Makita HM1802 Instruction Manual

Makita HM1802 Instruction Manual

Electric breaker
Hide thumbs Also See for HM1802:
Table of Contents
  • Valfria Tillbehör
  • Tekniske Data
  • Valgfritt Tilbehør
  • Tekniset Tiedot
  • Toimintojen Kuvaus
  • Papildu Piederumi
  • Veikimo Aprašymas
  • Techninė PriežIūra
  • Tehnilised Andmed
  • Технические Характеристики
  • Описание Функционирования
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Electric Breaker
Mejselhammare
SV
Elektrisk meisel
NO
FI
Sähköjarru
LV
Elektriskais veseris
Atskėlimo plaktukas
LT
Elektriline lammutaja
ET
Электрический Отбойный
RU
Молоток
HM1802
HM1812
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
3
6
9
12
15
18
21
24

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita HM1802

  • Page 1 Electric Breaker INSTRUCTION MANUAL Mejselhammare BRUKSANVISNING Elektrisk meisel BRUKSANVISNING Sähköjarru KÄYTTÖOHJE Elektriskais veseris LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Atskėlimo plaktukas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Elektriline lammutaja KASUTUSJUHEND Электрический Отбойный РУКОВОДСТВО ПО Молоток ЭКСПЛУАТАЦИИ HM1802 HM1812...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3: Specifications

    WARNING Read all safety warnings and all instruc- The typical A-weighted noise level determined according to EN60745: tions. Failure to follow the warnings and instructions may Model HM1802 result in electric shock, fire and/or serious injury. Sound pressure level (L...
  • Page 4: Functional Description

    12. Do not point the tool at any one in the area Indicator lamps when operating. The bit could fly out and injure someone seriously. ► Fig.2: 1. Power-ON indicator lamp (green) 13. Do not touch the bit or parts close to the bit 2.
  • Page 5: Operation

    CAUTION: • These accessories or attachments are recom- mended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attach- ments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Page 6 Buller VARNING Läs igenom alla säkerhetsvarningar Typiska A-vägda bullernivån är mätt enligt EN60745: och instruktioner. Underlåtenhet att följa varningar Modell HM1802 och instruktioner kan leda till elektrisk stöt, brand och/ Ljudtrycksnivå (L ): 95 dB (A) eller allvarliga personskador.
  • Page 7 Lämna inte maskinen igång. Använd endast Indikatorlampor maskinen när du håller den i händerna. 12. Rikta inte maskinen mot någon när den används. ► Fig.2: 1. Indikatorlampa ström PÅ (grön) Borret kan flyga ut och skada någon allvarligt. 2. Indikatorlampa service (röd) 13.
  • Page 8: Valfria Tillbehör

    Använd inte bensin, thinner, alkohol eller liknande. Missfärgning, deformation eller sprickor kan uppstå. För att maskinen ska vara säker och tillförlitlig ska alla reparationer, justeringar och allt underhållsarbete utföras av Makita-godkända servicecenter och endast ersättningsdelar från Makita får användas. VALFRIA TILLBEHÖR FÖRSIKTIGT: •...
  • Page 9: Tekniske Data

    Støy Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN60745: EFs samsvarserklæring Modell HM1802 Lydtrykknivå (L ): 95 dB (A) Gjelder kun for land i Europa Lydeffektnivå (L ): 106 dB (A) Usikkerhet (K): 3 dB (A) EFs samsvarserklæring er lagt til som vedlegg A i...
  • Page 10 Bruk hjelm, vernebriller og/eller ansiktsmaske. FUNKSJONSBESKRIVELSE Vanlige briller eller solbriller er IKKE verne- briller. Det anbefales også på det sterkeste å bruke støvmaske og kraftig polstrede hansker. FORSIKTIG: Vær sikker på at meiselen er skikkelig festet • Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og før du starter maskinen.
  • Page 11: Valgfritt Tilbehør

    (2) For meisler uten krage det formålet det er beregnet på. ► Fig.7: 1. Monteringsmerke på meisel Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du 2. Verktøyklemme 3. Verktøyholder trenger mer informasjon om dette tilbehøret. Drei verktøykragen oppover (cirka 60 grader). Plasser •...
  • Page 12: Tekniset Tiedot

    Melutaso EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy EN60745- standardin mukaan: Koskee vain Euroopan maita Malli HM1802 Äänenpainetaso (L ): 95 dB (A) EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on liitetty tähän Äänitehotaso (L ): 106 dB (A) käyttöoppaaseen. Virhemarginaali (K): 3 dB (A) Sähkötyökalujen käyttöä...
  • Page 13: Toimintojen Kuvaus

    Käytä kovaa päähinettä (suojakypärää), suoja- TOIMINTOJEN KUVAUS laseja ja/tai kasvosuojusta. Tavalliset silmä- tai aurinkolasit EIVÄT ole suojalaseja. Myös hen- gityssuojaimen ja paksujen käsineiden käyttö HUOMIO: on suositeltavaa. • Varmista aina ennen koneen säätöjen ja toimin- Varmista ennen työskentelyn aloittamista, että nallisten tarkistusten tekemistä, että...
  • Page 14 Terän (lisävaruste) kiinnittäminen ja KUNNOSSAPITO irrottaminen HUOMIO: HUOMIO: • Säilytä laitetta vaaka-asennossa rasvavuotojen • Varmista aina terän asentamisen jälkeen, että välttämiseksi. terä on tiukasti kiinni, yrittämällä vetää se pois • Älä koskaan käytä bensiiniä, ohentimia, alkoho- työkalunpitimestä. lia tai tms. aineita. Muutoin pinta voi halkeilla tai •...
  • Page 15 Trokšņa līmenis Tipiskais A-svērtais trokšņa līmenis ir noteikts saskaņā EK atbilstības deklarācija ar EN60745: Modelis HM1802 Tikai Eiropas valstīm Skaņas spiediena līmenis (L ): 95 dB (A) Skaņas jaudas līmenis (L ): 106 dB (A) EK atbilstības deklarācija šajā...
  • Page 16 Izmantojiet cietu cepuri (aizsargķiveri), aizsar- FUNKCIJU APRAKSTS gbrilles un/vai sejas aizsargmasku. Parastās brilles vai saulesbrilles NAV aizsargbrilles. Ļoti ieteicams izmantot arī putekļu masku un bie- UZMANĪBU: zus, polsterētus cimdus. • Pirms regulējat vai pārbaudāt instrumenta dar- Pirms sākt darbu pārbaudiet, vai uzgalis ir bību, vienmēr pārliecinieties, vai instruments ir nostiprināts savā...
  • Page 17: Papildu Piederumi

    (2) Uzgaļiem bez uzmavas Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija ► Att.7: 1. Uzgaļa robotā daļa 2. Darbarīka aizturis par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita 3. Darbarīka tureklis apkopes centrā. Nolieciet darbarīka fiksatoru uz augšu (apm. 60 grādi).
  • Page 18 Triukšmas Tipiškas A svertinis triukšmo lygis nustatytas pagal EB atitikties deklaracija EN60745: Modelis HM1802 Tik Europos šalims Garso slėgio lygis (L ): 95 dB (A) Garso galios lygis (L ): 106 dB (A) EB atitikties deklaracija yra pridedama kaip šio instruk-...
  • Page 19: Veikimo Aprašymas

    Užsidėkite kietą galvos apdangalą (apsauginį VEIKIMO APRAŠYMAS šalmą), apsauginius akinius ir (arba) veido skydelį. Įprastiniai akiniai ar akiniai nuo saulės NĖRA apsauginiai akiniai. Taip pat primygtinai PERSPĖJIMAS: rekomenduojama užsidėti kaukę, saugančią • Prieš reguliuodami įrenginį arba tikrindami jo nuo dulkių, ir pirštines su storu pamušalu. veikimą...
  • Page 20: Techninė Priežiūra

    ► Pav.7: 1. Rantyta antgalio dalis 2. Įrankio stabdiklis 3. Įrankio laikiklis Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus, kreipki- tės į artimiausią „Makita" techninės priežiūros centrą. Pasukite įrankio fiksatorių aukštyn (maždaug 60 laips- • Piramidinis kaltas nių).
  • Page 21: Tehnilised Andmed

    ühendatult. Müra EÜ vastavusdeklaratsioon Tüüpiline A-korrigeeritud müratase vastavalt EN60745: Mudel HM1802 Ainult Euroopa riikide puhul Mürarõhutase (L ): 95 dB (A) Müravõimsustase (L ): 106 dB (A) EÜ vastavusdeklaratsioon sisaldub käesoleva juhendi Määramatus (K): 3 dB (A)
  • Page 22 Enne toimingu teostamist veenduge, et lõike- FUNKTSIONAALNE otsik on kindlalt kinnitatud. Reeglipärasel töötamisel on ette nähtud, et KIRJELDUS tööriist tekitab vibratsiooni. Kruvid võivad hõlpsasti logisema hakata, põhjustades puru- nemise või õnnetuse. Enne toimingu teosta- ETTEVAATUST: mist kontrollige hoolikalt kruvide pingutatust. •...
  • Page 23 Sobimatu paigaldus- Toote ohutuse ja töökindluse tagamiseks tuleb remonte, meetodi valimisel ei saa otsakut kinnitada. hooldust ja reguleerimist lasta teha Makita volitatud ► Joon.5: 1. Kaelusega otsak 2. Ilma kaeluseta otsak hooldusteeninduskeskustes, kasutades Makita varuosi. Käesolev tööriist võimaldab kasutada otsakuid, mille tüvi on kaelusega või ilma.
  • Page 24: Технические Характеристики

    Декларация о соответствии ЕС Типичный уровень взвешенного звукового давления (A), измеренный в соответствии с EN60745: Только для европейских стран Модель HM1802 Уровень звукового давления (L ): 95 дБ (A) Декларация о соответствии ЕС включена в руковод- Уровень звуковой мощности (L ): 106 дБ...
  • Page 25: Описание Функционирования

    Если при выполнении работ существует риск кон- ОПИСАНИЕ такта режущего инструмента со скрытой электропро- водкой или собственным шнуром питания, держите ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ электроинструмент за специально предназначенные изолированные поверхности. Контакт с проводом под напряжением приведет к тому, что металлические ВНИМАНИЕ: детали инструмента также будут под напряжением, что •...
  • Page 26 инструмента выполняйте его ремонт, обслуживание на 60 градусов). Вставьте биту в держатель инстру- или регулировку только в авторизованных сервис- мента до упора. Верните фиксатор инструмента в ных центрах компании Makita и с использованием исходное положение и закрепите биту. только оригинальных запасных частей компании Makita.
  • Page 27: Дополнительные Принадлежности

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: • Эти принадлежности или насадки реко- мендуется использовать вместе с вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других принадлежностей или насадок может представлять опасность получения травм. Используйте принадлежность или насадку только по указанному назначению. Если вам необходимо содействие в получении...
  • Page 28 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885400A988 EN, SV, NO, FI, LV, LT, ET, RU 20191127 www.makita.com...

This manual is also suitable for:

Hm1812

Table of Contents