nated to indicate “Program activated”), but you would like some coffee before the start time, press the button (Figure 2/B). The red indicator (Figure 2/B) will be illuminated and the green indicator (Figure 2/J) for “Program activated”...
  • Page 10 If you break your coffee jug, you can purchase a replacement jug at the appropriate charge from your specialist dealer or from an AEG customer service centre. You will need to state the model of your coffee machine: see rating plate (Figure 1/E).
  • Page 11: Protecting The Environment

    Protecting the environment Do not simply throw packaging mate- rial away. – The cardboard box can be deposited in the old paper collection or the rel- evant refuse collection system. If used: – Deposit the polyethylene (PE) plastic bag at a collection point for recy- cling.
  • Page 12 AEG Kundendienst in Europa In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Vertriebsorganisationen. Diese können dort eingesehen werden. In these countries our AEG sales organisations own guarantee conditions are applicable. Please obtain further details direct. Österreich, 4010 Linz, 0732 / 770101 - 30 Belgique/België, 1502 Lembeek, 02/363.04.44...
  • Page 13 AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg-hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 949 176 - 0203...